張堯 王一波
摘 要 本文基于筆者多年國際商務(wù)雙語教學(xué)的經(jīng)驗,結(jié)合該課程的特點,提出了國際商務(wù)雙語教學(xué)的教學(xué)理念,即以理論為基礎(chǔ),以培養(yǎng)能力為目標(biāo),挑選合適的教科書;同時提出了該課程雙語教學(xué)的教學(xué)方法的特點,如以雙語教學(xué)為溝通方式,以培養(yǎng)興趣為出發(fā)點的,同時以輔助手段來提高教學(xué)效果等。
關(guān)鍵詞 國際商務(wù) 雙語教學(xué) 教學(xué)理念 教學(xué)方法
中圖分類號:G424 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
An Analysis on Teaching Philosophy and Method of the Dual-language Course of 'International Business' under the Environment of Globalization
ZHANG Yao, WANG Yibo
(China University of Geosciences, Wuhan, Hubei 430074)
Abstract The author proposes the teaching philosophy and method based on personal teaching and learning experience and features of the course. The proposed philosophy suggests that teaching of the course should be based on theory, to cultivate ability of the students, and to select appropriate teaching textbook. The teacher should focus on raising the interest of the students using appropriate language with assistant tools to improve teaching efficiency.
Key words international business; bilingual teaching; teaching concept; teaching methods
1 國際商務(wù)課程雙語教學(xué)的基本理念
隨著信息技術(shù)的不斷發(fā)展,運輸效率的提高和方式的多元化,以及全球化背景下越來越普遍的跨國資本和人員流動,市場對擁有一定多語言以及跨文化溝通能力的人才需求增加。尤其是隨著中國加入WTO,對外貿(mào)易蓬勃發(fā)展,據(jù)統(tǒng)計中國經(jīng)濟(jì)對外貿(mào)易依存度遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了世界平均水平,而這對跨國人才提出了更高的要求。那些了解并接受文化差異的現(xiàn)狀,擁有多語言能力,掌握國際貿(mào)易和國際投資的基本理論和基礎(chǔ)知識,熟悉國際商務(wù)的環(huán)境與基本慣例,擁有國際化視野和全球化思維的跨文化人才,成為跨國公司、對外貿(mào)易公司等爭相招聘的對象。教育部在2007年出臺了《關(guān)于實施高等學(xué)校本科教學(xué)質(zhì)量與教學(xué)改革工程的意見》,在意見中提出將鼓勵和推動高校本科雙語教學(xué)課程建設(shè),探索有效的教學(xué)方法和模式。國際商務(wù)課程雙語教學(xué)在這樣的大背景下,應(yīng)該以適應(yīng)市場需求、培養(yǎng)跨文化商務(wù)人才為理念,豐富教學(xué)內(nèi)容、多樣化教學(xué)形式和方法。筆者認(rèn)為該課程的教學(xué)理念應(yīng)該有以下三點:
1.1 以理論為基礎(chǔ)
國際商務(wù)課程是一門既具有科學(xué)性又具有實踐性的學(xué)科,所涉及的學(xué)科包括企業(yè)管理,國際貿(mào)易,國際投資,經(jīng)濟(jì)學(xué)等。在普通高校教學(xué)計劃的安排中,該課程的設(shè)置一般都會放在以上相關(guān)課程結(jié)束以后,這樣學(xué)生再進(jìn)入這門課程學(xué)習(xí)時,會具備一定的學(xué)習(xí)基礎(chǔ)。同時,對于本科學(xué)生而言,基礎(chǔ)理論的學(xué)習(xí)和掌握是進(jìn)一步提高知識水平的基礎(chǔ),如果基礎(chǔ)打不好,未來的學(xué)習(xí)就會根基不穩(wěn)。同時由于課程中許多案例,迷你情景的分析和理解都離不開對基礎(chǔ)理論的掌握,因此理論講解是該課程的基礎(chǔ),必不可少。在課程教授中,為了保證學(xué)生在基礎(chǔ)理論方面的掌握力度,可以適當(dāng)增加中文的講解和分析,提高學(xué)生理解和吸收知識的程度。
1.2 以能力培養(yǎng)為目標(biāo)
國際商務(wù)雙語教學(xué)課程的設(shè)置,是希望能夠開闊學(xué)生視野,使其擁有全球化思維的能力,提高英語的溝通能力。同時,能夠通過獲取和占有知識,從而提高運用知識分析問題,解決問題的能力,這也是跨國商務(wù)人才所必需的能力。
1.3 以合適的國外書本作為教具
在選擇教材的問題上,一方面要考慮國外教材的優(yōu)勢和特點, 另一方面也要考慮到國內(nèi)的實際情況和專業(yè)特點。國外《工商管理》課程教學(xué)采用最多的是Michael R.Czinkota 等所著的《International Business》,其次是Charles Hill所著的《International Business》。通過比較兩本書的內(nèi)容,我們發(fā)現(xiàn),前者相比較后者內(nèi)容更加詳細(xì),解說更加生動,同時案例較多,且引入了較多跨國公司亞洲經(jīng)營的案例。所以在教學(xué)中,我選擇了由Michael R.Czinkota 等所著的機(jī)械工業(yè)出版社出版的《International Business》第7版。
2 國際商務(wù)課程雙語教學(xué)的教學(xué)方法
2.1 以雙語為溝通方式
雙語教學(xué)的目的在于能幫助學(xué)生提高英語溝通的能力,這一點在全球化背景下的多元環(huán)境中是非常重要的。但是,由于在英漢雙語教學(xué)環(huán)境中,學(xué)生的英語基礎(chǔ)不盡相同,因此為了更好達(dá)到教學(xué)效果,我們可以采取在教學(xué)過程中課件內(nèi)容使用全英文展示,包括導(dǎo)入的案例以及時事新聞等,而概念內(nèi)容的講解可以多采取中文,對于本科學(xué)生而言,只有在基礎(chǔ)知識牢固掌握后,才能運用自如。因為在雙語教學(xué)課程班以前,我們曾經(jīng)試驗過全英語教學(xué),但是由于學(xué)生接受能力,老師課堂英語表達(dá)能力的限制,導(dǎo)致教學(xué)效果一般。因此通過雙語教學(xué)方式,教師可以對相對較難理解的內(nèi)容,多配合漢語講解。避免出現(xiàn)由于全英語講課,而帶來的學(xué)生課程基礎(chǔ)理解不全面的結(jié)果。在理解基礎(chǔ)概念以后,結(jié)合與該知識點相關(guān)的原版案例,要求學(xué)生對其進(jìn)行閱讀和分析,以解決案例中的相關(guān)問題。這樣既可以加深對概念的認(rèn)識,也提高了對實際應(yīng)用的理解能力。
2.2 以培養(yǎng)興趣為出發(fā)點
無論處于教育的任何階段,激發(fā)學(xué)生的興趣都是從教者積極探討的問題。學(xué)生只有對課程有了興趣,才會對課程學(xué)習(xí)產(chǎn)生學(xué)習(xí)和參與動力。如果在章節(jié)學(xué)習(xí)開始以前,導(dǎo)入與章節(jié)相關(guān)的學(xué)生感興趣的時事新聞、案例,或者視頻(如TED),這樣既可以激發(fā)學(xué)生探究的興趣,同時也可以提高課堂的注意力和參與度。同時,在章節(jié)教學(xué)過程中,也應(yīng)該注意不要因為專注于內(nèi)容的教學(xué),而忽視了學(xué)生的課堂參與。筆者在兩個章節(jié)中導(dǎo)入了“角色扮演”這一模擬教學(xué)方式,以提高學(xué)生的參與度。例如在跨文化這一部分,在對霍夫斯泰德的文化維度分析法講解之后,為了讓學(xué)生自主了解不同國家文化差異,我安排6名學(xué)生一個小組,對任一多元文化企業(yè)的活動情景進(jìn)行模擬,而情景模擬的主題和內(nèi)容由學(xué)生自行決定。在以往的教學(xué)中,學(xué)生曾經(jīng)自創(chuàng)出跨國公司間的談判、多元文化工作場合的團(tuán)隊合作等情景劇,這種情景劇不但使他們對文化差異產(chǎn)生好奇,愿意去尋找發(fā)現(xiàn)這種差異,最終找出問題解決方案,同時也可以培養(yǎng)他們的團(tuán)隊溝通的能力。
2.3 以輔助手段提高教學(xué)效果
由于使用第二語言溝通所帶來的限制,我們知道雙語教學(xué)的課堂效果往往不如單純用中文講授好, 這時,就需要增加輔助手段以提高教學(xué)效果。例如,每兩個章節(jié)可以留一次課堂作業(yè),或者課后作業(yè);每四個章節(jié),給學(xué)生安排一次課外答疑。
通過分析對國際商務(wù)雙語教學(xué)的評價和學(xué)習(xí)情況,表明學(xué)生對課程有較高的認(rèn)可度。對課程主要反映的問題在于,由于語言溝通不暢所帶來的內(nèi)容理解障礙。因此,在授課中,一定注意跟學(xué)生之間的互動,及時發(fā)現(xiàn)學(xué)生出現(xiàn)理解障礙的部分,通過減少英文教授,從而達(dá)到提高學(xué)生學(xué)習(xí)效果的目的。使學(xué)生既掌握課程的內(nèi)容,又提高英語溝通能力,從而為我國培養(yǎng)優(yōu)秀的跨文化雙語商務(wù)人才。
參考文獻(xiàn)
[1] 吳春敏.雙語教學(xué)中英語教學(xué)的問題及思考[J].兵團(tuán)教育學(xué)院學(xué)報,2006(3).
[2] 張雪玉,肖本羅.關(guān)于高校雙語教學(xué)的幾點思考[J].唐山師范學(xué)院學(xué)報,2006(5).
[3] 摟力律.《理論力學(xué)》雙語教學(xué)的教學(xué)理念和方法[J].高教探索,2007(6).
[4] 柳青軍,李娟.商務(wù)英語課程體系與教學(xué)模式構(gòu)建研究[J].山東外語教學(xué),2006.