国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

文學(xué)場中的畫家凌叔華

2014-12-26 19:19袁嬋
華文文學(xué) 2014年6期
關(guān)鍵詞:畫家作家

袁嬋

摘要:本文主要研究女作家凌叔華如何利用其畫家的身份、運(yùn)用其畫界資本在現(xiàn)代中國和英國文學(xué)場實(shí)現(xiàn)文學(xué)發(fā)展、得到文學(xué)地位,并通過其個(gè)案小探非文學(xué)因素在作家成長過程中所起的作用及對文學(xué)場的影響。

關(guān)鍵詞:凌叔華;文學(xué)場;畫家;作家

中圖分類號:I03文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A文章編號:1006-0677(2014)6-0020-06

一、引言

陳西瀅(1896-1970)在給女兒陳小瀅的一封信中提及凌叔華(1900-1990)時(shí)曾說:“那個(gè)時(shí)代認(rèn)字的不多,寫作的人更少,能夠發(fā)表文章的人少之又少,所以作家很容易出名,女作家更容易出名?!雹購臍v時(shí)性角度來看,民國特殊的社會文化條件的確提供給了凌叔華這批現(xiàn)代女作家比過去更好的文學(xué)平臺,使她們能通過才華和努力,發(fā)展和成就各自的文學(xué)夢想。但是,若將同時(shí)期女作家做比較,除去文學(xué)才能的差異外,文學(xué)聲名高下有別,獲得過程也各有不同。

王緋在《空前之跡——1851-1930:中國婦女思想與文學(xué)發(fā)展史論》中初涉了這個(gè)課題,她認(rèn)為在現(xiàn)代文學(xué)場域中,環(huán)境與機(jī)遇直接影響和決定了一位女作家的成長和發(fā)展。她以石評梅為例,分析了當(dāng)時(shí)能夠在文壇獲得一定的文學(xué)地位所需的幾個(gè)條件,比如“與當(dāng)時(shí)的權(quán)威/主流文學(xué)載體發(fā)生聯(lián)系”(如主流文學(xué)刊物和文學(xué)團(tuán)體),或者“與其中的重要/中心人物或統(tǒng)攝/‘霸主式人物”有“直接聯(lián)系”。②她認(rèn)為正是石評梅鮮少在權(quán)威文學(xué)期刊發(fā)表文章,而將自己大部分作品發(fā)表在自己主編的輕文學(xué)重思想的《婦女周刊》上,在與權(quán)威/主流文學(xué)載體的聯(lián)系上有所欠缺,才造成了她的作品未被選入如《中國新文學(xué)大系(1917-1927)》的“權(quán)威的新文學(xué)史”。又由于對于“權(quán)威的新文學(xué)史”的“習(xí)慣邏輯”會帶來人們在“文學(xué)史認(rèn)識上的無意識習(xí)慣惰性”,盡管石評梅本身不乏力作,卻也只是當(dāng)時(shí)“在新文壇邊緣跳舞的‘丑小鴨”和現(xiàn)在受到低估的作家。③

事實(shí)上自二十世紀(jì)八十年代楊揚(yáng)主編的《石評梅作品集》出版之后,學(xué)界對石評梅的關(guān)注度已經(jīng)有了很大提高;④在楊義1986年出版的《中國現(xiàn)代小說史》“在婦女解放思潮中出現(xiàn)的女作家群”一章中,石評梅已經(jīng)開始作為代表女作家出現(xiàn);而到了二十世紀(jì)九十年代,石評梅作為五四代表女作家的身份幾乎浮出歷史地表,被文學(xué)史確認(rèn)。⑤然而盡管王緋對石評梅的作品和其人影響力的評價(jià)仍有值得商榷的地方,但王緋對作家文學(xué)發(fā)展影響的分析仍舊值得重視。

與石評梅相比,同時(shí)代的女作家凌叔華在這一點(diǎn)上有著不同的表現(xiàn)。她是一位很早就受到關(guān)注的女作家,她的作品在黃英著《現(xiàn)代中國女作家論》(1931)、賀玉波著《中國現(xiàn)代女作家》(1932)、黃人影編《當(dāng)代中國女作家論》(1933)等同時(shí)代文學(xué)批評家和研究者編寫的文學(xué)專著中都有專章討論,同時(shí)還被選入石評梅被隔絕于外的對后世新文學(xué)史影響巨大的《中國新文學(xué)大系(1917-1927)·小說卷》,并在導(dǎo)言中得到了文學(xué)大師魯迅(1881-1936)的盛贊。在凌叔華1947年去英國定居后,又在西方世界中開拓了她的文學(xué)生命,不僅在英國發(fā)表文學(xué)作品,還出版了個(gè)人自傳體小說,有著名作家、評論家為她的書作序、寫書評,得到了英國文學(xué)界的關(guān)注,取得了不錯(cuò)的成果,雖不能同其早期在中國的影響相比,卻也憑其作品獲得了英國的一個(gè)文學(xué)空間,亦連同她早期在中國文學(xué)界所取得的成績,共同構(gòu)成了她一生的文學(xué)全貌。近年來,隨著二十世紀(jì)中期中國與英國文化交流發(fā)掘和探尋的不斷發(fā)展,曾在英國用中國文人畫繪西方風(fēng)景、用英文書寫中國世界的凌叔華作為東西方文化交流的重要橋梁,越來越多地出現(xiàn)在了跨文化研究的話語里。

凌叔華在文學(xué)圈取得的成就,不僅得益于她在寫作藝術(shù)上自我嚴(yán)苛要求,持續(xù)發(fā)展求進(jìn),也得益于她的非文學(xué)資本和她對文學(xué)場和文化場的全面意識。除了作家身份外,凌叔華的畫家身份也為文化圈中人士熟知,文學(xué)界與繪畫界緊密相連的關(guān)系,使得凌叔華能夠?qū)€(gè)人在畫界的資本與文學(xué)場建立相關(guān)性,整合資源,使其在她的文學(xué)發(fā)展中發(fā)揮效用。除了掌握“文學(xué)才能”這樣的文學(xué)場“特殊資本”,還能通過非文學(xué)資本來幫助提升其文學(xué)資本。⑥

她在二十世紀(jì)二十年代作為新作家進(jìn)入中國文學(xué)場,又在五十年代作為中國作家進(jìn)入英國文學(xué)場,這兩次成功的“入場”,便是一個(gè)明證。

本文將從凌叔華畫家身份在文學(xué)場的助益著手,觀照她在中國和英國文學(xué)界的表現(xiàn),探討她是如何在既有文學(xué)才能的前提下,通過對畫界資源的掌握,創(chuàng)造和把握環(huán)境機(jī)遇,運(yùn)用非文學(xué)資本,為自己爭取有利條件,進(jìn)入文學(xué)場,獲得與自身文學(xué)才能相匹配的文學(xué)影響和文學(xué)地位。

二、成為同人——進(jìn)入中國文學(xué)場

在老師周作人(1885-1967)的推薦下,凌叔華在《晨報(bào)副刊》發(fā)表了她的第一篇小說作品《女兒身世太凄涼》,以此作為她初涉文學(xué)場的第一步。但她真正走進(jìn)文學(xué)圈,并逐漸步入寫作盛期還是1924年5月泰戈?duì)枺≧abindranath Tagore,1861-1941)畫會之后的事。

由于凌叔華父親凌福彭(1856-1931)嗜好書畫,在北京這個(gè)“中國文物藝術(shù)的寶庫”工作四十余年,交下很多書畫家、收藏家的朋友。凌叔華自小與父親博覽經(jīng)典書畫,又先后師從宮廷畫師繆素筠(1841~1918)、畫家王竹林(1872~1933)、郝漱玉(?~?)學(xué)畫,不僅得到了很好的繪畫啟蒙,同時(shí)也承繼了豐富的畫界社交資源,最終走進(jìn)繪畫界,成為了一名畫家。之后,凌叔華又通過她的畫友江南蘋(1902~1986)熟識了江的師傅陳師曾(1876~1923)、陳半?。?876~1970),通過他們,又認(rèn)識了姚茫父(1876~1930)、齊白石(1864~1957)、蕭厔泉(1865~1949)等當(dāng)代畫家,成為北京畫家群體的一員、畫會的參與者與主辦者,也即是同人。⑦美國畫家穆瑪麗(Mary Augusta Mullikin,1874-1964)曾參加過凌叔華在家中主辦的畫會,寫文稱贊當(dāng)天的聚會像凌叔華創(chuàng)作的一幅杰作。⑧泰戈?duì)栐L華時(shí)也曾參加過一次在凌叔華家舉辦的畫會,而正是那次畫會真正對凌叔華的文學(xué)發(fā)展產(chǎn)生了助力,使其將畫界資本轉(zhuǎn)化成為文學(xué)場資本。

該次畫會也是凌叔華傳記和研究中必有著墨卻最多錯(cuò)謬的部份,主要集中在時(shí)間和場合的誤作。林杉的《秀韻天成凌叔華》中將1924年4月29日北京畫界為泰戈?duì)柵e辦的歡迎會誤作為凌叔華府邸舉辦的畫會。⑨另外,陳學(xué)勇在他編纂的凌叔華年表中,又將此畫會的時(shí)間誤作1924年5月6日;同時(shí),他又根據(jù)凌叔華發(fā)表于1924年5月12日《晨報(bào)副刊》的散文《我的理想及實(shí)現(xiàn)的泰戈?duì)栂壬诽貏e注明的“5月6日日記”,⑩進(jìn)一步認(rèn)定凌叔華關(guān)于泰戈?duì)柕倪@篇散文是在畫會當(dāng)日寫的。{11}然而,從凌叔華散文內(nèi)容可知,她是在5月6日才第一次在泰戈?duì)栄嗑┐髮W(xué)女子學(xué)院的演說會上見到他。而不論是晨報(bào)5月7日刊出的文章《泰戈?duì)栕蛟谘啻笾v演》,{12}還是學(xué)者季羨林(1911~2009)、艾丹等編寫的泰戈?duì)栐L華行程表,都只提到了5月6日下午泰戈?duì)柕难嗑┐髮W(xué)女子學(xué)院演說會。{13}西方學(xué)者內(nèi)伊(Stephen N. Hay)對于這一天的記錄更加詳盡,但也只提及泰戈?duì)柵c胡適(1891~1962)共進(jìn)早餐以及演說會后女學(xué)生與泰戈?duì)柕姆e極互動,并無其他。{14}況且,如果畫會是同一天舉辦,又是在凌叔華家,她的文章沒有理由只談及演講會而不涉及畫會活動。另外一些學(xué)者如傅光明對參與畫會的相關(guān)人士作了令人質(zhì)疑的猜想,比如后來成為《現(xiàn)代評論》編輯和凌叔華丈夫、幫助凌叔華逐漸走向文學(xué)高峰的陳西瀅也被列為畫會參與者之一,并且認(rèn)為凌叔華是在這次畫會上才結(jié)識了他。{15}但根據(jù)陳西瀅的女兒陳小瀅回憶,陳西瀅是在之后凌叔華主動給他寫信邀請他去家里喝茶的時(shí)候才第一次去到凌府,{16}而他們兩人在畫會前就已相識。因此將畫會意義概定為使她認(rèn)識了某些特定的人從事件真實(shí)性來論就是不成立的。{17}這些畫會與相關(guān)事件、人物和文章的錯(cuò)誤聯(lián)系,以及研究者們對它產(chǎn)生的實(shí)際意義的演繹雖然體現(xiàn)了資料的局限和目前凌叔華研究缺乏系統(tǒng)性、專業(yè)性和嚴(yán)密性的狀況,卻也體現(xiàn)了學(xué)界關(guān)于泰戈?duì)柈嫊诹枋迦A文學(xué)和人生發(fā)展中重要性的強(qiáng)調(diào)與共識。

與泰戈?duì)栐谥袊钠渌顒硬煌?,他訪華的相關(guān)文獻(xiàn)中幾乎找不到有關(guān)這次畫會的記載,研究者多從人物口傳或凌叔華的訪談記錄中獲取原始材料,并在此基礎(chǔ)上推測??谑鰯?shù)據(jù)的收集時(shí)間與事件發(fā)生時(shí)間跨度之大帶來記憶漏失或誤差的可能(凌叔華在鄭麗園訪談中提到這次畫會是在1987年,而畫會舉行在1924年,已相隔63年),而受訪者基于個(gè)人原因“對如實(shí)回憶原則的偏離”,{18}也使得這類口述數(shù)據(jù)的可信度存疑。{19}并且口述資料大都只是描述過程,確切的時(shí)間和參加人物仍然缺少確鑿證據(jù),但由上文材料,該次畫會發(fā)生在5月6日之后是可以確定的。又泰戈?duì)栒婀鈩≡貉葜v受到爭議,主辦方曾以泰戈?duì)柦】禐橛?,登?bào)取消了他5月12日早上的公開講演之后的一切公開和私人活動,并宣布他將于當(dāng)天下午赴西山休息,{20}而他在返京后只參加了極少的活動,如會見佛教代表團(tuán),發(fā)表最后一次公開演講,主題都是宗教。由此可以得知,泰戈?duì)枀⒓恿枋迦A家舉辦的畫會時(shí)間當(dāng)在5月7日至11日之間。

相關(guān)詳情的模糊不清和無從考證,說明這次畫會并非部份研究者想象的是具有一定規(guī)模和社會影響力的活動,而帶有非公開的內(nèi)部交流的性質(zhì)。凌叔華的在場,使得她也被劃歸到了這個(gè)內(nèi)部群體之中。

該次畫會本為陳半丁、齊白石、姚茫父等成立的北京畫界同志會策劃邀請?zhí)└隊(duì)柟餐瑓⑴c的一次活動,后來提議凌叔華家為舉辦場所,故凌叔華得以憑借缺一不可的女主人和女畫家的雙重身份出席。這是她的家庭文化資源和她在畫界積累資本的一次集中獲利。雖然在《我的理想及實(shí)現(xiàn)的泰戈?duì)栂壬芬晃闹校枋迦A已在泰戈?duì)栄嗑┐髮W(xué)演講會后與他有過關(guān)于繪畫和詩歌的近距離交談,但在內(nèi)伊的記載中,凌叔華只屬于若干崇拜泰戈?duì)柕呐畬W(xué)生中的一個(gè),除了林徽因(1904~1955)外,都沒有姓名的存留。{21}而在這次畫會上,凌叔華卻成為了被泰戈?duì)栍涀〉呐囆g(shù)家,泰戈?duì)柹踔料蛐熘灸Γ?896~1931)表達(dá)過對她的喜愛超過林徽因。{22}通過繪畫技藝、畫會安排,以及向泰戈?duì)枴耙嫛钡确绞?,凌叔華不僅以藝術(shù)家的身份進(jìn)入了泰戈?duì)杺€(gè)人的中國記憶,還與在場的胡適、徐志摩和不在場的陳西瀅等文學(xué)界人士一起參與了泰戈?duì)栐L華的這一文化活動中,成為了泰戈?duì)栔黝}下的“同人”。

凌叔華最早是在《晨報(bào)副刊》發(fā)表文章,之后在《現(xiàn)代評論》與《晨報(bào)副刊》均有作品發(fā)表。無論從個(gè)人文學(xué)發(fā)展還是寫作風(fēng)格上,學(xué)者都傾向于認(rèn)為《現(xiàn)代評論》對凌叔華有更大的影響,如魯迅就曾評論凌叔華小說發(fā)祥于《現(xiàn)代評論》。{23}在研究《現(xiàn)代評論》時(shí),顏浩指出這一類知識分子型期刊大多是采用同人雜志的形式,“刊物的編輯對于同人的稿件沒有選擇的權(quán)利,一般要求來稿必登?!眥24}《現(xiàn)代評論》雖然在其發(fā)刊詞中試圖淡化過于強(qiáng)烈的同人氛圍,將其定位為“同人及同人的朋友與讀者的公共論壇”{25},但“并不足以改變其同人雜志的性質(zhì)”。{26}而《晨報(bào)副刊》雖未表明是同人刊物,但在徐志摩接手后,其很大程度上也成為新月派文人的陣地,帶有同人風(fēng)格。因此在凌叔華能以足夠的文學(xué)資本在為報(bào)刊雜志供稿占主導(dǎo)地位之前,她要在《現(xiàn)代評論》、徐志摩主編時(shí)期的《晨報(bào)副刊》這一類期刊發(fā)表文章,最重要的就是成為同人團(tuán)體的一員。而泰戈?duì)柈嫊沁@樣一個(gè)契機(jī),使得凌叔華將畫界資本轉(zhuǎn)換成了文學(xué)場資本,以同人身份,在同人期刊中逐步走向其文學(xué)的發(fā)展成熟期。

三、先做畫家——進(jìn)入英國文學(xué)場

1947年凌叔華遷居英國之后,她的文化陣地也轉(zhuǎn)移到了英國。一般認(rèn)為凌叔華能夠進(jìn)入英國文化圈并與布魯姆斯伯里(Bloomsbury Group)各成員建立關(guān)系主要是歸功于曾與她有過短暫情人關(guān)系的英國詩人朱利安·貝爾(Julian Bell,1908-1937)。他在來中國尋求新奇文化體驗(yàn)的時(shí)候認(rèn)識了凌叔華,對她的文學(xué)才華產(chǎn)生了興趣,并決定要“培養(yǎng)”她。在他死后,凌叔華又通過書信與他的母親瓦內(nèi)薩·貝爾(Vanessa Bell,1879-1961)和姨母弗吉尼亞·伍爾夫(Virginia Woolf,1882-1941)建立了聯(lián)系,前者在她去英國后為她提供了日常生活、舉辦畫展等各方面的幫助,后者則是在她去英國前給予她文學(xué)上的幫助,鼓勵(lì)她創(chuàng)作英文自傳。最后,弗吉尼亞·伍爾夫的先生倫納德·伍爾夫(Leonard Woolf,1880-1969)直接促成了她的英文自傳《古韻》(Ancient Melodies)的出版。由此,帕特麗卡·勞倫斯(Patricia Laurence)總結(jié)道:布魯姆斯伯里的人際關(guān)系網(wǎng)就是朱利安留給凌叔華的遺產(chǎn)。{27}但凌叔華并非只是坐享其成、被動接受幫助、消費(fèi)布魯姆斯伯里的文學(xué)和藝術(shù)資本,同時(shí)也努力創(chuàng)造自身文化價(jià)值,試圖在英國文化場獲得一席之地。

在給凌叔華的信中,弗吉尼亞·伍爾夫提到她心中的中國是一個(gè)不同于自己國家的、有著古老文化和廣袤荒涼土地的國度。{28}她當(dāng)時(shí)正在鼓勵(lì)凌叔華進(jìn)行自傳寫作,她所提到的她心中的中國也正是她期待在凌叔華的創(chuàng)作中看到的中國。這和維塔·薩克維爾·韋斯特(Vita Sackville-West,1892-1962)在凌叔華的英文自傳體小說《古韻》的出版序言有著異曲同工之妙,她說《古韻》讓她感受到了像《一千零一夜》的故事一樣迷人的異域色彩,了解到了世界的另一端正在消逝的生活。{29}而1954年1月《泰晤士文學(xué)副刊》(Times Literary Supplement)刊登的哈羅德·阿克頓(Harold Acton,1904-1994)的《古韻》書評更是處處將西方社會作為凌叔華書中世界的參照,以凌叔華與西方作家寫法的差異,來渲染這本童年回憶錄的東方色彩。{30}所以盡管凌叔華在給倫納德·伍爾夫的信中再三強(qiáng)調(diào)她想展現(xiàn)真實(shí)的中國,而非滿足西方人的好奇心編造出的中國。{31}但在她的西方讀者眼里,中國仍然是被觀望的、是在與西方的比較下建構(gòu)出來的陌生和新奇的他者。在這樣的語境中,凌叔華想要在異國得到關(guān)注,“東方中國”的標(biāo)簽無疑是有用的,這是由凌叔華的國族出身所賦予她的文化資本。

所以,在初至英國的幾年里,凌叔華首先選擇了繪畫作為在西方社會“盡快得到認(rèn)可”的主要途徑,因?yàn)槔L畫作品的創(chuàng)作和欣賞都“不需要使用另一種語言”,{32} 這對畫家凌叔華和她的西方觀眾來說都更容易表現(xiàn)/獲得各自想要的東西。凌叔華本人的繪畫風(fēng)格是中國傳統(tǒng)文人畫,以簡潔的筆法、留白的表現(xiàn)、抽象的風(fēng)格等來實(shí)現(xiàn)畫物與畫家靈魂和思想感情的和諧統(tǒng)一,這種有別于西方傳統(tǒng)的繪畫方式正好與西方對中國的差異性想象相符,因此,在凌叔華成功吸引了很多西方藝術(shù)欣賞者,在英國、法國、美國等地舉辦了多次畫展,在畫界獲得了一定聲名的同時(shí),她也憑借一雙畫筆創(chuàng)造了她自己的中國文化符號。1950年始,凌叔華在布魯姆斯伯里成員維塔和她的丈夫哈羅德·尼科爾森(Harold Nicolson,1886-1968)的幫助下,開始在英國報(bào)刊雜志發(fā)表文章,但直到1953年個(gè)人英文自傳體小說《古韻》出版,她才開始在英國文學(xué)界為人所知,而當(dāng)時(shí)她已經(jīng)收獲了一些因畫展和文化身份所帶來的聲名。

由于凌叔華歐洲畫展的具體時(shí)間和內(nèi)容在本文成文之時(shí)尚無法確切得知,因此目前的證據(jù)不足以證明畫家凌叔華的身份在她的英國文壇發(fā)展道路上起到了怎樣的具體作用,但至少可以得知二者有相互關(guān)系,并且先文學(xué)發(fā)展起來的繪畫使得彼此的促進(jìn)成為可能。

在維塔為《古韻》英文版所作的序中,提到了該書是凌叔華用她“藝術(shù)家的靈魂和雙眼”感受與觀察的成果。{33}一方面,這是對凌叔華以畫入文寫作方式的評價(jià),從內(nèi)容和風(fēng)格上文畫合體;另一方面也是對她藝術(shù)家/畫家身份的點(diǎn)出,從社會認(rèn)知上進(jìn)行雙重角色的聯(lián)系。而在哈羅德的書評里,他也提到了凌叔華對于事件的速寫式描摹,像持中國毛筆繪畫,同時(shí)還提到她父親對于她作文能力的不看重——僅需要在她的畫上題字,這亦是對凌叔華作家畫家身份合一的一次間接確認(rèn)。{34}他們都分別從內(nèi)容(中國文化內(nèi)核)和身份(聲名認(rèn)知)兩個(gè)角度,將凌叔華作家和畫家兩個(gè)身份進(jìn)行了整合,無形中將凌叔華在繪畫上所獲的聲名和附著的文化身份代入到她的文學(xué)創(chuàng)作中,使讀者和文評家不得不將畫家凌叔華納入她文學(xué)文本和文學(xué)場位置的考慮范疇。這在1954年法國作家安德烈·莫洛亞(AndréMaurois,1885-1967)為凌叔華的法國畫展作的序中有更明晰的表現(xiàn)。莫洛亞一開篇即點(diǎn)出凌叔華的中國作家身份——小說家和詩人,并且對她在中國文壇的地位作出了強(qiáng)調(diào)。{35}在畫展的序言中突出畫家的第二重身份無疑是一種態(tài)度的表明:作家的凌叔華和畫家的凌叔華是統(tǒng)一不可分離的,在西方語境中共同充當(dāng)中國的代言人。凌叔華本人亦是有行動來支持這一論斷。據(jù)凌叔華的回憶,她曾在倫敦龐德街畫廊(Bond Street Gallery) 舉行過一次以展出和《古韻》這部自傳小說有關(guān)插圖的畫展。{36}將《古韻》的出版物中一體的文學(xué)(小說文本)和繪畫(插圖)剝離出后者來展出,表面上看是一種割裂,是凌叔華繪畫和文學(xué)雙線各自發(fā)展的表現(xiàn),實(shí)際卻顯示出二者本初的一體性——以文繪畫,以畫助文,亦是凌叔華英國時(shí)期文學(xué)發(fā)展的一個(gè)明證。

四、結(jié)語

本文從凌叔華的畫界資本為切入點(diǎn),淺析了其如何通過交際網(wǎng)、同人化、創(chuàng)造文化符號和累積聲名等方式在文學(xué)事業(yè)發(fā)展的過程中發(fā)揮功能,取得成就,以論證文學(xué)發(fā)展在某種程度上會受到文學(xué)作品和作家才能以外的其他因子的影響,也即非文學(xué)因素通過資源形成和資本積累在文學(xué)場中發(fā)生的效用。

但如同學(xué)者朱壽桐所說,凌叔華等作家都是“愿傾一己生命的五彩渲染藝術(shù)的萬千斑斕的執(zhí)著的藝術(shù)追求者”,{37}這樣的討論并非抹殺凌叔華本人在文學(xué)上的努力和價(jià)值,只是換一個(gè)角度查考其個(gè)人文學(xué)史,以從更全面的視野來觀察作家及其所處的文學(xué)世界。

①{16} 李菁:《故都舊事——我的母親凌叔華》(陳小瀅口述),載《記憶的容顏:〈口述〉精選集二2008-2011》,生活·讀書·新知三聯(lián)書店2012年版,第204頁;第207頁。

②③ 王緋:《空前之跡——1851-1930:中國婦女思想與文學(xué)發(fā)展史論》,商務(wù)印書館2004年版,第632頁;第633-634頁。

④ 汪黎:《關(guān)于石評梅研究的述評》,《安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版)》2007年第6期。

⑤ 王桂妹:《“五四女作家群”的歷史建構(gòu)曲線》,《文學(xué)評論》2010年第6期。

⑥ (法)皮埃爾·布迪厄(Pierre Bourdieu)著,劉暉譯:《藝術(shù)的法則:文學(xué)場的生成和結(jié)構(gòu)》,中央編譯出版社2001年版,第81頁。

⑦ 凌叔華:《回憶一個(gè)畫會及幾個(gè)老畫家》,載陳學(xué)勇編:《凌叔華文存》,四川文藝出版社1998年版,第677-684頁。

⑧ Mary Augusta Mullikan: “An ArtistsParty in China”in Studio International, 110(512), pp.284-291.

⑨ 林杉:《秀韻天成凌叔華》,作家出版社2008年版,第61-64頁。

⑩ 凌叔華:《我的理想及實(shí)現(xiàn)的泰戈?duì)栂壬?,載陳學(xué)勇編:《凌叔華文存》,四川文藝出版社1998年版,第600-603頁。

{11} 陳學(xué)勇:《中國兒女——凌叔華佚作·年譜》,上海書店出版社2008年版,第203頁。

{12} 《晨報(bào):一九二四年四月-六月》,第29分冊,人民出版社1981年版。

{13} 見季羨林:《泰戈?duì)柵c中國》,載《社會科學(xué)戰(zhàn)線》1979年第2期,第290頁;艾丹:《泰戈?duì)柵c五四時(shí)期的思想文化論爭》,人民出版社2010年版,第62頁。

{14}{21} Stephen N. Hay, Asian Ideas of East and West: Tagore and His Critics in Japan, China, and India Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, 1970, p.165; pp.165-166.

{15} 傅光明:《凌叔華:古韻精魂》,大象出版社2004年版,第23頁。

{17} 凌叔華在采訪中說過是在歡迎泰戈?duì)栐L華的一個(gè)茶話會上認(rèn)識陳西瀅,畫會在茶話會的第二天舉行,提到徐志摩、丁西林、胡適之、林徽音等在場,但沒有提及陳西瀅。見鄭麗園:《如夢如歌——英倫八訪文壇耆宿凌叔華》,載陳學(xué)勇編:《凌叔華文存》,四川文藝出版社1998年版,第962頁。

{18} (英)約翰·托什(John Tosh)著,吳英譯:《口述史》,載定宜莊,汪潤主編:《口述史讀本》,北京大學(xué)出版社2011版,第14頁。

{19} 美國學(xué)者帕特麗卡·勞倫斯(Patricia Laurence)在其一書《麗莉·布瑞斯珂的中國眼睛》曾多次提到凌叔華習(xí)于以謊言夸大自己。

{20} 載1924年5月17日《密勒氏評論報(bào)》。

{22} 見1925年4月30日徐志摩致泰戈?duì)栃?,載《徐志摩全集補(bǔ)編4:日記書信集》,上海書店出版社1994年版,第243頁。

{23} 魯迅:《小說二集導(dǎo)言》,載劉運(yùn)峰編:《1917-1927中國新文學(xué)大系導(dǎo)言集》,天津人民出版社2009年版,第87頁。

{24}{26} 顏浩:《北京的輿論環(huán)境與文人團(tuán)體:1920-1928》,北京大學(xué)出版社2008年版,第2頁;第3頁。

{25} 《本刊啟事》,載《現(xiàn)代評論》1924年第1期。

{27} (美)帕特麗卡·勞倫斯,萬江波等譯:《麗莉·布瑞斯珂的中國眼睛》,上海書店出版社2008年版,第436頁。

{28} See Virginia Woolfs letter to Ling Shuhua on 15th Oct. 1938 and 17th April. 1939, in The Letters of Virginia Woolf(Volume VI: 1936-1941), Ed. by Nigel Nicolson and Joanne Trautmann London: The Hogarth Press, 1980, p.290 and p.328.

{29}{33} Vita Sackville-West,“Introduction”, in Suhua, Ancient Melodies, London: The Hogarth Press, 1953, p.10; p.9.

{30}{34} Harold Acton,“Childhood in Peking”, Times Literary Supplement[London, England] 22 Jan. 1954: 55. Times Literary Supplement Historical Archive.

hku&tabID=T003&docPage=article&searchType=&docId=EX1200098437&type=multipage&contentSet=LTO&version=1.0

>[accessed 10 May 2013], p.55; p.55.

{31} 見凌叔華1952年7月6日致倫納德·伍爾夫信,轉(zhuǎn)引自勞倫斯《麗莉·布瑞斯珂的中國眼睛》,第418頁。

{32} 鐘軍紅、陳翠平:“凌叔華:現(xiàn)代而謹(jǐn)慎的女性書寫”,《一個(gè)時(shí)代的記憶:中國現(xiàn)代文學(xué)名家十章》,暨南大學(xué)出版社2010年版,第73頁。

{35} (法)安德烈·莫洛亞著,陳干澤譯:《陳凌叔華》,《文學(xué)界》2008年第12期,第15頁。

{36} 鄭麗園,971頁。

{37} 朱壽桐:《新月派的紳士風(fēng)情》,江蘇文藝出版社1995年版,第68頁。

中文參考書目

艾丹:《泰戈?duì)柵c五四時(shí)期的思想文化論爭》(北京:人民出版社,2010年),57-81頁。

(法)安德烈·莫洛亞(AndréMaurois)著,陳干澤譯:《陳凌叔華》,載《文學(xué)界》,2008年第12期,15頁。

陳學(xué)勇編著:《中國兒女——凌叔華佚作·年譜》(上海:上海書店出版社,2008年)。

陳學(xué)勇編:《凌叔華文存》(成都:四川文藝出版社,1998年)。

傅光明:《凌叔華:古韻精魂》(鄭州:大象出版社,2004年)

鐘軍紅、陳翠平:《凌叔華:現(xiàn)代而謹(jǐn)慎的女性書寫》,《一個(gè)時(shí)代的記憶:中國現(xiàn)代文學(xué)名家十章》(廣州:暨南大學(xué)出版社,2010年),61-75頁。

季羨林:《泰戈?duì)柵c中國》,載《社會科學(xué)戰(zhàn)線》,1979年第2期,287-297頁。

李菁:《故都舊事——我的母親凌叔華》(陳小瀅口述),載《記憶的容顏:〈口述〉精選集二2008-2011》(北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2012年),198-216頁。

林杉:《秀韻天成凌叔華》(北京:作家出版社,2008年)。

魯迅:《小說二集導(dǎo)言》,載劉運(yùn)峰編:《1917-1927中國新文學(xué)大系導(dǎo)言集》(天津,天津人民出版社,2009年),80-92頁。

(美)帕特麗卡·勞倫斯(Patricia Laurence),萬江波等譯:《麗莉·布瑞斯珂的中國眼睛》(上海:上海書店出版社,2008年)。

(法)皮埃爾·布迪厄(Pierre Bourdieu)著,劉暉譯:《藝術(shù)的法則:文學(xué)場的生成和結(jié)構(gòu)》(北京:中央編譯出版社,2001年)。

人民出版社編:《晨報(bào):一九二四年四月-六月》,第29分冊(北京:人民出版社,1981年)。

王緋:《空前之跡——1851-1930:中國婦女思想與文學(xué)發(fā)展史論》(北京:商務(wù)印書館,2004年),630-636頁。

王桂妹:《“五四女作家群”的歷史建構(gòu)曲線》,《文學(xué)評論》,2010年第6期,133-139頁。

汪黎:《關(guān)于石評梅研究的述評》,《安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版)》,2007年11月第24卷第6期,73-74頁。

(美)魏淑凌(Sasha Su-Ling Welland)著,張林杰譯,李娟校譯:《家國夢影:凌叔華與凌淑浩》(天津:百花文藝出版社,2008年)。

現(xiàn)代評論社:《現(xiàn)代評論》,1924年12月13日,第一卷,第一期。

徐志摩:《徐志摩全集補(bǔ)編4:日記書信集》(上海:上海書店出版社,1994年),230-243頁。

顏浩:《北京的輿論環(huán)境與文人團(tuán)體:1920-1928》(北京:北京大學(xué)出版社,2008年)。

(英)約翰·托什(John Tosh)著,吳英譯:《口述史》,載定宜莊,汪潤主編:《口述史讀本》(北京:北京大學(xué)出版社,2011),3-26頁。

朱壽桐:《新月派的紳士風(fēng)情》(南京:江蘇文藝出版社,1995年)。

英文參考書目

Acton,Harold,“Childhood in Peking”,Times Literary Supplement[London, England] 22 Jan. 1954: 55. Times Literary Supplement Historical Archive.

hku&tabID=T003&docPage=article&searchType=&docId=EX1200098437&type=multipage&contentSet=LTO&version=1.0>[accessed 10 May 2013].

Hay, Stephen N., Asian Ideas of East and West: Tagore and His Critics in Japan, China, and India(Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, 1970), pp.155-178.

Mullikan,Mary Augusta,“An Artists Party in China”in Studio International, 110 (512),pp.284-291.

Sackville-West,Vita,“Introduction”, in Suhua, Ancient Melodies(London: The Hogarth Press, 1953), pp. 7-10.

Woolf, Virginia, letters to Ling Shuhua, in The Letters of Virginia Woolf(Volume VI: 1936-1941), ed. by Nigel Nicolson and Joanne Trautmann(London: The Hogarth Press, 1980),pp.221-222, p.259, pp.289-290, pp.327-328, pp.346-348.

(責(zé)任編輯:莊園)

Artist Ling Shu-Hua in a Literary Arena

[Hong Kong]Yuan Chan

Abstract: This essay intends to explore how woman writer Ling Shuhua obtained her literary success in modern Chinese and British literary field as a painter, and how non-literary elements influence writers and the literary field.

Keywords: Ling Shuhua; literary field; painter; writer

猜你喜歡
畫家作家
作家談寫作
優(yōu)秀小畫家
作家阿丙和他的靈感
奇怪的小畫家
酷炫小畫家
我和我的“作家夢”
來吧,與大作家跨時(shí)空PK吧!
大作家們二十幾歲在做什么?
西贡区| 宜良县| 横峰县| 广东省| 金溪县| 临猗县| 隆德县| 沅江市| 桦甸市| 阜城县| 龙川县| 新竹县| 镇赉县| 长岛县| 昭通市| 正安县| 永登县| 裕民县| 永年县| 绥德县| 林周县| 乐业县| 兴国县| 黄石市| 利津县| 宝应县| 黔东| 玛曲县| 贞丰县| 涡阳县| 临泽县| 宣恩县| 临漳县| 内黄县| 务川| 佛学| 龙门县| 曲靖市| 宁南县| 石棉县| 鲁甸县|