摘 要:比喻作為一種修辭格,是基于類似聯(lián)想的心理機制下產(chǎn)生的?!斑h取譬”的建構(gòu),是表達者通過類似聯(lián)想將本不相干的兩種事物或現(xiàn)象有機地聯(lián)系起來,以此來促使所敘寫對象內(nèi)容的生動性,有助于接受者理解表達者所要表述的深刻內(nèi)涵。同時,接受者運用再造性想象,對表達者的想法在大腦內(nèi)進行形象化再造,獲得解讀的快感。
關(guān)鍵詞:聯(lián)想;比喻;遠取譬
一、聯(lián)想的心理機制
“聯(lián)想”一詞源自于古希臘,可以說關(guān)于聯(lián)想的研究是西方心理學(xué)最悠久的學(xué)源,聯(lián)想主義心理學(xué)認為聯(lián)想是“一切感覺或觀念的集合”,從此之后,聯(lián)想被應(yīng)用于人們的學(xué)習(xí)和記憶中。通常來講,聯(lián)想是指一事物引起另一事物的心理過程,即由當(dāng)前的事物或者觀念想到另外的事物或者觀念。這一過程被認為是構(gòu)成人的心理活動的重要途徑。聯(lián)想被認為是一種復(fù)雜的思維過程,運用這種思維方式,可以把不同領(lǐng)域的事物聯(lián)系在一起,被認為是創(chuàng)造性產(chǎn)生新事物的關(guān)鍵。
聯(lián)想是創(chuàng)造過程中非常重要的形象思維方式,在創(chuàng)作中,作家在構(gòu)思階段充分發(fā)揮聯(lián)想這一心理機制的作用,然后經(jīng)過獨具匠心的創(chuàng)造,最終將全新的文學(xué)作品呈現(xiàn)在讀者的面前。事實上,不僅僅在文學(xué)創(chuàng)作方面如此,在文學(xué)鑒賞過程中,讀者在對文學(xué)作品進行閱讀鑒賞時,也常常需要借助聯(lián)想的作用,充分運用“想象”、“對話”等方式,最終達到對文學(xué)作品構(gòu)思的整體性把握。人們常說文學(xué)是聯(lián)想的藝術(shù),究其原因在于文學(xué)主要是以文字語言作為表達方式和表現(xiàn)手段的,如此一來,就使得讀者在對文學(xué)意象進行審美鑒賞時,必須充分調(diào)動聯(lián)想的心理機制,對作品進行二度創(chuàng)作和情境還原,同時,正是因為這種二度創(chuàng)作和還原的能力,才有了人們所說的“一千個讀者有一千個哈姆雷特”。
在心理學(xué)上,有關(guān)聯(lián)想的研究越來越多,例如:“內(nèi)隱聯(lián)想測驗、聯(lián)想啟動、遠距離聯(lián)想”等。近幾年來,隨著科技的發(fā)展,腦成像和正電子發(fā)射斷層掃描儀的不斷應(yīng)用,使我們有能力探索近距離聯(lián)想和遠距離聯(lián)想的腦機制。1962年,Mednick提出了聯(lián)想的創(chuàng)造性理論,并發(fā)明了一個有效的測量創(chuàng)造性思維的方法。Mednick認為,創(chuàng)造性不局限于任何一個特定的領(lǐng)域,因此他發(fā)明了遠距離聯(lián)想測驗。同樣,此種思維方法在文學(xué)作品創(chuàng)作中也有運用,例如在修辭格中,運用這種聯(lián)想機制,產(chǎn)生了比喻中的“近取譬”和“遠取譬”。
二、比喻的辭格
比喻是人們在語言運用中一種最為常見的修辭手法。陳望道先生指出:“思想的對象同另外的事物有了類似點,說話和寫文章時就用那另外的事物來比擬這思想的對象的,名叫譬喻?,F(xiàn)在一般稱為比喻?!逼鋵嵥^的比喻,俗稱打比方,就是從兩個性質(zhì)不同的事物的互相比較中,發(fā)現(xiàn)其類似之點,借此達到以此喻彼(或以彼喻此)的表達效果。朱自清先生把比喻分為兩類:即“近取譬”和“遠取譬”。
比喻是建立在想象的基礎(chǔ)上的,尤其與類似聯(lián)想直接相關(guān),是人們想象能力和聯(lián)想能力的運用和表現(xiàn)。它的關(guān)鍵是在不同事物之間尋找或者利用它們的類似點,如:土豆和土豆之間可以比較,但土豆和柿子之間卻不能比較,所以比喻和比較恰恰相反,比較往往是在性質(zhì)相同的兩個事物之間進行的,而比喻是用于兩個不同性質(zhì)的事物之間,不能彼此相喻的,而只有在不同性質(zhì)的事物之間才能運用,例如要運用比喻的修辭手法,就不能說大海像大海一樣,但可以說“人的胸懷像大海一樣寬廣”。將兩個性質(zhì)截然不同的事物之間進行對比,這就是比喻的辭格。
三、“遠取譬”的聯(lián)想機制
1.“遠取譬”
從古至今,很多文學(xué)作品中,都運用比喻的修辭手法。一般情況下,在運用比喻這種修辭手法時,喻體和本體總會有一些相似之處。例如,人們常常把教師比喻成園丁,把兒童比喻成花朵,把彩虹比喻成橋梁,把雪花比喻成鵝毛等等。這些比喻,喻體和本體之間所產(chǎn)生聯(lián)想的物理空間和心理距離都比較近,可以順暢的從前者聯(lián)想到后者。這類比喻就是一般說的“近取譬”。而在文學(xué)作品中還有一類比喻,其喻體和本體之間,無論是在物理空間還是在人們的心理上,距離都比較遠,甚至可以說毫無相似或相通之處,有的竟至于完全沒有聯(lián)系。這就是“遠取譬”。如朱自清先生在談到象征主義詩歌時說:“比喻是他們的生命,但是‘遠取譬而不是‘近取譬”。隨著傳統(tǒng)詩歌那種見一知二的比喻修辭手法的大量運用,因此造成讀者的飽和感、重復(fù)感的產(chǎn)生,以及現(xiàn)代人越來越復(fù)雜的審美情趣的加強,使得“遠取譬”在詩歌中有著日漸發(fā)展的勢頭。而對于“遠取譬”,如果讀者不了解其喻體和本體之間的聯(lián)想機制,那么對它的喻意就無法領(lǐng)會,就會影響到對作品獨特寓意的理解。
2.“遠取譬”的聯(lián)想機制
在詩歌中,因為“遠取譬”的運用,使得喻體和本體之間有著比較特殊的關(guān)系,甚至有些時候超越了讀者通??梢岳斫獗扔饕饬x的聯(lián)想模式,這個時候,就需要在喻體和本體之間“讓讀者運用自己的想象力搭起橋來”,而一旦橋搭成,作品的喻意就易于讀者領(lǐng)會了。本文主要從以下兩個方面,探討“遠取譬”的聯(lián)想機制。
第一,憑借通感論建立聯(lián)系。通感修辭格又稱為“移覺”,就是把不同感覺器官的感覺聯(lián)系起來,引起感覺轉(zhuǎn)移,文學(xué)藝術(shù)創(chuàng)作和鑒賞中各種感覺器官間的互相溝通。指人的各種感覺,例如視覺、聽覺、味覺、嗅覺等等各種感官能可以溝通,不分界限。就像錢鐘書先生所說的那樣:“顏色似乎會有溫度,聲音似乎會有形象,冷暖似乎會有重量,氣味似乎會有鋒芒”。這就是通感給人們的感覺,自中國古詩中,早已出現(xiàn)。例如嵇康的《琴賦》中寫到:“狀若崇山,又像流波,浩兮湯湯,郁兮峨峨?!泵鑼懬俾晻r而如高山巍峨,時而如水聲湯湯。琴聲怎么如同山的形狀巍峨呢?又怎么會像水的聲音一樣?像山是聽聲類形,像水聲是聽聲類聲。借助于通感,將屬于聽覺的琴聲,分別和視覺巍峨的山巒,聽覺潺潺的水聲再次構(gòu)成比喻,將聽覺和視覺有機的聯(lián)系起來,運用了聯(lián)想的機制,符合中國傳統(tǒng)中的“環(huán)環(huán)相扣”“形似神似”的審美習(xí)慣,也給讀者以身臨其境的感覺。
這種遠取譬的手法,在新詩中運用較多,例如,朱自清的散文《荷塘月色》中描寫荷香的詩句這樣寫到:“微風(fēng)過處,送來縷縷清香,仿佛遠處高樓上渺茫的歌聲似的?!笨梢钥胺Q為遠取譬的典范。作品中把“荷香”與“歌聲”相比,看似毫不相關(guān),但作者卻將二者聯(lián)系起來,讀者需要運用聯(lián)想思維,取其二者之“同”,“縷縷清香”和“渺茫的歌聲”,都是可以隨風(fēng)飄散的,抓住人的嗅覺和聽覺共通之處建立聯(lián)系,使讀者看其文仿佛身臨其境,帶來無限遐想。
第二,憑借獨有的美學(xué)理論建立聯(lián)系。
法國象征主義詩人波德萊爾有名叫《腐尸》的詩歌,寫一具已腐爛敗壞,在陽光流著毒汁的尸體,散發(fā)著陣陣臭氣。詩中有這樣的描寫:“太陽照在這堆腐朽骨肉上,/似乎為了要把它焙烤,/悶熱,然后百倍強烈地/奉給大自然。/天空注視這傲慢的軀殼,/仿佛一朵奇花開放……”把腐臭的尸體比作“奇花開放”,這對一般讀者說來,是難以接受的。這種表現(xiàn)手法是不符合人類審美觀點的,很難想象將一具腐敗的尸體比喻為“奇花開放”。但象征主義眼中的美卻和常人截然不同,波德萊爾就認為:“我?guī)缀醪荒芟胂笠蝗魏我环N美會沒有‘不幸在其中?!彼选皯n郁”和“不幸”都看作是“美”的一種必具條件。在這種思維的指導(dǎo)下,他筆下的美與丑大幅度地易位了,因此,他可以用“花朵”比喻為“腐尸”,像朱自清先生所說“在普通人以為不同的事物中看出同來”,于是,他們作品中出現(xiàn)著這種怪誕的“遠取譬”。是詩人獨特聯(lián)想思維的運用。
遠取譬在很多文學(xué)作品中都有運用,它在帶人們的獨特藝術(shù)感染力的同時,讓人們產(chǎn)生無限遐想,將作品的內(nèi)涵和意境聯(lián)系起來,豐富了讀者在閱讀時的內(nèi)涵,符合當(dāng)代人們追求新意和多樣化的心理。因此,“遠取譬”的運用,可以進一步開拓文學(xué)作品比喻的新天地,給人以新鮮感和頓悟感。
參考文獻:
[1]吳立權(quán).修辭心理學(xué)[M].昆明:云南人民出版社.2002(1)
[2]陳望道.修辭學(xué)發(fā)凡[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社.2011(3)
[3]戴磊.比喻新探[J].東岳論叢.1985(2)
[4]鄭亞娟.從修辭角度分析象征和比喻[J].現(xiàn)代語文2011(3)
[5]徐炳嘗.略談比喻J揚州大學(xué)學(xué)報[J].1980(4)
[6]陳宇.詩歌中“遠取譬”的聯(lián)想機制[J].詩美學(xué)談1989(8)
作者簡介:賈晶(1987.01.20—),女,漢族,吉林省長春人,本科,研究方向:漢語言文學(xué)。