景圣琪 薛 亮
(南通市廣播電視大學(xué)校長室,江蘇南通 226006)
章回體小說作為古代的一種小說文體類型,具有廣泛性和巨大的影響力,他的文體特點豐富,內(nèi)容類型多樣,有純歷史性的、結(jié)合當時社會背景的世俗風(fēng)情小說、還有神怪小說。章回體小說產(chǎn)生于元末明初,成熟流行于明清時期,章回體小說的產(chǎn)生發(fā)展汲取了中國古代文學(xué)、史學(xué)的營養(yǎng)精髓,取長補短為我所用。我們還可以從明清章回體小說中找尋到許多歷史書籍和歷史事件的影子,歷史成為了小說的題材來源。
1、章回體小說的淵源,主要是史傳傳統(tǒng),中國古代小說文體從史學(xué)的傳統(tǒng)傳記借鑒而來。從中國古代早期的史學(xué)著作,我們可以發(fā)現(xiàn)那些著作已經(jīng)蘊含著古代最初小說的一些基本要素,主要包括敘事與虛構(gòu)兩部分要素。史傳文學(xué)和小說都具有虛構(gòu)和敘事的成分,史傳文學(xué)是明清小說的學(xué)習(xí)的榜樣和對象,史傳文學(xué)中的材料組織、對于人物形象的塑造、以及故事情節(jié)的安排等等都給了章回體小說以啟發(fā),史傳文學(xué)選取材料時忠實于真實歷史實錄,文字直率、不虛假、不隱藏丑惡的事情,他們都以真實敘事為準,為后世立下了楷模,后來的小說家們對歷史事件和史傳文學(xué)又進行了充實和豐富,使得創(chuàng)作跟上了時代的步伐。
元末明初是章回體小說的初興時期,早期章回體小說都是以根據(jù)歷史編撰歷史演義小說,如《三國演義》等,在章回體長篇小說的形成過程中,演義小說的敘事主要是借助于歷史事實,借助于歷史的時代背景和歷史事件,為文學(xué)創(chuàng)造了文學(xué)背景和歷史事件,這是歷史演義與明清章回小說之間的關(guān)系。
2、著名歷史著作《史記》對章回小說影響也是十分大的,與《史記》有著千絲萬縷的關(guān)系,許多文臣雅士都認為一些著名的章回體小說都吸取了《史記》的精華,《水滸》貫通了《史記》的血脈,并且前者可能還勝似后者,一些評判家在利用這些言論和借鑒的痕跡,進一步提升這些章回體小說的價值地位,使這些小說有了史學(xué)的依靠,我們也不能否認明清時期的章回體小說確實是達到了一個高峰,小說敘事、人物塑造、及故事情節(jié)安排都非常的貼切和精彩?!妒酚洝分械墓P法對章回體小說的創(chuàng)作和發(fā)展也是不可忽視的,例如小說人物的塑造,運用個體表現(xiàn)和特征描寫相結(jié)合的形象描述,以人物的外形來突出表現(xiàn)其形態(tài),還有寓譏諷于敘事過程中的春秋筆法,這些都是諷刺藝術(shù)的開端淵源,歷史著作《左傳》中就有這樣的范例,如《左傳》中的嘻公這個人物的描寫,就具備了這種諷刺的成分,將他既是個雄才大略的的君主和又是有著安逸思想的普通人給形象地塑造了出來,史學(xué)著作中有很多這樣的例子,諷刺筆法的運用也使得史學(xué)傳記更具有感染力,也給后世發(fā)展小說提供了學(xué)習(xí)借鑒的范本,如明清時期的著名章回體小說《紅樓夢》就是吸取借鑒了古代的史學(xué)著作。另外一個春秋筆法也產(chǎn)生了很深的影響對于后來的小說,如《聊齋志異》中的歷史篇《司文郎》等就是運用春秋筆法來進行創(chuàng)作的,這部小說揭露了封建制度下的科舉制的弊端,對落后迂腐的的教育科舉制度進行了深刻的批判,還有一部和主題相似的小說《儒林外史》也是運用了這種筆法,將古代文人的缺點和丑相生動形象地給揭露了出來。
隨著時代的變遷和文學(xué)的發(fā)展,小說也進一步地發(fā)展并借鑒當時朝代所興起的文學(xué)體裁和文學(xué)表達形式。唐代的俗講變文與章回體小說之間存在著較為久遠的師法關(guān)系,俗講主要是指佛家講經(jīng)得來的,主要是指圖像與文字的結(jié)合,如先秦時期的《山海經(jīng)》是對某個圖畫的描述,但由于書中的故事情節(jié)較少,對于人物和事物的描寫還處于一種較為刻板和靜止的狀態(tài),不能稱之為成熟完整的圖文體,直到了唐代流行的俗講變文時,圖文結(jié)合才日趨走向成熟,圖像和文字的結(jié)合更加靈動和形象,文字敘述與圖像描述更為動態(tài)和生動,另外一種圖文結(jié)合的方式是作者把一段圖像演繹成一段生動有趣的故事,用文字將圖像記錄下來,佛教建筑和寺院例有較多的這種圖文結(jié)合形式,它以其生動形象深受學(xué)者的推崇。由于佛教教義較為深奧,不易理解,俗講則成為很必要的一項舉措,不僅將其文學(xué)化通俗化,并且也增加了趣味性和生動性,更易為人所接受,唐代俗講更為流行,變文就是使高深的道理通俗化,由此可以得出:俗講變文是以一種通俗的方式進行佛家講經(jīng),隨著佛教的傳入,印度神話故事也隨之輸入到中原內(nèi)陸,其中的有佛教意義的小說演義被后世所借鑒和使用,宋代的說經(jīng)和近代以來的章回體小說都與此先關(guān)。
宋朝、元朝的話本是講俗與章回體小說的一個中間過渡階段,宋元話本在繼承唐代講俗變文中的一些特征之外,還發(fā)展了章回體,是的章回體小說慢慢地成熟發(fā)展起來,章回體小說不同于中國古代文言文和一些哲理散文那么深奧難懂,比較的平民化,更多地體現(xiàn)了宋朝商品經(jīng)濟發(fā)展,市民階級興起,市民娛樂文化水平日益提高,出現(xiàn)了說書、講史的專門藝人,也促使著章回體小說的結(jié)構(gòu)、語言文字進一步發(fā)展成熟起來。
受宋元話本的影響,明清章回體小說最大的特點就是分回目。宋元話本的內(nèi)容較多,篇幅較長,多為歷史事件如一些歷代興亡、戰(zhàn)爭故事等,有一些說書藝人進行講述,這些歷史戰(zhàn)爭故事較長,說書藝人無法一次性地將其講解完,所以他們選擇了將故事分解成幾個小部分分幾次連續(xù)講述,這樣故事講述起來會更具有邏輯性和層次感,使得說書人和聽書人都能更好地享受小說帶來的樂趣,也使得故事講解時更加生動有趣和吸引人,這些話本在出版時就會根據(jù)故事內(nèi)容分成不同的章節(jié),也就是回目的雛形。
宋元話本中多是一些白話敘述方式,改變了以往以文言文寫作記述的傳統(tǒng),話本中有著不同形式的對話,有不同于一般意義上的敘述方式,改變了以第一人稱或是第三人稱的敘述方法,變一般的描寫敘述為自我之間的對話、自己給自己提問并自己做答,有的說書藝人也擅長自己創(chuàng)造一個想像中的場景,在這個虛構(gòu)的場景中開始故事的講解,給出自己的評論,經(jīng)常會使用一些白話口頭語來表述小說的開頭或者是結(jié)尾,比如著名的章回體小說《紅樓夢》中的有些措辭就是如此。明代的章回小說話本小說敘述方式是作者引入故事的一種修辭方法和手段,作者用這些方法引起讀者的疑問,并表達作者自己的看法觀點。小說作家在小說創(chuàng)作過程中加入自己的評論和看法,能夠使得整篇小說讀起來更有真實感和親切性,使得抒情敘事更為流暢自然。
中國古代小說的文體形式多種多樣,豐富多彩,各種文學(xué)著作層出不窮,其中在章回體小說興起、發(fā)展成熟之前,唐代的唐傳奇最為廣大人民所接受和認可,也被人認為是最正宗的,但是后來通過文學(xué)家和一些專家的努力探究,發(fā)現(xiàn)并不是如此,唐人傳奇形式上大多數(shù)是雜傳體,在體裁和宗旨上失去了古意。后來又經(jīng)過調(diào)查研究發(fā)現(xiàn)小說的本干和正宗是具有古意的人物雜傳,也就是唐代前后出現(xiàn)的雜傳體小說,綜上看來就是雜史是旁枝,正史是正統(tǒng),我國古代的哲學(xué)、文學(xué)、醫(yī)學(xué)等很多都是從史學(xué)中得來的,那么小說也是史學(xué)的分支,從雜史中派生出來,這種小說是小說體裁的正宗。