黃麗瓊
文言文教學(xué)一直存在如何處理“言”與“文”的問題。所謂言,是指字詞句本身的意義或作用,在教學(xué)中體現(xiàn)為字音、字義、語法、翻譯等。文,是指字詞句中所蘊(yùn)含的思想感情、文化底蘊(yùn)等人文因素。“言”與“文”孰輕孰重?過去是唯“言”論,有觀點(diǎn)認(rèn)為這是應(yīng)試教育的體現(xiàn)?,F(xiàn)在隨著教改的深入、人文主義的凸現(xiàn),重“文”輕“言”論越來越為人們所認(rèn)同,甚至出現(xiàn)了唯“文”廢“言”的觀點(diǎn)。文言文教學(xué)果真能輕“言”甚至廢“言”嗎?這個問題值得探討。
文言文占據(jù)重要地位,但教學(xué)效果卻不盡如人意。從目前教材編排和考試內(nèi)容看,文言文教學(xué)無疑是初中語文教學(xué)的重點(diǎn)。現(xiàn)行人教版教材,七年級每單元一篇(課),共10篇(課),八、九年級第五、六單元都是文言文,八、九年級已經(jīng)占到教材的三分之二。《2009到2011年廣州中考語文試卷分值對比》列舉了這3年中考的分值,而接著下來的2012、2013年中考依然沿續(xù)了前面的題型和分值:古詩文總分值是30—31分,其中文言文分值15—16分,所以文言文得分的高低,直接影響著考試成績??墒乾F(xiàn)實(shí)中,文言文教學(xué)卻不如人意。據(jù)網(wǎng)上統(tǒng)計(jì),80%的學(xué)生不喜歡文言文,怕學(xué)厭學(xué),沒有興趣也沒有信心,直接導(dǎo)致的結(jié)果就是考試成績不理想。如何構(gòu)建高效課堂,成了教師們思考的問題。
教學(xué)改革如火如荼,但老師們卻依然感慨路在何方。近日,聽了兩節(jié)同課異構(gòu)的區(qū)級公開課,課題是《孫權(quán)勸學(xué)》。陳、李兩位不同學(xué)校的老師在互不通氣的情況下自行設(shè)計(jì)并于同一天上午在第三方學(xué)校上課。
陳老師的課,大致分為兩個部分,前20分鐘,以檢查預(yù)習(xí)為任務(wù),通過提問、點(diǎn)撥,進(jìn)行了正音、斷句、釋義、翻譯的訓(xùn)練,其中穿插了朗讀;后20分鐘,通過語言描寫,重點(diǎn)分析人物形象并結(jié)合訓(xùn)練朗讀,由此涉及一些歷史知識。李老師的課,以“讀”為主線貫穿始終。先用了約5分鐘的時間,用集體回答的形式檢查預(yù)習(xí)中的字音、字義、翻譯,然后就是齊讀、個讀,接著逐句分析孫權(quán)的話應(yīng)該怎樣讀,并由此引出孫權(quán)的性格特點(diǎn),接著是魯肅和呂蒙。然后是分析如何“善勸”,最后引出主題:說明了什么道理,。
兩節(jié)課風(fēng)格迥異,所以評課熱烈,意見也分成兩大陣營。A.贊成陳老師的,認(rèn)為這是一節(jié)高效課,基礎(chǔ)得到落實(shí),學(xué)生學(xué)有所得;而李老師的課在沒有語言訓(xùn)練的基礎(chǔ)上,架空分析,學(xué)生無法理解課文。B.贊成李老師的,認(rèn)為這是一節(jié)構(gòu)思新穎的教改課,突出了“文”的教學(xué),提高了學(xué)生的鑒賞水平;而陳老師的課是“重言輕文”的傳統(tǒng)課,不符合教改精神。
總結(jié):表面上看,這只是兩節(jié)風(fēng)格不同的課例及評價,但深一層看,則是文言文教學(xué)的兩種觀念的具體體現(xiàn),由此引出文言文教學(xué)必須面對的問題:文言文應(yīng)該怎么教?教改之下,“言”與“文”應(yīng)該如何處理?文言文教學(xué)真的能重“文”輕“言”甚至重“文”廢“言”嗎?
一、需要澄清的幾點(diǎn)認(rèn)識
1. 課標(biāo)對文言文教學(xué)的要求是什么
新課標(biāo)首先將其課程性質(zhì)定性為“工具性與人文性的統(tǒng)一,是語文課程的特點(diǎn)”。文言文的“言”就是工具性的體現(xiàn)。在教學(xué)建議中明確了“語文教學(xué)要重視語言的積累”,“給學(xué)生打下扎實(shí)的語文基礎(chǔ)”,“使學(xué)生獲得基本的語文素養(yǎng)”。
廣州市教研室2009年中考初中語文情況分析(以下稱《情況分析》)指出:“對文言實(shí)詞的考查,采用比較傳統(tǒng)的方式,這種方式與平時教師的教學(xué)實(shí)踐操作相吻合,易于被教師接受,同時也明確了加強(qiáng)文言積累和基礎(chǔ)訓(xùn)練的教學(xué)導(dǎo)向?!薄拔难晕慕虒W(xué)的重點(diǎn)首先還是要放在常用詞語的積累上,沒有一定量的積累,難以理解各個詞語在文中的具體用法意思;沒有一定量的詞語積累,難以讀懂文言文?!卑颜n標(biāo)和《情況分析》結(jié)合起來理解,我們可以得出這樣的結(jié)論:文言文必須重視字詞句的教學(xué),因?yàn)檫@是基礎(chǔ)。老師在設(shè)計(jì)教學(xué)目標(biāo)時,必須落實(shí)語言素養(yǎng)訓(xùn)練方面的目標(biāo), 語文“雙基”一定要打牢。
需要強(qiáng)調(diào)的是:初中學(xué)生很難借助自己的能力解決字詞句問題。首先,從文言文的特點(diǎn)看,文言文詰屈聱牙,很多詞語古今意義變化大,通假字、一詞多義、古今異義、詞類活用、文言句式等等,學(xué)生都不易理解。難怪錢夢龍先生說“有的老師就戲稱上文言文課是教‘第二外語”,也可見文言文語言之難了。
其次,從學(xué)生的實(shí)際情況看,初中學(xué)生的文言知識積累少,能力弱,小學(xué)階段學(xué)過四篇簡短的文言文,根本談不上積累,剛上初中就放手讓學(xué)生在預(yù)習(xí)中自己解決字詞句是不切實(shí)際的。以李老師的課為例,課后回訪,學(xué)生普遍認(rèn)為“不明白”,做小測,則不懂解詞、不會翻譯。
2. 重“言”真的就是應(yīng)試教育嗎
首先,是我們怎么認(rèn)識考試的問題。一講詞句,就有應(yīng)試教育的嫌疑,考試真的與學(xué)習(xí)對立嗎?當(dāng)然不是。既然要考,就不能回避,不能一提考試就色變,就扣上“應(yīng)試教育”的帽子。反之,如果要考試又要避嫌,則無疑是一個悖論。其次,是我們怎么理解學(xué)習(xí)動力的問題。學(xué)了的不考,要考的沒學(xué),使學(xué)生覺得學(xué)無所獲,學(xué)無所得,這也是學(xué)生怕學(xué)且厭學(xué)的原因吧。我們常說興趣是最好的老師,但這是感性的,是一個比較低級的學(xué)習(xí)動機(jī)。從理性上講,目標(biāo)(或者需要)才是學(xué)習(xí)最強(qiáng)大的動力。隨著年齡的增長,學(xué)習(xí)的內(nèi)容不斷加深,面對的問題不斷復(fù)雜,單憑興趣來學(xué)習(xí)是不行的,我們還必須用學(xué)習(xí)的意義來激發(fā)學(xué)生的積極性。文言文不只是因?yàn)椤坝腥ぁ倍鴮W(xué),還因?yàn)椤坝杏谩倍鴮W(xué)。第三,是我們怎么理解學(xué)習(xí)的目的。我們必須認(rèn)識,學(xué)習(xí)的過程是積累知識、培養(yǎng)能力的過程。我們更應(yīng)該把“言”的教學(xué)看作是夯實(shí)基礎(chǔ)、培養(yǎng)能力的,是為學(xué)生的可持續(xù)發(fā)展奠定基礎(chǔ)的做法。
二、實(shí)施策略
教無定法,教學(xué)方法總要因師、因生、因材、因境而定,但是,無論如何,在詞語解釋和句子翻譯方面,都應(yīng)該要遵守準(zhǔn)確、落實(shí)、強(qiáng)化幾條原則。
1. 準(zhǔn)確。解詞、翻譯一定要準(zhǔn)確到位,無論是平時統(tǒng)考還是中考,解詞、翻譯非常講究準(zhǔn)確性,都有明確的考查點(diǎn),這就要求在教學(xué)中要準(zhǔn)確、到位,而不可流于隨意。要做到這點(diǎn),首先要把詞語、句子放在具體的語境中進(jìn)行理解,要正確理解它們在文中的意思。其次,要體現(xiàn)出通假、詞類活用、古漢語語法等特點(diǎn),翻譯要符合現(xiàn)代漢語表達(dá)習(xí)慣,沒有語病,力求做到文筆優(yōu)美、生動、富有表現(xiàn)力。第三,應(yīng)該以直譯為主,在無法直譯的情況下才考慮意譯。盡量將原句落實(shí)到譯文中去,力求一一對應(yīng),字字落實(shí)。譯出原句遣詞造句的特點(diǎn),保持原文內(nèi)容及風(fēng)格特點(diǎn)。這正是錢夢龍先生說的:不僅是知識的積累,更是學(xué)習(xí)方法、思維習(xí)慣、學(xué)習(xí)品質(zhì)的訓(xùn)練。
2. 落實(shí)。教改之下,很多老師都把翻譯變成了口述大意或者是口頭串講,這很值得擔(dān)憂。因?yàn)榭谧g隨意性很大,缺少嚴(yán)謹(jǐn)?shù)乃伎?,一些關(guān)鍵點(diǎn)往往含糊過去了,即便在“述”的過程中,老師指出關(guān)鍵詞,學(xué)生也未必能真正關(guān)注,更不用說理解并記住了。何況很多時候,并不是口譯,而是口述,只要能說出大意即可,更不講究準(zhǔn)確性了,長此以往,就習(xí)以為常了,因此教學(xué)時,《情況分析》指出“從考生的答題情況來看……在句子的翻譯中,很多考生知道個別詞語的意思,但是無法寫出一個完整通順的句子,導(dǎo)致失分。所以,必須落實(shí)到文字上。很多老師也不要求落實(shí),講完一篇課文,學(xué)生連基本句都翻譯不了。
3. 強(qiáng)化。文言文有較大難度,學(xué)生因?yàn)槿鄙俜e累,不可能一次學(xué)會,所以教的過程,就要強(qiáng)化基礎(chǔ)知識,教過之后,還需要不時反復(fù)強(qiáng)化強(qiáng)化,在反復(fù)積累、反復(fù)訓(xùn)練中形成能力,提高素養(yǎng)。錢夢龍先生在《文言文教學(xué)改革芻議》中提到“像現(xiàn)在這樣蜻蜓點(diǎn)水式地教一點(diǎn)文言文,教學(xué)效果又差,與其如此,倒不如干脆不教”。之所以效果差,“蜻蜓點(diǎn)水”式的教學(xué)方式難辭其咎。
綜上所述,教學(xué)改革是必須的,但也要謹(jǐn)防矯枉過正,從一個極端走向另一個極端。錢夢龍先生即使在大批唯“言”的傳統(tǒng)教學(xué)模式的情況下,也不忘指出“教文言文,當(dāng)然要指導(dǎo)學(xué)生理解詞句”,肯定了“理解詞句”可以“更準(zhǔn)確、深入地把握文意”,并告誡我們要“歸真返璞”,“要在認(rèn)真總結(jié)傳統(tǒng)經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上,繼承和發(fā)揚(yáng)傳統(tǒng)語文教學(xué)中一切符合學(xué)生認(rèn)知規(guī)律和語文能力發(fā)展規(guī)律的教法”。因此,我們有必要再重申:文言文教學(xué)必須重視“言”的訓(xùn)練,切不可因“文”廢“言”。
(作者單位:廣州市番禺區(qū)石樓鎮(zhèn)海鷗學(xué)校)
責(zé)任編輯 鄒韻文endprint