国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

明治時代一名日本“間諜僧侶”試圖配合軍方侵占中國西藏的“自白書”

2015-03-29 03:01方曉路
東北亞外語研究 2015年2期
關(guān)鍵詞:達賴?yán)?/a>西藏日本

胡 稹 方曉路

(福建師范大學(xué) 外國語學(xué)院,福建 福州 350007)

明治時代一名日本“間諜僧侶”試圖配合軍方侵占中國西藏的“自白書”

胡 稹 方曉路

(福建師范大學(xué) 外國語學(xué)院,福建 福州 350007)

日本在1905年取得日俄戰(zhàn)爭的勝利后加快了對中國“滿”蒙地區(qū)和東部沿海地區(qū)的侵略準(zhǔn)備步伐。然而,很少有人知道在此之前直至此后的較長一段時間,日本還積極策劃對中國西藏地區(qū)進行滲透并做好侵略的準(zhǔn)備。明治時期,東本愿寺僧侶寺本婉雅接受日本軍方等派遣到中國西藏地區(qū)一帶活動,對其進藏途中和在藏活動的情況做了詳細的記錄。他死后其子和出版社根據(jù)該記錄編出一本題為《藏蒙旅行記》的書,此可謂一部對西藏進行滲透和做好侵略準(zhǔn)備的“自白書”。本文根據(jù)此書并參考一些書籍,對婉雅的生平和日本部分佛教人物為何在此時積極對華(含西藏)展開活動以及日本軍方等的企圖做說明和分析,并對婉雅進藏和在藏活動的情況及其失敗的原因做揭露和剖析。

寺本婉雅;《藏蒙旅行記》;東、西本愿寺;日本軍方1

一、《藏蒙旅行記》的內(nèi)容梗概

日本芙蓉書房于1974年出版了一部題為《藏蒙旅行記》(以下簡稱“本《記》”)的書籍。通過該書人們可以知道,日本軍方在1905年取得日俄戰(zhàn)爭的勝利后,除了加快對中國“滿”蒙地區(qū)和東部沿海地區(qū)的侵略準(zhǔn)備步伐外,還于此前和此后的較長一段時間,“極有遠見”地策劃對中國西藏地區(qū)進行滲透并做好侵略的準(zhǔn)備,并于其間得到部分日本佛教人物的幫助??梢哉f這部書是一份自19世紀(jì)末至20世紀(jì)初日本帝國主義者為推行其“大陸政策”,企圖染指我國西藏地區(qū)事務(wù),并妄圖將西藏從中國分裂出去的“自白書”。書中還有一篇序言,乃第十四世達賴?yán)锼鶎?,其中充滿夸贊的語言。根據(jù)此序言也可以明白,該書的政治傾向符合第十四世達賴?yán)锏姆至蚜龊途瘛?/p>

“自白者”為有史以來第三個進入西藏的日本人——東本愿寺僧侶寺本婉雅(1872-1940),“自白”的形式為日記。然而,從該書的內(nèi)容看,其中不少部分并非日記,即不是婉雅在進藏途中或到西藏后每日觀察、思考和行為之記錄,而是在出版此書時,婉雅的兒子和出版社有意加入的婉雅過去經(jīng)深思熟慮為日本的“西藏政策”提出的報告和建議,或是婉雅給第十三世達賴?yán)锘蚯宄胤杰娬啄X等的呈文。這些報告和建議,連同日記的其他記述,對當(dāng)時昧于西藏狀況的日本有關(guān)部門無疑有著重要的政治、經(jīng)濟、社會、軍事等方面的情報價值;而呈文,則多體現(xiàn)出日本政府、軍方和部分佛教人物的政治野心。因此,可謂日本僧人寺本婉雅不僅是一個當(dāng)時中國西藏、蒙古自然風(fēng)光、風(fēng)土民情等的記錄者,還是一個積極為日本開疆拓土的“大陸政策”踐行者。婉雅也曾二度進藏,于中國活動的時間約在1899-1909年。

二、寺本婉雅其人其事

根據(jù)該書年譜記述,可知婉雅于1872年出生在日本愛知縣海東郡大野村,長大后進入真宗大學(xué)①學(xué)習(xí),未畢業(yè)即于1898年離開京都遠赴西藏“探險”。在去西藏之前,婉雅先到北京雍和宮跟隨喇嘛學(xué)習(xí)藏蒙語言和喇嘛教,還向中國人學(xué)漢語,并拜吳汝綸②為師研究易學(xué)。次年婉雅接到日本駐華公使矢野文雄給清政府駐藏大臣文海的介紹信后趕赴西藏,因在四川被阻,于1900年回日本,但于同年8月又被任命為日本陸軍翻譯和“奏任官”,跟隨八國聯(lián)軍侵入北京。婉雅是個善于與中國高層人物打交道的政治奇才,到北京不久后即可以自由進出清皇室,還與醇親王、慶親王、肅親王和李鴻章等建立起深厚的“友誼”,并居然可以在西太后、光緒皇帝出逃西安后陪同醇親王一道遠赴西安恭迎兩宮回京。婉雅在北京對日本做出的最大貢獻,是在黃寺和資福院發(fā)現(xiàn)藏譯《大藏經(jīng)》,并在慶親王的“奉送”后將其帶回日本。同時婉雅獲得的還有慶親王簽名贈送的《貝葉經(jīng)》。這些都是中國在公元二十世紀(jì)初文化方面蒙受的巨大損失之一。婉雅在北京還做出一件常人難以完成的工作,即成功地策動雍和宮住持、蒙古雙親王大喇嘛阿嘉呼圖克圖“訪問日本”??梢哉J(rèn)為這是日本籠絡(luò)蒙古宗教領(lǐng)袖,為日后“合并”蒙古發(fā)出的清晰信號。婉雅自此又獲得日本外務(wù)大臣小村壽太郎的支持,以北京公使館成員的身份進入雍和宮研究西藏、蒙古事務(wù),并在這段時間將阿嘉呼圖克圖送回蒙古。之后婉雅著手進入西藏。接下來發(fā)生的事情,就寫在他那部《藏蒙旅行記》中。

婉雅二度進藏的行經(jīng)路線和所遇到的重要人物及重要活動值得說明。第一次:北京→多倫納爾(1902年11月,于此在阿嘉的陪同下游覽匯宗寺等)→塔爾寺(1903年2月,住阿嘉公館繼續(xù)研究藏蒙語言等。5月與塔爾寺代表等一道追尋第十三世達賴?yán)锏奶油鲎阚E。5月17日達賴?yán)镌竭^國境出逃俄羅斯。婉雅未見到達賴。)→拉薩(1905年2月。同年8月專程探訪英印聯(lián)軍侵藏路線)→加爾各答(1905年8月)→西姆拉(Simla,印度北部城市。同年8月在此會見日本駐印武官東乙彥少佐等)→上海(同年9月)→日本(同年10月。向小村外務(wù)大臣匯報工作。11月,向日軍大本營呈上“報告書”,后由總參謀部刊行);第二次:北京→塔爾寺(1906年9月,在此訪問阿嘉的新、老師父,翻譯《西藏史》和研究蘭查文字③和帕克巴文字④。10月,第十三世達賴?yán)锓祷貒鴥?nèi)到達塔爾寺。11月婉雅與達賴會面,力邀后者訪日。同月婉雅將“日俄條約”謄本與英譯件及去年7月30日來自北京的日文“西藏改省計劃中止密報”翻譯成藏文交給達賴。12月達賴向東本愿寺住持寄去一信。1907年6月達賴派遣密使赴北京,向日軍高級將領(lǐng)青木宣純面交密信)→西寧→蘭州→西安→北京→大連(1908年1月22日在此見到青木宣純少將)→日本(2月赴總參謀部與福島次長密談,翌日赴福島私宅繼續(xù)密談)。之后婉雅赴中國五臺山,與在那里的達賴會面,向其獻上禮物,包含福島中將贈送的禮品與手槍。再后赴北京見青木少將,商量安排達賴與西本愿寺住持大谷尊由見面一事。7月大谷尊由與達賴在五臺山會面。11月,達賴赴北京謁見西太后。婉雅也到北京,于黃寺告訴達賴,拉曼康博喇嘛與川島浪速正在商量西藏獨立之事,并與達賴敲定“西藏政府”向日本派出使節(jié)一事。12月因西本愿寺與總參謀部意見不合,達賴未能實現(xiàn)訪日。12月達賴返藏。1909年婉雅回國(寺本婉雅,1974:343-350)。

三、日本部分佛教人物此時為何要“進軍”中國及中國西藏?

也許有人會問,一些日本宗教人物不在佛堂皓首窮經(jīng),行善布施,而是積極“入世”,干預(yù)政治,甚至跑到中國或最早跑到中國西藏又為了什么?

這里有兩個原因。1867年明治維新后新政府實現(xiàn)了“大政奉還”并進行“文明開化”,其結(jié)果是在崇神(道)毀釋的同時還引進基督教,打壓和限制了原本處于準(zhǔn)國教地位的佛教發(fā)展空間。為擺脫此不利形勢,日本佛教界部分人物認(rèn)為需要向海外發(fā)展。另一方面,日本在維新后經(jīng)過三十多年的發(fā)展,國力與維新之前相比已不可同日而語,人口數(shù)量也急劇增長,因此在一部分人看來,有可能也有必要模仿西方列強向海外擴張,尋求殖民地。于是朝鮮、中國臺灣乃至中國東北、內(nèi)蒙地區(qū)成為日本試圖首先吞并的對象。之后的歷史證明,日本正是按此步驟,一步步地實現(xiàn)吞并中國的周邊國家和邊疆地區(qū)的目的,并在最后發(fā)動了侵略中國內(nèi)地的戰(zhàn)爭。在此過程中,日本部分政治家和御用學(xué)者,包括部分佛教人物可謂老謀深算,眼界闊大。他們知道在短期內(nèi)吞并整個中國并非易事,于是在分析“滿州”、蒙古等各種情況之后,又將目光停留在中國的西北部和西藏地區(qū),認(rèn)為若取得對中國的西北部和西藏的控制權(quán),則北可抗擊俄羅斯的南下,西可迎擊英印政府的東進,并可為自己未來繼續(xù)進軍中亞、南亞和從西面包圍、扼殺中國獲得一處前進基地,實可謂一舉多得。因此在明治中后期,對中國西藏展開工作逐步擺上日本軍政界的議事日程。面對日本佛教的自身窘境和上述形勢,素有“愛國護教光榮傳統(tǒng)”的日本佛教界部分人物采取迎合當(dāng)時日本軍政方針的姿態(tài)想來亦在情理之中。于是就有了本愿寺和其他宗派的部分僧人相繼走上“西藏探險”旅途的各種故事。

日本部分佛教人物在此過程中充當(dāng)急先鋒的角色有其“合理性”:首先,日本與西藏一樣信仰佛教,以研究經(jīng)典的名義派出僧侶與西藏政府取得聯(lián)系“名正言順”,不致遭到西方列強的過分猜忌;其次,西藏長期閉關(guān)自鎖,外界不易獲得其內(nèi)部信息。對日本佛教界而言,重要的是這些內(nèi)部信息還包括西藏保存的許多藏譯梵文經(jīng)典。若進入西藏,獲得這些經(jīng)典,對理解和求證因佛教在印度的衰亡而難以辯明的許多佛教教義真諦有著極高的學(xué)術(shù)價值。日本僧人認(rèn)為不能在此學(xué)術(shù)研究方面落后于人;再次,西方基督教人士早已開始在中國和其他國家的布教工作。日本佛教界若不對此展開針鋒相對的斗爭,則很可能包括日本佛教在內(nèi)的世界佛教將進一步走向黑暗。面對當(dāng)時中國佛教界的衰敗,日本部分僧人意氣風(fēng)發(fā),充滿了擔(dān)當(dāng)佛教救世主的宏大情懷;復(fù)次,當(dāng)時的日本部分佛教人物認(rèn)識到,這種拯救世界佛教的使命感的實現(xiàn),與日本帝國主義的對外擴張息息相關(guān),同樣需要各種西藏政經(jīng)情報等,因此與政界、軍界人物一拍即合。事實上,以寺本婉雅為代表的日本部分僧侶的進藏活動正是這種夾雜宗教使命和政治軍事使命的綜合體現(xiàn)。但兩相比較,其政治軍事色彩更為濃烈(詳見第四節(jié))。

有例為證:(一)除日本退役軍人矢島保治郎(于1910年—1911年和1912年—1918年二度進藏,充任西藏軍隊的軍事教官)和外務(wù)省間諜成田安輝(1902年冒充僧人進入西藏)外,最先進入西藏的都是日本僧人;(二)由于日本僧人陸續(xù)進藏以及寺本婉雅在北京資福寺等地乘人之危帶走藏譯《大藏經(jīng)》等,使日本成為除中國之外擁有最多高質(zhì)量藏文經(jīng)典的國家;(三)與當(dāng)時的中國和尚相比,日本僧侶在經(jīng)受明治維新的“歐風(fēng)美雨”洗禮之后素質(zhì)大為提高。不少僧人原本就接受過漢文教育,并且在學(xué)會一門以上的歐洲語言后還積極學(xué)習(xí)蒙語、藏語等,因此在走向中國西藏的道路上可以獲得壓倒西方國家人士的優(yōu)勢。婉雅就是其中的一個“佼佼者”。從婉雅未經(jīng)編輯的原日記看,其中“日、漢、藏、蒙、英文字交雜,混有喇嘛語筆談之記錄與金石文字之抄本等?!雹荩ㄋ卤就裱牛?974:358)這顯示出其很高的素養(yǎng)和極強的競爭優(yōu)勢。從已編輯出版的本《記》來看,婉雅對當(dāng)時中國佛教界的腐敗和西藏喇嘛教的衰敗痛心疾首,深惡痛絕,對不少中國(含西藏)僧侶的“低下素質(zhì)”惡評如潮,呈現(xiàn)出一幅拯救佛教、舍我其誰的姿態(tài);(四)除了有可稱道的語言天賦和“求道”精神外,婉雅在進藏日本僧侶中的表現(xiàn)還最為突出,即在積極為日本搜尋一切可用情報和接近達賴的同時,極其喜好對中國人談?wù)撜?,對他國事?wù)指手畫腳。

四、《藏蒙旅行記》中顯現(xiàn)的日本政治野心

比如,在本《記》中人們可以見到大量諸如以下干涉中國及中國西藏事務(wù)的文字。

本《記》中婉雅給四川總督奎俊的信中提到:

反觀當(dāng)前東亞天地,妖云深鎖,黯淡無光,危急存亡,迫在眉睫。歐美列強各逞虎狼之欲,伸展鷹翼欲將東亞攫入爪中。渠等歐美人自稱白人,跳梁跋扈,視吾等黃色人種甚至不如奴隸焉。而渠等口中常提人道,重視人權(quán),卻對吾等不同人種蹂躪至此,信儒佛之教者豈有不憤慨者乎?貴國、弊國同屬東亞,同權(quán)同文同教之關(guān)系不啻唇齒相依。吾等具有同朋之情,不忍漠然視之?!缃駮r局艱難,吾等心中實不忍徒然隔岸觀火。貴國之存亡關(guān)乎弊國之興衰,即所謂唇亡齒寒。弊國諺語有云:“一劍易折,十劍難斷?!鄙w一體同心之謂也。今兩國同心抵御外患,救現(xiàn)狀于危難之中,實為易事矣。仆原不喜口談?wù)?,只欲盡宗教家天職,恢復(fù)東亞宗教,廣播佛陀福音,以警醒國民,為他日有大用。于此闡述卑見十五條,以呈閣下案右:……。

(寺本婉雅,1974:62)

本《記》中還提到:

縱令俄國真正之侵略目標(biāo)不在西藏,但俄國欲通過蒙古、西藏動搖北京政府,乘機達至某個目的,卻為一目了然之不爭事實。或云,我國并非屬意西藏,而西藏又屬英國勢力范圍,故無須加以特別關(guān)注,此乃愚人之論也。俄國在青藏高原往來走動,表明其不久即會侵略蒙古。一旦蒙古發(fā)生變化則將導(dǎo)致北京動蕩。北京一旦動蕩,則日本不能袖手作壁上觀。重要者乃余須續(xù)作遠距離觀察,以判斷近處海面是否風(fēng)平浪靜。

(寺本婉雅,1974:245)

自去冬余來此地后,與渠等往來接觸,盡力聯(lián)絡(luò)東西佛教,揚日本國威于西藏高原,并促成達賴?yán)锱c我本愿寺大法主二位未曾謀面之法友相互通信,前后竟有兩次之多,首開日藏關(guān)系新篇章。然而達賴屬下俄黨常從中作梗,認(rèn)為余乃代表日本宗教界或在轉(zhuǎn)達日本政府旨意,設(shè)法不使余與達賴結(jié)成親密關(guān)系。

(寺本婉雅,1974:246)

本《記》中婉雅給日本駐北京大使館武官、陸軍大佐青木宜純的介紹信中提到:

小生受達賴之請,聊作以上介紹。有關(guān)如何獲得日本支持,維護達賴體面,以及西藏善后政策之晤談內(nèi)容,將另函詳細匯報,惟愿見信后予渠等會面機會。因藏人未有日人知己,故達賴與其特派使節(jié)囑余務(wù)必同行,以共同謀劃此次清國與西藏之利益交涉事宜。小生擬于7月中旬自本地出發(fā),至北京后與渠等再行商議。有關(guān)秘密事件之內(nèi)容如何商議,希請閣下給予指導(dǎo)。

(寺本婉雅,1974:237)

本《記》中婉雅寄給日軍總參謀部次長福島少將的密件提到:

小生自去年謁見達賴?yán)?,并收到達賴給東本愿寺大谷光瑩法主臺下之親筆信后,與達賴之關(guān)系不斷加深,且與達賴總理堪布(總理大臣)及隆乃欽波(次官)等交往,為開發(fā)西藏獻計獻策。達賴及各西藏官員逐漸聽取小生建議,認(rèn)識到西藏應(yīng)通過清政府獲得日本援助,方為發(fā)展西藏與保護國家之上策,并產(chǎn)生疏遠俄國之傾向。渠等還就近期派出使者前往日本考察宗教、政治、軍事等各種文明制度與余有過密談。余以為實現(xiàn)此計劃指日可待。

(寺本婉雅,1974:227)

從以上記述可以看出,婉雅在當(dāng)時對政治的關(guān)心已大大超過對宗教的熱情。他對中國人士的說教多充滿同情弱者、與弱者為伍和試圖作為弱者代表“仗義執(zhí)言”的口吻,功效自然不?。◤膶懡o四川總督奎俊的信件可以推知,他一定將同樣的話語推銷給在京的滿清高官)。婉雅除具有極好的語言能力和口才之外,還擁有超強的交際能力,這從他得以逐步說服達賴和本《記》記載的與當(dāng)時滿清政府中樞大員往來酬和的情況皆可見一斑。另如上述,婉雅甚至可以在八國聯(lián)軍攻占北京后陪同滿清政府高官一道遠赴西安恭迎兩宮回鑾,以及策動阿嘉呼圖克圖“訪問”日本,這一切都顯示出其具有高超的政治手段。然而婉雅施展口才和政治手段入京、入藏等的真正目的,并非為了關(guān)心中國和建立日本與中國西藏之間的佛教聯(lián)系,而主要是為了在北京培植親日勢力,在西藏等地離間俄國與西藏的關(guān)系,宣傳日本和日本的國力,以爭取獲得達賴及其他藏人的認(rèn)同,試圖在適當(dāng)?shù)臅r候?qū)⑽鞑氐貐^(qū)納入日本的勢力范圍,置于日本的統(tǒng)治之下。

五、誰在幫助寺本婉雅?

根據(jù)以上記錄和本《記》的其他記述,我們注意到婉雅與日本的聯(lián)系對象,除了故鄉(xiāng)和本愿寺等外,主要是日本軍方,故可就婉雅與當(dāng)時日本的軍方和外務(wù)?。ㄕ┑年P(guān)系作出推測。我們認(rèn)為他的入藏及此后為接近達賴?yán)锏乃谢顒?,更多是得到日本軍方(總參謀部)的直接支持,其中包括活動經(jīng)費的提供及工作指導(dǎo)。而對日本外務(wù)省,婉雅在較長時間內(nèi)除了提交必要的工作匯報和尋求有關(guān)的外交支持外,對該省的工作熱情和方法似乎并不滿意,盡管二者在總目標(biāo)方面認(rèn)識大致一致。

比如,他有時也會抱怨本宗派,并含蓄地表露出對外務(wù)省不給資金援助一事的耿耿于懷:“所抱怨者乃我東本愿寺志不在此,絲毫不愿思及聯(lián)系東亞佛教徒一事,故盡管余多年于此盡力布教,但竟未給過一分一厘傳教經(jīng)費,猶如隔岸觀火?!看螝w國皆有人認(rèn)為本愿寺為余出資,負擔(dān)所有往返路費及食宿費用,此乃大謬。亦常有人質(zhì)問余與本愿寺之關(guān)系,亦可笑之至?!保ㄋ卤就裱牛?974:220)(筆者注——婉雅在此有所隱瞞,故意撇清自己與本愿寺的關(guān)系。實際情況是,乃東西本愿寺出借了自己的名分和啟動資金才使婉雅得以在中國乃至西藏地區(qū)活動,否則第十三世達賴?yán)锊粫ㄟ^婉雅向東本愿寺住持大谷光瑩復(fù)信并贈送藏文《八千頌般若經(jīng)》一卷和釋迦佛銅像一尊,此后東本愿寺住持也不會向第十三世達賴?yán)锘刭洉?、禮品、觀音像及福島中將的贈品(手槍)和信件等。而且此類做法還重復(fù)了二次。西本愿寺住持大谷尊由后來更無法順利地在五臺山見到第十三世達賴?yán)铮ㄋ卤就裱牛?974:345-348)。另外,從日本當(dāng)局后來發(fā)出的“今后本愿寺也應(yīng)停止與達賴?yán)锉3株P(guān)系”的警告和內(nèi)部密電來看,日本東西本愿寺對婉雅的支持和對西藏的興趣都不算小)。“經(jīng)費并非東本愿寺支出,亦非由國家以研究費用形式支出,其來源實在難以啟齒?!腥苏J(rèn)為余膽識過人,毅力堅強,故福島中將(原為少將)以余志可嘉與東亞問題乃當(dāng)務(wù)之急,不可一日等閑為由,給予些許資金援助?!保ㄋ卤就裱牛?974:240)

有文獻記載,外務(wù)省曾給自己的間諜成田安輝提供資金(他與婉雅在藏活動的時間大致相同),但根據(jù)本《記》卻未見給婉雅經(jīng)費,這大概是婉雅不滿但卻“難以啟齒”的最直接原因。既然經(jīng)費不由外務(wù)省而由軍方支出,那么婉雅在完成自身“宗教”任務(wù)的同時,還承擔(dān)著軍方的其他任務(wù)也就不令人感到奇怪。婉雅在本《記》中對英屬殖民地印度士兵攜帶的槍支作過記述:槍“稱‘ENFIELD’,五連發(fā),單彈裝填,彈艙在槍身外,體量小于我國制造之同類槍械,似與支那五連發(fā)槍相同?!保ㄋ卤就裱?,1974:192)據(jù)本《記》附錄,婉雅《在日軍總參謀部演講之提綱》中還特意提及“軍馬改良”的問題,認(rèn)為日軍須考慮換用“在寒冷地區(qū)使用之馬匹”(寺本婉雅,1974:304-305)。此外,婉雅還“將獲得之西藏地圖寄福島將軍,總參謀部即以該地圖為基礎(chǔ)制作新地圖?!敝?,總參謀部東乙彥大佐(原為少佐)“遵囑另函寄上西藏地圖與前藏至西寧間各驛站名記要”給婉雅,并擬寄上“標(biāo)注前藏至打箭爐間各驛站距離之附表”(寺本婉雅,1974:302)。綜合以上信息(含婉雅的年譜),我們認(rèn)為婉雅不直接承擔(dān)外務(wù)省指派的任務(wù),他的工作一半出自自身的宗教、政治熱情,一半來自日本軍方等的委派,可以說是一名日本軍方派遣到西藏和達賴?yán)锷磉叺奶厥忾g諜。他所扮演的角色與本《記》中記述的在達賴?yán)锷磉吇顒拥亩韲g諜阿旺堪布毫無二致。

再比如,原擬與婉雅一道由四川打箭爐進藏的日本僧人能海寬日后在阿墩子被藏民殺害,就此婉雅對日本外務(wù)省的態(tài)度作過直言不諱的批評:“能海寬持日本領(lǐng)事館護照在日本帝國政府之保護下旅行,且有支那總督之簽字允準(zhǔn)。然而就能海君橫死一事,當(dāng)時日本政府未派員作過任何搜索與調(diào)查,亦未向支那政府提出任何交涉,似可謂當(dāng)時政府機構(gòu)不將日本僧侶視作本國臣民,采取極為冷淡之非立憲態(tài)度。與此相比,德國政府因一名本國傳教士為支那人所殺即一舉占領(lǐng)膠州灣。其政策是否屬于侵略另當(dāng)別論,但德國政府為本國國民之安危進行舉國保護一事,反襯出日本政府與日本國民對本國信徒虐待之事實。”(寺本婉雅,1929:8-9)

又比如,婉雅對公使館為自己辦理進藏手續(xù)不力也有微詞。據(jù)本《記》,婉雅在記述“請公使至總理衙門提請理藩院開出但書”遭拒后又有以下記述:“兩日后,公使招余曰:‘按二十九年公文通知,難以要求總理衙門開具公函,然作為交換,予已獲得駐藏大臣開出之介紹信?!蠼挥嘁环鈨H記有時任日本駐北京公使館公使矢野文雄姓名而無官職之公函。余怪而曰之:‘為何不記官職?’答曰:‘惟恐事情公開。即令不記官職,渠等亦可詳察。’余對此頗感失望,但夫復(fù)何言?!保ㄋ卤就裱?,1974:46-47)

此外,婉雅與當(dāng)時日本駐天津領(lǐng)事館領(lǐng)事之間就于中國傳播佛教一事也有分歧。“領(lǐng)事曰:‘余承認(rèn)我國與宗教之國還有距離。歐洲各國皆向蒙昧地區(qū)派遣牧師,年年不惜投入巨資,此皆拜政府政策所賜。為此余曾向政府建議。但余就此亦有疑問,日本僧侶是否普遍缺乏布教毅力?總之,宗教僅能作為一種政策加以利用,而未必非信不可。云云’。從政治家眼光來看,此語或無不當(dāng),但……?!保ㄋ卤就裱?,1974:39)以上種種信息,皆反映出日本外務(wù)省和欲放開手腳大干一場的部分日本佛教徒,包括婉雅之間的觀點和立場的差異。

以上差異或反映出日本外務(wù)省對當(dāng)時世界形勢的判斷和工作方面的難處,其中最主要的原因,大概就是日英兩國在1902年簽有“日英同盟”⑥。即使在此后世界形勢已轉(zhuǎn)為對日本有利之時,日本駐華公使伊集院彥吉于1908年12月26日給外務(wù)大臣小村壽太郎的一封密電中還說:“達賴?yán)飦砭┖?,我們利用能接近達賴之寺本婉雅觀察其動靜,并示以懷柔。我們隨時能得到寺本提供的情報。與達賴?yán)锝㈥P(guān)系之想法原出自總參謀部之福島中將。他與西本愿寺商量后將寺本用于此目的。在當(dāng)?shù)赜汕嗄旧賹⒅贫ň唧w行動計劃,本館(即日本公使館)則是積極協(xié)助,并決定在不引起外交麻煩之前提下對寺本進行指導(dǎo)和使用。福島中將希望通過達賴?yán)锵蛭覈汕部疾烊藛T,自然地與西藏建立關(guān)系……?!保ㄞD(zhuǎn)自秦永章,2005b:97)想來日本外務(wù)省當(dāng)時不會將受“日英同盟”掣肘而難以施展拳腳的內(nèi)情,以及未出經(jīng)費卻能自由使用婉雅(其中當(dāng)然存在婉雅自愿主動地為日本工作的原因)的情況告訴婉雅本人。另外站在外務(wù)省的立場,我們根據(jù)前述信息和本《記》中的其他記述可以隱約猜出,外務(wù)省對婉雅直言不諱和張揚自夸的性格大概不會稱心如意。

六、寺本婉雅與第十三世達賴?yán)锏年P(guān)系及其背后反映的國際局勢

據(jù)本《記》我們還知道婉雅與第十三世達賴?yán)锏年P(guān)系并非如他所說的那樣十分順暢。婉雅在塔爾寺初次見到達賴時達賴表現(xiàn)出的拘謹(jǐn),以及婉雅在進藏后及后來在五臺山見到達賴時,達賴始終與他保持一種不即不離的態(tài)度(雖然二者關(guān)系日后因東本愿寺住持到訪五臺山,尤其是達賴?yán)飼x京謁見兩宮時遭遇冷遇后在逐漸改善),與達賴在對待在婉雅之后進藏的其他兩名日本僧人——青木文教(1912年進藏)和多田等觀(1913年進藏)的做法形成較大的反差。

據(jù)說青木文教在拉薩的三年時間“享受著達賴?yán)锖臀鞑氐胤秸膬?yōu)厚待遇。他不僅被安排住在彭康家寬敞的三層小樓上,有一名僧官擔(dān)任他的家庭教師,還享有特殊津貼?!薄八麜r常有機會見到達賴?yán)铩保吧钍欠浅芤狻钡?。在歸國前,達賴?yán)镞€“在羅布林卡召見青木,授予他‘班智達’的稱號?!保ㄞD(zhuǎn)自秦永章,2005a:179)而在當(dāng)時日本進藏僧侶中惟一未與政治發(fā)生聯(lián)系的多田等觀更是不同凡響,是達賴力排哲蚌寺、色拉寺、甘丹寺這三大寺的高僧眾議,將多田安排進色拉寺學(xué)習(xí),使其開始佛教修行生活?!霸谖鞑亻L達十年的留學(xué)生涯中,多田等觀與達賴?yán)锝⑵鹈芮械挠颜x,獲得達賴的信任與深切愛護?!保ㄞD(zhuǎn)自秦永章,2005a:190)在多田歸國前,達賴向他贈送了許多珍貴的西藏經(jīng)典和文獻,還再次力排眾議,贈送一套尚未傳到國外的德里格版《大藏經(jīng)》。據(jù)多田說,在離開拉薩的前一天,他甚至與達賴一起躺在床上,交談至深夜(多田等観,1942:35-45)。

對比寺本婉雅和青木文教、多田等觀,我們不能得出前者的各項素質(zhì)弱于后二者的結(jié)論,也沒有證據(jù)可以說第十三世達賴?yán)飳ν裱诺暮脼槿藥?、處世張揚的性格有所不滿,但從達賴?yán)镌谖鞑?、青海等地是強勢而又詭詐的這一觀點出發(fā),我們認(rèn)為婉雅的上述性格缺陷與各種做派諒也不至引起達賴的欣賞。拋開性格的原因不論,上述的待遇差別更主要來自寺本婉雅與青木文教、多田等觀所處的時代背景不同。在婉雅與達賴的多次交談中,達賴均希望將話題局限在佛教交流方面,而對政治問題則保持高度警覺并加以回避,其理由不言而喻。在婉雅進入中國及西藏活動期間,達賴對日本及其實力并不了解,而且過去在阿旺堪布的慫恿下曾出逃俄國,對沙俄抱有強烈的幻想,即使后來在與婉雅就派遣使者考察日本進行協(xié)商時仍未放棄與俄國的聯(lián)系。達賴對婉雅促成自己與日本東本愿寺住持的會見曾一度興奮,對婉雅流露出部分真情,但他對婉雅的其他打算心知肚明,故一直對婉雅的請求游移不決,虛以委蛇。而在青木文教、多田等觀的進藏年代,國際形勢有了很大變化,日俄實力對比已是“俄”消“日”長。1912年青木文教進藏后,達賴公開表示“西藏政府”與日本的關(guān)系不能單獨局限在與本愿寺的關(guān)系上,而要發(fā)展與日本其他教派和日本政府之間的關(guān)系。1916年,為與入藏的川軍作戰(zhàn),達賴在青木文教歸國前與其告別時讓侍從退下,告訴青木西藏準(zhǔn)備派出特使前往印度,向英國政府購買武器。如果英國因忙于一戰(zhàn)而無瑕顧及此事,則擬請英國政府同意西藏向日本購買武器。是時勢的發(fā)展讓達賴選擇了日本,然而日本卻令達賴大失所望。因為日本政府在結(jié)成“日英同盟”后的20世紀(jì)前二十年,尤其是在1911—1920年之間,對與西藏發(fā)生政治聯(lián)系一事采取極為謹(jǐn)慎的態(tài)度,對達賴后期希望與日本建立政治性關(guān)系的建議反應(yīng)冷淡,有關(guān)當(dāng)局甚至對本愿寺發(fā)出警告:“今后本愿寺也應(yīng)停止與達賴?yán)锉3株P(guān)系。”(青木文教,1969:378)

七、寺本婉雅的企圖失敗及其原因

東、西本愿寺終需聽從當(dāng)局的勸誡,這讓剃頭挑子一頭熱的婉雅感到他十年的辛苦努力付諸東流。可以說,第十三世達賴?yán)锴捌诘念A(yù)感是正確的,他并未對婉雅交付真心,而他后期的期待則是錯誤的,他在與大國的搏弈過程中始終未能掌握主動,在危急時刻不得已向日本流露出真情,最終無望后只能徹底倒向自己的夙敵——英國。而這一切不知婉雅是否知曉和能夠預(yù)見?似乎他從頭到尾都被蒙在鼓里。在日本企圖染指中國西藏地區(qū)事務(wù)的過程之中,他憑著一種愛國激情,積極努力地為日本帝國服務(wù),但結(jié)果卻讓他心灰意冷。婉雅的兒子寺本昌雄在《本記》序言之一中曾詫異地寫道:“家父不愿過多談及往事,即使我問他,他也只是簡單地回答兩句。在我記憶當(dāng)中,他曾數(shù)次指著隨意堆放的書籍、經(jīng)典或原稿說:‘無論何種人,能做某些事的都只限于一代人。這些東西在我死后盡快賣給廢品店或舊書店?!@些話實在令人奇怪。他為何有此言說另當(dāng)別論,但從這些話里可以聽出,似乎他從未想過要讓誰幫他整理遺稿。”(寺本婉雅,1974:序言)其實婉雅說的并不奇怪,他作為日本帝國進軍西藏的先驅(qū)之一,費盡周折好不容易在成功策動達賴政府向日本派出考察團一事后竟然遇上西本愿寺與總參謀部之間意見未能統(tǒng)一,致使考察流產(chǎn)。他沒有臉再去見達賴了,更為往日為何忘我工作感到茫然不解。時隔二十余年后,婉雅還痛惜地回憶:“由于當(dāng)時的國際關(guān)系,日本民族作為世界的救世主,將太陽旗插到喜馬拉雅山頂?shù)氖昱统晒粫r間全部化為泡影,真是千年的遺憾!”(寺本婉雅,1929:13)婉雅回國后一直未得到日本政府的優(yōu)待。1915年婉雅擔(dān)任大谷大學(xué)教授,教授藏語和佛學(xué),并兼任京都帝國大學(xué)文科大學(xué)(今京都大學(xué))講師,教授的也是藏語。1939年他應(yīng)“滿州國政府、內(nèi)蒙古自治政府”的請托建議普及喇嘛教。1940年病逝于日本,再未踏上他朝思暮想的西藏“熱土”。

八、對寺本婉雅及其記錄的其他評價

通過本《記》,我們可以明確地說,婉雅的記錄正是一部他試圖幫助日本侵占中國西藏地區(qū)的“自白書”。此外還可以看出,婉雅在中國活動期間,除了一小部分對他有幫助的中國人外,對其他漢人及藏蒙民族的態(tài)度是極不友好和蔑視的,體現(xiàn)出一種莫名其妙的優(yōu)越感。他時常以“文明人”自居,處處貶損和歧視中國人和中國文化,甚至公然提出要“以強凌弱制服支那人”。比如婉雅在參觀天津某寺院時,“有五、六名愚僧出來攔阻余,原來是索要錢物?!瓝?jù)云九月十七日皇帝將行幸此地,可未見有任何修繕準(zhǔn)備,徒見有乞討僧在此要錢。其行動之遲緩令人驚訝。渠等乞討僧坐待收取參觀費,而余等則一厘不給扭頭返回。此行動可謂以強凌弱制服支那人。嗚呼!”(寺本婉雅,1974:40)據(jù)查,在當(dāng)時訪問中國的日本人當(dāng)中,婉雅是惟一公開用文字做出以上表示的。

雖然我們對婉雅的政治態(tài)度和行為做派有以上評說,但客觀而論,婉雅的進藏記錄還是給我們留下許多反映當(dāng)時西藏、蒙古的自然狀況、風(fēng)土人情、神話傳說和政治、經(jīng)濟制度及寺院制度等珍貴資料。尤其是當(dāng)時沙俄在藏蒙一帶的滲透及西方列強在當(dāng)?shù)孛鳡幇刀返挠浭觯瑢ξ覀兞私猱?dāng)時西藏、蒙古的政治、社會情況等有著很大的幫助。通過本《記》我們還可以了解到當(dāng)時中國內(nèi)地許多政治、社會方面的信息,而這些信息在今天已杳然不可再尋覓。

注釋:

① 日本真宗大谷派的私立大學(xué),起源于1665年建設(shè)的東本愿寺“學(xué)寮”,1901年真宗大谷派在東京巣鴨正式創(chuàng)立真宗大學(xué),1911年改稱真宗大谷大學(xué),搬遷至京都。1922年因“大學(xué)令”又改稱大谷大學(xué),現(xiàn)位于京都市北區(qū)。

② 吳汝綸(1840-1903),字摯甫,安徽省桐城市人,晚清文學(xué)家和教育家,與馬其昶同為桐城派后期主要代表作家。同治四年進士,先后任曾國藩、李鴻章幕僚及深州、冀州知州,長期主講于蓮池書院,晚年被任命為京師大學(xué)堂總教習(xí),并創(chuàng)辦了名校桐城中學(xué)。

③ 查蘭文字也叫“蘭札文”(Ranjana),原是西藏對印度梵文字母的總稱,乃于十一世紀(jì)從婆羅米文派生出來的元音附標(biāo)書寫系統(tǒng),主要用于書寫尼泊爾的尼瓦爾語。從尼泊爾地區(qū)傳入西藏后,還多被當(dāng)作裝飾字體使用,如用于寺院門楣、棟梁、壁畫、轉(zhuǎn)經(jīng)輪、經(jīng)文的封面題字等。西藏人民在一般的場合不用蘭札文字母而使用藏文字母,蘭札文字母與藏文字母是兩種不同的文字。

④ 帕克巴文字據(jù)說是西番高僧帕克巴(舊作八思巴)創(chuàng)造的文字,也稱帕斯帕文字。帕斯帕是西藏的文語?!对贰分袑懽鳌鞍撕纤及恕被颉鞍怂及汀?。

⑤ 本文中引文皆為筆者所譯。

⑥ 日本與英國在1902年為牽制俄國所結(jié)成的軍事同盟。此同盟在日俄戰(zhàn)爭中發(fā)揮著對日本有利的作用。于1905年和1911年兩次改訂盟約,1922年作廢。

[1] 青木文教.1969.チベット文化の新しい研究[M].東京:芙蓉書房.

[2] 多田等観.1942.チベット紀(jì)行[M].東京:巖波書店.

[3] 寺本婉雅.1929.チベット秘國の事[M].東京:武田長兵衛(wèi)氏家刊.

[4] 寺本婉雅.1974.蔵蒙旅日記[M].東京:芙蓉書房.

[5] 秦永章.2005a.日本涉藏史[M].北京:中國藏學(xué)出版社.

[6] 秦永章.2005b.1906-1908年日本當(dāng)局與十三世達賴?yán)锏慕佑|[J].民族研究,(4):90-99+110.

A Survey on a Japanese “Confession” from Meiji Era with an Attempt to Invade Tibet in China

After its victory in Russo-Japanese War in 1905, Japan accelerated its pace in preparing the invasion of Manchuria, Inner Mongolia and eastern coastal areas of China. However, few people know that Japan had been actively designing its penetration in Tibet before and after 1905. Dating back to Meiji Era, a monk from Higashi Hongan-ji Temple, Teramotoenga, was dispatched by the Japanese military to keep a detailed record of his journey to Tibet and his activities there. A Journey to T ibet and Inner Mongolia, the book compiled by his son and publishing houses after his death, can well be regarded as a “confession” of Japanese preparation of inf i ltrating Tibet. In light of the book mentioned above and some reference books, this article attempts to explain and analyze the reasons why Japan picked up a Buddhist fi gure in such a typical period of time to pursue its activities in China and the attempt of the Japanese military. In the meanwhile, this article will try to present the live conditions of his activities in Tibet and disclose the reason of their failure.

Teramotoenga; Higashi Hongan-ji Temple; Japanese military; A Journey to Tibet and Inner Mongolia

G09

A

2095-4948(2015)02-0076-07

本文為教育部人文社會科學(xué)研究規(guī)劃基金項目“日本精神的實像和虛像:大和魂的建構(gòu)和變異”(12YJA752020)和福建省社會科學(xué)基金項目“基于中日文化交流的日本文化實質(zhì)研究”(2011b264)的階段性成果。

胡稹,男,福建師范大學(xué)外國語學(xué)院教授,碩士生導(dǎo)師,研究方向為日本文學(xué)、文化;方曉路,福建師范大學(xué)外國語學(xué)院助理研究員,研究方向為日本文化。

猜你喜歡
達賴?yán)?/a>西藏日本
都是西藏的“錯”
日本元旦是新年
探尋日本
論五世達賴?yán)飳ξ鞑乩L畫發(fā)展的影響①
《黃金時代》日本版
神奇瑰麗的西藏
拉藏汗新立六世達賴?yán)锉澈蟮恼我蛩?英文)
一個人的西藏
西藏:存在與虛無
從歷代《達賴?yán)飩鳌房椿罘疝D(zhuǎn)世定制
普洱| 胶南市| 通道| 崇礼县| 五峰| 鹤山市| 随州市| 富川| 余江县| 四会市| 长宁县| 宜兰市| 延寿县| 崇阳县| 施秉县| 金秀| 涿州市| 奉化市| 修水县| 红安县| 若羌县| 海原县| 红桥区| 松桃| 武鸣县| 蒙山县| 潜山县| 且末县| 武义县| 红安县| 青龙| 贵溪市| 专栏| 武夷山市| 延边| 永泰县| 定西市| 固阳县| 菏泽市| 新沂市| 通榆县|