国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

論蘇軾對(duì)韓國(guó)古代和陶文學(xué)的影響——以申欽《和陶飲酒二十首》為例

2015-03-20 14:39:33盧文倩
關(guān)鍵詞:蘇軾

論蘇軾對(duì)韓國(guó)古代和陶文學(xué)的影響
——以申欽《和陶飲酒二十首》為例

盧 文 倩

(濰坊科技學(xué)院,山東 濰坊262700)

摘要:自高麗中后期始,和陶文學(xué)創(chuàng)作在朝鮮半島盛行開(kāi)來(lái)。論及韓國(guó)古代和陶文學(xué)創(chuàng)作類(lèi)型,大致可分為:對(duì)陶淵明詩(shī)歌的直接追和、在蘇軾和詩(shī)影響下的間接追和、產(chǎn)生于朝鮮文人間的唱和及從前代詩(shī)人創(chuàng)作中獲得動(dòng)機(jī)而進(jìn)行的追和四種,其中蘇軾對(duì)韓國(guó)和陶創(chuàng)作的影響最為巨大。相較于陶淵明,韓國(guó)文人的和詩(shī)中多了一份東坡式掙扎于魏闕與田園間的矛盾心態(tài),申欽《和陶飲酒二十首》正是這樣一種建立在蘇軾和陶詩(shī)上的表達(dá)。對(duì)申欽和詩(shī)的分析,有助于進(jìn)一步概括蘇軾對(duì)整個(gè)韓國(guó)古代和陶文學(xué)的影響。

關(guān)鍵詞:韓國(guó)和陶文學(xué);蘇軾;申欽;《和陶飲酒二十首》

doi:10.3969/j.issn.1009-2080.2015.04.009

中圖分類(lèi)號(hào):I207.227 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A

收稿日期:2015-06-10

作者簡(jiǎn)介:盧文倩(1988-),女,山東濰坊人,濰坊科技學(xué)院外語(yǔ)系助教,碩士。

新羅時(shí)期(公元788年)陶淵明形象伴隨著《昭明文選》登陸韓國(guó)文壇,但這終究只是“讀書(shū)三品科”科舉制度下催生的政治之花,此時(shí)韓國(guó)文人對(duì)陶淵明作品的接受是被動(dòng)的。韓國(guó)和陶文學(xué)的真正創(chuàng)作則始自高麗中后期,這一時(shí)期的朝鮮半島武人跋扈,政治動(dòng)亂,隱逸之風(fēng)全面盛行,山水田園詩(shī)創(chuàng)作蔚然大觀。有著“古今隱逸詩(shī)人之宗”(鐘嶸《詩(shī)品》)之譽(yù)的陶淵明成為了韓國(guó)文人心中極力推崇的對(duì)象,于是和陶創(chuàng)作應(yīng)運(yùn)而生。至朝鮮朝時(shí)期,中央集權(quán)官僚制度更為堅(jiān)固,權(quán)力斗爭(zhēng)日趨激烈。文人士大夫一面夢(mèng)想著匡國(guó)濟(jì)世,一面又拒絕著黨爭(zhēng)士禍的渾濁政界,他們?cè)诔鍪撕蜌w隱之間彷徨不已。這一時(shí)期的和陶創(chuàng)作,是他們徘徊于報(bào)國(guó)與歸園兩種痛苦抉擇中的自我慰藉,更是他們?cè)谏胶觿?dòng)蕩、宦場(chǎng)沉浮的時(shí)代背景下對(duì)理想世界的心理補(bǔ)償。對(duì)海東一隅的韓國(guó)文人而言,陶淵明是一種承載著強(qiáng)烈身份認(rèn)同感的特殊的文化符號(hào),其自身理想的人格范式,獨(dú)特的文學(xué)魅力,正是這些異域文人內(nèi)心無(wú)限的追求與向往的。

韓國(guó)的和陶文學(xué)包括“和陶辭”與“和陶詩(shī)”兩部分?!昂吞辙o”概言之即對(duì)韓國(guó)文人唱和陶淵明《歸去來(lái)兮辭》作品的總稱(chēng),“和陶詩(shī)”指的則是韓國(guó)文人使用陶淵明作品的題目和韻字,并按韻律與字?jǐn)?shù)等規(guī)則創(chuàng)作而出的詩(shī)歌作品。相較于和陶辭,和陶詩(shī)無(wú)論在創(chuàng)作數(shù)量上還是內(nèi)容表達(dá)上都更為豐富可觀。

在和陶創(chuàng)作類(lèi)型方面,此處將其大致歸納為以下4種:第一,直接追和陶淵明詩(shī)歌作品。第二,在蘇軾和陶詩(shī)創(chuàng)作影響下進(jìn)行追和,風(fēng)靡高麗、朝鮮詩(shī)壇的宋詩(shī)極大推動(dòng)了海東異域的“蘇軾熱”。第三,產(chǎn)生于朝鮮文人間唱和活動(dòng)的和陶詩(shī)。朝鮮朝時(shí)期,文人之間詩(shī)歌唱和活動(dòng)非常盛行,在這一過(guò)程中,文人們使用陶淵明詩(shī)歌韻腳,相互唱和。第四,從前代詩(shī)人尤其朝鮮朝前代詩(shī)人的和陶詩(shī)中獲得創(chuàng)作動(dòng)機(jī)進(jìn)行追和,如趙昱《〈閑中披閱梅月堂集〉 得和陶飲酒之作二十篇》即受金時(shí)習(xí)《和陶詩(shī)》有感而發(fā)所做。[1]第二種情形即北宋大文豪蘇軾對(duì)海東文人的影響無(wú)疑是巨大的。本文以申欽及其《和陶飲酒二十首》為例,通過(guò)比較的手法,分析蘇軾對(duì)申欽及其和陶詩(shī)的影響,并進(jìn)一步概括蘇軾文學(xué)對(duì)整個(gè)韓國(guó)古代和陶文學(xué)的影響。

申欽(1566-1628),字敬叔,號(hào)象村,朝鮮朝時(shí)期著名政治家、文學(xué)家,歷任成均館學(xué)諭、兵曹佐郞、藝文館提學(xué)、司仆寺僉正等官職,與李廷龜(1564-1635)、張維(1587-1638)、李植(1584-164)并稱(chēng)李朝漢文四大家。1608年,宣祖庶子光海君登位,后以謀逆罪除掉嫡子永昌大君,身為受托輔弼永昌大君七臣之一的申欽受其牽累,于1613年被貶至金浦,后又被流配江原道春川昭陽(yáng)江邊。這一時(shí)期,他開(kāi)始接觸蘇東坡和陶詩(shī),并創(chuàng)作出了數(shù)量眾多的和陶作品。在和陶詩(shī)中,他表達(dá)出了對(duì)光海君暴政的不滿(mǎn),同時(shí)也勾勒著自己內(nèi)心深處的清明盛世。但與陶淵明完全皈依田園不同,申欽內(nèi)心世界是十分矛盾的,他所創(chuàng)作的和陶詩(shī),更像是一種試圖克服現(xiàn)實(shí)挫折與苦悶的途徑,一種對(duì)自我價(jià)值理想的重構(gòu)。以下是申欽的《和陶詩(shī)序》:

“余獲戾于朝,一逐而歸于田,再逐而累于窮峽,于世已贅疣矣。即無(wú)所事事,間取簡(jiǎn)策閱之如夢(mèng)境已復(fù)置之。一日,見(jiàn)蘇長(zhǎng)公和陶詩(shī),深有契于衷。蓋蘇翁之偃蹇折困于惠、于儋,仿佛于余。而乃若陶翁之高標(biāo)清節(jié),余之景慕又不啻蘇翁,茲故踵其和而繼和之。凡一百二首。噫!九原可作,吾其麗澤于蘇,而函丈于陶乎?濁流橫天,平陸成江,生晚義熙,自比于無(wú)懷者。蹤跡雖懸,寓致則然也。以是言之,蘇翁之飽喫惠州,何渠不及于陶翁。而余之捐佩昭陽(yáng),追兩翁,亦豈相遠(yuǎn)也哉。達(dá)人曠識(shí),意在驪黃之外。若以出處屈伸為標(biāo)的而二之者,糟粕論也。知余者必辨之。萬(wàn)歷丁巳四月下豬。玄翁書(shū)于昭陽(yáng)寓舍?!盵2][5]

從象村申欽的《和陶詩(shī)序》中,我們可以發(fā)現(xiàn),詩(shī)人通過(guò)接觸蘇東坡的和陶詩(shī),精神世界已與之默契一致,于是詩(shī)人擬學(xué)蘇東坡,不斷尋找和韻陶詩(shī)的創(chuàng)作動(dòng)機(jī)。時(shí)值暮年蘇軾被流放惠州、潭州的處境與作者被流放金浦、春川的經(jīng)歷如此相似,因此,作者所創(chuàng)作的和韻詩(shī)在其出仕觀、隱居觀上,較之陶淵明,更接近蘇東坡。作者曾稱(chēng)如果古人可以復(fù)生,自己愿以蘇軾為友,愿將陶潛做師??梢?jiàn),象村對(duì)陶淵明一直保持著尊敬的態(tài)度,而在他內(nèi)心深處,實(shí)則追隨著蘇東坡的生活軌跡。

其次,象村留有諸多有關(guān)古人的文章,其中多涉陶淵明、蘇東坡,蘇東坡尤甚?!案∩蛭淖珠g,坡與吾同然。淪落何足嘆,此樂(lè)足窮年。育兒且莫笑,比之陶翁賢?!盵3]46他將自己的處境——年之衰老以及膝下子孫的情景與蘇東坡做了一番比較。蘇東坡與弟蘇轍互通信件,兩家子孫剩有九人,何其幸也,而自己的家庭也與此大致相當(dāng)。在蘇東坡逝后,皇帝宋高宗對(duì)其人品才能皆贊賞不已,遂追贈(zèng)其太師銜敕。象村也表達(dá)了希望自己能夠像東坡一樣的愿望。詩(shī)句末尾同樣是作者在有意識(shí)地向蘇東坡靠攏,“育兒且莫笑,比之陶翁賢”,象村自言,比起養(yǎng)有五個(gè)不成器兒子的陶淵明,自己處境顯然要更好一些,暗指更接近蘇東坡。對(duì)東坡的認(rèn)同之感與仰慕之情,在象村詩(shī)文之間處處可窺。

此外,在象村《山中獄言》中亦不乏對(duì)蘇東坡充滿(mǎn)敬慕的流露:

“陶元亮忠臣也。處亂亡而陶然無(wú)跡?!K長(zhǎng)公元右初入館閣,至紹圣甲戌,被竄南荒,在閣凡九年?!似浯笳?,其他病國(guó)丑正,不可一二數(shù)也。如是者七年而惇敗,竟得長(zhǎng)公所謫地不還。長(zhǎng)公蒙恩北返,卒于常州家莊??计涞檬В瑹o(wú)大相懸。而身后芳臭自別,長(zhǎng)公之聲輝光彩,愈久而愈彰。至南渡,其孫符等,位列宰輔。孝宗愛(ài)其文,手不暫釋?zhuān)S令刊布天下,贈(zèng)謚易名。位極人臣,至今孺童下早,聞其風(fēng)亦凜凜起敬。聞?wù)缕咧E,則唾之如糞土?!盵4]371

在韓國(guó)的和陶詩(shī)人中,象村申欽是頗有成就的,作為一位創(chuàng)作出諸多和陶詩(shī)歌,同時(shí)又對(duì)蘇軾詩(shī)品人格極盡推崇的文人,象村本人及其和陶作品都深受蘇軾影響。元祐七年七月,蘇軾“作《和陶飲酒二十首》,盡和陶詩(shī)自此始”,[5]可以說(shuō),《和陶飲酒二十首》是蘇軾追和陶淵明詩(shī)歌的發(fā)軔之作,同時(shí)也是他詩(shī)風(fēng)轉(zhuǎn)變的發(fā)端之作。因此,對(duì)《和陶飲酒二十首》的解讀與分析,在研究蘇軾本人的和陶文學(xué)及探討蘇軾對(duì)韓國(guó)和陶文學(xué)的影響方面都有著極其重要的意義。而生于不同年代、不同國(guó)度的象村申欽,在流放歸隱之時(shí)也和韻陶詩(shī)飲酒二十首,這位海東詩(shī)人的“飲酒”觀,正是建立在蘇軾和陶飲酒詩(shī)上的一種表達(dá)。

陶淵明《飲酒二十首》作于東晉義熙十二年(416年),此時(shí)劉裕以太尉、相國(guó)總攬朝政,詩(shī)人看破東晉黑暗,辭官隱退,他內(nèi)心所追求的本真與質(zhì)樸早已不同于當(dāng)年“刑天舞干戚,猛志固常在”的一腔豪情,而大有掙脫塵網(wǎng),歸隱大地之意。相較于陶淵明,蘇軾與申欽的和陶詩(shī)則多了一份掙扎于魏闕與田園的矛盾心態(tài)。蘇軾和陶飲酒詩(shī)并非作于一時(shí),其最早的和陶詩(shī)創(chuàng)作于元祐七年(1092年),此時(shí)東坡官場(chǎng)失意,赴任揚(yáng)州,他的和作中多有宦海不平的苦悶。受蘇軾和陶詩(shī)影響,時(shí)地暌隔的象村申欽所作的和陶飲酒詩(shī)與其有著諸多異曲同工之處。此處以申欽《和陶飲酒二十首》為中心,概述其內(nèi)容思想,并從中窺其東坡影跡。全詩(shī)內(nèi)容龐多,究其大略,此處歸為以下3類(lèi):

1. 亂世之悲

象村申欽一生為官數(shù)載,因宣祖對(duì)其恩寵有加,1599年其長(zhǎng)子翊圣被選做宣祖女兒貞淑公主駙馬,象村也隨獲同副承旨一職,此后由嘉善大夫一路升至資憲大夫,官場(chǎng)生涯可謂春風(fēng)得意。申欽被貶時(shí)正處政治生涯的高峰期,流配春川、隱居田園實(shí)屬無(wú)奈。因此,他在和陶詩(shī)中對(duì)這一“被動(dòng)的歸隱”表達(dá)了極度不滿(mǎn),“草腐為螢,星隕為石。物之變者,莫過(guò)于斯。君子之厄,小人之運(yùn),皆此類(lèi)也”[6]416寥寥數(shù)字,寫(xiě)盡詩(shī)人身處亂世的復(fù)雜情感。這一復(fù)雜情感在他的《和陶飲酒詩(shī)二十首》中多有表現(xiàn),如其十八首“鹿失株莫守,蹄忘兔已得。白玉三見(jiàn)刖,黃金重內(nèi)惑。亡羊一而已,挾筴均博塞。盜跖死牖下,田常享齊國(guó)。世道盡如斯,欲語(yǔ)還自黙。”[7]161詩(shī)人1、2句以守株待兔典故借諷權(quán)力如同獵物套索,需時(shí)用之,不需則棄如敝履。3、4句舉和氏獻(xiàn)璧一典,抨擊不懂賞識(shí)人才、唯獨(dú)黃金至上的當(dāng)今世態(tài)。5、6句出自《莊子》外篇《駢拇》,“臧與谷二人,相與牧羊,而俱亡其羊。問(wèn)臧奚事,則挾策讀書(shū);問(wèn)谷奚事,則博塞以游:二人者事業(yè)不同,其于亡羊均也?!?、8句舉盜跖與田常二人,盜跖為魯國(guó)大夫柳下惠之弟,卻成為盜匪頭目,田常是齊國(guó)大臣,殺死齊簡(jiǎn)公后自立為相。這樣的惡人橫行于世,詩(shī)人最終只得感嘆“世道盡如斯,欲語(yǔ)還自黙?!?/p>

在蘇軾的和陶詩(shī)中,對(duì)世道黑暗的描述也占了相當(dāng)筆墨,象村擅在用典,東坡妙于托寓,如其四“蠢蠕食葉蟲(chóng), 仰空慕高飛。一朝傅兩翅, 乃得粘網(wǎng)悲。啁啾同巢雀, 沮澤疑可依。赴水生兩殼, 遭閉何時(shí)歸。二蟲(chóng)竟誰(shuí)是, 一笑百念衰。幸此未化間, 有酒君莫違。”[8]作者在詩(shī)歌前半部分化用陸龜蒙《蠹化》的寓言,寫(xiě)毛毛蟲(chóng)所化的花蝴蝶仰慕高飛,但遲早一天難逃“粘網(wǎng)之悲”,后半部分運(yùn)用《禮記》中“燕雀猶有啁噍之頃焉”的故事寫(xiě)燕雀以為沼澤是可依之地, 結(jié)果卻在入水時(shí)被火蛤殼封閉其中。此處作者以食葉蟲(chóng)、同巢雀喻指黑暗官場(chǎng)的黨人小輩,丑惡嘴臉一覽無(wú)余。

象村在其二十中對(duì)世道描繪道:“惟天不容偽,薄俗難見(jiàn)真。階級(jí)日以下,誰(shuí)能復(fù)其淳。詩(shī)禮還發(fā)塚,揚(yáng)雄獻(xiàn)美新。嗟彼桃源子,卒世能避秦。鄉(xiāng)原誠(chéng)可恥,脅肩同光塵。伊我藝六籍,望道力徒勤。生也后尼父,教鐸安得親。斷航淹絕潢,滉漾迷去津??珍z邵平瓜,且戴陶翁巾。浩歌振金石,誰(shuí)是知音人。”[7]詩(shī)人感慨世道早不似從前,詩(shī)人對(duì)淳樸古風(fēng)的無(wú)限渴望,也反襯著對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的強(qiáng)烈批判。詩(shī)中作者一心努力想像孔子一樣建立一個(gè)淳樸的世界,但比起孔子生活的時(shí)代,現(xiàn)時(shí)已有太多不同。因此,尋覓能夠躲避秦國(guó)之亂的桃源,脫離所處的混沌亂世,是無(wú)路可走的唯一途徑。此外,在申詩(shī)其六“非者不自非,是者誰(shuí)謂是。因之互傾奪,昔譽(yù)而今毀。是非毀譽(yù)間,悠悠且已爾。老耼古至人,猶難士成綺?!盵7]159與蘇詩(shī)其六“百年六十化,念念竟非是。是身如虛空,誰(shuí)受譽(yù)與毀。得酒未舉杯,喪我固忘爾。倒床自甘寢,不擇菅與綺?!盵8]中,我們更是看到了兩個(gè)幾近相似的是非莫辯的時(shí)代。

2. 慕陶之情

作為和陶詩(shī)歌的主旋律,“慕陶”是古今中外諸多和陶詩(shī)中必不可少的要素之一,申欽的飲酒詩(shī)自然更不例外,如其十四“今日坐東亭,野客連裾至。持壺且挈榼,一觴吾欲醉。羈人少歡適,旅泊何遷次。芰荷已緝衣,莫道纓簪貴。朝市信悠悠,此會(huì)真有味。”[7]160作者在詩(shī)中表達(dá)了對(duì)淵明式田園生活的強(qiáng)烈渴望,希望自己這樣一“羈人”也能夠像陶淵明一樣了無(wú)牽絆。在其十一中,作者將慕陶之情表現(xiàn)地更為鮮明,“誰(shuí)謂陶淵明,未必能達(dá)道。清風(fēng)北窗下,高臥自送老。戰(zhàn)勝身自肥,節(jié)樹(shù)名不槁。人生百歲間,奚丑復(fù)奚好。九鼎棄路傍,睨視未為寶。素琴本無(wú)弦,神游萬(wàn)物表。”[7]160無(wú)弦琴一典,出自南朝梁蕭統(tǒng)《陶靖節(jié)傳》,“淵明不解音律,而蓄無(wú)弦琴一張,每酒適,輒撫弄以寄其意?!庇邢仪俳?jīng)人類(lèi)加工而成,無(wú)弦琴顯示的卻是世界萬(wàn)物的本真。北窗下輕撫無(wú)弦琴的陶淵明,正是作者心中最理想的高蹈遺世的道者形象。

再看蘇詩(shī),其一便將對(duì)陶淵明的崇慕敬仰躍然于紙上,“我生不如陶,世事纏綿之。云何得一適,亦有如生時(shí)。寸田無(wú)荊棘,佳處正在茲??v心與事往,所遇無(wú)復(fù)疑。偶得酒中趣,空杯亦常持?!盵8]其三云“道喪士失己,出語(yǔ)輒不情。江左風(fēng)流人,醉中亦求名。淵明獨(dú)清真,談笑得此生。身如受風(fēng)竹,掩冉眾葉驚。俯仰各有態(tài),得酒詩(shī)自成?!盵8]在這里,蘇軾對(duì)陶淵明不求名利的品性大加贊賞,慕陶學(xué)陶心態(tài)顯而易見(jiàn)。

3. 親友之念

象村申欽在和陶飲酒詩(shī)中還寄托了自己對(duì)故友深深的思念。如其二:“傳聞秋浦翁,旅櫬歸故山。吾質(zhì)即已亡,有口誰(shuí)與言。卻憶別離時(shí),蒼黃癸丑年。淸裁萬(wàn)仞高,耿耿誰(shuí)復(fù)傳?!盵7]秋浦指的是象村莫逆之交黃愼(1560~1617)。1613年癸丑獄事發(fā)生,秋浦被罷官流放,后故于甕津。對(duì)于好友的離去,作者萬(wàn)般悲慟,“吾質(zhì)即已亡,有口誰(shuí)與言”,這是一種怎樣難以排解的孤獨(dú)感。在其七中,作者將對(duì)摯友的思念進(jìn)一步渲染,“織棘何秦秦,蘭芝何英英。芳臭溷一途,如何傷我情。謇余欝侘傺,有懷誰(shuí)與傾。眄彼園中鳥(niǎo),求友相和鳴。豈無(wú)知音人,湖海隔此生。”[7]“織棘”指世間小人,“蘭芝”指天地君子,此處作者亦是以“蘭芝”喻指自己,以庭中鳴鳥(niǎo)反襯自己對(duì)好友的思念。

在其一中,作者努力將親友之念轉(zhuǎn)為對(duì)人生的哲思:“初來(lái)自何所,即去亦何之。來(lái)也亦一時(shí),去也亦一時(shí)。生死固有常,曠古皆若玄。我昔觀實(shí)際,胸中了滯疑?!盵7]158生與死不過(guò)是自然發(fā)展的普通過(guò)程,自古至今無(wú)不如此,所以,來(lái)既來(lái)之,去即去之,只需淡然處之便可。然而,句尾作者又感嘆道“如何此翁沒(méi),深哀苦難持?!笨梢?jiàn),作者在竭力將自己塑造為超脫隱者的同時(shí),仍然無(wú)法擺脫友情二字。

在蘇軾的和陶飲酒詩(shī)里亦不乏親情友情,且多以寄弟蘇轍與晁無(wú)咎為表現(xiàn)形式。與申詩(shī)不同,蘇詩(shī)中的親友之情充滿(mǎn)一片盎然趣味,如其十四“我家小馮君,天性頗純至。清坐不飲酒,而能容我醉。歸休要相依,謝病當(dāng)以次。豈知山林士,骯臟乃爾貴。乞身當(dāng)念早,過(guò)是恐少味。”[8]其十八“晁子天麒麟,結(jié)交及未仕。高才固難及,雅志或類(lèi)己。各懷伯業(yè)能,共有丘明恥。歌呼時(shí)就君,指我醉鄉(xiāng)里。吳公門(mén)下客,賈誼獨(dú)見(jiàn)紀(jì)。請(qǐng)作鵩鳥(niǎo)賦,我亦得坎止。行樂(lè)當(dāng)及時(shí),綠發(fā)不可恃?!盵8]

除以上三者外,象村申欽《和陶飲酒二十首》中還有其他相關(guān)內(nèi)容,此處不做贅述。通過(guò)對(duì)申欽創(chuàng)作和陶詩(shī)背景及申欽和陶飲酒詩(shī)內(nèi)容的分析,我們發(fā)現(xiàn),蘇軾的人格魅力和詩(shī)文風(fēng)格對(duì)韓國(guó)文人的影響是巨大的,而作為眾多和陶詩(shī)人之一的象村,或許只是廣受蘇軾文學(xué)力量浸淫的一個(gè)小小縮影。

蘇轍曾在《追和陶淵明詩(shī)引》中引用蘇軾信中原句曰:“古之詩(shī)人有擬古之作矣,未有追和古人者也,追和古人則始于東坡?!盵9]662蘇軾開(kāi)次韻“和陶”詩(shī)之先河,稍后其弟蘇轍,晁補(bǔ)之、張耒等蘇門(mén)學(xué)士也各有繼和之作,自此,和陶逐成一種時(shí)代風(fēng)氣。蘇軾剛直坦率、超脫曠達(dá)的人格魅力極大地影響了韓國(guó)文人,而在武臣當(dāng)?shù)赖母啕愔泻笃冢K軾豪放不羈的文風(fēng)更是深得統(tǒng)治者喜愛(ài)。伴隨著蘇軾文集的全面刊行,蘇軾和陶作品也于這一時(shí)期傳入朝鮮半島,因此,盛行韓國(guó)的和陶風(fēng)中盡“東坡余味”亦不為奇。韓國(guó)最早和陶作品系李仁老的《和歸去來(lái)辭》,通觀《和歸去來(lái)辭》全篇,作品所追求的并非形式上的歸去,而是一種達(dá)觀的、超脫的精神上的歸隱,這與蘇軾的和陶之作極其相似。由此可見(jiàn),韓國(guó)最早的和陶作品是在蘇軾影響之下創(chuàng)作的,“蘇軾的力量”引領(lǐng)了整個(gè)韓國(guó)文壇進(jìn)行和陶文學(xué)創(chuàng)作的時(shí)代潮流。朝鮮朝時(shí)期,程朱理學(xué)的全面發(fā)展與道文一致的文學(xué)理論使得文學(xué)與儒學(xué)關(guān)系更加緊密,蘇軾如洪破堤般的豪放詩(shī)風(fēng)無(wú)更法為當(dāng)朝權(quán)貴所接受。于是,東坡文學(xué)被視為“不醇正”的異端文學(xué)倍受排斥,與之相反,這一時(shí)期因黨爭(zhēng)紛沓歸隱山林的失意士人們,內(nèi)心所構(gòu)筑的理想世界卻與東坡和陶之作不謀而合。

正如韓國(guó)教授洪瑀欽所言,“在高麗時(shí)的東坡,是教育執(zhí)政派,在朝鮮時(shí),反成為在野人的指導(dǎo)者。如果沒(méi)有東坡型的人物,朝鮮人將會(huì)窒息于朱子的桎梏之下。而含怨的在野人士,亦將染上精神的干燥病。”[10]可以說(shuō),韓國(guó)文人的和陶作品,不僅是對(duì)陶淵明詩(shī)歌的追和,同時(shí)也是對(duì)東坡筆下另一種形式的陶詩(shī)的追和。

參考文獻(xiàn):

[1] 甫暻.韓國(guó)“和陶詩(shī)”研究序說(shuō)[J].中國(guó)文學(xué),2011,(66):227-229.

[2] 申欽.象村先生集卷二十一《和陶詩(shī)序》[M].漢城:民族文化推進(jìn)會(huì),1997.

[3] 申欽.象村先生集卷六《示翊圣翊亮并小序》[M].漢城:民族文化推進(jìn)會(huì),1997.

[4] 申欽.象村先生集卷四十九《山中獄言》[M].漢城:民族文化推進(jìn)會(huì),1997.

[5] 曾棗莊,吳洪譯.宋代文學(xué)編年史[M].南京:鳳凰出版社,2010.

[6] 申欽.象村先生集卷五十五《春城綠》[M].漢城:民族文化推進(jìn)會(huì),1997.

[7] 申欽.象村先生集卷二十一《和陶飲酒二十首》[M].漢城:民族文化推進(jìn)會(huì),1997.

[8] 蘇軾.東坡先生和陶淵明詩(shī)第一卷《飲酒詩(shī)二十首》[M].杭州:西泠印社出版社,2011.

[9]袁行霈.陶淵明集箋注[M].北京:中華書(shū)局,2003.

[10]張尹炫.蘇軾對(duì)韓國(guó)文學(xué)之影響[J].東方叢刊,1995,(1):138.

The Effects on Korean Literature of Poems Responding to Tao's by Su Shi

——Taking the Shen Qin'sDrinking20ReplyingTaoas the Example

LU Wen-qian

(Weifang University of Science and Technology,Weifang Shandong262700)

Abstract:Since middle and late period of the Korai Dynasty, composing poems responding to Tao's was prevailing on the Korean peninsula. Korean literature responding to Tao's can be roughly divided into the following four types: the direct replying to Tao 's poetry, the indirect replying influenced by Su Shi, the antiphony produced by Korean scholars and those motivated by the compositions from former poets. Among them, Su Shi had the biggest influence on the composition of Korean poems responding to Tao's. Compared with Tao, the Korean scholars had a bitter struggle between the court and the countryside, which was alike to Su shi’s style. Shen Qin's pottery Drinking 20 Replying to Tao is based on Su Shi's poems responding to Tao's. The analysis on Shen Qin's pottery can further summarize Su Shi's influence on the whole Korean literature of poems responding to Tao's.

Key words: Korean literature of poems responding to Tao's; Su Shi; Shen Qin;Drinking20ReplyingTao

(責(zé)任編輯:高曼)

猜你喜歡
蘇軾
蘇軾“以禪入詩(shī)
“蘇說(shuō)蘇軾”蘇軾與圓照
水調(diào)歌頭.中秋
從善如流
蘇軾的店鋪
文苑(2020年5期)2020-06-16 03:18:32
蘇軾錯(cuò)改菊花詩(shī)
蘇軾“吞并六菜”
蘇軾吟詩(shī)赴宴
蘇軾儋州己卯年上元夜的“得失”之問(wèn)
豪放之后益思量——論蘇軾離別詞對(duì)悲感的超越
墨竹工卡县| 新化县| 成安县| 慈溪市| 司法| 临桂县| 正蓝旗| 资源县| 沙湾县| 常熟市| 六盘水市| 本溪市| 井研县| 辛集市| 拜泉县| 陆河县| 阆中市| 丹棱县| 济源市| 大邑县| 牟定县| 台江县| 沙洋县| 马边| 新晃| 旺苍县| 射阳县| 康马县| 庆云县| 台北县| 萨嘎县| 呼伦贝尔市| 武定县| 额济纳旗| 尖扎县| 宁武县| 郸城县| 龙里县| 贞丰县| 山东省| 正定县|