■趙毅衡
“意動(dòng)”(conation)這個(gè)術(shù)語(yǔ),源自拉丁文conatio,意味去做某事(an act of attempt)。最早是雅克布森在他關(guān)于符號(hào)文本六功能論文中提出“意動(dòng)”主導(dǎo)功能,這觀念很接近邦維尼斯特的“祈使式”(imperative)“語(yǔ)態(tài)”理論,也接近奧斯汀言語(yǔ)行為理論中的語(yǔ)力分類的第三種“以言成事”(per1ocutionary)。
本文的討論,以意動(dòng)(conative)綜合所有這三種理論立場(chǎng),把三者看作同一種敘述體裁,即是未來(lái)敘述的特征。未來(lái)敘述,不僅是敘述未來(lái)的事情,而且是預(yù)言這種情節(jié)將要發(fā)生,來(lái)勸說(shuō)或要求接收者采取某種行動(dòng)。這一類敘述數(shù)量極大,包括諾言、廣告、預(yù)言、測(cè)算、警告、勸告、宣傳、發(fā)誓等等,然而這一個(gè)敘述體裁大類,始終沒(méi)有得到過(guò)敘述學(xué)界討論。
意動(dòng)敘述最大特點(diǎn),是承諾某事件會(huì)發(fā)生,或是否定性承諾,即恐嚇警告,其目的都是要求接受者做出某種相應(yīng)的行為。文本的這種品質(zhì),是敘述發(fā)送與敘述接受之間的意向性聯(lián)系,期盼接收者在接收文本之后采取行動(dòng)以“取效”:宣傳敘述中的故事是為了“如何避免某種災(zāi)難”,廣告則以“將會(huì)發(fā)生的故事”誘勸可能的購(gòu)買者①,而預(yù)言則以將來(lái)會(huì)發(fā)生的事件來(lái)說(shuō)動(dòng)接收者采取某種行動(dòng),例如投票。
雅克布森提出:“當(dāng)符號(hào)表意側(cè)重于接收者時(shí),符號(hào)出現(xiàn)了較強(qiáng)的意動(dòng)性,即促使接收者做出某種反應(yīng)。其最極端的例子是命令,呼喚句,祈使句?!盵1](P177)意動(dòng)性似乎很特殊,無(wú)法用經(jīng)驗(yàn)檢驗(yàn),甚至無(wú)法判斷為正確與錯(cuò)誤,實(shí)際上卻是許多符號(hào)過(guò)程都帶有的性質(zhì)。
塞爾認(rèn)為,要一個(gè)說(shuō)話人的言語(yǔ)行為有意義,需要滿足三個(gè)條件:其一,說(shuō)話人要說(shuō)出某個(gè)語(yǔ)句;其二,這個(gè)語(yǔ)句所表達(dá)的意向與語(yǔ)境相符;其三,聽(tīng)話人應(yīng)當(dāng)理解這個(gè)言語(yǔ)行為并接受它。但當(dāng)語(yǔ)力指向不同重點(diǎn)時(shí),語(yǔ)句的功能就完全不同,處理問(wèn)題的學(xué)科也就不同:當(dāng)語(yǔ)力指向信息,語(yǔ)句目的是言事(1ocutionary),其研究則為語(yǔ)音學(xué)、語(yǔ)義學(xué)、句法學(xué)等傳統(tǒng)科目;當(dāng)語(yǔ)力指向說(shuō)話者自身,語(yǔ)句目的是行事(i11ocutionary),其研究則為語(yǔ)用學(xué);當(dāng)語(yǔ)力指向接收者時(shí),語(yǔ)句目的是成事(per1ocutionary),在接收者身上產(chǎn)生的效果,是主要研究對(duì)象。[2](P5)由此,塞爾提出語(yǔ)句的五種分類:
再現(xiàn)型(representative):某種事物狀態(tài),例如宣稱、肯定、相信等;
表達(dá)型(expressive):表達(dá)某種心理狀態(tài),例如祝賀、感謝、悼念等;
指揮型(directive):言者挑動(dòng)聽(tīng)者某種行為,例如建議、邀請(qǐng)、請(qǐng)求等;
保證型(commisive):言者保證做某種事,賭咒、發(fā)誓、承諾;
宣稱型(dec1arative):在社會(huì)文化條件下引出某種后果,例如洗禮、宣戰(zhàn)、就職、簽約等。[3](P34)
我們可以看出,這五種句式的分布非常有意思。它后面的三種應(yīng)當(dāng)說(shuō)都是“以言成事”,或“取效”。塞爾的分類,看起來(lái)接近雅克布森的主導(dǎo)功能六分類,只是雅克布森處理的是文學(xué)藝術(shù)文本,“意動(dòng)”只是類型之一。而塞爾的分類,把重點(diǎn)放在語(yǔ)力的取效作用,他這種研究應(yīng)當(dāng)稱作什么,塞爾沒(méi)有說(shuō)明,這個(gè)未有名稱的研究方向,恰恰是奧斯汀-塞爾言語(yǔ)行為理論的重點(diǎn)所在。筆者稱之為“意動(dòng)研究”(建議英譯conativics)。
別的文本會(huì)不會(huì)有“取效”意向呢?應(yīng)當(dāng)說(shuō),意動(dòng)性是普遍的,是所有的敘述或多或少共有的。這表現(xiàn)在兩個(gè)方面。
第一,所有的敘述,例如小說(shuō)、歷史等記錄性過(guò)去敘述,哪怕是戲劇、電影等演示性現(xiàn)在敘述,哪怕是游戲,情節(jié)都寓有一定的道德教訓(xùn),而這種教訓(xùn)當(dāng)然期望在未來(lái)起某種作用。例如,說(shuō)“這里很冷”,聽(tīng)者根據(jù)語(yǔ)境就明白他應(yīng)當(dāng)去關(guān)窗。[4](P34)只是這句話本身,并沒(méi)有“以言成事”專用的祈使句形式,“應(yīng)該關(guān)窗”是聽(tīng)者的延伸理解。因此,研究言語(yǔ)行為理論的學(xué)者薩多克提出“以言成事”是“傳達(dá)行為的副產(chǎn)品”。[5](P8-9)也有論者指出各種體裁的敘述都有祈求功能,例如有“見(jiàn)證祈求”(testimonia1 imperative),大屠殺存活者的證詞,是對(duì)人類未來(lái)的警示。[6](P2)也有論者指出各種主題的文本,都有祈使意義,例如利科說(shuō)的“愛(ài)的祈使”并不能歸結(jié)于康德的道德律令。[7](P2)這就是所有敘述文本的“普遍意動(dòng)性”倫理背景。
第二,意動(dòng)是人類心靈的“基本三功能”之一。柏拉圖與亞里斯多德首先提出這一點(diǎn),他們指出的三功能,是“情緒”(affective)、“認(rèn)知”(cognitive),以及意動(dòng),即情緒和認(rèn)知如何導(dǎo)向行動(dòng)。在后世,這概念得到某些哲學(xué)家的發(fā)揮,其中最主要的是康德。康德的《純粹理性批判》(1781),《實(shí)踐理性批判》(1788),《判斷力批判》(1790),可以大致上與上述心靈三功能相對(duì)應(yīng):純粹理性=認(rèn)知,判斷力=感情,實(shí)踐理性=意動(dòng)。應(yīng)當(dāng)說(shuō),“實(shí)踐”與“行動(dòng)”在西方思想史上,比較不受重視。因此“conation”這詞,在西方成為僻詞,大部分人不知其意。②一直到20世紀(jì)下半期,神經(jīng)生理學(xué)家才積極地尋找大腦中指揮行動(dòng)的部分。在這種傳統(tǒng)中,西方敘述學(xué)界忽略意動(dòng)敘述,從來(lái)沒(méi)有把它當(dāng)作一種獨(dú)立的體裁,甚至沒(méi)有這樣一個(gè)概念,也就可以理解了。
這些討論都是就內(nèi)容而言的,而我們探討的“意動(dòng)敘述”,是就敘述形式而言的。這就是為什么筆者認(rèn)為“未來(lái)小說(shuō)”(nove1 of the future)不是意動(dòng)式的未來(lái)敘述(future narrative)。未來(lái)小說(shuō)的時(shí)間方式很特殊。普通小說(shuō)的敘述,似乎是自然的經(jīng)驗(yàn)重組方式:講往昔者,類似歷史講述;敘現(xiàn)今者,畢肖新聞報(bào)道。未來(lái)小說(shuō),卻不像預(yù)言那么自然。預(yù)言的發(fā)表,立足于此刻;而未來(lái)小說(shuō),敘述時(shí)間卻立足于未來(lái)某個(gè)時(shí)刻,講述在那個(gè)時(shí)刻已成往事的未來(lái)。
內(nèi)容的未來(lái)性質(zhì),不能否定敘述形式的過(guò)去性質(zhì)。杰克倫敦作于1907年的未來(lái)小說(shuō)《鐵蹄》,敘述者艾薇絲在1932年“美國(guó)二次革命”時(shí),寫了這本回憶錄,回顧從1917年“美國(guó)一次革命”開(kāi)始的工人階級(jí)與法西斯的殊死決斗。因此“未來(lái)小說(shuō)”依然是過(guò)去向度敘述,情節(jié)可以發(fā)生在寫作時(shí)的未來(lái),在敘述形式上,情節(jié)卻發(fā)生在敘述的過(guò)去。因此,《鐵蹄》按媒介類型是過(guò)去型敘述。這本書(shū)有意推動(dòng)工人階級(jí)革命,而且情節(jié)時(shí)間也放在未來(lái),顯然有預(yù)言的意圖,因此具有普遍意動(dòng)性。
“普遍意動(dòng)性”,是指所有的敘述多少都有以言取效的目的,但這是接收者解讀具體文本內(nèi)容的結(jié)果。而這里討論的,是整個(gè)體裁的品格,而且根據(jù)“弗雷格-塞爾假定”的“語(yǔ)力獨(dú)立原則”,并不依存于敘述內(nèi)容。例如廣告,無(wú)論說(shuō)的故事是什么指稱時(shí)間,必然是勸人購(gòu)物或購(gòu)買服務(wù),這是一種毫不遮掩目的的意動(dòng)敘述。
順便說(shuō),普林斯在他的《敘述學(xué)詞典》2003年新版中根據(jù)雅克布森的論文提出,既然意動(dòng)文本是“焦點(diǎn)落在受述者身上”,因此第二人稱小說(shuō),就是“意動(dòng)小說(shuō)”。[8](P15)這種看法可能是對(duì)雅克布森的描述的片面理解,因?yàn)榈诙朔Q小說(shuō)是讓受述人(narratee)顯身成人物的一種特殊敘述方式,實(shí)際上沒(méi)有促使對(duì)方做某種事的意味。
意動(dòng)文本,是以命令、承諾、勸說(shuō)為意向的文本,雖然事件尚未發(fā)生,卻不能稱之為“虛構(gòu)型”,因?yàn)樗鼈償⑹龅那楣?jié)“可能”發(fā)生在未來(lái),尚沒(méi)有發(fā)生,只是希望發(fā)生。但是,另一方面,雖然意動(dòng)敘述說(shuō)的尚不是事實(shí),但它們不可能是有意虛構(gòu),因?yàn)樗鼈儽厝灰阅撤N令人不滿的經(jīng)驗(yàn)事實(shí)(例如夫婦無(wú)子)為背景,才能預(yù)言在什么條件下,這種情況就會(huì)改變。它們總的意向方向朝向未來(lái),預(yù)言這些情節(jié)將成為事實(shí),只要時(shí)間一到,或只要接收者按要求辦事,目前的情況就會(huì)改變(例如貴子出生)。因此,這種敘述的指稱是“透明”的,是針對(duì)“即將來(lái)到”的經(jīng)驗(yàn)事實(shí)。意動(dòng)敘述歸根結(jié)底是紀(jì)實(shí)型,但是接收者對(duì)其進(jìn)行事實(shí)檢驗(yàn),要等一步,因此意動(dòng)敘述可以稱為“擬紀(jì)實(shí)型敘述”。
電影敘述學(xué)家博德維爾首先指出,邦維尼斯特所說(shuō)的“祈使句”,不僅是個(gè)語(yǔ)態(tài),而且必須卷入“你”這人稱,而且必是現(xiàn)在時(shí)。他舉的例子是音樂(lè)劇《窈窕淑女》(My Fair Lady)中男主人公的臺(tái)詞“葉萊莎,給我拿拖鞋來(lái)”。他說(shuō)“每個(gè)言述(enunciation)都假定一個(gè)說(shuō)者,一個(gè)聽(tīng)者,而且說(shuō)者具有用某種方式影響聽(tīng)者的意圖”。他進(jìn)一步指出,祈使形式特征很重要,如果把祈使標(biāo)記略去,就會(huì)變成“歷史或故事”(histoire),成為“某個(gè)時(shí)刻觀察到的事實(shí)之呈現(xiàn)”。[9](P21)也就是說(shuō),變成記錄類敘述,博德維爾這個(gè)觀察極其敏銳。
尼爾曾經(jīng)詳細(xì)討論過(guò)宣傳文體,包括講道、競(jìng)選、紀(jì)錄片等。他指出此類文本的特點(diǎn)是邀請(qǐng)讀者采取某種立場(chǎng)、某種行動(dòng),哪怕是認(rèn)可現(xiàn)狀,也需要作出努力以保持現(xiàn)狀不被更改,目的在于讓讀者認(rèn)同某套講述并進(jìn)行實(shí)踐。[10](P3)貝爾西則進(jìn)一步指出陳述句敘述(她指的是“現(xiàn)實(shí)主義”小說(shuō))的特點(diǎn)是虛構(gòu),而且有結(jié)尾,而“祈使句敘述”不可能是虛構(gòu),而且經(jīng)常無(wú)結(jié)尾,因?yàn)楸仨氉尳邮照呷ゲ扇⌒袆?dòng)。[11](P76)她特地引了阿爾都塞的一段話。阿爾都塞在談到布萊希特(Berto1d Brecht)的戲劇時(shí)指出:“他想要把看客變成演員,來(lái)完成未結(jié)束的戲?!盵12](P127-188)預(yù)言的過(guò)程是在不斷提出問(wèn)題,并告訴觀眾往下如何做,才能有一個(gè)理想的結(jié)局。
總結(jié)各家意見(jiàn),意動(dòng)(祈使式、以言成事)的敘述,具有以下形式特點(diǎn):
非虛構(gòu),因?yàn)橐淖兡撤N經(jīng)驗(yàn)事實(shí)性;
“我對(duì)你說(shuō)”的人稱關(guān)系非常清楚,而且不可改變;
情節(jié)事件發(fā)生在未來(lái),但語(yǔ)句可用現(xiàn)在時(shí),以顯示緊迫感,敦促聽(tīng)者采取行動(dòng);
情節(jié)無(wú)絕對(duì)明確的結(jié)尾,因?yàn)橐褯Q定結(jié)局的能力交到聽(tīng)眾手里。
意動(dòng)敘述的“紀(jì)實(shí)型”還有一個(gè)證明:它的未來(lái)向度是實(shí)指的,當(dāng)敘述指明的時(shí)刻到來(lái),預(yù)言就不再是預(yù)言,不再有關(guān)未來(lái),如夫婦過(guò)了生育年齡,就再也無(wú)法早生貴子。而意動(dòng)敘述的時(shí)間是絕對(duì)的,其預(yù)言是針對(duì)實(shí)在世界的,因此某個(gè)對(duì)未來(lái)的預(yù)言,時(shí)間過(guò)去了,就不再是預(yù)言。漢末黃巾軍的預(yù)言“蒼天已死,黃天當(dāng)立”,在漢末之后,就不再是預(yù)言,只是歷史檔案;瑪雅預(yù)言2012年會(huì)發(fā)生的事,到了2013年就不再是預(yù)言。這種實(shí)指性,來(lái)源于意動(dòng)敘述的“紀(jì)實(shí)性”,即與經(jīng)驗(yàn)現(xiàn)實(shí)的直接關(guān)聯(lián)。
因此,意動(dòng)敘述的未來(lái)性,有明確的時(shí)間,它再模糊化,也是有指稱的:一個(gè)承諾文本是有時(shí)效的。老板對(duì)一個(gè)討薪工人說(shuō)“明天公司給你發(fā)工資”,這個(gè)承諾到明天是可以用事實(shí)檢驗(yàn)的文本。那時(shí)文本可以被要求與經(jīng)驗(yàn)驗(yàn)證,因?yàn)榇顺兄Z敘述,已經(jīng)轉(zhuǎn)換成另一個(gè)相應(yīng)的“記錄類過(guò)去時(shí)”的敘述文本,變成“你說(shuō)過(guò)今天公司給我發(fā)工資”,未來(lái)敘述在本質(zhì)上是可以驗(yàn)證的。
宗教預(yù)言關(guān)于地獄中對(duì)罪人諸種懲罰,要變換成目連救母壁畫,或《神曲》的地獄之行的諸種描寫。這些都是在把一種訴諸未來(lái)的威脅,變成圖像或文字的過(guò)去敘述。用虛構(gòu)把未來(lái)的“非事實(shí)性”變成過(guò)去性的展現(xiàn)。
而“未來(lái)小說(shuō)”等虛構(gòu)型敘述說(shuō)到未來(lái),那就是永遠(yuǎn)不會(huì)到來(lái)的未來(lái),過(guò)了指明的時(shí)間,依然是未來(lái)。王小波《白銀時(shí)代》開(kāi)宗明義:“現(xiàn)在是2020年”,往下講的故事發(fā)生在之前——2010年,2015年。但是到2015年之后,《白銀時(shí)代》依然是未來(lái)小說(shuō),正如奧威爾的《1984》,至今依然是未來(lái)反烏托邦小說(shuō)。因?yàn)槲磥?lái)小說(shuō)的時(shí)間是虛構(gòu)的,哪怕明確為1984,指的也不是1984,因?yàn)榕c實(shí)在世界的紀(jì)年時(shí)間不在一個(gè)軸線上,互不干擾。
意動(dòng)敘述的另一個(gè)特點(diǎn),是與媒介沒(méi)有直接聯(lián)系。它可以使用任何媒介,包括記錄類媒介如文字、圖像,也包括演示類媒介,如身體、言語(yǔ)、實(shí)物展示。例如瑪雅預(yù)言,它記錄在一種至今專家都似懂非懂的文字之中,記錄在一種關(guān)于未來(lái)的時(shí)間性敘述之中。這與聽(tīng)占卜先生口頭說(shuō)未來(lái)有什么不同呢?沒(méi)有根本的不同??梢宰x霍金《宇宙簡(jiǎn)史》了解地球毀滅的前景,也可以聽(tīng)霍金斯演講說(shuō)地球毀滅之日,這些媒介有沒(méi)有給意動(dòng)敘述造成根本的區(qū)別?可能聽(tīng)者能當(dāng)場(chǎng)與占卜者或未來(lái)學(xué)家交流,以進(jìn)一步問(wèn)清未來(lái)的情況,因此算命占卜的媒介類似演示類,瑪雅預(yù)言的媒介屬于記錄類,但是它們的意動(dòng)效果沒(méi)有根本區(qū)別。
意動(dòng)類“文本意向性”之強(qiáng)大,可以完全改造敘述方式。科勒馬桶電視廣告是個(gè)絕佳例子:一個(gè)男人看到一位漂亮的女管道工走進(jìn)鄰居家工作,他想與美女管道工進(jìn)一步接觸,就沖進(jìn)自家衛(wèi)生間將各種東西倒進(jìn)馬桶,人為地求一個(gè)馬桶堵塞。但無(wú)論他倒入什么東西,科勒馬桶都以超強(qiáng)沖力全部沖下。就在此人黔驢技窮往馬桶倒狗糧時(shí),被他妻子發(fā)現(xiàn)在做昏事,廣告戛然而止,銀幕出現(xiàn)“五級(jí)旋風(fēng)超強(qiáng)沖力”的廣告語(yǔ)和科勒商標(biāo)。這則廣告并沒(méi)有按照一般廣告“滿足主人公希望”的套路進(jìn)行,科勒馬桶的超強(qiáng)沖力與此主人公的愿望相悖,他一路失敗。但廣告敘述體裁的意動(dòng)性如此強(qiáng)大,使觀眾不會(huì)誤會(huì)這個(gè)廣告的意向。③
意動(dòng)性敘述,是敘述者與接收者之間達(dá)成的對(duì)未來(lái)的理解契約,接收者在某種條件下傾聽(tīng),因?yàn)閷?duì)文本發(fā)出者的信任,不管是解讀瑪雅預(yù)言,或是聽(tīng)霍金斯演講,或是聽(tīng)人做競(jìng)選演講,抑或請(qǐng)人算命,都需要對(duì)敘述發(fā)出者的人格或能力的信任。
文本意向性,就是敘述對(duì)他人發(fā)揮影響的企圖。邦維尼斯特說(shuō)的三種“講述”,討論的不只是講述行為,不只是講述內(nèi)容,還是講述人希望講述接收者回應(yīng)的方式,是貫穿說(shuō)話人——話語(yǔ)——接收者的一種態(tài)度。而在敘述的三種文本意向性之中,意動(dòng)敘述的“張力度”最為強(qiáng)烈。
著名意大利學(xué)者阿甘本(Giorgio Agamben)甚至提出祈使語(yǔ)式的“本體意義”。他指出邦維尼斯特早就看到,在印歐語(yǔ)系各語(yǔ)言中,動(dòng)詞命令式,比其他變位都更接近“動(dòng)詞語(yǔ)義的裸核(naked core)”。這點(diǎn)在英語(yǔ)中最為明顯,在其他語(yǔ)言中雖然各有變化,比較而言也是如此:“Wa1k!”比“wa1ks”更接近動(dòng)詞的原始形式,而“Be!”比“is”更接近動(dòng)詞的本體形式。因此,意動(dòng)可能是人類存在的更根本需求,是敘述更本質(zhì)的特征。④
至今敘述學(xué)界沒(méi)有歸納出過(guò)這種敘述體裁,但許多論者的討論已經(jīng)接近這樣一個(gè)概念,對(duì)意動(dòng)性的專門研究,已經(jīng)呼之欲出?!耙鈩?dòng)研究”這門子學(xué)科——如果這門子學(xué)科最后能建立起來(lái)的話——非常實(shí)用,它是勸服、說(shuō)服、產(chǎn)生效果的背后原因之研究,其原理可以用到廣告、宣傳、包裝、動(dòng)員等許多實(shí)踐之中。這門學(xué)科應(yīng)當(dāng)包括普遍意動(dòng)性(即所有符號(hào)文本多少具有的取效性),以及特殊意動(dòng)性(一大類特殊敘述體裁的品格),更應(yīng)當(dāng)研究為什么意動(dòng)是人類表意傳達(dá)最本質(zhì)的品格。
注釋:
①?gòu)V告研究者告訴我們:廣告的意義不是廣告灌輸?shù)模怯^眾(愛(ài)好運(yùn)動(dòng)的少年)的意識(shí)構(gòu)筑的。他們急需用幻想中的未來(lái),實(shí)現(xiàn)自我的轉(zhuǎn)換。見(jiàn)Judith Wi11iamson:Decoding Advertisements, London:Marion Boyars,1978,P56。
②中文中,“意動(dòng)”是現(xiàn)代語(yǔ)法家研究古漢語(yǔ)的一個(gè)概念,即把名詞與形容詞(意)當(dāng)作動(dòng)詞用(動(dòng))。古漢語(yǔ)“意動(dòng)”的例子,如“故人不獨(dú)親其親”(《禮記》),“登泰山而小天下”(《孟子》)。這與本書(shū)討論無(wú)關(guān)。
③林敏芳:《廣告敘事結(jié)構(gòu)的符號(hào)學(xué)分析》,《新聞愛(ài)好者》2010年第2期。轉(zhuǎn)引自2013年敘述學(xué)班劉東的作業(yè),特此致謝。
④ Giorgio Agamben:“What Is a Commandment?”,Lecture at the Kingston University,2011, Notes of Audio Lectures, http://www.goog1e.com.hk/ur1?sa=t& rct=j&q=Giorgio+Agamben,2013年3月5日查詢。
[1]Judith Wi11iamson.Decoding Advertisements.London:Marion Boyars,1978.
[2]John R Sear1e.“A Classification of Illocutionary Acts”,Language in Society,Vo1 5,No.1,Apri1 1975.
[3]John R Sear1e.Expression and Meaning:Studies in the Theory of Speech Acts.Cambridge:Cambridge University Press,1979.
[4]Richard J.Watts.The Pragmalinguistic Analysis of Narrative Texts.Tuebingen:Narr, 1981.
[5]Jerro1d Sadock.Toward a Linguistic Theory of Speech Act.New York:Academic Press,1974.
[6]Risa B Sodi.Narrative and Imperative.London:Peter Lang,2007.
[7]David Ha11.Paul Ricoeur and the Poetic Imperative:The Creative Tension Between Love and Justice.SUNY Press, 2007.
[8]Gera1d Prince.A Dictionary of Narratology.Nebraska:University of Nebraska Press, 2003.
[9]David Bordwe11.Narration in Fiction Film.New York& London:Methuen,1985.
[10]SteveNea1e.“Propaganda”,Screen,18(3),1977.
[11]Catherine Be1sey.Critical Practice.London:Rout-1edge,1980.
[12]Louis A1thusser.“ Ideology and Ideological Apparatuses”,Lenin and Philosophy.London:New Left Books,1969.