国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

電影伴隨文本運(yùn)行探析
——以電影《港囧》為例

2015-02-20 18:21:32趙禹平
關(guān)鍵詞:接收者徐崢符號(hào)

趙禹平

(四川大學(xué) 文學(xué)與新聞學(xué)院 符號(hào)學(xué)—傳媒學(xué)研究所, 四川 成都 610064)

?

電影伴隨文本運(yùn)行探析
——以電影《港囧》為例

趙禹平

(四川大學(xué) 文學(xué)與新聞學(xué)院 符號(hào)學(xué)—傳媒學(xué)研究所, 四川 成都 610064)

伴隨文本既影響著接收者對(duì)電影文本的意義解讀,也豐富了電影文本的符號(hào)意義。電影伴隨文本通過副文本意義推送、型文本意義引導(dǎo)、前文本意義嵌入等方式運(yùn)行。接收者對(duì)伴隨文本的依賴和執(zhí)著,會(huì)給商家創(chuàng)造更多的經(jīng)濟(jì)利潤(rùn),但無論何種伴隨文本,都支持符號(hào)文本生成,卻并不能取代符號(hào)文本。只有伴隨文本和電影文本和諧發(fā)展,接收者在其綜合作用下去解讀電影符號(hào)的意義,影片才會(huì)取得商業(yè)上和藝術(shù)上的成功。

電影文本;伴隨文本;港囧;國(guó)產(chǎn)電影

一、電影與伴隨文本

著名電影研究者道格拉斯·戈梅里說:“電影并不是靠故事或明星,而是靠立足之地招徠顧客的?!盵1]何謂立足之地?如何構(gòu)筑其立足之地?電影又如何在競(jìng)爭(zhēng)激烈的市場(chǎng)中鞏固其立足之地呢?答案很簡(jiǎn)單,電影自身存在的意義和價(jià)值是其立足的根本。電影制作方通過電影與文化的紐帶,傳遞電影意義,受眾了解、接收并肯定其意義和價(jià)值。電影的立足之地,正需要每一部電影和受眾的成功互動(dòng)來鞏固。

市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件下,文化消費(fèi)視野不斷拓寬,競(jìng)爭(zhēng)意識(shí)不斷被強(qiáng)化。電影制作方為了收攏觀眾芳心,贏得高票房,除了要?jiǎng)?chuàng)新電影拍攝手段,更新觀影技術(shù),使電影內(nèi)容不落入俗套以外,還要想方設(shè)法加強(qiáng)電影的宣傳:推出電影宣傳片,張貼電影海報(bào),發(fā)放電影宣傳單,邀請(qǐng)偶像明星代言宣傳等等。

研究者敏銳地觀察到電影宣傳藝術(shù)、宣傳方式對(duì)電影事業(yè)發(fā)展的重要性,將電影宣傳研究與接受理論相結(jié)合,取得了不少研究成果,出現(xiàn)了《新媒體語境下電影宣傳的創(chuàng)意方式》《電影宣傳與接受理論》《自媒體盛行下的電影宣傳》等較有代表性的論文。值得注意的是,徐翔、鄺明艷在《接受與效果研究中的“潛文本”:文學(xué)理論與傳播研究的交叉視角》中,考察了接收者在“符號(hào)域”與傳播領(lǐng)域交集里,如何受“潛文本”影響去解釋對(duì)象文本。文章指出,“潛文本”作為不可見卻可被測(cè)的信息文本,能在傳播過程中影響受眾。但事實(shí)上,聯(lián)系對(duì)象文本與文化世界的文本表征,如電影的顯性宣傳,是能夠被目測(cè)和直接審視的。因此,筆者擬根據(jù)趙毅衡教授提出的“伴隨文本”概念,利用符號(hào)學(xué)理論分析電影如何憑借伴隨文本,以大眾傳播領(lǐng)域不容忽視的主體身份,與接收者進(jìn)行互動(dòng),并發(fā)送意義。

伴隨,顧名思義,即陪伴、隨同。伴隨文本,也就是隨同符號(hào)文本一起存在的、符號(hào)文本之外的顯性或隱性的附屬文本。關(guān)于伴隨文本的具體概念,趙毅衡教授是這樣定義的:“任何一個(gè)符號(hào)文本,都攜帶了大量社會(huì)約定和聯(lián)系,這些約定和聯(lián)系往往不顯現(xiàn)于文本之中,而只是被‘順便’攜帶著……這些成分伴隨著符號(hào)文本,隱藏于文本之后、之外,或文本邊緣,卻積極參與文本意義的構(gòu)成,嚴(yán)重地影響意義解釋?!盵2]

趙毅衡教授將伴隨文本分為6種,即型文本、副文本、前文本、元文本、鏈文本和先后文本。伴隨文本作為溝通文化世界和文本世界的橋梁,在解讀各種符號(hào)文本時(shí)起到了舉足輕重的作用。不論是廣告文本,抑或是品牌文本[3],都通過伴隨文本與顯文本結(jié)合,使得接收者自覺或不自覺地參與到這樣的意義理解方式中。

電影作為符號(hào)文本,獨(dú)立地依靠自身故事的趣味性和生動(dòng)性獻(xiàn)媚于觀眾的行動(dòng)策略,早已不能滿足接收者的獵奇心理和觀影期待,也無法順應(yīng)新媒體時(shí)代下電影的發(fā)展趨勢(shì),對(duì)于增加票房也力有不足。電影制作方正是通過打造一系列伴隨文本的方式,將電影文本與外在文化世界聯(lián)系在一起,突出影片特色,利用其標(biāo)出性特征吸引接收者注意,在傳遞符號(hào)意義的同時(shí),為電影制作方贏得票房收益。

在電影文本之外,充斥著各式各樣的伴隨文本,如明星演員、代言人、海報(bào)、宣傳單、MV、綜藝娛樂、真人秀、歌曲鏈接、電影續(xù)集、質(zhì)疑、影評(píng)、同名小說等,它們既影響著接收者對(duì)電影文本的意義解讀,也豐富了電影文本的符號(hào)意義。在龐大的文化體系中,電影文本已難以離開伴隨文本,對(duì)電影文本的單一研究,已不能滿足新媒體電影的發(fā)展需要,對(duì)電影伴隨文本進(jìn)行研究,是當(dāng)代電影研究的應(yīng)有之舉。

二、電影伴隨文本的運(yùn)行

1.副文本意義推送

“副文本(para-text)是‘顯露’在文本的表現(xiàn)層面上的附加因素,落在文本邊緣上,是文本的‘框架因素’,如書籍的標(biāo)題、題詞、序言、插圖、出版文本;美術(shù)的裱裝、印鑒;裝置的容器;電影的片尾片頭、唱片的裝潢;商品的價(jià)格標(biāo)簽等等。某些符號(hào)文本類型,例如歌曲、交響樂、作者身份與標(biāo)題等框架因素,甚至不顯現(xiàn)于文本邊緣,需要另外的文本渠道(例如戲單,CD封套等)來提供?!盵2]

電影的副文本,除了定義中的片頭片尾外,還包括電影名稱、導(dǎo)演、編劇以及電影票價(jià)。本文以最近備受熱議的《港冏》為例,探討電影文本如何通過伴隨文本來實(shí)現(xiàn)其符號(hào)意義。

電影導(dǎo)演兼制片人徐崢,在拍攝完成《人在冏途》和《人在囧途之泰冏》(后文都簡(jiǎn)稱《泰冏》)之后,成為影視圈炙手可熱的喜劇導(dǎo)演,《泰冏》作為首部票房超過10億的國(guó)產(chǎn)電影更是讓其享譽(yù)大江南北。

就在徐崢籌劃拍攝《港冏》這部電影時(shí),網(wǎng)上相關(guān)的報(bào)道也已絡(luò)繹不絕?!峨娪啊锤蹆住盗㈨?xiàng),劇情曝光主創(chuàng)未定》在第一時(shí)間就已經(jīng)向徐崢的影迷透露:“徐崢《港冏》已在總局悄然立項(xiàng)?!盵4]《浦發(fā)銀行欲進(jìn)軍電影眾籌,或押寶徐崢〈港冏〉》中明確分析了徐崢在中國(guó)國(guó)產(chǎn)電影發(fā)展中的重要作用:“從近年的情況來看,凡是徐崢執(zhí)導(dǎo)或出演的電影在最終票房成績(jī)上都取得了不俗的成績(jī)”,并猜測(cè)“徐崢導(dǎo)演并主演的《港囧》極可能再次創(chuàng)造票房神話,這或許是浦發(fā)銀行方面押寶徐崢電影的一個(gè)重要原因?!盵5]

與此同時(shí),宣傳海報(bào)上赫然醒目的“徐崢導(dǎo)演作品”也引來微博網(wǎng)友的熱議,如《魅影》公布的微博評(píng)論:“蠻期待的,不僅因?yàn)樽罱叵矚g徐崢”,“感覺要砸,不希望徐崢再拍冏”,“就是沖著徐崢,也必須得支持《港冏》”等等。

“徐崢”成為熱議對(duì)象,不得不說是電影《港冏》行之有效的宣傳方式?!靶鞃槍?dǎo)演”這個(gè)副文本因素,在很大程度上影響著接收者的解讀和判斷,一旦對(duì)電影懷揣觀看期待,就已經(jīng)成為潛在的票房貢獻(xiàn)者。而對(duì)于“徐崢”的支持者來說,毋庸置疑會(huì)忽略電影文本本身,用副文本壟斷自己對(duì)《港冏》的解讀和判斷。但這并不是說,副文本可以代替文本,在觀看完《港冏》之后,影迷們也會(huì)根據(jù)徐崢導(dǎo)演得出色與否,選擇是“粉轉(zhuǎn)黑”,還是“粉轉(zhuǎn)路人”,或繼續(xù)對(duì)徐崢進(jìn)行炙熱追捧。徐崢、趙薇、包貝爾這樣的電影明星,如同“由大眾傳媒制造、提供給我們”*楊文運(yùn),馬國(guó)強(qiáng).體育明星的符號(hào)學(xué)解讀[J].體育學(xué)刊,2007(8).的運(yùn)動(dòng)員明星一樣,都作為副文本元素被符號(hào)文本攜帶并發(fā)揮作用。

運(yùn)用副文本成就電影良好的宣傳效果,在電影宣傳中是屢見不鮮的:喜歡開心麻花組合的接收者,會(huì)更關(guān)注《夏洛特?zé)馈?;熟悉《小王子》原著的接收者,不?huì)在意是不是易烊千璽為電影配音,雖然兩者都作為副文本影響觀眾;懷念保羅·沃克的觀眾一定會(huì)在《速度與激情7》的電影放映室里出現(xiàn)。

2.型文本意義引導(dǎo)

然而,對(duì)于普通觀眾,例如不太關(guān)心娛樂新聞、八卦消息,對(duì)徐崢、保羅·沃克等電影明星并不熟悉的接收者來說,“徐崢導(dǎo)演”“去世男明星”這些副文本因素并不能發(fā)揮其全部作用。他們更關(guān)心的,可能是電影票價(jià)、電影片頭這些同時(shí)也顯露在電影文本表現(xiàn)層面的伴隨因素。《港冏》作為一部喜劇電影,制作團(tuán)隊(duì)在宣傳環(huán)節(jié)中,面對(duì)這些普通觀眾,必須使出渾身解數(shù),凸顯其喜劇元素,放大出宣傳效果,標(biāo)出喜劇電影應(yīng)有的特色,才能獲得可觀的觀眾期待,影響并引導(dǎo)他們采取相應(yīng)的接收方式。這就涉及到了伴隨文本中最重要的型文本。

型文本(archi-text)“是文本框架的一部分,它指明文本所從屬的集群,即文化背景規(guī)定的文本‘歸類’方式”[2]。電影的“歸類”方式多種多樣,如恐怖電影、喜劇電影、青春電影、動(dòng)作電影等,都以類屬的方式標(biāo)示出每一種電影的特別之處。體裁“是最大規(guī)模的型文本范疇”[2],每一種電影歸類都體現(xiàn)為一種電影體裁。電影體裁的確定影響了電影接收者的接收方式和觀影期待。

《港冏》作為國(guó)產(chǎn)喜劇電影,在其放映之前就已經(jīng)備受熱議,一篇《〈港冏〉能否“收復(fù)失地”》就將“笑點(diǎn)”置于焦點(diǎn)之上。這篇聲稱“‘笑點(diǎn)’設(shè)計(jì)一點(diǎn)都不偷工減料”的評(píng)議文章,首先介紹徐崢的新伙伴包貝爾如何在現(xiàn)場(chǎng)逗樂笑點(diǎn)高、對(duì)演員要求頗高的徐崢,又鄭重說明對(duì)于“笑點(diǎn)”的追求,徐崢始終如一,并且努力用“笑點(diǎn)”成就一部有品質(zhì)、有品位的喜劇電影。全文用徐崢對(duì)“笑點(diǎn)”的解讀,提醒觀眾這不僅是一部有“笑點(diǎn)”的喜劇電影,而且還是有品質(zhì)、有品位的電影。這實(shí)際上在無形之中,便告訴觀眾:你們不能夠把《港冏》視為單純的喜劇電影,而應(yīng)在觀看后領(lǐng)悟其影片內(nèi)涵,解讀出符號(hào)文本所要傳達(dá)的“笑點(diǎn)”背后的文本意義。

將電影體裁的作用發(fā)揮到最大限度,有利于明晰意義發(fā)出者的目的,接近其意圖定點(diǎn)當(dāng)然也有利于接收者去解讀符號(hào)文本進(jìn)而滿足自身的娛樂或?qū)徝佬枨???植离娪啊乙呻娪?、愛情電影、青春電影、喜劇電影等都有其特定的接收群體,他們根據(jù)電影體裁懷揣著自己的觀影期待,提醒自我以接收者身份,用應(yīng)有的解讀方式去理解電影文本。

3.前文本意義嵌入

如果說型文本會(huì)影響電影接收者的心理期待,那么前文本的影響,則會(huì)更多地體現(xiàn)在通過與符號(hào)文本的互動(dòng)引導(dǎo)接收者探索符號(hào)文本與社會(huì)文化潛在的深層關(guān)系。

“前文本(pre-text)是一個(gè)文化中先前的文本對(duì)此文本生成產(chǎn)生的影響。狹義的前文本比較明顯,包括文本中的各種引文、典故、戲仿、剽竊、暗示等;廣義的前文本,包括這個(gè)文本產(chǎn)生之前的全部文化史?!盵2]因而,一部電影的前文本,應(yīng)當(dāng)包括整個(gè)電影史和整個(gè)文化發(fā)展史。

《港冏》正是透過對(duì)副文本標(biāo)題中的香港拍攝點(diǎn)的告知,一步步向接收者輸送文本解讀信息。首先,《港冏》中有大量對(duì)20世紀(jì)90年代的香港警匪電影、香港動(dòng)作電影的再現(xiàn)場(chǎng)景。制作團(tuán)隊(duì)還請(qǐng)來香港著名導(dǎo)演王晶、演員石榴姐等助陣,加上耳熟能詳?shù)南愀劢?jīng)典音樂作為電影背景音樂,讓電影觀眾情不自禁地沉浸在香港文化圈中,帶給觀眾回味香港電影發(fā)展史上經(jīng)典作品的體驗(yàn)。對(duì)成長(zhǎng)于20世紀(jì)90年代,熟識(shí)香港電影文化的大陸觀眾而言,《港冏》所帶給他們的,更是一場(chǎng)回味韶華時(shí)光的視聽盛宴,正如徐來在影片中說的,所有這一切都“證明我的青春歲月,真實(shí)存在過”。

其次,同很多國(guó)產(chǎn)電影一樣,《港冏》中也有許多對(duì)經(jīng)典影片、好萊塢大片“借鑒”的橋段?!靶靵砗统鯌贄钜撩看斡H吻都出狀況這一橋段和好萊塢喜劇《四十歲老處男》如出一轍”*引自新浪網(wǎng),2015年10月15日。,最后在賓館碰面剛想親吻便冏況百出的情節(jié),也出自于《最后的維加斯》。蔡拉拉、徐來和警匪兩人斗智斗勇的場(chǎng)景無疑是《英雄本色》的喜劇翻版,吊在公交車上的徐來也不禁讓人想起《警察故事》里英勇無畏的成龍。導(dǎo)演在《致敬香港電影》的微博特別篇中談道:“希望它能夠喚起我們這代人的集體回憶?!?引自新浪微博, 2015年 10月15日。這無疑是對(duì)香港電影、香港文化和經(jīng)典影片的特別致敬。

接收者是否愿意接受這種“特別致敬”,能否接近制作團(tuán)隊(duì)所設(shè)定的意圖定點(diǎn),卻是取決于接收者自己。對(duì)影片創(chuàng)新性要求頗高的影迷朋友們來說,那些類似好萊塢大片、香港動(dòng)作片橋段的出現(xiàn),反而會(huì)使《港冏》被貼上“抄襲”的標(biāo)簽。難怪《港冏》上映不久,就有《〈港冏〉“三部曲”涉抄襲》、《〈港冏〉被指抄襲,三部皆是抄襲,抄襲何時(shí)了》等質(zhì)疑《港冏》原創(chuàng)性的文章出現(xiàn)??梢?,對(duì)于前文本的“引用”應(yīng)適可而止,框架、臺(tái)詞、劇情等顯而易見的套用,會(huì)導(dǎo)致原創(chuàng)作品創(chuàng)新性的缺乏,所謂的引起共鳴、喚起共同回憶,觀眾可能并不買賬,效果會(huì)適得其反。

4.先后文本沉淀與追隨

“引用”是針對(duì)前文本而言,范圍可囊括至整個(gè)文化史,它的作用在于求和,求得接收者和前文化史的融會(huì)貫通。先后文本,是在文化大背景中,相對(duì)應(yīng)而存在,范圍可縮小至文本對(duì)應(yīng)文本的兩維范疇,它的作用也在于求和,卻是求得接收者承接式地吸收先文本對(duì)后文本的影響。是否能夠達(dá)到這樣的意圖,還在于接收者的主觀意愿和領(lǐng)悟能力。

先文本的概念,是相對(duì)于后文本提出的。先后文本(precedingensuing text)是對(duì)立的一套伴隨文本,相互關(guān)聯(lián)著產(chǎn)生。一個(gè)符號(hào)文本,是在特定的先文本影響下產(chǎn)生的,且受制于后文本,在兩維之間被解讀。

影片名《港冏》的擇取,不得不說是為了留住“冏”族影迷的心。從片名來看,“港冏”是對(duì)先文本《人在冏途》《人在冏途之泰冏》的延伸。雖然徐崢在電影立項(xiàng)時(shí),就曾表示《港冏》不是拍續(xù)集,“從內(nèi)心,我不想大家說我炒冷飯,所以這次我想說一個(gè)全新的故事”*引自新浪微博, 2015年 10月15日。。實(shí)際上,就電影文本本身而言,并不難發(fā)現(xiàn),徐崢依舊沿用了《人在冏途》的敘述模式:兩個(gè)男主角,為了實(shí)現(xiàn)自己的愿望踏上路途之后道路出現(xiàn)交集,又戲劇性地遇到共同的追擊者,途中結(jié)隊(duì)而行,最后化險(xiǎn)為夷。成功先文本的存在,讓《港冏》漸入“冏”境,引來不少批評(píng)者,稱《港冏》采用過多山寨片段和早被濫用過的庸俗段子。

面對(duì)這些批評(píng)和質(zhì)疑,我們應(yīng)該認(rèn)識(shí)到:超越先文本——這一行動(dòng)本身就是需要勇氣的。將想法付諸實(shí)踐,拍出低成本喜劇電影,且能夠引起社會(huì)人士的廣泛關(guān)注和討論,這也是成功的。它的成功不在于票房的突破,而在于它并沒有給《人在冏途》《泰冏》造成“逆影響”,反而引發(fā)電影制作方對(duì)創(chuàng)新性電影的關(guān)注和思考。

5.評(píng)論文本意義塑造

不論是制片人的關(guān)注和思考,還是新聞評(píng)論者的關(guān)注和思考,一旦公布于眾,或多或少都會(huì)影響到接收者的體悟和解讀。在對(duì)電影文本的關(guān)注和思考基礎(chǔ)上形成的、并對(duì)接收者造成影響的文本,依然是電影的伴隨文本,被稱為評(píng)論文本。

評(píng)論文本(meta-text),是“關(guān)于文本的文本”,“是對(duì)此文本生成后,文本被接受之前,所出現(xiàn)的影響意義解釋各種文本,包括對(duì)此作品及其作者的新聞、評(píng)論、八卦、傳聞、指責(zé)、道德或政治標(biāo)簽,等等”[2]。

新聞、評(píng)論、八卦、傳聞、指責(zé)、道德、海報(bào)、預(yù)告片或政治標(biāo)簽此類元文本,與電影文本形影不離,《港冏》亦不例外。在進(jìn)入院線之前,制作方可謂是做足了功課——關(guān)于《港冏》立項(xiàng)的新聞和《港冏》票房猜測(cè)的消息在新媒體上層出不窮。早在上映前幾個(gè)月,《港冏》新聞發(fā)布會(huì)就已舉行,向大家介紹制作團(tuán)隊(duì)、演員陣容的同時(shí),還發(fā)布多個(gè)以不同主角為宣傳對(duì)象的電影預(yù)告片,讓觀眾從不同側(cè)面了解電影內(nèi)容。不論是正面報(bào)道還是負(fù)面評(píng)價(jià),所有的評(píng)論文本都足夠博取接收者的關(guān)注。

即使是面對(duì)負(fù)面評(píng)價(jià),《港冏》制作團(tuán)隊(duì)也不會(huì)輕易放棄利用評(píng)論文本進(jìn)行宣傳炒作的機(jī)會(huì)。從各個(gè)角度回?fù)艟W(wǎng)上的質(zhì)疑聲,從各個(gè)角度發(fā)送評(píng)論文本信息:拍攝MV短片濃縮影片精華,采訪導(dǎo)演,主角講述拍攝現(xiàn)場(chǎng)的辛酸故事等等。徐崢在個(gè)人微博上發(fā)表圖片,用不同風(fēng)格的海報(bào)宣傳提喻出《港冏》多個(gè)迥異的主題,可謂煞費(fèi)苦心。

6.鏈文本意義延伸

為了達(dá)到理想的宣傳效果,《港冏》制作團(tuán)隊(duì)各負(fù)其責(zé):音樂制作人發(fā)布電影背景音樂、電影插曲網(wǎng)絡(luò)鏈接,電影演員參加真人秀節(jié)目,主題曲演唱者錄制秒拍視頻等,各式各樣鏈文本形式與電影文本相得益彰地呈現(xiàn)在接收者面前。

“鏈文本(link-text)是接收者解釋某文本時(shí),主動(dòng)或被動(dòng)地與某些文本‘鏈接’起來一同接收的其他文本,例如延伸文本、參考文本、注解說明、網(wǎng)絡(luò)鏈接等?!盵2]

鏈文本在新媒體時(shí)代下,是不可或缺的伴隨文本。鏈文本以便捷、快速的方式擴(kuò)散符號(hào)文本信息,增加接收者對(duì)其的知曉度。《港冏》在官方微博中,發(fā)送電影背景音樂鏈接,并鏈接音樂監(jiān)制人胡彥斌,方便大家搜尋關(guān)于《港冏》背景音樂的更多信息。

除此之外,日益紅火的訪談節(jié)目、真人秀節(jié)目和脫口秀節(jié)目,也成為電影宣傳方中意的寶地,作為鏈接文本,輔助符號(hào)文本的意義傳達(dá)。東方衛(wèi)視的《金星秀》就在《港冏》上映前兩天,采訪了該片的導(dǎo)演徐崢,并邀請(qǐng)主角之一包貝爾現(xiàn)場(chǎng)觀看。采訪中,對(duì)《港冏》劇情的劇透,對(duì)演員更替動(dòng)機(jī)的解釋,對(duì)徐崢演藝之路的煽情回憶,都是為了達(dá)到宣傳效果而有意為之。包括節(jié)目中介紹的徐崢演藝之路上的代表作品《春嬌與志明》《催眠大師》《無人區(qū)》《心花路放》《人在冏途》《泰冏》《夜店》等,都可以作為鏈文本,影響接收者對(duì)《港冏》的解釋。

《港冏》上映后緊隨而來的國(guó)慶假期,江蘇衛(wèi)視收視率頗高的真人秀節(jié)目《極限挑戰(zhàn)》,在本已完結(jié)的節(jié)目之外增加番外篇——為《港冏》演員隊(duì)伍量身打造特別檔假期節(jié)目。文娛網(wǎng)、瀟湘晨報(bào)網(wǎng)、搜狐網(wǎng)等多家網(wǎng)絡(luò)媒體都作了報(bào)道。

電影是和小說類似的一種敘述,“若只從內(nèi)部看它,就像你站在屋內(nèi),看到的只能是房子內(nèi)部的陳設(shè)或隔著窗欄的風(fēng)景。當(dāng)你跨出言語的門檻,來到屋外,你就能看到一座作者構(gòu)筑的敘述之屋。你還可以看見圍繞在它周圍的環(huán)境”。*卓雅.電影中的“自由間接引語”及其引發(fā)的主體沖突[J].符號(hào)與傳媒,2015(11).伴隨文本正是存在于電影周遭環(huán)境之中,為電影的成功宣傳、票房大賣、續(xù)集賣座作出貢獻(xiàn)的力量。電影制作方將電影伴隨文本精心擺放,運(yùn)用多種電影伴隨文本作導(dǎo)航,控制接收者的意義解讀,成功地將接收者卷入既定的解釋漩渦之中。

三、伴隨文本執(zhí)著

伴隨文本作為電影票房大賣的助燃劑,受到越來越多電影制片人的青睞。電影文本正是通過伴隨文本,俘獲接收者的注意力;而接收者通過這些伴隨文本,更全面完整地解讀電影文本。電影文本對(duì)伴隨文本的依賴與日俱增,接收者也在主動(dòng)和被動(dòng)地依賴伴隨文本,進(jìn)而加深對(duì)電影文本的理解?!霸诮邮者@一端,伴隨文本更有可能喧賓奪主,甚至接管了符號(hào)接收者的解釋努力,這種情況可以稱為‘伴隨文本執(zhí)著’?!?卓雅.電影中的“自由間接引語”及其引發(fā)的主體沖突[J].符號(hào)與傳媒,2015(11).

接收者對(duì)伴隨文本的依賴和執(zhí)著,會(huì)給商家創(chuàng)造更多的經(jīng)濟(jì)利潤(rùn)。電影制作方為熱衷于副文本的接收者提供不同版本的電影:英語或者國(guó)語場(chǎng)次;擁有較多過分熱衷于后文本的接收者,電影制作方就會(huì)不停地拍續(xù)集去滿足這一特定群體;觀察到熱衷于前文本的接收者,模仿劇情的網(wǎng)絡(luò)游戲設(shè)計(jì)者就會(huì)斬獲商機(jī)。

如果說刺激電影產(chǎn)業(yè)及各兄弟產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)發(fā)展是錦上添花,那么,電影制作方為經(jīng)濟(jì)收益而無限拍續(xù)集、無限翻拍,電影接收者為某個(gè)電影導(dǎo)演或電影明星無限投放金錢等以伴隨文本為意義解讀的行為,仍然是社會(huì)大眾所必需么?我們應(yīng)當(dāng)注意,無論何種伴隨文本,都支持符號(hào)文本生成,卻并不能取代符號(hào)文本。在市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)日益激烈的今天,電影文本本身的內(nèi)涵意義,仍然是其在市場(chǎng)中立足的核心競(jìng)爭(zhēng)力。

對(duì)伴隨文本運(yùn)行機(jī)制的研究和把握,都是為了幫助電影文本接收者更好地欣賞符號(hào)文本本身的意義。而伴隨文本帶來的對(duì)符號(hào)文本的各種爭(zhēng)論,提供的各種有效元文本評(píng)論,對(duì)電影制作方而言,也是促其反思的警醒力量。只有伴隨文本和電影文本和諧發(fā)展,接收者在其綜合作用下解讀符號(hào)意義,國(guó)產(chǎn)電影才會(huì)健康發(fā)展。

[1]羅伯特·C·艾倫,道格拉斯·戈梅里.電影史:理論與實(shí)踐[M]李迅,譯.北京:世界圖書出版社,2010 .

[2]趙毅衡.符號(hào)學(xué)[M]南京:南京大學(xué)出版社,2012.

[3]蔣詩(shī)萍.伴隨文本與品牌敘述[J]湖南社會(huì)科學(xué),2012(1).

[4]電影港冏立項(xiàng):主創(chuàng)曝光,劇情未定.[J]電影動(dòng)態(tài),2013(8).

[5]張漢澍.浦發(fā)銀行欲進(jìn)軍電影眾籌或押寶徐崢港囧[J].21世紀(jì)經(jīng)濟(jì)報(bào)道,2014(11) .

(責(zé)任編輯 安 然)

10.3969/j.issn.1008-6382.2015.06.003

2015-10-26

趙禹平,四川大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院符號(hào)學(xué)—傳媒學(xué)研究所成員。

H0

A

1008-6382(2015)06-0014-06

猜你喜歡
接收者徐崢符號(hào)
學(xué)符號(hào),比多少
幼兒園(2021年6期)2021-07-28 07:42:14
“+”“-”符號(hào)的由來
徐崢 從“豬八戒”到“藥神”
海峽姐妹(2018年11期)2018-12-19 05:18:14
徐崢:理財(cái)不““囧”
單粒子未知態(tài)的分級(jí)量子通信
變符號(hào)
那些年,追逐愛情的女漢子
圖的有效符號(hào)邊控制數(shù)
淺談信息接收者反饋不當(dāng)現(xiàn)象及對(duì)策
多用戶MIMO系統(tǒng)基于消息塊預(yù)編碼的可信通信技術(shù)
永春县| 台南市| 甘南县| 乌拉特前旗| 连江县| 永靖县| 浏阳市| 昌黎县| 晴隆县| 报价| 胶州市| 华宁县| 克东县| 勃利县| 甘南县| 阿城市| 松江区| 文水县| 孝义市| 澄城县| 大竹县| 乌鲁木齐县| 石城县| 黄浦区| 石林| 玛曲县| 柳州市| 额济纳旗| 府谷县| 北票市| 凤翔县| 虹口区| 四会市| 克拉玛依市| 台江县| 井陉县| 东兰县| 永昌县| 绵竹市| 岳阳市| 黄石市|