国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

英漢中動(dòng)結(jié)構(gòu)的語義、結(jié)構(gòu)及類別研究

2014-09-11 08:17:45張智義倪傳斌
當(dāng)代外語研究 2014年10期
關(guān)鍵詞:句法移位主語

張智義 倪傳斌

(南京師范大學(xué),南京,210097)

英漢中動(dòng)結(jié)構(gòu)的語義、結(jié)構(gòu)及類別研究

張智義 倪傳斌

(南京師范大學(xué),南京,210097)

既往的中動(dòng)結(jié)構(gòu)研究并未形成一致觀點(diǎn)。本研究從被動(dòng)、中動(dòng)的結(jié)構(gòu)差異出發(fā),論證中動(dòng)結(jié)構(gòu)不存在顯性和隱形外論元,而動(dòng)詞的概念性事件語義特征決定了中動(dòng)結(jié)構(gòu)不含外論元。本研究繼而論證,中動(dòng)結(jié)構(gòu)中必須包含性狀附加語成分,而可能存在的介詞成分也是附加語。研究還界定了漢英中動(dòng)結(jié)構(gòu)的真?zhèn)尾⒁罁?jù)結(jié)構(gòu)劃分了不同中動(dòng)類型。

中動(dòng)結(jié)構(gòu),外論元,附加語,概念性事件

1. 引言

英漢語中的中動(dòng)結(jié)構(gòu)屬于具有特殊句法語義特征的結(jié)構(gòu)類型,長(zhǎng)期以來受到語法研究界的關(guān)注。Ackema和Schoorlemmer(2006)對(duì)中動(dòng)結(jié)構(gòu)的界定、分類、構(gòu)成限制等相關(guān)問題作了系統(tǒng)的論述,但是并未形成明確的共識(shí)性結(jié)論。我國學(xué)者何元建(2010)結(jié)合英語中動(dòng)結(jié)構(gòu)分析了漢語中動(dòng)結(jié)構(gòu)的句法特征;嚴(yán)辰松(2011)則通過對(duì)漢語“起來”結(jié)構(gòu)的分析,明確漢語無中動(dòng)結(jié)構(gòu);熊仲儒(2011)的研究認(rèn)為漢語“NP+好+V”結(jié)構(gòu)同英語中動(dòng)結(jié)構(gòu)存在很多共性,但不完全對(duì)應(yīng);何曉煒(2012)近期結(jié)合語段理論分析了英漢中動(dòng)結(jié)構(gòu)的生成。結(jié)合這些現(xiàn)有研究成果看,句法學(xué)界在中動(dòng)結(jié)構(gòu)的界定和漢語是否存在中動(dòng)結(jié)構(gòu)等方面仍存在很多分歧。本文試圖從中動(dòng)的語義和結(jié)構(gòu)屬性出發(fā),嘗試重新界定中動(dòng)結(jié)構(gòu),并對(duì)漢英中動(dòng)結(jié)構(gòu)進(jìn)行劃分。

2. 既往中動(dòng)語義和結(jié)構(gòu)研究

如果對(duì)日耳曼語如英語的中動(dòng)結(jié)構(gòu)進(jìn)行溯源,則可追溯于古希臘語中的反身語素。反身語素的相關(guān)語義屬性奠定了日后日耳曼語中動(dòng)結(jié)構(gòu)語義和結(jié)構(gòu)屬性基礎(chǔ)。古希臘語中的反身語素在結(jié)構(gòu)中提示動(dòng)詞非主動(dòng)或被動(dòng)的語義內(nèi)涵。如在eklegomai中,eklego表達(dá)“選擇”語義,mai則為一個(gè)反身語素。這一反身語素的語義內(nèi)涵“選擇”這一行為既不指向行為主體自身,也不表達(dá)行為主體自身“被選擇”,而指向行為主體以外的客體或表達(dá)“選擇”這一行為使行為主體獲益。若與英語對(duì)應(yīng),即eklegomai既不能表達(dá)choose oneself這一語義,也不能表達(dá)be chosen這一語義,而類似于指示choose for oneself的語義。古希臘語中的反身語素在實(shí)質(zhì)上體現(xiàn)了動(dòng)詞行為介于主動(dòng)和被動(dòng)之間的語義屬性,中動(dòng)是以得名(Lekakou 2002:416)。

從上述分析可以看出,中動(dòng)結(jié)構(gòu)之所為中動(dòng),在于動(dòng)詞所揭示的語義介于主動(dòng)和被動(dòng)之間。對(duì)中動(dòng)介于主動(dòng)和被動(dòng)之間這一語義屬性,很多學(xué)者,如Fagan(1988)、Yoshimura(1998)、Steinbach(2002)、楊佑文(2011)等均有系統(tǒng)的論述。綜合他們的研究看來,中動(dòng)結(jié)構(gòu)的動(dòng)詞語義之所以介于主動(dòng)和被動(dòng)之間,在于這些動(dòng)詞語義具有通指和泛時(shí)性,即具備“非事件性”(non-eventiveness)特征。這一特征在句法上具體體現(xiàn)為中動(dòng)結(jié)構(gòu)只能用一般現(xiàn)在時(shí)。具體而言,中動(dòng)動(dòng)詞的“非事件性”又可具體體現(xiàn)為兩類,即事物易發(fā)性或便捷性,如:

(1) Watch carefully because nuts burn easily.

(2) A good tent puts up in less than 10 minutes.

或事物適意性,如:

(3) The pack handles comfortably.

Ackema和Schoorlemmer(2006)、Lekakou(2002)、戴曼純(2001)等在分析中動(dòng)結(jié)構(gòu)動(dòng)詞語義屬性的基礎(chǔ)上,歸納了中動(dòng)結(jié)構(gòu)的相關(guān)結(jié)構(gòu)屬性:(1)中動(dòng)動(dòng)詞非中動(dòng)對(duì)應(yīng)結(jié)構(gòu)的外論元在中動(dòng)結(jié)構(gòu)中一定不體現(xiàn)為DP論元;(2)中動(dòng)動(dòng)詞非中動(dòng)對(duì)應(yīng)結(jié)構(gòu)如有直接的內(nèi)論元角色,由中動(dòng)結(jié)構(gòu)的主語承擔(dān)。

上述有關(guān)中動(dòng)結(jié)構(gòu)語義和結(jié)構(gòu)屬性的成果在一定意義上揭示了中動(dòng)結(jié)構(gòu)的本質(zhì)屬性,但仍存在一些不足,主要體現(xiàn)為:首先,就中動(dòng)結(jié)構(gòu)的語義屬性而言,若以“非事件性”作為中動(dòng)的總體語義屬性不盡準(zhǔn)確;而如果以具體的易發(fā)性、便捷性和適宜性來界定中動(dòng)動(dòng)詞的語義屬性則又不夠全面。如:

(4) This dress buttons in the back.

例4中的button在語義上介于主動(dòng)和被動(dòng)之間。顯然其不能歸在易發(fā)便捷和適宜性中,而指涉事物的設(shè)計(jì)特征。

其次,就中動(dòng)的結(jié)構(gòu)屬性而言,雖然前期的研究已經(jīng)明確界定非中動(dòng)對(duì)應(yīng)結(jié)構(gòu)的外論元在中動(dòng)結(jié)構(gòu)中一定不體現(xiàn)為DP論元,但問題依然存在。如:一定不體現(xiàn)為DP論元到底理解為缺失還是存在,若存在,其到底歸為傳統(tǒng)轉(zhuǎn)換生成語法的pro、PRO還是implicit argument。

第三,既往的研究并沒涉及中動(dòng)結(jié)構(gòu)語義和句法屬性之間的映射關(guān)系,即沒有探討中動(dòng)的相關(guān)語義屬性如何通過結(jié)構(gòu)屬性體現(xiàn)。

本文將嘗試從被動(dòng)和中動(dòng)的差異出發(fā)來重新界定中動(dòng)的語義和結(jié)構(gòu)屬性,并在此基礎(chǔ)上探討中動(dòng)結(jié)構(gòu)的界定,并對(duì)中動(dòng)結(jié)構(gòu)進(jìn)行類別分析。

3. 中動(dòng)的語義和結(jié)構(gòu)

為了理清中動(dòng)的語義和結(jié)構(gòu),可以先從被動(dòng)和中動(dòng)的結(jié)構(gòu)差異入手,在兩者的結(jié)構(gòu)差異中反觀中動(dòng)的語義和結(jié)構(gòu)屬性。以一組典型的被動(dòng)、中動(dòng)結(jié)構(gòu)為例:

(5) The clothes were washed by him.

(6) The clothes wash well.

按照傳統(tǒng)轉(zhuǎn)換生成語法的分析,例5中的被動(dòng)結(jié)構(gòu)是由主動(dòng)語態(tài)的對(duì)應(yīng)句例經(jīng)過賓語的移位提升實(shí)現(xiàn)的。在其主動(dòng)語態(tài)句He washed the clothes中,若從句子的深層結(jié)構(gòu)看,存在標(biāo)示時(shí)體一致的成分T以及輕動(dòng)詞成分v。依據(jù)句內(nèi)論元指派的統(tǒng)一假說,句子的外論元,即主語he著落在T的內(nèi)標(biāo)示語位置并接受T的論元指派(Radford 2008)。句子的內(nèi)論元,即賓語clothes著落在v的內(nèi)標(biāo)示語位置并接受v的論元指派。就主動(dòng)句而言,因?yàn)橥庹撛跇湫螆D中的位置高于內(nèi)論元,因此外論元優(yōu)先移出,著落在T的外標(biāo)示語位置形成句子的主語。就相應(yīng)的被動(dòng)語態(tài)而言,在深層結(jié)構(gòu)層面,句子的內(nèi)外論元初始時(shí)仍然分別著落在v和T的內(nèi)標(biāo)示語位置上。但是,由于句子的主動(dòng)詞在添加了be動(dòng)詞后轉(zhuǎn)變?yōu)檫^去分詞,因此失去了給內(nèi)論元賦予賓格的能力。此時(shí),內(nèi)論元不能在原來v的內(nèi)標(biāo)示語位置受格,先行移位至T的外標(biāo)示語位置受格。句子的外論元因?yàn)樵赥的內(nèi)標(biāo)示語位置也無法正常受格,因此降格為由by連接的斜論元。

例6中的中動(dòng)結(jié)構(gòu)在結(jié)構(gòu)上與例5有差異。在中動(dòng)結(jié)構(gòu)中,若從句子的深層結(jié)構(gòu)看,仍然存在T和v成分。但是T成分后沒有外論元(樹形圖上記為φ),而v后有一個(gè)內(nèi)論元clothes。這樣一來,盡管由v和其內(nèi)論元構(gòu)成的vP在樹形圖的低層,但是由于T的內(nèi)標(biāo)示語位上沒有外論元,因此v的內(nèi)論元優(yōu)先移位至T的外標(biāo)示語位置形成句子的主語。從這個(gè)意義上看,由于T的內(nèi)標(biāo)示語位置不存在外論元,中動(dòng)結(jié)構(gòu)必定沒有對(duì)應(yīng)的主動(dòng)結(jié)構(gòu)。同時(shí),v后的內(nèi)論元出于填補(bǔ)主語空缺的需要,直接占據(jù)T的外標(biāo)示語位置形成主語,中動(dòng)結(jié)構(gòu)必定沒有對(duì)應(yīng)的被動(dòng)形態(tài)。其非主非被的地位得以確立。

圖1 被動(dòng)結(jié)構(gòu)生成圖

圖2 中動(dòng)結(jié)構(gòu)生成圖

從上述的分析可以看出,被動(dòng)、中動(dòng)結(jié)構(gòu)在結(jié)構(gòu)上的差異體現(xiàn)為被動(dòng)結(jié)構(gòu)必定有外論元(盡管有時(shí)不體現(xiàn),但也必定為一個(gè)內(nèi)隱論元,implicit argument),而中動(dòng)結(jié)構(gòu)必定沒有外論元。由此我們可以反觀中動(dòng)結(jié)構(gòu)的語義和結(jié)構(gòu)屬性。

中動(dòng)結(jié)構(gòu)的語義屬性體現(xiàn)為概念性事件語義(Grimshaw 1990)。概念性事件并不等同于非事件,而是從具體事件中總括出的抽象和一般。以The clothes wash well為例,wash在此句中的語義特征是從具體“洗”的行為中抽象出概念。概念性事件這一語義特征能夠很好涵蓋易發(fā)、便捷和適宜等既往對(duì)中動(dòng)語義屬性的分析。因?yàn)橐装l(fā)、便捷和適宜性都是概念性的體現(xiàn)。對(duì)于事物設(shè)計(jì)屬性類中動(dòng)結(jié)構(gòu),其在本質(zhì)上也體現(xiàn)為概念性。如This dress buttons in the back并不強(qiáng)調(diào)扣扣子的具體行為,而是從具體行為中提煉出來的表示“在后面扣的”抽象概念。結(jié)合上述對(duì)不同語義類型中動(dòng)的分析,動(dòng)詞所體現(xiàn)的語義不是“非事件”,而是從具體事件抽象出的一般概念事件。概念事件性能更好地總括中動(dòng)結(jié)構(gòu)的語義屬性。

在中動(dòng)結(jié)構(gòu)中,動(dòng)詞語義發(fā)生了從具體事件語義向概念事件語義的轉(zhuǎn)變。而這種語義特征變化是語言中的普遍現(xiàn)象。例如,任鷹(2000)的研究指出,在漢語“洗了一天衣服”這一結(jié)構(gòu)中存在語義屬性的變化。該例中,“衣服”作為一個(gè)名詞,其意義由具體物轉(zhuǎn)意變?yōu)槌橄笪锛?。而名詞語義轉(zhuǎn)化源于動(dòng)量補(bǔ)語“一天”使“洗”這一動(dòng)詞發(fā)生了“動(dòng)作”到“狀態(tài)”的變化。即“洗”在該結(jié)構(gòu)中的語義被狀態(tài)化了。而“洗”一詞的狀態(tài)化又引起名詞語義屬性的共變。名詞由具體物件變?yōu)槌橄笪锛?。因?“洗了一天衣服”中的“衣服”可以包括“非衣服”的紡織品,如床單等。在這一漢語句例中,不僅可以看到動(dòng)詞語義向狀態(tài)的轉(zhuǎn)化,也可以看到名詞語義向抽象類別的轉(zhuǎn)化??梢?此類語義特征變化具有普遍性。

中動(dòng)結(jié)構(gòu)中動(dòng)詞所具備的概念性事件語義,決定了其結(jié)構(gòu)上沒有外論元的特征。因?yàn)樵诘湫偷氖录Y(jié)構(gòu)中,外論元是行為主體。句子包含外論元,則事件有行為主體。依據(jù)經(jīng)典事件結(jié)構(gòu)的認(rèn)知語義分析(Grimshaw 1990),該事件必定不為概念性事件。

對(duì)于中動(dòng)結(jié)構(gòu)語義和結(jié)構(gòu)的關(guān)系,有必要在詞庫層面進(jìn)行深入分析。胡旭輝(2014)對(duì)非賓格動(dòng)詞的語義結(jié)構(gòu)關(guān)系進(jìn)行了深入闡述,其研究對(duì)我們探討中動(dòng)的語義結(jié)構(gòu)有啟發(fā)意義。胡的研究從最簡(jiǎn)句法詞庫理論出發(fā),分析了非賓格動(dòng)詞如arrive等在事件結(jié)構(gòu)中不含內(nèi)論元的原因。他認(rèn)為非賓格類動(dòng)詞在詞庫中含一個(gè)特征束[feature bundle],包含不完備的[φ]特征,該特征的存在意味著論元的存在,因此非賓格結(jié)構(gòu)中不能再含內(nèi)論元。雖然該研究是否在非賓格動(dòng)詞包含不完備[φ]特征尚待商榷,其特征束的研究思路卻值得借鑒。本研究認(rèn)為,“The clothes were washed by him”和“The clothes wash well”兩句中的wash雖然有相同的表層形式,但是在詞庫和句法推導(dǎo)層面卻存在差異。生成語法的近期理論——語段理論認(rèn)為(Chomsky 2005),句法操作由詞庫選詞和句法推導(dǎo)構(gòu)成。詞庫選詞不僅決定詞義,也直接影響后續(xù)句法推導(dǎo)。中動(dòng)結(jié)構(gòu)不含外論元在詞庫層面的闡釋為:該結(jié)構(gòu)主動(dòng)詞在詞庫特征束中的語義特征直接決定了中動(dòng)的結(jié)構(gòu)特征。該類動(dòng)詞在詞庫的特征束中選擇了語義層面的概念性事件特征[conceptual eventiveness]。該特征決定了在接下來的句法推導(dǎo)中,動(dòng)詞只能后接內(nèi)論元,并在句法表層外化概念性事件意義。與之相反,“The clothes were washed by him”結(jié)構(gòu)中的動(dòng)詞wash,在詞庫特征束中選擇了語義層面的具體性事件特征[concrete eventiveness],該特征決定了在后續(xù)推導(dǎo)中,動(dòng)詞必須接或顯或隱的內(nèi)、外論元,用以在句法表達(dá)層面將明晰、具體的事件結(jié)構(gòu)外化。

從結(jié)構(gòu)看,中動(dòng)結(jié)構(gòu)沒有外論元,但必定有內(nèi)論元。這在一定程度上改寫了早先研究中對(duì)中動(dòng)結(jié)構(gòu)的屬性界定。前期研究認(rèn)為,中動(dòng)結(jié)構(gòu)的外論元必定不體現(xiàn)為DP論元。其隱含意義是中動(dòng)結(jié)構(gòu)的外論元可能存在,只是沒有外顯形態(tài),因此中動(dòng)結(jié)構(gòu)的外論元可能是pro、PRO或implicit argument。

4. 中動(dòng)外論元缺失的句法判定

Stroik(1992)曾經(jīng)就中動(dòng)結(jié)構(gòu)的結(jié)構(gòu)特征作出如下結(jié)論:(1)Stroik借助Roberts分析檢驗(yàn)PRO和implicit argument的方法判定在中動(dòng)結(jié)構(gòu)的主動(dòng)詞之后存在具備PRO形態(tài)的空語類成分,提示中動(dòng)結(jié)構(gòu)的外論元。該空語類成分由于不能接受主動(dòng)詞的成分管轄而降格。(2)在此基礎(chǔ)上,Stroik繼而認(rèn)為,中動(dòng)結(jié)構(gòu)和被動(dòng)結(jié)構(gòu)相同,兩者將外論元降格,降格后的外論元可以是一個(gè)implicit argument(對(duì)于被動(dòng)結(jié)構(gòu)而言)或PRO(對(duì)于中動(dòng)結(jié)構(gòu)而言),也可以是由介詞短語允準(zhǔn)的顯性DP(對(duì)于被動(dòng)結(jié)構(gòu)而言是by+DP,對(duì)于中動(dòng)結(jié)構(gòu)而言是for+DP)。(3)Stroik進(jìn)而從外論元降格出發(fā)分析中動(dòng)結(jié)構(gòu)移位的動(dòng)因,中動(dòng)結(jié)構(gòu)外論元PRO的降格,導(dǎo)致外論元不能著落在T的內(nèi)標(biāo)示語位置,也阻止了T將外論元投射到外標(biāo)示語位置形成句子主語。

圖3 Stroik被動(dòng)外論元降格示意圖

圖4 Stroik中動(dòng)外論元降格示意圖

Stroik的上述研究思路,究其實(shí)質(zhì),是將中動(dòng)結(jié)構(gòu)和被動(dòng)結(jié)構(gòu)等同起來加以分析,只不過就外論元在深層結(jié)構(gòu)的呈現(xiàn)形態(tài)而言,前者為PRO而后者為implicit argument。

問題的關(guān)鍵在于,兩者并非對(duì)等,如:

(7) The book was read by him.

He read the book.

(8) The book read easily for him.

He read the book easily.

對(duì)于被動(dòng)結(jié)構(gòu)而言,介詞短語允準(zhǔn)的顯性DP可以被視為該結(jié)構(gòu)的外論元,因?yàn)槠淇梢曰貧w為對(duì)應(yīng)主動(dòng)語態(tài)的主語。兩個(gè)結(jié)構(gòu)在語義上完全對(duì)等。對(duì)于中動(dòng)結(jié)構(gòu)而言,介詞短語允準(zhǔn)的顯性DP不能被視為該結(jié)構(gòu)的外論元,也不能回歸為對(duì)應(yīng)結(jié)構(gòu)的主語。因?yàn)镠e read the book easily在語義上同The book read easily for him并不對(duì)等,中動(dòng)結(jié)構(gòu)側(cè)重抽象的事件,而被動(dòng)結(jié)構(gòu)側(cè)重具體的事件。事實(shí)上,中動(dòng)結(jié)構(gòu)中介詞短語允準(zhǔn)的顯性DP同被動(dòng)結(jié)構(gòu)的顯性DP在性質(zhì)上不同。被動(dòng)結(jié)構(gòu)的顯性DP是結(jié)構(gòu)降格后的外論元,而中動(dòng)結(jié)構(gòu)沒有外論元,其由介詞允準(zhǔn)的DP是附加語成分,并不影響中動(dòng)結(jié)構(gòu)由外論元缺失所形成的實(shí)質(zhì)上的概念性。

本研究將通過句法實(shí)例論證,從隱性層面分析中動(dòng)結(jié)構(gòu)不存在pro、PRO以及implicit argument形式的外論元。

按照傳統(tǒng)轉(zhuǎn)換生成語法的界定,pro是一類非常特殊的空語類類型。pro在句法上表現(xiàn)為主語移位后留下的語跡。與PRO不同,pro句法特征是與主語同構(gòu)且不能體現(xiàn)為相異于主語的DP(Radford 2009)。例如,最典型的pro成分出現(xiàn)在英語中一種特殊的主語移位結(jié)構(gòu),即seem結(jié)構(gòu)中。

(9) He seems to be a good boy.

在例9中,seem之后存在一個(gè)空語類pro,這是外論元DP移位提升后所留語跡。此處的pro只能和外論元DP同指。這和PRO有很大的不同。

(10) He wants to be a good boy.

在例10中,want之后存在空語類PRO,但此處的PRO不是外論元移位后的語跡,它既可以和外論元同構(gòu),也可以體現(xiàn)為相異于主語的DP。

從pro的句法特性出發(fā),可以認(rèn)定中動(dòng)結(jié)構(gòu)不存在pro外論元。因?yàn)閜ro是主語移位提升后的語跡,而中動(dòng)結(jié)構(gòu)的主語是內(nèi)論元移位提升形成的,其語跡應(yīng)為內(nèi)論元。因此,若設(shè)定中動(dòng)結(jié)構(gòu)有pro外論元,就會(huì)產(chǎn)生pro既為隱形外論元又為隱形內(nèi)論元的結(jié)果。這違背DP(無論是隱性還是顯性)只能承擔(dān)一個(gè)論元角色的規(guī)定(Chomsky 1998)。

論證中動(dòng)結(jié)構(gòu)不存在PRO型的外論元相對(duì)比較復(fù)雜。Stroik依據(jù)PRO的以下句法特征,即(1)PRO能約束照應(yīng)語;(2)PRO能被先行成分控制;(3)PRO能夠控制附加語內(nèi)的PRO,從而判定中動(dòng)結(jié)構(gòu)可能存在PRO型外論元。以下列句子為例:

(11) Books about oneself never reads poorly ECi.

(12) John expects that the book heijust bought will read quickly ECi.

(13) Bureaucrats bribe best ECiafter PROidoing them a favor or two.

事實(shí)上,從PRO的句法特征出發(fā)來界定PRO的存在,這本身就違背了論證邏輯。本研究將從一般的句法理論分析和對(duì)上述引例的具體句法分析出發(fā),論證中動(dòng)結(jié)構(gòu)也不存在PRO。我們以一個(gè)存在顯性且與主語異構(gòu)的PRO來作分析。

(14) I wanted (him) to do this job.

與I wanted to do this job能做如This job was wanted to be done by me的移位提升不同,例14不能將同主語異構(gòu)的PRO后的成分做移位處理。這表明,這里的DP構(gòu)成島效應(yīng)(張智義2013)。如果設(shè)定在中動(dòng)結(jié)構(gòu)中存在一個(gè)同主語異構(gòu)的PRO成分,則構(gòu)成句法島。按照轉(zhuǎn)換生成語法所界定的左向合并規(guī)則,中動(dòng)結(jié)構(gòu)的主語DP,即深層結(jié)構(gòu)中的賓語DP應(yīng)該首先進(jìn)入結(jié)構(gòu)推導(dǎo)。這時(shí)PRO將對(duì)該DP的移位構(gòu)成障礙,中動(dòng)結(jié)構(gòu)不能建構(gòu)。設(shè)定中動(dòng)含PRO的外論元,卻導(dǎo)致結(jié)構(gòu)推導(dǎo)失敗??梢?中動(dòng)結(jié)構(gòu)必不存在同主語異構(gòu)的PRO成分。

再分析上述三例的情況,對(duì)于例11,根據(jù)Stroik的分析,此句在句末包含一個(gè)PRO成分,因?yàn)榉瓷泶~應(yīng)該包含照應(yīng)成分。對(duì)此,本研究并不認(rèn)同??梢杂靡粋€(gè)類似反身代詞結(jié)構(gòu)作比對(duì),如:

(15) A picture of himself was hanged on the wall.

在例15中,句末包含一個(gè)同反身代詞himself照應(yīng)的implicit argument成分,因此這一隱性論元若為顯性,其只能和himself共標(biāo)。而中動(dòng)語例不包含同oneself共標(biāo)的PRO成分。因?yàn)檫@一成分若存在會(huì)形成移位障礙,DP(books about oneself)移位只能生成類似被動(dòng)句例的結(jié)構(gòu)。實(shí)際上,oneself這一反身代詞具備泛指性,無需特定照應(yīng)成分。對(duì)于例12,若此句句末存在PRO,且照Stroik的分析,PRO受he成分統(tǒng)制,則“read quickly”的行為主體只能是he。恰恰相反,通過添加for引導(dǎo)的介詞可以發(fā)現(xiàn),“read quickly”的行為主體可以不是he,如:

(16) John expects that the book he just bought will read quickly for his daughter.

就Stroik所舉最后一個(gè)句例Bureaucrats bribe best after doing them a favor or two而言,其認(rèn)為bribe best之后存在一個(gè)PRO,doing之前也有一個(gè)PRO,兩者共標(biāo)且前者成分統(tǒng)制后者。但試比較下列兩句:

(17) Bureaucrats bribe best after Mary did them a favor or two.

(18) Bureaucrats bribe best for Mary after Mary did them a favor or two.

相較而言,例18比例17的句法可接受度更高,因?yàn)槔?7中Mary單獨(dú)出現(xiàn)在從句中。這表明若在Stroik所舉的句子中存在共標(biāo)成分,應(yīng)該是介詞后的DP和從句作主語的DP。而Mary不可單獨(dú)出現(xiàn)在例17的從句中,這表明中動(dòng)結(jié)構(gòu)之后不存在一個(gè)與其共標(biāo)的外論元成分。

最后,中動(dòng)結(jié)構(gòu)也不存在類似implicit argument形式的外論元,如:

(19) He was beaten.

在這樣一個(gè)簡(jiǎn)單的被動(dòng)結(jié)構(gòu)中存在implicit argument。正因?yàn)槠浯嬖?在句法推導(dǎo)的過程中,先進(jìn)入句法推導(dǎo)的DP(此處指he,為內(nèi)論元,在深層結(jié)構(gòu)中做賓語)在句法島內(nèi)無法移位。按照常規(guī),此時(shí)句子的內(nèi)在邏輯結(jié)構(gòu)已經(jīng)確立,DP不能移位,被動(dòng)結(jié)構(gòu)難以生成。但是,由于動(dòng)詞被動(dòng)化后生成的過去分詞無法為DP授格,作為退而求其次的形式層面要求,DP被迫移位,轉(zhuǎn)作主語接受例外授格。所以,如果句子中存在類似implicit argument要這樣的外論元,會(huì)阻礙內(nèi)論元DP的移位,如果確實(shí)需移位則一定是出于被動(dòng)化的形式要求而生成被動(dòng)。中動(dòng)結(jié)構(gòu)中不可能存在類似成分,否則,內(nèi)論元DP難以直接移位。

5. 中動(dòng)結(jié)構(gòu)的相關(guān)問題思考

5.1 介詞短語的附加語性質(zhì)和性狀附加語的不可缺少

在中動(dòng)結(jié)構(gòu)中經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)由介詞for引導(dǎo)的DP。Ackema和Schoorlemmer(2006)認(rèn)為中動(dòng)結(jié)構(gòu)中for引導(dǎo)的DP是中動(dòng)結(jié)構(gòu)的邏輯主語,即外論元。但是前文已經(jīng)指出,The book reads easily for him并不是He reads the book easily在語義和結(jié)構(gòu)上的對(duì)應(yīng)體,中動(dòng)結(jié)構(gòu)不存在任何顯性或隱性的外論元。因此,從本質(zhì)上看,for引導(dǎo)的介詞短語是附加語。這一概念是在轉(zhuǎn)換生成語法的架構(gòu)內(nèi)設(shè)定的,它是謂詞性成分的修飾語。按照轉(zhuǎn)換生成語法推導(dǎo)的要求,謂詞成分后可跟論元DP或附加語,介詞for引導(dǎo)的DP不是論元,而是附加語成分。

關(guān)于此處for的語義界定,本研究認(rèn)為for所引導(dǎo)的介詞短語類似用一個(gè)實(shí)例形式將中動(dòng)結(jié)構(gòu)的概念性具體化。以The book reads easily for him為例,句子前半部分的中動(dòng)本體強(qiáng)調(diào)概念性,而for him用實(shí)例給予顯現(xiàn),其中for含有applicable to之意,即表達(dá)可將抽象概念施加于具體個(gè)例。

在前期的研究中,關(guān)于中動(dòng)結(jié)構(gòu)中的性狀附加語成分曾經(jīng)有過論爭(zhēng)。但這種論爭(zhēng)僅限于相關(guān)中動(dòng)結(jié)構(gòu)性狀附加語的選擇使用上,如國內(nèi)學(xué)者楊曉軍結(jié)合語料庫分析指出,性狀附加語的選擇主要取決于動(dòng)詞的語義特征和主語的物性角色,而非中動(dòng)結(jié)構(gòu)本身(楊曉軍2006)。但是,無可爭(zhēng)議的是,中動(dòng)結(jié)構(gòu)必須包含性狀附加語。從理論上看,中動(dòng)結(jié)構(gòu)必須包含性狀附加語基于如下兩個(gè)原因:

首先,性狀附加語在語義上強(qiáng)化了動(dòng)詞行為的概念性事件特征。就性狀附加語而言,無論是易發(fā)、便捷、適宜抑或是事物的設(shè)計(jì)特征,都進(jìn)一步強(qiáng)化了行為概念抽象的含義。以This dress buttons in the back為例,后面這一設(shè)計(jì)特征實(shí)際顯示“扣”這一行為不必具體付諸實(shí)施。

其次,從結(jié)構(gòu)上看,性狀附加語的添入使結(jié)構(gòu)合法。仍以This dress buttons in the back為例,在添加附加語“in the back”以后,概念性事件意義得以凸顯,動(dòng)詞按照概念性事件意義的結(jié)構(gòu)推導(dǎo)模式進(jìn)行句法推導(dǎo)。

中動(dòng)結(jié)構(gòu)必須具備性狀附加語這一結(jié)構(gòu)特征進(jìn)一步顯現(xiàn)了句法推導(dǎo)中語義因素和結(jié)構(gòu)因素的統(tǒng)一,彰顯了喬姆斯基對(duì)語言設(shè)計(jì)具備完美性的認(rèn)定(Chomsky 1991)。

5.2 相關(guān)結(jié)構(gòu)辨?zhèn)?/p>

判斷結(jié)構(gòu)是否為中動(dòng)的基本依據(jù)仍然是看句子中是否存在外論元缺失現(xiàn)象,并由此導(dǎo)致內(nèi)論元移位。結(jié)合前期Peter Ackema、楊佑文、嚴(yán)辰松、熊仲儒的相關(guān)例句,普遍認(rèn)可的英漢語中動(dòng)結(jié)構(gòu)句法實(shí)例包括:

(20) The book reads easily.

(21) The book is easy to read.

(22) 這本書容易讀。

(23) 這本書讀起來容易。

表面上看,英漢語的語例都缺乏外論元,似乎是由內(nèi)論元作主語構(gòu)成的中動(dòng)。但本研究認(rèn)為,英漢語的前后兩例存在差異。就英語而言,例20是真正的中動(dòng)結(jié)構(gòu)。其外論元缺失,內(nèi)論元移位形成中動(dòng)。而例21雖然在邏輯語義上the book可作不定式to read的內(nèi)論元,但其本身后續(xù)述謂be成分,在語義和句法上夠成了be的外論元。因此例21包含外論元,是偽中動(dòng)結(jié)構(gòu)。

例22中的外論元缺失,內(nèi)論元從“讀”的補(bǔ)語位置移位形成中動(dòng)。但例23不是,因?yàn)樵摼渲小白x起來”是插入成分,形容詞“容易”是謂詞成分,句子主干為“這本書容易”,“這本書”就是句子的外論元。熊仲儒(2011)認(rèn)為,例22中“容易讀”和英語“reads easily”相比,更具形容詞性,如果將“容易讀”界定為形容詞短語,則例22也可能不是中動(dòng)。本研究認(rèn)為,雖然句法上“容易讀”具備形容詞的相關(guān)生成能力,如可以說“很容易讀”,但其包含動(dòng)詞,與完全意義的形容詞仍有差異。因此將其界定為句法結(jié)構(gòu)具備特殊性的中動(dòng)結(jié)構(gòu)更為妥當(dāng)。

5.3 中動(dòng)的結(jié)構(gòu)分類

前文已經(jīng)指出,在意義層面可以將中動(dòng)分為易發(fā)義、便捷義、適宜義以及設(shè)計(jì)特征義等基本語義類型。但是,從結(jié)構(gòu)和句法推導(dǎo)看,存在結(jié)構(gòu)差異的不同中動(dòng)結(jié)構(gòu)主要包含以下兩類。

(24) The book reads easily.

(25) The pen writes easily.

以上例子都是中動(dòng)結(jié)構(gòu),因?yàn)閮衫既狈ν庹撛?而由其他論元移位后成為主語。但兩例在結(jié)構(gòu)上存在差異。就例24而言,在結(jié)構(gòu)深層,the book是reads的賓語內(nèi)論元,由于該結(jié)構(gòu)缺乏外論元,為了滿足T成分的邊緣特征核查,賓語內(nèi)論元移位提升占據(jù)主語位置。

例25的情況相對(duì)復(fù)雜。The pen不能是writes的賓語內(nèi)論元,因?yàn)閣rites the pen不能成立。它不能按照第一例的既有方式進(jìn)行句法推導(dǎo)。本研究認(rèn)為,從結(jié)構(gòu)的深層看,the pen是斜格內(nèi)論元。即writes with the pen中做with的介詞賓語。由于深層結(jié)構(gòu)中也缺乏外論元,斜格內(nèi)論元因此先移位提升至writes的補(bǔ)足成分位置,繼而進(jìn)一步移位提升至主語位置,以滿足T成分的邊緣特征核查。

對(duì)于斜格論元移位提升至動(dòng)詞的補(bǔ)足成分位置,英語中存在類似的句法實(shí)例。如:

(26) Do a favor for me.

(27) Do me a favor.

在上述兩例中,介詞for后的斜格內(nèi)論元移位提升至動(dòng)詞補(bǔ)足成分位置。

漢語中動(dòng)也存在類似的結(jié)構(gòu)差異,如:

(28) 這道題好答。

(29) 這支筆好寫。

值得一提的是,何曉煒(2012)針對(duì)例25中動(dòng)結(jié)構(gòu)中斜格內(nèi)論元移位提升至動(dòng)詞補(bǔ)足成分位置,借助Pylkkanen(2002)的高施用增元結(jié)構(gòu)加以闡釋。實(shí)際上,英語在本質(zhì)上為低施用結(jié)構(gòu)語言,因此不能因?yàn)樾备駜?nèi)論元移位提升,就認(rèn)為英語也有高施用結(jié)構(gòu)。斜格內(nèi)論元提升型中動(dòng)并沒有增元。

圖5 斜論元中動(dòng)結(jié)構(gòu)生成圖

6. 結(jié)語

本文從被動(dòng)和中動(dòng)結(jié)構(gòu)的差異出發(fā),通過詳細(xì)論證中動(dòng)結(jié)構(gòu)不存在顯性和以pro、PRO、implicit argument形式存在的隱性外論元,驗(yàn)證了以下觀點(diǎn):在結(jié)構(gòu)上,外論元的缺失是中動(dòng)結(jié)構(gòu)的本質(zhì)屬性;在語義上,動(dòng)詞在詞庫中的概念事件語義特征是中動(dòng)結(jié)構(gòu)不含外論元的原因。這就實(shí)現(xiàn)了中動(dòng)結(jié)構(gòu)在結(jié)構(gòu)和語義闡釋的統(tǒng)一。在此基礎(chǔ)上,本文分析了中動(dòng)結(jié)構(gòu)for引領(lǐng)介賓短語結(jié)構(gòu)的附加語性質(zhì)以及性狀附加語的不可缺少,并對(duì)漢英的相關(guān)結(jié)構(gòu)是否為中動(dòng)做了界定,進(jìn)而在結(jié)構(gòu)層面區(qū)分了兩類不同性質(zhì)的中動(dòng)結(jié)構(gòu)。

Ackema, P. & M. Schoorlemmer. 2006. Middles [A]. In E. Martin & Henk van Riemsdijk (eds.).BlackwellCompaniontoSyntax[C]. London: Blakwell. 132-205.

Chomsky, N. 1991. Some notes on economy of derivation and representation [A]. In R. Freidin (ed.).PrinciplesandParametersinComparativeGrammar[C]. Cambridge: MIT Press. 417-54.

Chomsky, N. 1998. Minimalist Inquiries: The Framework [J].MonographofMITWorkingPapersinLinguistics(16): 156-61.

Chomsky, N. 2005. On phases [A]. In C. P. Otero,etal. (eds.).FoundationalIssuesinLinguisticTheory[C]. Cambridge: MIT Press. 133-66.

Fagan, S. M. B. 1988. The English middle[J].LinguisticInquiry(19): 181-203.

Grimshaw, J. 1990.ArgumentStructure[M]. Cambridge: MIT Press.

Lekakou, M. 2002. Middle semantics and its realization in English and Greek [J].UCLWorkingPapersinLinguistics(14): 416.Pylkkanen, L. 2002.IntroducingArguments[D]. Pittsburgh: Pittsburgh University.

Radford, A. 2008.MinimalistSyntax:ExploringtheStructureofEnglish[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.Radford, A. 2009.AnalyzingEnglishSentences:AMinimalistApproach[M]. Cambridge: Cambridge University Press.

Steinbach, M. 2002.MiddleVoice[M]. Amsterdam: John Benjamins.

Stroik, T. 1992. Middles and movement[J].LinguisticInquiry(23): 127-37.

Yoshimura, K. 1998.TheMiddleConstructioninEnglish:ACognitiveLinguisticAnalysis[D]. Dunedin University of Otago.

戴曼純.2001.中動(dòng)結(jié)構(gòu)的句法特征[J].外語學(xué)刊(4):31-38.

何曉煒.2012.最簡(jiǎn)方案下英漢中動(dòng)結(jié)構(gòu)的生成研究[J].現(xiàn)代外語(1):14-24.

何元建.2010.現(xiàn)代漢語中間句的句法結(jié)構(gòu)[J].漢語學(xué)習(xí)(1):11-18.

胡旭輝.2014.英語致使結(jié)構(gòu):最簡(jiǎn)方案視角下的研究及相關(guān)理論問題[J].外語教學(xué)與研究(4):508-20.

任鷹.2000.現(xiàn)代漢語非受事賓語句研究[M].北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社.

熊仲儒.2011.NP+好V的句法分析[J].當(dāng)代語言學(xué)(1):63-72.

嚴(yán)辰松.2011.漢語沒有中動(dòng)結(jié)構(gòu)[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào)(5):7-14.

楊曉軍.2006.英語中動(dòng)結(jié)構(gòu)式中副詞使用的語料庫考察[J].外語教學(xué)與研究(4):287-93.

楊佑文.2011.英語中動(dòng)結(jié)構(gòu):典型與非典型[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào)(4):18-26.

張智義.2013.基于既往理論和實(shí)證的島效應(yīng)研究[J].北京第二外國語學(xué)院學(xué)報(bào)(12):1-9.

(責(zé)任編輯 甄鳳超)

張智義,南京師范大學(xué)外國語學(xué)院副教授、碩士生導(dǎo)師、南京大學(xué)外國語言文學(xué)博士后流動(dòng)站博士后。主要研究方向?yàn)榫浞▽W(xué)。電子郵箱:04359@njnu.edu.cn

倪傳斌,南京師范大學(xué)外國語學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師、中國神經(jīng)認(rèn)知語言學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)。主要研究方向?yàn)榫浞ǖ纳窠?jīng)認(rèn)知機(jī)制和二語習(xí)得。

*本文系江蘇省優(yōu)勢(shì)學(xué)科資助項(xiàng)目(編號(hào)20110101)、教育部青年項(xiàng)目基本“句法操作的理論和實(shí)證研究”(編號(hào)13YJC740144)、江蘇省教育廳項(xiàng)目“合并與移位的理論和實(shí)證研究”(編號(hào)2012SJB740019)的部分成果。

H043

A

1674-8921-(2014)10-0005-06

10.3969/j.issn.1674-8921.2014.10.002

猜你喜歡
句法移位主語
談?wù)勔龑?dǎo)主語從句的連接詞的用法
巧用無靈主語,讓續(xù)寫更靈動(dòng)
句法與句意(外一篇)
中華詩詞(2021年3期)2021-12-31 08:07:22
述謂結(jié)構(gòu)與英語句法配置
再生核移位勒讓德基函數(shù)法求解分?jǐn)?shù)階微分方程
大型總段船塢建造、移位、定位工藝技術(shù)
句法二題
中華詩詞(2018年3期)2018-08-01 06:40:40
Σ(X)上權(quán)移位算子的不變分布混沌性
詩詞聯(lián)句句法梳理
中華詩詞(2018年11期)2018-03-26 06:41:32
多指離斷手指移位再植拇指25例
赫章县| 贞丰县| 乌拉特后旗| 青海省| 柳河县| 临漳县| 富民县| 舟曲县| 连州市| 吉水县| 大宁县| 阳江市| 新昌县| 高雄市| 资兴市| 河西区| 新巴尔虎右旗| 从化市| 万宁市| 昆明市| 黄梅县| 上蔡县| 深圳市| 察雅县| 鲁甸县| 札达县| 恩平市| 临海市| 黎川县| 宣化县| 龙里县| 阿拉善右旗| 白玉县| 通榆县| 临高县| 文化| 汤阴县| 新建县| 高雄市| 东城区| 绥化市|