徐慶超
(上海社會科學(xué)院 中國學(xué)研究所,上海 徐匯區(qū) 200235)
黨的十八屆三中全會通過的《中共中央關(guān)于全面深化改革若干重大問題的決定》提出:“提高文化開放水平?!瓟U(kuò)大對外文化交流,加強(qiáng)國際傳播能力和對外話語體系建設(shè),推動中華文化走向世界。”習(xí)近平在2013年全國宣傳思想工作會議上強(qiáng)調(diào)指出,“要精心做好對外宣傳工作,創(chuàng)新對外宣傳方式,著力打造融通中外的新概念新范疇新表述,講好中國故事,傳播好中國聲音”。本文從中國所處傳播弱勢和話語困境出發(fā),通過案例分析探索中國加強(qiáng)國際傳播能力和對外話語體系建設(shè)的可行路徑,探討如何有效開展“學(xué)術(shù)外宣”。
改革開放前的30年,中國主要致力于“政治大國”的實現(xiàn)。1971年,中國成為聯(lián)合國安理會常任理事國,中國這一地位得以確立。改革開放后35年的今天,中國已然成為“經(jīng)濟(jì)大國”。根據(jù)國際貨幣基金組織(IMF)的數(shù)據(jù),中國經(jīng)濟(jì)總量占世界經(jīng)濟(jì)的份額從1978年的1.8%(全球第10位)上升到2007年的6%和2010年的約9%(第2位)。2010年,中國GDP總量首次成為世界第二大經(jīng)濟(jì)體。
對于中國的和平發(fā)展歷程,借用國際關(guān)系學(xué)者郭樹勇等提出的“大國成長”概念,可以發(fā)現(xiàn):一方面,在經(jīng)濟(jì)、科技和軍事實力等硬實力方面的強(qiáng)勁發(fā)展勢頭,表明中國的物質(zhì)性成長顯著。另一方面,在包括秩序性發(fā)展、國家形象塑造以及對戰(zhàn)爭的合法性限制等軟實力方面的社會性成長,中國尚處于初級階段。即,中國正陷于“硬實力的顯著增長并未帶來軟實力的同步提升,軟實力甚至制約硬實力發(fā)展”的理論和現(xiàn)實困境。特別是冷戰(zhàn)結(jié)束后,這一困境日益突出地表現(xiàn)為中國所遭遇的“國際傳播弱勢”(所謂“失聲”)和“對外話語困擾”(所謂“失語”),二者相互制約。
第一,在信息傳播層面,以政府主導(dǎo)的信息發(fā)布和媒體服務(wù)工作為主要內(nèi)容。比如,專門的議程設(shè)置、新聞發(fā)布會、背景吹風(fēng)會、有針對性的廣告投放、日常信息覆蓋等。從新聞報道角度講,由于中國主流媒體“信息源”地位的缺失,政府經(jīng)由官方媒體發(fā)布的信息還是未能被西方媒體普遍采用,或被西方媒體對事實性信息進(jìn)行了再加工。比如,在上海世博會期間,“國際媒體對新華社、中國新聞社以及中國報紙的全文轉(zhuǎn)載率為零”[1]。10余年來,中國新聞發(fā)布制度的建立和發(fā)展,也并未從根本上改變這一狀況。
第二,在知識傳播層面,主要體現(xiàn)為知識精英和智囊機(jī)構(gòu)等受委托所開展的主動協(xié)商、游說和交流活動。比如,宗教領(lǐng)袖、議員代表(人大代表、政協(xié)委員)、企業(yè)家、學(xué)者及資深媒體人等與對象國同行之間的交流、碰撞和說服。其中,在中國學(xué)術(shù)走向世界的今天,有影響力的中國學(xué)者在大型學(xué)術(shù)會議和高規(guī)格論壇中的觀點表達(dá),以及各類中短期的人才交流和培養(yǎng)項目等,都是進(jìn)行有效知識傳播的路徑,美國的富布萊特項目和英國的志奮獎學(xué)金就是成功案例。目前國內(nèi)高校和科研院所多傾向于“關(guān)門”搞研究,以學(xué)術(shù)成果提供智力支持,而非有意識地主動承擔(dān)對外人文交流項目。
第三,在價值傳播層面,主要體現(xiàn)為道德、倫理觀念和意識形態(tài)的交鋒、互通。與信息傳播和知識傳播層面所包含的價值因素不同,以價值為內(nèi)核的對外傳播專注于建立一種長期的戰(zhàn)略溝通關(guān)系。比如,在對象國和地區(qū)常設(shè)一些文化機(jī)構(gòu),保持一貫的存在感,以文化“潤物細(xì)無聲”的特質(zhì)潛移默化地實現(xiàn)雙方的價值認(rèn)同與共有,英國的文化委員會、日本的國際文化交流基金會及中國的孔子學(xué)院,都是這樣的努力和嘗試。基于歷史文化傳統(tǒng)的不同,中西方有著不盡相同的價值體系,這就導(dǎo)致在中華文化“走出去”的過程中,在一定物質(zhì)基礎(chǔ)作用下,不可避免地與西方文明產(chǎn)生沖突和摩擦。當(dāng)前,中國語言文化在國際上的式微,使國家文化安全狀況不容樂觀。
從技術(shù)上看,中國在對外話語體系建設(shè)上的困擾,以近些年“中國威脅論”與“和平崛起”以至“和平發(fā)展”的中西話語權(quán)爭奪和轉(zhuǎn)換為典型案例??偨Y(jié)其中的經(jīng)驗教訓(xùn),可以看出,中國當(dāng)前的“對外話語困擾”,主要表現(xiàn)在:
一是對議題設(shè)置與引領(lǐng)不夠,即“說什么”的問題。在過去的大部分時間里,從和平共處五項原則到新安全觀,從和平崛起到和平發(fā)展,從和諧世界到中國夢、世界夢,我們在國際社會大力倡導(dǎo)的理念,大多是對不同階段西方反華、仇華、污華輿論的被動反應(yīng)。現(xiàn)在的中國需要學(xué)習(xí)如何設(shè)置議程并有效引導(dǎo)國際輿論,對傳統(tǒng)宣傳模式進(jìn)行與時俱進(jìn)的改革和創(chuàng)新,增強(qiáng)與不斷壯大的國力相匹配的國際公共話語的規(guī)劃和導(dǎo)引能力,進(jìn)而引發(fā)公共效應(yīng)、形成強(qiáng)大輻射力和廣泛影響力。
二是話語傳播范圍較為有限,即“怎么說”的問題。這既是指渠道也是指方法,是由國內(nèi)主流媒體傳播還是借助西方主流媒體傳播,收效會有不同。實踐中,原本以國際社會公眾為指向的中國話語,很多時候變成了國內(nèi)民眾的談資,或者主要受眾從西方目標(biāo)國家轉(zhuǎn)移到了發(fā)展中國家,未能實現(xiàn)預(yù)期效果。比如,作為對西方“中國威脅論”的回?fù)?,“中國崛起”的提法在廣大發(fā)展中國家收到普遍好感,卻沒有得到西方國家目標(biāo)公眾的認(rèn)同,反成倒逼我們轉(zhuǎn)換話語的強(qiáng)大壓力。
現(xiàn)金冗余對研發(fā)投入的影響研究——股票期權(quán)激勵及激勵階段的調(diào)節(jié)效應(yīng)..................................................................................................................................朱芳芳 李海艦(21)
三是專門性人才的培養(yǎng)缺位,即“誰來說”的問題。國家領(lǐng)導(dǎo)人、知識精英和普通民眾,都可以成為中國話語的生產(chǎn)者、闡釋者和傳播者,從現(xiàn)在的情況看,國家領(lǐng)導(dǎo)人的作用更突出一些。然而,考慮到西方受眾的思維模式,他們對中國領(lǐng)導(dǎo)人的公開講話有時會看成是修飾性的政策宣示,產(chǎn)生不信任、質(zhì)疑。因此,這就要求我們重視對于專門性人才隊伍的建設(shè),負(fù)責(zé)中國對外話語的系統(tǒng)性構(gòu)建,包括生產(chǎn)、闡釋和傳播,以提高中國話語的信度、效度和質(zhì)量。
總的來看,現(xiàn)階段中國國際傳播能力有限,與西方相比,在信息、知識和價值等方面處于壓倒性的弱勢地位。同樣,中國對外話語體系建設(shè)面臨著西方話語霸權(quán)的阻礙,在議題設(shè)置、話語傳播和人才培養(yǎng)等方面還處于創(chuàng)始階段。因此,中國對于主導(dǎo)性國際話語權(quán)的獲取,將是一個長期的過程。
根據(jù)話語本身社會制度化程度的高低,俄國社會語言學(xué)把話語分為機(jī)構(gòu)話語和生活話語。生活話語發(fā)生在日常的社會交流過程中,隨意性較強(qiáng),機(jī)制化程度低。機(jī)構(gòu)話語是指“發(fā)生在社會機(jī)構(gòu)中、構(gòu)成機(jī)構(gòu)組織一部分的話語”,包括教學(xué)話語、宗教話語、科學(xué)話語、政治話語和醫(yī)學(xué)話語[2]?;诖?,所謂“學(xué)術(shù)外宣”,即通過研究機(jī)構(gòu)所生產(chǎn)的學(xué)術(shù)話語融合生活話語的表達(dá),對于跨文化的信息傳遞、知識共享和價值互通以及主導(dǎo)性國際話語權(quán)的競爭有重要意義,在過去十年,世界中國學(xué)論壇(以下簡稱“論壇”)進(jìn)行了此類嘗試。
由上海社會科學(xué)院發(fā)起承辦的論壇,經(jīng)過十年發(fā)展,已形成獨特的自身定位,拓展了中國學(xué)學(xué)科領(lǐng)域,成立了特色研究機(jī)構(gòu),組建了專門人才隊伍,是國家級學(xué)術(shù)交流平臺和我國學(xué)術(shù)傳播和公共外交的重要窗口,已進(jìn)入長期化、機(jī)制化、高端化的可持續(xù)發(fā)展軌道,其主要發(fā)展過程和特色如下:
首先,從產(chǎn)生背景來看,論壇立意高遠(yuǎn)。進(jìn)入21世紀(jì),中國加入世界貿(mào)易組織(WTO),西方新一輪“中國威脅論”對中國國際輿論環(huán)境造成沖擊。機(jī)遇和挑戰(zhàn)并存,從統(tǒng)籌國內(nèi)國際兩個大局的高度,著眼于國務(wù)院文化發(fā)展戰(zhàn)略的任務(wù),以上海建設(shè)國際文化大都市、推動學(xué)術(shù)發(fā)展和創(chuàng)新為契機(jī),論壇致力于為大局承擔(dān)更多功能,為中國特色社會主義建設(shè)提供重要的借鑒和參考,尤其為國際社會深入認(rèn)識中國、了解中國創(chuàng)造條件。
其次,就議題設(shè)置而言,論壇定位明確。論壇以話題為主,在最初提出于2004年舉辦首屆“世界中國學(xué)論壇”動議之時,就明確將其定位在“中國學(xué)”的學(xué)科體系和架構(gòu)之中,覆蓋世界范圍內(nèi)以“中國”為主要研究對象的理論和方法體系,全方位地為學(xué)術(shù)界及世界中國學(xué)研究學(xué)者,創(chuàng)造和提供專題研究、思想交流和多邊對話的機(jī)會。自2010年起,論壇設(shè)立了“世界中國學(xué)貢獻(xiàn)獎”,旨在弘揚(yáng)海外中國學(xué)杰出學(xué)者和優(yōu)異成果,促進(jìn)海內(nèi)外中國研究的交流。
再次,就運(yùn)行模式而言,論壇特色鮮明。分別于2004、2006和2008年舉辦的論壇,均由上海市人民政府主辦、上海社會科學(xué)院承辦,即“院部共辦”模式。2010、2013年的第四、五屆世界中國學(xué)論壇,則由國務(wù)院新聞辦公室與上海市人民政府共同主辦,上海社會科學(xué)院和上海市新聞辦公室聯(lián)合承辦,即“部市合作”模式。今后或探索“部院企共建”模式,以彰顯世界中國學(xué)論壇的民間性,擴(kuò)大中國學(xué)術(shù)話語的海外吸引力、影響力。
最后,從國際影響來看,論壇前景廣闊。加總起來,歐、美、澳、亞、非、拉等大洲20多個國家和地區(qū)的千余名學(xué)者參與了學(xué)術(shù)討論,50多個國家的外交機(jī)構(gòu)和智庫代表與會,百余家中外知名媒體對論壇作了報道。國內(nèi)外學(xué)術(shù)界對論壇給予高度評價,俄、美、日、印、荷蘭等國家的學(xué)者廣泛引述在論壇上發(fā)表的重要學(xué)術(shù)觀點。
在新時期,論壇的主要發(fā)展趨勢有:
其一,品牌化。第一屆論壇將中國學(xué)從“隱學(xué)”變?yōu)椤帮@學(xué)”,意在形成聲勢、引起關(guān)注。第二屆論壇深化了上海作為活力大都市的國際形象,強(qiáng)化了國際社會對中國的直觀感受。自第三屆論壇以來,以學(xué)術(shù)話語向世界說明中國的戰(zhàn)略思維、核心利益、價值追求,“建設(shè)具有世界影響的中國學(xué)研究網(wǎng)絡(luò)”成為論壇品牌化發(fā)展的主要訴求,目前已取得初步成功。
其二,國際化。2011年以來,世界中國學(xué)研究所與美國亞洲協(xié)會和卡特中心等國際智庫接洽,共同探討在海外舉辦論壇的合作模式,這是擴(kuò)大世界中國學(xué)論壇國際影響力的重要舉措,也將成為中國學(xué)術(shù)“走出去”的重要一步。目前,雙方的合作已進(jìn)入實際操作階段。
其三,整合化。世界中國學(xué)研究所已與國內(nèi)的中共中央對外聯(lián)絡(luò)部、中國社會科學(xué)院、北京大學(xué)、中國人民大學(xué)、北京語言大學(xué)、北京外國語大學(xué)等相應(yīng)中國學(xué)研究機(jī)構(gòu),建立了聯(lián)系渠道。以點帶面、彼此聯(lián)結(jié),屆時或?qū)⒊霈F(xiàn)若干與“經(jīng)濟(jì)特區(qū)”概念相對應(yīng)的全新“學(xué)術(shù)特區(qū)”,迎來“百家爭鳴、百花齊放”新局面。
文化國際傳播能力和對外話語競爭力的培養(yǎng),離不開對前述“說什么”“怎么說”“誰來說”等一系列問題的回答。在此意義上,論壇所帶來的啟示和思考,可概括為“三個自信”:
第一,基于文化自信,力主弘揚(yáng)傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化?!耙晕覟橹鳌?、聚焦中國,構(gòu)建起既有中國特色、中國氣派,又能與國際社會開展有效對話的對外話語體系、切實增強(qiáng)我國文化國際傳播能力,是論壇的立足點和落腳點。這集中體現(xiàn)在歷屆論壇主題的設(shè)計上,前四屆論壇均旗幟鮮明地弘揚(yáng)中國文化傳統(tǒng)精神,將“和”的理念與當(dāng)代中國發(fā)展進(jìn)程結(jié)合,分別以“和而不同”“和諧和平”“和衷共濟(jì)”“合和共生”為主題,探究中國學(xué)研究的歷史、現(xiàn)狀和趨勢,認(rèn)識當(dāng)代中國發(fā)展的世界意義及21世紀(jì)全球挑戰(zhàn)與可持續(xù)發(fā)展等問題。
第二,基于道路和理論自信,運(yùn)用國際規(guī)范學(xué)術(shù)語言交流。第五屆論壇,為突破當(dāng)前中國所處的“話語暴力”擬態(tài)環(huán)境,中國學(xué)者從和平發(fā)展道路的經(jīng)驗出發(fā),進(jìn)行自我闡述,與西方學(xué)術(shù)界開展正向交流、交鋒。比如,對于西方話語中傳統(tǒng)的“民主”議題,張維為從“良治VS劣治”角度而非“專制VS民治”的西方話語框架,審視中西方不同的發(fā)展道路;王紹光認(rèn)為,中西方政治的本質(zhì)區(qū)別在于“政體”與“政道”治理理念的差異;潘維以開創(chuàng)或偏離“中國模式”,解釋國內(nèi)外或樂觀或悲觀地看待中國前途命運(yùn)的“不平衡”現(xiàn)象。
第三,基于制度自信,創(chuàng)新中央層面的對外宣傳實踐。十七屆六中全會通過的《中共中央關(guān)于深化文化體制改革、推動社會主義文化大發(fā)展大繁榮若干重大問題的決定》,要求“創(chuàng)新對外宣傳方式方法,增強(qiáng)國際話語權(quán),妥善回應(yīng)外部關(guān)切,增進(jìn)國際社會對我國基本國情、價值觀念、發(fā)展道路、內(nèi)外政策的了解和認(rèn)識?!盵3]以論壇為載體開展學(xué)術(shù)外宣因其學(xué)理性、民間性、開放性而更具客觀性、權(quán)威性、可信性,對頗具意識形態(tài)色彩的傳統(tǒng)外宣模式是一種發(fā)展、突破和創(chuàng)新。
論壇的十年發(fā)展,就其模式進(jìn)路而言,走出了一條基于“三個自信”之上的可稱之為“學(xué)術(shù)外宣”的新路,它有利于加強(qiáng)中國文化國際傳播能力和對外話語體系建設(shè),并對新時期的相關(guān)政策統(tǒng)籌規(guī)劃具有啟發(fā)意義。
以社會主義核心價值觀為內(nèi)涵的“文化大國”是實現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興中國夢過程中必然的價值追求。然而,在堅持走和平發(fā)展道路的過程中,中國所處的國際傳播弱勢和對外話語困擾對這一追求的實現(xiàn)造成阻礙。作為一種實踐、理論和制度的創(chuàng)新,論壇的十年發(fā)展,對于破解國際傳播弱勢和對外話語困擾的雙重困境,不僅具備作為典型案例研究的意義,而且能夠在政策規(guī)劃上給與戰(zhàn)略性思考。
某種意義上,新時期“學(xué)術(shù)外宣”建設(shè)主要是指創(chuàng)新制度、創(chuàng)新理論和創(chuàng)新實踐的努力,相應(yīng)地體現(xiàn)在“大外宣格局”、“大話語體系”和“大傳播系統(tǒng)”三個層面的構(gòu)建。
一是制度創(chuàng)新、構(gòu)建“大外宣格局”,解決內(nèi)宣外宣的相對“失衡”問題。所謂“大外宣”格局,是指通過整合資源、協(xié)調(diào)關(guān)系、平衡利益,使外宣和內(nèi)宣在理念、組織和機(jī)制上保持一致、保證活力、保障效力。
(1)在理念上,淡化意識形態(tài)色彩、增強(qiáng)國家利益意識。無論在革命戰(zhàn)爭還是在改革建設(shè)時期,有效的對內(nèi)宣傳已在黨內(nèi)形成一整套完備成熟的宣傳理論。然而,在新時期中國成長為世界大國的進(jìn)程中,對內(nèi)宣傳與對外宣傳的分離觀念應(yīng)有所改變。(2)在組織上,強(qiáng)調(diào)內(nèi)宣外宣的同等重要,以及外宣資源的相對獨立性。當(dāng)前我們已完成內(nèi)宣外宣的機(jī)構(gòu)整合,接下來,在中國對外開放水平空間提高的情況下,在保持相對獨立性條件下的資源整合更為重要能。(3)在機(jī)制上,加大內(nèi)外互通的開放度和改革力度。2013年11月通過的《中共中央關(guān)于全面深化改革若干重大問題的決定》,在第41條“提高文化開放水平”中,強(qiáng)調(diào)要“理順內(nèi)宣外宣體制”,這是當(dāng)前中央全面深化改革的重點,也是難點。
二是理論創(chuàng)新、構(gòu)建“大話語體系”,解決對外話語困擾的“失語”問題。所謂“大話語”體系,是指一系列“共同但有區(qū)別”的融通中外的新概念新范疇新表述,主要由國內(nèi)學(xué)術(shù)界所承擔(dān)的任務(wù)。
“融通中外”,是指中國學(xué)者在學(xué)習(xí)借鑒人類文明成果的基礎(chǔ)上,結(jié)合中國實踐、中國道路,打造具有中國特色、中國風(fēng)格、中國氣派的哲學(xué)社會科學(xué)理論體系?!肮餐袇^(qū)別”,是打破傳統(tǒng)的“大一統(tǒng)”話語模式,靈活應(yīng)對不同地區(qū)、國家和民族的話語需求。具體的方式方法包括:(1)以西方易于接受的方式進(jìn)行溝通。主動就發(fā)展中的問題進(jìn)行解疑釋惑,掌握議題的主導(dǎo)權(quán),引導(dǎo)國際輿論。(2)以對話為主開展對外交流。追求話語交流中的學(xué)派交融,努力達(dá)成共識,在反復(fù)比較中讓對方接受我方話語,逐步提升中國國際話語競爭力。(3)以立論為先、駁論為輔的原則構(gòu)建自我話語體系。變被動為主動,打破長期以來應(yīng)對與我不利國際輿論時的“刺激——反應(yīng)”模式,擺脫刻板思維慣性。(4)以非官方渠道為主拓展中外合作空間。堅持政府主導(dǎo)、企業(yè)主體、市場運(yùn)作、社會參與的合作模式,鼓勵社會組織、中資機(jī)構(gòu)等參與孔子學(xué)院和海外文化中心建設(shè),承擔(dān)人文交流項目。
三是實踐創(chuàng)新、構(gòu)建“大傳播系統(tǒng)”,解決國際傳播弱勢的“失聲”問題。所謂“大傳播系統(tǒng)”,主要涉及傳播理論、傳播主體、傳播方式、傳播話語、傳播邊界等內(nèi)容,具體的實踐活動至少有18個門類①18個門類分別是:對外新聞,國際廣播,衛(wèi)星電視,網(wǎng)絡(luò)傳播,對外書刊出版,文化、藝術(shù)交流,體育交流,對外漢語教學(xué),互派留學(xué)生、互派專家,參加國際學(xué)術(shù)組織、學(xué)術(shù)交流,國際旅游,聯(lián)合國教科文組織世界文化遺產(chǎn)、非物質(zhì)文化遺產(chǎn)、地名文化等項目,人民友好團(tuán)體及活動,海外華人及華僑團(tuán)體的聯(lián)系及活動,通過國際組織、非政府組織、民間團(tuán)體所進(jìn)行的聯(lián)系及活動,宗教界的聯(lián)系及活動,在國外舉辦的大型綜合性活動,以及個人講演與訪談。詳見沈蘇儒,開展”軟實力”與對外傳播的研究[J],北京:對外大傳播,2006,(7)。。新時期“大傳播系統(tǒng)”建設(shè),以下列幾項工作為主要內(nèi)容。
(1)關(guān)于傳播理論。為改變西方主導(dǎo)的傳播秩序,必須借鑒國外先進(jìn)的傳播理論發(fā)展自己。比如,“反話語”(Counter Discourse)傳播概念,即所謂的“解放話語”,使某些字句的固定意義脫離于國際話語權(quán)的主導(dǎo)者,減少程式化的偏見。(2)關(guān)于傳播主體。在整合國內(nèi)傳媒業(yè)的基礎(chǔ)上,推動國內(nèi)主流媒體的“走出去”戰(zhàn)略,增強(qiáng)媒體自主性,助其在國際傳媒業(yè)的競爭中做大做強(qiáng)。堅持傳統(tǒng)媒體與新興媒體并舉,不斷提高新聞信息的原創(chuàng)率、首發(fā)率、落地率。同時,重視開發(fā)使用“人媒介”。(3)關(guān)于傳播方式。制作多語種的形象宣傳片、紀(jì)錄片、影視片、廣告片等,以多種手段提高話語質(zhì)量,豐富并引導(dǎo)國外受眾對中國的全面準(zhǔn)確認(rèn)知。而且,要善于把握對全球性媒介事件的因勢利導(dǎo)。(4)關(guān)于傳播話語。以中國傳統(tǒng)價值表達(dá)替代政治語言表達(dá),以真實的故事和數(shù)據(jù)說服西方受眾。盡可能生動地講好中國百姓故事,在不同價值體系中尋找情感的共鳴。(5)關(guān)于傳播邊界。尊重來自不同地區(qū)、國家和民族受眾的需求,注意信息傳播、知識傳播和價值傳播的對象性、有限性,捍衛(wèi)國家文化安全。
做好新時期“學(xué)術(shù)外宣”,務(wù)必把好制度關(guān)、理論關(guān)和實踐關(guān),以構(gòu)建“大外宣格局”“大話語體系”和“大傳播系統(tǒng)”?!按笸庑睆?qiáng)調(diào)制度保障,“大話語”主抓理論建設(shè),“大傳播”重在付諸實踐,三者彼此交疊、相互支撐、相得益彰,共同構(gòu)成加強(qiáng)新時期中國文化國際傳播能力和對外話語體系建設(shè)的戰(zhàn)略思維。