朱樂奇
北京航空航天大學(xué)外國語學(xué)院 北京 100191
輕動詞是一種特殊的語類,輕動詞概念的提出為研究語言中的一些特定結(jié)構(gòu)(如致使結(jié)構(gòu)、雙賓語結(jié)構(gòu)、虛化動詞、動結(jié)式等)提供了新的視角。學(xué)界對輕動詞的句法、語義等特征做過諸多研究。但是,輕動詞的普適性仍然值得探討。本文從輕動詞的界定出發(fā),通過漢語事實的分析,探討輕動詞的本質(zhì)屬性和適用度。
輕動詞(light verb)概念最早源自葉斯柏森的語法著作。葉氏在分析英語的V+NP結(jié)構(gòu)時,發(fā)現(xiàn)這類動詞短語的語義重心在后面的NP上,而動詞主要表示該短語的類屬性質(zhì),如例(1)所示。而這些短語具有一個共同的特點,即充當(dāng)賓語的名詞都對應(yīng)有一個同形的動詞,而整個短語的意義與這個同形的動詞大致相當(dāng),如例(1)’所示(引自Jespersen 1949:117-118)。
除了上述動詞外,葉氏還列舉了make、put、do之類的動詞。由于這類結(jié)構(gòu)中的動詞語義很輕,葉氏把它們叫做light verb。葉氏的輕動詞概念有兩點貢獻:一是把這種結(jié)構(gòu)中的動詞歸為同一類來對待,即這些動詞具有類屬意義;二是明確指出該類結(jié)構(gòu)的語義重心在短語的“名詞”上,而動詞本身的語義很輕。但是,這樣的認識完全建立在有形詞語之上,沒有超越形態(tài)即語法的認識。
關(guān)于輕動詞的深刻理解主要來自生成語法研究。Larson(1988)在探討英語雙賓語結(jié)構(gòu)和與格結(jié)構(gòu)(dative construction)時,提出VP殼(即雙層動詞投射)的構(gòu)想,如圖1所示。
圖1 Larson的動詞殼
雖然Larson在文章中沒有直接使用light verb一詞,而是用VPshell(VP殼),但是,該理論構(gòu)想中的上層V’實際上起著輕動詞的作用。Larson認為send和give這類三元謂詞,無論是雙賓語結(jié)構(gòu)還是與格結(jié)構(gòu),其題元角色的指派是相同的(Larson 1988:350)。
圖1有兩層動詞投射(兩個VP),下層動詞投射中有兩個論元:目標(biāo)goal(to Mary)和受事patient(a letter)。在單一補語和指示語的原則下(Larson 1988:380),還有一個論元(施事)沒有句法位置。為此,Larson設(shè)計的雙層動詞投射把施事置于上層動詞投射的指示語位置上,從而解決了三元謂詞施事的句法位置問題。
盡管圖1中的兩層動詞投射都是VP,屬于動詞范疇,但兩層投射在短語或句子結(jié)構(gòu)中的地位和作用不同。下層動詞投射的中心詞是實義動詞send,屬于詞匯語類(lexical category)。上層動詞投射的中心詞是一個語義上很輕的空動詞。下層動詞投射的中心詞帶一個名詞短語或介詞短語做補語。上層動詞的中心詞只帶一個動詞短語做補語,即V帶VP補足語。
輕動詞在后來的論著中發(fā)生了些微變化,尤其是Chomsky明確用小寫的v表示輕動詞(Chomsky 1995,1998,1999,2001),并把輕動詞歸入核心功能語類(corefunctional category)(Chomsky 1998:15-16)。Chomsky(1995:315-316)提出,除非賓格動詞(unaccusative)結(jié)構(gòu)沒有輕動詞外,其他帶外論元的動詞,包括非作格動詞(unergative),都帶有一個動詞殼,即輕動詞,如圖2所示。不少生成語法學(xué)者與Chomsky持類似觀點,有的還擴大了輕動詞結(jié)構(gòu)的范疇,例如Radford和Adger。Radford(1997:199-218)認為輕動詞可用來解釋作格動詞、動結(jié)式動詞、雙賓語動詞、賓語控制動詞、非作格動詞等動詞構(gòu)成的短語結(jié)構(gòu),Radford還特別提及輕動詞可用來解釋普通的二元及物動詞(如read)和非賓格動詞。Adger在論及句子推導(dǎo)時,提出句子結(jié)構(gòu)為:CP>TP>vP>VP(Adger 2003:333),在每一個動詞投射(VP)之上都有一個輕動詞投射(v P)(Adger 2003:140)。這種句子結(jié)構(gòu)主張保持了理論體系的一致性,有利于構(gòu)建一個具有較強解釋力的理論體系。這樣的理論構(gòu)想顯示,輕動詞的適用范圍在擴大,即由語義很輕的具體動詞演變?yōu)槌橄蟮墓δ苷Z類。但關(guān)注其語義屬性的理論觀點并不少見。
圖2 Chomsky的輕動詞
除了視輕動詞為功能語類外,還有一種觀點把輕動詞分析為事件謂詞。這種觀點把動詞的語義特征分解開來進行歸類,根據(jù)語義特征的類型將動詞分為若干類別。例如,Huang在Vendler(1967)、Mc-Cawley(1968)、Dowty(1979)、Jackendoff(1987)、Hale&Keyser(1993)等研究的基礎(chǔ)上,把形形色色的動詞語義上的共性部分(義素)抽象出來,歸為四類:1)DO;2)BECOME/OCCUR;3)BE/HOLD;4)CAUSE(Huang 1997:53)。DO 指活動(activity)類的動詞,如cry、read、study、teach、swi m 等。BECOME/OCCUR指起始(inchoative,狀態(tài)變化)類動詞,如bloom、collapse、die等。BE/HOLD指狀態(tài)(stative)的動詞,如be fat、like、know等。CAUSE指致使類動詞,如kill、destroy等。DO、BECOME、BE和CAUSE四類中的任何一個均指某一類動詞的屬性和類型,是該類動詞句法語義上的共核部分,而不指某一具體動詞,即Huang所稱的“純動詞”(pure verb)或輕動詞(Huang 1997:45-53)。盡管這些“純動詞”是動詞語義類型上的概括,但Huang把這些動詞的語義特征提升到句法結(jié)構(gòu)的高度,并用它們來解釋漢語中的一些形義錯配的語言現(xiàn)象。例如,“你走你的陽關(guān)道,我過我的獨木橋。”、“他教了三年英文、兩年數(shù)學(xué)?!?Huang 1997:56-59)這樣的句子中,都有一個底層動詞向上層輕動詞DO移位的句法操作。Lin(2001:287)在用輕動詞解釋漢語動詞短語結(jié)構(gòu)時做了更為細致的描寫,歸納出三大類十三個輕動詞,即1)選擇主語的輕動詞(6個):DO、EXIST、CAUSE、PROCEED、INCLUDE、OCCUR;2)選擇賓語的輕動詞(3個):USE、AT、FOR;3)沒有指示語的輕動詞(4個):-le、-zhe、-guo、-de。Lin文用于輕動詞分類的語義要素超出了DO、CAUSE之類的動詞性成分,把AT、FOR也納入其中。這種做法等于將句法語義成分剝離出具體動詞詞項。類似的思路還見于Tang(2010)的研究。Tang文從動詞的事件性入手對輕動詞特性做了探討,把漢語的謂語分為表示事件意義的輕動詞和表示基礎(chǔ)詞匯意義的詞根(Tang 2010:91)。這些研究的共同特點是,把具體動詞依據(jù)其類別特征進行歸類,得出為數(shù)有限的幾個表示事件意義的事件謂詞,稱之為event predicate或verbalizing head。雖然這些命名與輕動詞不同,但將句法語義成分剝離出具體動詞的做法相同。
與表達具體詞匯意義的語類(如動詞、名詞、形容詞)相比,輕動詞表達語法和結(jié)構(gòu)意義,是句法-語義結(jié)合體。也就是說,落實在具體詞項上的(即形態(tài)化的)輕動詞表達的詞匯意義比較空泛,這種高度概括的語法意義通常表現(xiàn)在語法結(jié)構(gòu)的類型上,如致使結(jié)構(gòu)和動詞接非核心論元的結(jié)構(gòu)等。本節(jié)針對致使結(jié)構(gòu)和動詞加非核心論元結(jié)構(gòu)展開討論,以便揭示輕動詞的本質(zhì)屬性。
3.1.1 致使結(jié)構(gòu)
致使結(jié)構(gòu)不僅存在于英、漢等語言,還常見于其他語言(如法語、日語等),堪稱人類語言的普遍現(xiàn)象。例(2)是英漢兩種語言中常見的致使結(jié)構(gòu),非常清楚地展示出輕動詞的句法-語義屬性。
我們可以從上述例子提煉出一個表“致使”義的句法-語義成分[+CAUSE],該成分落實在斜體詞項上,例(2)的結(jié)構(gòu)類型可以統(tǒng)一表述如下:v[+CAUSE]+NP+VP。這個表“致使”義的v[+CAUSE]使整個結(jié)構(gòu)可以解讀為:使NP產(chǎn)生某個行為或具有某個性狀。從例(2)可以看出,[+CAUSE]既可以單獨表述出來(如a、b、d、e),也可以融合在主動詞之上(如c、f),且融合在主動詞之上的[+CAUSE]也可以剝離出來,單獨表述,即run a machine可以表述為make a machine run,“豐富市場”可以表達為“使市場豐富”。
3.1.2 虛化動詞+名物化動詞
除致使結(jié)構(gòu)外,英漢語還存在相當(dāng)數(shù)量的“虛化動詞+名物化動詞”結(jié)構(gòu),如例(3)所示。
上例中所有短語的動詞表達的語義與其原有意義相距甚遠,如have不表示擁有,take不表示拿,give不表示給予,“打”不表示擊打。可以說這些動詞已虛化成表行為的“DO”,結(jié)構(gòu)的語義重心落在后面名物化動詞上,有的虛化動詞甚至可以互換而不影響短語的語義表達,如take/have a rest,take/have a walk。這些短語的句法結(jié)構(gòu)可以表示為:v[+DO]+NP。由于VP中的動詞中心詞原始語義已經(jīng)弱化,原有語義內(nèi)涵和論元結(jié)構(gòu)發(fā)生了變化,整個短語的論元結(jié)構(gòu)由名物化的動詞決定,如例(4)所示。
例(4)a的動詞analyze有二個論元x和y,為二元動詞。例(4)b并不因為添加了動詞have而增加論元,該短語的論元結(jié)構(gòu)依然由analysis決定,短語作為一個整體帶二個論元x和y。漢語也存在相同的結(jié)構(gòu),如例(5)所示。
例(5)a中,“分析”作為二元動詞帶有一個施事和一個受事。例(5)b名物化了的“分析”依然保留了原有的論元結(jié)構(gòu)和語義,盡管“分析”在語類上是一個名詞,但在邏輯語義上是一個謂詞(predicate)。從表層結(jié)構(gòu)看,“做”帶了主語和賓語,似乎帶了兩個論元(“他們”和“分析”),但我們無法為“案子”這一論元找到“謂詞”,因為“對”不是謂詞,就像例(4)b的of不是謂詞一樣。我們認為,v[+DO]+NP結(jié)構(gòu)中的v只標(biāo)明短語的句法屬性,不改變其后的名詞化動詞原有論元結(jié)構(gòu)和語義指向。若從各個具體詞匯的“打/搞/做/have/take/give……”中抽象出“DO”,而把各個具體詞匯作為大V,則v[+DO]+NP可以改寫成:v[+DO]+V+NP[+Predi]。這個帶有句法-語義特征[+DO]的v必須落實在有具體形態(tài)的V之上,并與名物化的謂詞構(gòu)成表層上的VNP結(jié)構(gòu)。
3.1.3 動詞+非核心論元賓語
漢語還有一類動詞接非核心論元賓語的結(jié)構(gòu),如例(6)所示。
例(6)中各句劃線的結(jié)構(gòu)都是動詞后面接非核心論元賓語,即施事、受事以外的賓語,如場所、時間、工具、目的、方式等。這類結(jié)構(gòu)有一個特點,其動詞在邏輯語義上包含一個介詞,休星期五=休(+在)星期五;切這把刀=切(+用)這把刀;獻身國家和民族=獻身(+為)國家和民族;唱(+用)美聲。這類結(jié)構(gòu)中的賓語本應(yīng)是做狀語的,而現(xiàn)代漢語中,做狀語的介詞短語通常都在動詞前面,因此,這類結(jié)構(gòu)的底層語言結(jié)構(gòu)實則為:介詞(Preposition)+非核心論元賓語+動詞。也就是,這類結(jié)構(gòu)在邏輯語義上存在以下關(guān)系:動詞+非核心論元賓語→介詞+非核心論元賓語+動詞?;蛘哒f,這類結(jié)構(gòu)的深層語言結(jié)構(gòu)是:RPEP+NP+VP。這個包含在動詞中的表達施受以外各種語義關(guān)系的隱性介詞,因為表達的是施受關(guān)系以外的各種旁格關(guān)系(oblique),這里姑且縮寫為POBLIQUE。因為漢語中的POBLIQUE是個無語音形式的句法成分,所以沒有實現(xiàn)在具體介詞之上,PREP+NP+VP的句法-語義結(jié)構(gòu)可改寫為:v[+POBLIQUE]+NP+VP。這類結(jié)構(gòu)之所以在表層結(jié)構(gòu)上表現(xiàn)為V NP形式,是因為主動詞V最終提升至v所致。
正如C表達句子的語氣、T表達句子的時態(tài)一樣,輕動詞(v)表達動詞結(jié)構(gòu)的類型。上文所討論的三類輕動詞結(jié)構(gòu)類型分別是:1)v[+CAUSE]+NP+VP;2)v[+DO]+V+NP[+Predi];3)v[+POBLIQUE]+NP+VP。
根據(jù)上文的論述,上述1)、2)、3)分別包含[+CAUSE]、[+DO]或[+POBLIQUE],其結(jié)構(gòu)可以統(tǒng)一表述如圖3。
圖3漢語三類輕動詞樹型圖
根據(jù)Chomsky(1995,1999)的特征核查理論,輕動詞v作為探頭,吸引帶有相同形式特征的V,致使底層的動詞中心詞V移動至v,如圖4所示。圖4下層的動詞短語中心詞(V)都有一個向上層動詞短語的中心詞(v)的移位,經(jīng)過移位,輕動詞v的位置在漢語中有以下幾種形態(tài)實現(xiàn)形式:1)致使結(jié)構(gòu)的v為“令、使”等,或包含致使義的實義謂語動詞(即輕動詞與實意動詞合二為一);2)虛化動詞+名物化動詞中的v為“搞、做”等;3)動詞+非核心論元賓語的v為納入旁格義的謂語動詞(即表示旁格義的介詞與謂詞合二為一)。
圖4漢語三類輕動詞移位樹型圖
輕動詞理論引入漢語研究雖然取得了一定的成績,但也引發(fā)一些認識問題,尤其是Lin(2001)的論述。Lin文對漢語輕動詞的歸類就出現(xiàn)泛化問題,他把某些助詞也算作輕動詞。在他的三大類十三個輕動詞當(dāng)中,第三大類有四個輕動詞“-le、-zhe、-guo、-de”,即漢語的 “了、著、過、得”,如下所示(引自Lin 2001:254):
上述例句b、c、d中,“了、著、過”分別表示“完成、進行、經(jīng)歷”時、體特征。我們認為把這些表時、體特征的動詞后綴和助詞列為輕動詞似乎不妥,理由如下。
首先,“-le、-zhe、-guo、-de”算作輕動詞,卻沒有窮盡漢語表時、體意義的動詞后綴和助詞,如表起始意義的“起來”,表繼續(xù)的“下去”。例如:
(8)他們玩兒著玩兒著,忽然哭起來了。(趙元任1979:129)
(9)你那樣做下去,結(jié)果一定不好。(同上)
漢語還有一些動詞后綴和助詞表示類似的時、體意義,如“呢”、“來著”(朱德熙1982:209)。按照Lin(2001)的思路,上述助詞也應(yīng)當(dāng)屬于輕動詞。
其次,輕動詞被過度泛化,v和T的句法屬性和實現(xiàn)被混為一談。漢語表時、體意義的動詞后綴和助詞本身是形態(tài)標(biāo)記(參見王力1989:90;趙元任1979:129),猶如英語的have+-ed、be+-ing、-ed。表時、體意義的形態(tài)標(biāo)記在句子的層級結(jié)構(gòu)中應(yīng)歸入表時體意義的短語TP(IP),而不是比TP更低的vP。在有關(guān)英語時、體形態(tài)標(biāo)記的研究中,have+-ed、be+-ing、-ed沒有納入輕動詞范疇。
再者,輕動詞的歸類標(biāo)準(zhǔn)不統(tǒng)一。Lin(2001)的三類十三個輕動詞中,前兩類(選擇主語的輕動詞和選擇賓語的輕動詞)是動詞本身句法語義類型概括的結(jié)果,而第三類卻是對動詞后綴和助詞的歸類。盡管這二者都與事件相關(guān),但它們二者與事件的相關(guān)程度有較大差異。前者是從動詞語義的主要屬性出發(fā),后者是從動詞結(jié)構(gòu)的附著成分出發(fā)。如此劃分的結(jié)果就容易重疊和混淆,如第一類選擇主語的輕動詞PROCEED和第三類的“-zhe”,二者均指向事件的進行。
我們認為,輕動詞理論應(yīng)用到研究具體語言現(xiàn)象時,應(yīng)當(dāng)注重標(biāo)準(zhǔn)統(tǒng)一、同質(zhì),避免輕動詞概念的泛化。與輕動詞處理“泛化”相對的是概念的“窄化”,即過于具體或者叫過于狹窄地看待輕動詞。例如,上文中把選擇賓語的輕動詞分為三個:USE,AT,FOR。如果表示旁格意義的用法可以處理為輕動詞現(xiàn)象,則漢語遠不止這三個,如例(10)所示。這類動賓結(jié)構(gòu)的語義關(guān)系還有很多,上述三個輕動詞USE,AT,FOR顯然不足以覆蓋所有這些語義關(guān)系,因此,理論上缺乏足夠的解釋力。
總之,在研究具體語言時,輕動詞概念的使用應(yīng)當(dāng)尊重客觀事實,既不能無限泛化,也不能將其狹義地解讀為某一句法功能。
本文以動作、行為類動詞結(jié)構(gòu)為主,分析輕動詞在漢語中的表現(xiàn)和形態(tài)實現(xiàn)方式,提煉出三類輕動詞,即:CAUSE、DO、POBLIQUE。根據(jù)Chomsky(1995)關(guān)于輕動詞結(jié)構(gòu)表達致使或施事的觀點,我們沒有把表示靜態(tài)的BE/HOLD納入其中。
正如Chomsky(1995,1999)論述的那樣,輕動詞是功能語類,表達動詞的結(jié)構(gòu)和類型,沒有具體的詞匯意義。相對于有論元結(jié)構(gòu)和命題意義的動詞,輕動詞的語義比較空泛,或者說輕動詞僅表達動詞結(jié)構(gòu)的句法-語義屬性。Chomsky(1995:315-316)在闡述帶多個內(nèi)論元的動詞時指出,V在此類結(jié)構(gòu)中提升至輕動詞v,v-VP結(jié)構(gòu)表達外論元的致使角色或施事角色;同樣的道理,及物動詞結(jié)構(gòu)也存在VP殼。而且,如果(作格)不及物動詞是隱性及物動詞,那么只有非賓格動詞才是簡單VP結(jié)構(gòu)。很顯然,喬氏的論述給輕動詞的適用范圍留下較大的余地。漢語事實表明,輕動詞可以有不同的形態(tài)實現(xiàn)方式,既可以表現(xiàn)為“令、搞、打、做”等提升至v,也可以表現(xiàn)為主動詞V提升至v。
Adger,David.2003.Core Syntax.Oxford:Oxford University Press.
Chao,Yuen-Ren(趙元任).1979.Hanyu Kouyu Yufa漢語口語語法 [A Gra mmar of Spoken Chinese],translated by Shuxiang Lü.Beijing:Shangwu Yinshuguan北京:商務(wù)印書館[Beijing:The Commercial Press].
Chomsky,Noam.1981.Lectureson Government and Binding.Berlin:Walter de Gruyter&Co.
Chomsky,Noam.1995.The Mini malist Program.Cambridge:The MIT Press.
Chomsky,Noam.1998.Minimalist inquiries:the framework.MIT Occasional Papers in Linguistics 15.Cambridge Mass.:MITWPL.
Chomsky,Noam.1999.Derivation by phase.MIT Occasional Papersin Linguistics 18.Cambridge Mass.:MITWPL.Chomsky,Noam.2001.Beyond explanatory adequacy.MIT Occasional Papers in Linguistics 20.Cambridge Mass.:MITWPL.
Dowty,David R.1979.Wor d Meaning and Montague Gra mmar.Dordrencht:Kluwer Academic Publishers.
Hale,Kenneth&Samuel Jay Keyser.1993.On argument structure and thelexical expression of syntactic relations.The View from Building 20:Essaysin Linguisticsin Honor of Sylvain Bromber ger,ed.by Kenneth Hale and Samuel Jay Keyser,53-104.Cambridge:The MIT Press.
Huang,James C.-T.1997.On lexical structure and syntactic projection.Chinese Languages and Linguistics 3,ed.by Feng-fu Tsao and Samuel Wang,45-89.Taipei:Academia Sinica.
Huang,James C.-T.(黃正德),Audrey Li Y.-H.(李艷惠),&Yafei Li(李亞非).2013.Hanyu Jufaxue漢語句法學(xué)[The Syntax of Chinese],translated by Heyou Zhang.Beijing:Shijie Tushu Chuban Gongsi北京:世界圖書出版公司[Beijing:World Publishing Corporation].
Jackendoff,Ray.1987.The status of thematic relations in linguistic theory.Linguistic Inquir y 18:369-411.
Jespersen,Otto.1949.A Modern English Gra mmar on Historical Principles,VI,Mor phology.London:George Allen&Unwin Ltd.
Larson,Richard K.1988.On the double object construction.Linguistic Inquiry 19:335-391.
Lin,Tzong-Hong Jonah.2001.Light Verb Syntax and the Theory of Phrase Structure.Ph.D.dissertation,University of California,Irvine.
Mc Cawley,James D.1968.Lexical insertion in a transfor mational grammar without deep structure.Proceedingsof the Fourth Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society,71-80.Chicago:Chicago Linguistic Society.
Radford,Andrew.1997.Syntax:A Mini malist Introduction.Cambridge:Cambridge University Press.
Tang,Sze-wing(鄧思穎).2008.Qingdongci zai hanyu jufa he cifa shang de diwei輕動詞在漢語句法和詞法上的地位[Light verbs in Chinese syntax and morpholoy].Xiandai Zhongguoyu Yanjiu現(xiàn)代中國語研究[Contemporary Research in Modern Chinese]2008.10:11-17.
Tang,Sze-wing(鄧思穎).2010.Xingshi Hanyu Jufaxue形式漢語句法學(xué) [For mal Chinese Syntax].Shanghai:Shanghai Jiaoyu Chubanshe上海:上海教育出版社 [Shanghai:Shanghai Education Press].
Vendler,Zeno.1967.Linguisticsin Philosophy.Ithaca,NY:Cornell University Press.
Wang,Li(王力).1989.Hanyu Yufa Shi漢語語法史[A Historical Research on Chinese Grammar].Beijing:Shangwu Yinshuguan北京:商務(wù)印書館 [Beijing:The Commercial Press].
Zhu,Dexi(朱德熙).1982.Yufa Jiangyi語法講義[Lecture Notes on Gra mmar].Beijing:Shangwu Yinshuguan北京:商務(wù)印書館 [Beijing:The Commercial Press].
Zhu,Xiulan(朱秀蘭)&Qiaolan Li(李巧蘭).2007.Cong qingdongci lilun jiaodu kan hanyu fangyan zhong de“shigan jiegou”從輕動詞理論角度看漢語方言中的“使感結(jié)構(gòu)”[On the make-feel structurein Chinese dialect with the help of light verb theories].Lanzhou Xuekan蘭州學(xué)刊[Lanzhou Academic Journal]2007.8:192-194.