何燕
摘 要:原型范疇理論作為認(rèn)知語言學(xué)領(lǐng)域里最重要的理論之一,對(duì)一詞多義現(xiàn)象有很強(qiáng)的解釋力。利用原型范疇的觀點(diǎn)對(duì)“foot”的一詞多義現(xiàn)象進(jìn)行分析和解釋,揭示了“foot”一詞的詞義擴(kuò)展規(guī)律,以“foot”原型意義為中心的詞義范疇科學(xué)地驗(yàn)證了原型理論對(duì)一詞多義教學(xué)的理據(jù)性。運(yùn)用原型范疇理論來指導(dǎo)多義詞詞匯教學(xué),教與學(xué)都能得到顯著效果。
關(guān)鍵詞:原型范疇理論;原型義項(xiàng);一詞多義;foot;詞義范疇
一、原型范疇理論概述
對(duì)范疇的研究可以追溯到古希臘哲學(xué)家亞里士多德提出的經(jīng)典范疇理論。他在《范疇篇》中論述了經(jīng)典范疇理論的主要觀點(diǎn):范疇具有明確的界限,某個(gè)概念只能隸屬于一個(gè)范疇;同一范疇內(nèi)各成員的關(guān)系是平等的;范疇的特征是同時(shí)具備充分性和必要性的[1]。
原型范疇理論是在對(duì)Aristotle經(jīng)典范疇學(xué)說的批判基礎(chǔ)上產(chǎn)生的。20世紀(jì)50年代,著名哲學(xué)家Wittgenstein提出了“家族相似性”的概念,他通過對(duì)game一詞的研究論證了范疇邊緣的不確定性,以及范疇內(nèi)存在中心與邊緣的區(qū)別。Rosch(1975)通過實(shí)證研究強(qiáng)調(diào)了范疇內(nèi)存在的“原型義項(xiàng)”。他指出:原型是一個(gè)范疇內(nèi)的最典型代表,原型義項(xiàng)是該范疇的核心意義,是范疇化的認(rèn)知參照點(diǎn)。原型對(duì)于范疇的形成和理解具有關(guān)鍵作用。[2]Reed則認(rèn)為原型是某一范疇的綜合特征和高度概括。因此,現(xiàn)代原型范疇理論的觀點(diǎn)認(rèn)為,同一范疇內(nèi)的成員存在典型與非典型之分,且地位不平等,處在中心位置最能代表該范疇的成員就是此范疇的原型;范疇的邊界是模糊的。例如,提到“furniture”一詞,人們首先會(huì)聯(lián)想到cabinet(櫥柜)、bed(床)以及dining-table(餐桌)等。這就表明,在“furniture”這個(gè)范疇內(nèi),“家具”的概念是高度概括以及包含了許多的家居裝備,其中櫥柜、床以及餐桌也比電視柜、梳妝臺(tái)和浴缸更先被想到,因?yàn)樗鼈兏叽硇?,而其他的是“家具”范疇?nèi)的更邊緣成員。
二、“foot”的一詞多義
多義詞,也就是一詞多義現(xiàn)象,是指一個(gè)詞語有兩個(gè)或兩個(gè)以上的義項(xiàng)。詞義的擴(kuò)展演變是人類認(rèn)知范疇化的結(jié)果。一個(gè)詞語的詞義范疇內(nèi)的多個(gè)義項(xiàng)之間彼此不同而又相互聯(lián)系的,而該詞語最初具有的含義即是基本意義或者原型意義。隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)文化的發(fā)展,語言也會(huì)隨之而變化,詞義也就因?yàn)閿U(kuò)大、縮小、遷移等因素而增加。新增的詞義是在基本意義的基礎(chǔ)上延伸而來的,即派生意義或擴(kuò)展意義。
詞匯義項(xiàng)變化有三種形式:輻射型、連鎖型和綜合型。輻射型是指從原型義項(xiàng)向四周擴(kuò)大,各派生義項(xiàng)間相對(duì)獨(dú)立;連鎖型是一種鏈?zhǔn)綌U(kuò)展,從原型義項(xiàng)派生出第二義項(xiàng),第二義項(xiàng)派生出第三義項(xiàng),依此類推。綜合型式綜合了前兩種模式的交叉擴(kuò)展模式。[3]
“foot”一詞大家都不陌生,它是英語學(xué)習(xí)者最早接觸的簡單詞匯之一。但在不同的語境中,它的詞義不同,甚至詞性也會(huì)發(fā)生變化。foot在《牛津高階英漢雙解詞典》中的英語釋義[4]:①the part of the leg of a human being below the ankle joint;②travel by walking;③the pedal extremity of vertebrates other than human beings;④a support resembling a pedal extremity;⑤the lower part of anything;⑥lowest support of a structure;⑦a linear unit of length equal to 12 inches or a third of a yard;⑧any of various organs of locomotion or attachment in invertebrates;⑨a group of 2 or 3 syllables forming the basic unit of poetic rhythm。
顯而易見,釋義①是foot的核心意義,也就是原型意義。最早對(duì)foot的明確定義是“人體踝關(guān)節(jié)以下的部位”。在這個(gè)核心意義的基礎(chǔ)上派生出釋義②“走路”,另外還有輻射擴(kuò)展得到的釋義③④⑧,foot的詞義就不僅僅是指人類的腳,也可指除了人以外的脊椎動(dòng)物的腳,甚至可指任何物件上可用來移動(dòng)的部分。釋義⑤是通過隱喻概念得來的,腳部位是人體整體的最下面部分,借此foot可用來指代任何物體的下半部分。釋義⑥是由釋義⑤派生而來的,特指建筑物的基底。另外,在某些專業(yè)領(lǐng)域也有對(duì)foot一詞的延伸使用。釋義⑦“英尺”義項(xiàng)就是在物理和數(shù)學(xué)學(xué)科里常見的長度單位,釋義⑨則是指詩歌韻律中的“音腳”。
三、原型范疇理論對(duì)“foot”一詞多義現(xiàn)象的解析
原型范疇理論是從認(rèn)知的角度對(duì)一詞多義現(xiàn)象產(chǎn)生的原因進(jìn)行分析,對(duì)多個(gè)義項(xiàng)間的關(guān)聯(lián)有著很理據(jù)性的解釋。根據(jù)原型范疇理論的基本觀點(diǎn),foot的一詞多義現(xiàn)象有以下解釋。
1.foot的多義項(xiàng)之間存在家族相似性
foot的核心意義是人體的腳部位,基于這個(gè)詞義從而擴(kuò)展出了其他義項(xiàng)。但其他義項(xiàng)都對(duì)原型義項(xiàng)的界定有放大、縮小或者遷移,沒有一個(gè)義項(xiàng)的界定與原型義項(xiàng)是充分必要條件的。在整個(gè)詞義范疇內(nèi),非典型成員都具備典型成員的基本特征:某個(gè)體的下邊部分并可產(chǎn)生移動(dòng)。這一共同屬性使得foot的義項(xiàng)眾多,能在不同語境下表達(dá)準(zhǔn)確含義。
2.范疇內(nèi)各義項(xiàng)之間的地位不平等
整個(gè)詞義范疇內(nèi),除了原型義項(xiàng),其他的非典型義項(xiàng)與原型義項(xiàng)的接近程度都不一樣[5]。釋義②③④更加接近核心意義(1),義項(xiàng)之間的關(guān)聯(lián)更強(qiáng),釋義⑤⑥義項(xiàng)就通過了隱喻的手法對(duì)原型義項(xiàng)進(jìn)行延伸使用,釋義⑥更是釋義⑤的連鎖派生,而不是直接的輻射衍伸。而釋義⑧⑨義項(xiàng)意思離原型更遠(yuǎn),與核心意義的關(guān)聯(lián)更弱,所表達(dá)的意義就更抽象。詞義范疇內(nèi)的成員的地位不平等,僅僅是隸屬度不一樣而已,只是由于與原型的聯(lián)系密切程度不同。
四、結(jié)語
原型范疇理論在解釋一詞多義現(xiàn)象時(shí)提供了理論依據(jù),這不僅僅有助于解釋單個(gè)詞匯的多義現(xiàn)象,對(duì)閱讀教學(xué)的語境理解也起了很大作用。通過掌握某一范疇的原型意義,圍繞原型意義向外聯(lián)想擴(kuò)展就能推導(dǎo)出詞匯的大量隱喻意義,舊詞新意的學(xué)習(xí)就可以建立再次基礎(chǔ)上。利用原型范疇理論有利于英語教師教授多義詞匯,以及讓學(xué)生靈活運(yùn)用很多基本詞匯,而不是花大量時(shí)間在背記復(fù)雜詞匯上。
參考文獻(xiàn):
[1]彭 媛.原型范疇理論的演變與發(fā)展及其啟示[J].孝感學(xué)院學(xué)報(bào),2005(04).
[2]王 寧.基本層次范疇理論對(duì)英語名詞詞匯學(xué)習(xí)的啟發(fā)[J].黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào),2013(06).
[3]王 寅.認(rèn)知語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2008.
[4]Oxford Advanced Learners English-Chinese Dictionary(fourth edition)[K].Beijing:The Commercial Press & Hongkong: Oxford University Press(China),1997.
[5]林紅霞.基于原型范疇理論的“press”一詞多義現(xiàn)象的認(rèn)知解釋[J].長春教育學(xué)院學(xué)報(bào),2013(14).
(作者單位:贛南師范學(xué)院外國語學(xué)院)