陳 盛 遠(yuǎn)
(西安外國語大學(xué),陜西 西安 710128)
語義特征視域下V1與V2之間的組配規(guī)約性考察
——以“思う”和“考える”為例
陳 盛 遠(yuǎn)
(西安外國語大學(xué),陜西 西安 710128)
對(duì)后項(xiàng)動(dòng)詞之間的組配趨向性從語義特征的角度進(jìn)行考察。對(duì)特定的考察對(duì)象前項(xiàng)動(dòng)詞“思う/考える”所接后項(xiàng)動(dòng)詞之間的組配合格性進(jìn)行對(duì)比分析,發(fā)現(xiàn)各自不能任意互換的理據(jù)在語義特征纏繞機(jī)制上得到了合適的理據(jù)性分析,但是作為構(gòu)詞的詞素而言,詞與詞之間的組配合格性不能以簡單的合格與不合格這一標(biāo)準(zhǔn)來進(jìn)行區(qū)分,本文的考察中已經(jīng)發(fā)現(xiàn)“思う”與“考える”之間所組配的后項(xiàng)動(dòng)詞表現(xiàn)出明顯的差異性。
復(fù)合動(dòng)詞;語義特征;組配規(guī)約性;核心圖示
構(gòu)成詞匯的單位是單詞,單詞根據(jù)其構(gòu)詞要素?cái)?shù)量化分為由一個(gè)構(gòu)詞要素形成的獨(dú)立詞和由兩個(gè)構(gòu)詞要素組成的合成詞。單純詞即是由一個(gè)詞基組成,無法再具體進(jìn)一步劃分意義上的更小單位,“山”“走る”“ペン”等均屬此類。合成詞由“詞基”和“接辭”構(gòu)成。詞基為構(gòu)詞核心要素,可以單獨(dú)成詞。接辭是構(gòu)詞輔助要素,不能像詞基那樣單獨(dú)成詞,在構(gòu)詞中具有添加輔助或決定合成詞詞性功效。另外,根據(jù)接辭與詞基的前后關(guān)系,將置于詞基前的接辭稱為接頭辭,置于詞基后的接辭稱為接尾辭。
從上述圍繞復(fù)合詞內(nèi)部構(gòu)詞分析的方法來看均主要針對(duì)既已成立的復(fù)合詞,而對(duì)于復(fù)合詞內(nèi)部的構(gòu)詞要素之間是基于何種理據(jù)發(fā)生互相組配的語言事實(shí)還無法給出強(qiáng)有力的理據(jù)解釋。因此本研究針對(duì)該問題點(diǎn)提出直接動(dòng)機(jī):復(fù)合詞中的構(gòu)詞要素是基于何種理據(jù)發(fā)生相互組配。
但是如果從日語復(fù)合詞的整體樣貌進(jìn)行考察則會(huì)造成絕對(duì)量大,難以做到有的放矢。因此事先選定好考察范圍非常必要。從與復(fù)合詞有關(guān)的先行研究絕對(duì)數(shù)量來看,其中最富系列研究成果、為學(xué)者所探討最多的當(dāng)屬復(fù)合動(dòng)詞(秋元2005)。因此本文將在下一節(jié)圍繞復(fù)合動(dòng)詞介紹有關(guān)構(gòu)詞要素之間組配的先行研究。
2.1 復(fù)合動(dòng)詞“思い~”和“考え~”的后項(xiàng)動(dòng)詞比較考察
在上一節(jié)中已經(jīng)對(duì)“思う”和“考える”的語義特征進(jìn)行了對(duì)比考察。已知在詞元與詞元的組配中,詞匯義征起著重要核心的作用,即所有詞元間的搭配均須遵循語義特征纏繞機(jī)制,即構(gòu)詞要素間需要存在共同的詞匯義征方能發(fā)生合理性組配。那么,單獨(dú)動(dòng)詞“思う”和“考える”所存在的語義特征上的差異在與后項(xiàng)動(dòng)詞上的組配上又會(huì)體現(xiàn)出各自怎樣的差異?對(duì)此本節(jié)將對(duì)該組詞各自的后項(xiàng)動(dòng)詞情況進(jìn)行對(duì)比考察。首先通過BCCWJ語料庫對(duì)復(fù)合動(dòng)詞“思い~”和“考え~”各自所組配的復(fù)合動(dòng)詞檢索。由于前項(xiàng)動(dòng)詞均為“思い~”和“考え”,因此通過該方法檢索后所得結(jié)果如表1。
表1 前項(xiàng)動(dòng)詞“思う”和“考える”各自所組配的后項(xiàng)動(dòng)詞
對(duì)表1中的后項(xiàng)動(dòng)詞分析本文借助通過《分類詞匯表》來對(duì)表1進(jìn)行分類,以對(duì)“思う”和“考える”各自所接的后項(xiàng)動(dòng)詞的趨向性進(jìn)行對(duì)比考察。之所以通過《分類詞匯表》對(duì)上述后項(xiàng)動(dòng)詞進(jìn)行分類,原因?yàn)椤斗诸愒~匯表》中的詞匯分類本身就是依據(jù)詞匯義征進(jìn)行分類配列的。再者由于詞語搭配、句法表現(xiàn)都是表層現(xiàn)象,其實(shí)質(zhì)是相關(guān)詞元之間的詞匯語義特征纏繞,而其中既已成立的詞元間組配而言,詞匯義征對(duì)詞元組合具有底層制約作用,與范疇義征相比,能否組成語義結(jié)構(gòu)還是受制于詞匯義征,因?yàn)榉懂犃x征始終基于詞匯語義,即仍然受制于詞匯義征,也就是說組合是否能夠成立仍然受制于詞匯義征,詞匯義征制約具體的組合對(duì)象(孫,2011:294)。而且由于表1中檢索到的后項(xiàng)動(dòng)詞情況都是與前項(xiàng)動(dòng)詞“思う”既已發(fā)生組配合格關(guān)系的,因此之所以與表1中的后項(xiàng)動(dòng)詞結(jié)合就是因?yàn)樵~匯義征在限制著具體組合對(duì)象。因此從這點(diǎn)上看借助《分類詞匯表》對(duì)表1中的后項(xiàng)動(dòng)詞從詞匯義征進(jìn)行分類存在方法上的合理性。通過查閱分類如表2所示。
表2 “思う”和“考える”各自所組配的后項(xiàng)動(dòng)詞語義分類
續(xù)表
通過表2可以看到,“思う”和“考える”各自所組配的后項(xiàng)動(dòng)詞的詞匯義征與“思う”和“考える”各自本身的詞匯語義特征表現(xiàn)出相一致的傾向性。由于“思う”主要集中于心理情感以及情緒,因此在與復(fù)合動(dòng)詞中的后項(xiàng)動(dòng)詞組配上集中地表現(xiàn)出了相應(yīng)的特征,這是“考える”所不具備的。而“考える”自身由于側(cè)重于理性的思考活動(dòng),集中于主體的腦部智力活動(dòng),偏重于客觀性和理性思維,與“思う”相比可以發(fā)現(xiàn)它常是過程性的理性思考,并非像“思う”一樣僅依賴于主體的直覺感受,而且還存有一個(gè)“思う”所不具備的義征即意圖性,說明“考える”本身的主體思考帶有對(duì)思考對(duì)象的目的性。而且腦力活動(dòng)與心理情感想必更加趨有外在性活動(dòng)動(dòng)詞的特性,即動(dòng)作性明顯。從表2中“考える”所接的后項(xiàng)動(dòng)詞可以看到后項(xiàng)動(dòng)詞的整體分類趨向性表現(xiàn)出了“考える”自身的詞匯語義特征。
2.2 前項(xiàng)動(dòng)詞“思う/考える”與單獨(dú)動(dòng)詞“思う/考える”的語義特征關(guān)聯(lián)性
結(jié)合單獨(dú)動(dòng)詞“思う”和“考える”的詞匯語義特征,通過后項(xiàng)動(dòng)詞在詞匯義征上的分類情況,可以發(fā)現(xiàn)單獨(dú)動(dòng)詞在復(fù)合動(dòng)詞中也會(huì)保留著原有的語義和功能(姬野,1997)。
第一,心理情感性與思考智力的過程性。從各自所組配的后項(xiàng)動(dòng)詞可以發(fā)現(xiàn)“思う”的后項(xiàng)動(dòng)詞所占比重最大的便是表示心理情感一類的動(dòng)詞,集中于情感內(nèi)心。而與此相對(duì)“考える”所組配的后項(xiàng)動(dòng)詞僅僅只有三例,而且可以發(fā)現(xiàn)組配后復(fù)合動(dòng)詞所展現(xiàn)的整體語義與“思い~”有差異,“考え~”表示出經(jīng)歷過思考過程這一動(dòng)作之后思考主體自身所體現(xiàn)的內(nèi)心疲乏、困倦的感受。而“思い~”卻與之不同,表示的是主體的內(nèi)心情感狀態(tài),并沒有反映出經(jīng)歷一定時(shí)間段的思考過程之后所表現(xiàn)的內(nèi)心感受。
第二,思考理智性與內(nèi)心直感性。從該組詞各自所組配的后項(xiàng)動(dòng)詞可以看到,“考え~”的后項(xiàng)動(dòng)詞側(cè)重于深思熟慮以及審慎的理性思考態(tài)度并帶有堅(jiān)定的信念和原則,而“思い~”的后項(xiàng)動(dòng)詞則側(cè)重于內(nèi)心情感的狀態(tài)描寫,更注重于發(fā)自內(nèi)心的情感起伏變化。
第三,通過后項(xiàng)動(dòng)詞“終わる”和“盡くす”的組配可以看到,前項(xiàng)動(dòng)詞“考える”可以與上述表示動(dòng)作終了完結(jié)的后項(xiàng)動(dòng)詞發(fā)生組配,但是與此相對(duì)的是前項(xiàng)動(dòng)詞“思う”卻無法與表示動(dòng)作終了完結(jié)的后項(xiàng)動(dòng)詞發(fā)生組配關(guān)系。之所以如此是因?yàn)椤翱激à搿本哂杏薪缧蕴卣?,可以有具體的動(dòng)作完了點(diǎn)來進(jìn)行衡量,從上文也可以看到“考える”具有思考目的性這一詞匯義征,而體現(xiàn)在范疇義征上則進(jìn)一步表現(xiàn)為有界性的特征。而“思う”在詞匯義征上卻缺少思考目的性這一特征,因此體現(xiàn)在范疇義征上時(shí)則顯現(xiàn)為無界性的特征,從根本上來看與它自身的狀態(tài)性不無關(guān)系。
第四,動(dòng)作性與狀態(tài)性特征??梢钥吹?,“考え~”的后項(xiàng)動(dòng)詞側(cè)重于較強(qiáng)的動(dòng)作性,因?yàn)楫?dāng)表示動(dòng)作的動(dòng)作量、開始、持續(xù)、完結(jié)以及可能等語義特征時(shí)“考え~”所能組配的后項(xiàng)動(dòng)詞明顯多于“思い~”所能組配的后項(xiàng)動(dòng)詞。
第五,意志性差異。既然動(dòng)作性傾向性有差異,通過語料庫檢索后可以看到,復(fù)合動(dòng)詞“考え~”的意志性表現(xiàn)明顯強(qiáng)于復(fù)合動(dòng)詞“思い~”的意志性表現(xiàn)。由此可以看到這也是由于該組詞各自的詞匯義征在其中起著制約作用,首先由于“思う”側(cè)重于情感性,因此在這方面上難以用意志性予以表現(xiàn),而“考える”由于是自身進(jìn)行客觀的理智性智力思考,并且具有明顯的思考目的性,因此在意志性上表現(xiàn)出具有自我可達(dá)成性的意志性動(dòng)詞。
綜上可以發(fā)現(xiàn),即使在復(fù)合動(dòng)詞中的前項(xiàng)動(dòng)詞的位置上,“思う”和“考える”依然保留和繼承著單獨(dú)動(dòng)詞的詞匯語義特征。
本文針對(duì)后項(xiàng)動(dòng)詞之間的組配趨向性從語義特征的角度進(jìn)行了考察,其中本文針對(duì)特定的考察對(duì)象前項(xiàng)動(dòng)詞“思う/考える”所接后項(xiàng)動(dòng)詞之間的組配合格性進(jìn)行了對(duì)比分析,發(fā)現(xiàn)各自不能任意互換的理據(jù)在語義特征纏繞機(jī)制上得到了合適的理據(jù)性分析,但是作為構(gòu)詞的詞素而言,詞與詞之間的組配合格性不能以簡單的合格與不合格這一標(biāo)準(zhǔn)來進(jìn)行區(qū)分,本文的考察中已經(jīng)發(fā)現(xiàn)“思う”與“考える”之間所組配的后項(xiàng)動(dòng)詞表現(xiàn)出明顯的差異性。
[1]高橋太郎.動(dòng)詞九章[M].東京:ひつじ書房,1997:73—75.
[2]姬野昌子.複合動(dòng)詞の構(gòu)造と意味用法[M].東京:ひつじ書房,1999:177—251.
[3]工藤真由美.アスペクト·テンス體系とテクスト——現(xiàn)代日本語の時(shí)間の表現(xiàn)[M].東京:ひつじ書房,1997:73.
[4]中村園子.日本語複合動(dòng)詞の意味形成と特性—言語認(rèn)知の立場から—[J].經(jīng)濟(jì)情報(bào)研究,1998,(2):136.
[5]杉村泰.複合動(dòng)詞との共起から見た日本語の心理動(dòng)詞の再分類[A].2007日語教學(xué)國際會(huì)議論文集[C]2007:427—438.
責(zé)任編輯:李增華
10.3969/j.issn.1674-6341.2015.03.068
2015-03-09
西安外國語大學(xué)研究生科研基金項(xiàng)目資助(編號(hào):syjsb201404)
陳盛遠(yuǎn)(1990—),男,浙江寧波人,在讀碩士研究生。研究方向:日語詞匯學(xué)。
H36
A
1674-6341(2015)03-0156-03