国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

“乃埸乃疆”和“乃積乃倉(cāng)”新解

2015-04-10 09:36劉金榮
關(guān)鍵詞:后稷部族族人

摘 要:《詩(shī)經(jīng)·公劉》首章里的“乃埸乃疆”多理解為治理田界,“乃積乃倉(cāng)”多理解為將糧食收入倉(cāng)廩?!豆珓ⅰ肥菙⑹鲋懿孔鍙嫩⑦w往豳的這一段歷史,每一章對(duì)應(yīng)遷徙過(guò)程中的某一個(gè)重要抉擇,首章對(duì)應(yīng)的是周族人在做遷徙前的準(zhǔn)備,如此,周族人又何必要在即將出發(fā)之時(shí)治理田界從事生產(chǎn),又何必要把糧食堆積起來(lái)收進(jìn)糧倉(cāng)呢?顯然,以往對(duì)“乃埸乃疆”和“乃積乃倉(cāng)”的理解不符合詩(shī)意,如果把埸、疆等都理解為名詞用作動(dòng)詞,則豁然可解。

文獻(xiàn)標(biāo)志碼: A

文章編號(hào): 1008-293X (2015) 04-0060-04

收稿日期: 2015-06-16

作者簡(jiǎn)介:劉金榮(1963-),男,江西大余人,紹興文理學(xué)院元培學(xué)院副教授。

《詩(shī)經(jīng)》的流傳已經(jīng)有三千多年的歷史了,由于《詩(shī)經(jīng)》時(shí)代的文獻(xiàn)很少,即使有一點(diǎn)記載,經(jīng)三千年的流傳,也往往面目全非,因此,對(duì)《詩(shī)經(jīng)》許多篇章的理解,頗有一些仁者見仁、智者見智的味道,流傳下來(lái)許多疑惑?!对?shī)經(jīng)·大雅·公劉》是公認(rèn)的有關(guān)周民族歷史的一篇史詩(shī)般的詩(shī)作,此詩(shī)歌頌周民族歷史上的偉大祖先、部族首領(lǐng)公劉,率領(lǐng)族人從邰遷到豳,并在豳這個(gè)地方建設(shè)城邑,最終定居下來(lái)的這段歷史。關(guān)于這首詩(shī)的理解,歷來(lái)分歧倒不是很大,但是,細(xì)讀歷代的注釋,卻也發(fā)現(xiàn)頗有些誤讀此詩(shī)的意味,本文試就該篇首章的理解,談?wù)剛€(gè)人淺見,以求教于大方之家。

《詩(shī)經(jīng)·大雅·公劉》:“篤公劉,匪居匪康。乃埸乃疆,乃積乃倉(cāng)。乃裹糇糧,于橐于囊,思輯用光?!?[1]

我們先來(lái)看看當(dāng)代一些《詩(shī)經(jīng)》研究者關(guān)于這一章的譯文。

《詩(shī)經(jīng)今注今譯》:“埸,疆,皆為田界而言,不過(guò)有大小之別,埸是細(xì)小的田界,疆是整個(gè)的田界。”其譯文為:“篤行實(shí)干的公劉,他不敢安閑,不敢康逸,而惟集中精力于治理田埸,區(qū)劃疆界,積貯谷物,充實(shí)倉(cāng)廩。等到富足之后,他又叫人民準(zhǔn)備干糧,放在袋子里,他想光大其國(guó)家,所以張其弓矢,舉其干戈戚揚(yáng),而開始啟行,以遷都于豳邑” [2]

李家聲《詩(shī)經(jīng)全譯全評(píng)》認(rèn)為“這首詩(shī)共六章,首章寫遷豳前的準(zhǔn)備?!逼渥g文為:“這誠(chéng)實(shí)篤厚的公劉,不敢安居不敢享受,劃定田界就讓耕種,糧食成堆倉(cāng)也滿盈,于是包裹好了干糧,裝滿那口袋與大囊。民眾和睦真是榮光,挾著箭也把弓弦張,盾戟斧鉞一并持上,開始出發(fā)向那前方。” [3]

周振甫《詩(shī)經(jīng)譯注》:“誠(chéng)厚的公劉,不敢安居圖安康,是劃田界劃地界,是露囤是裝倉(cāng);是裹了干糧,放進(jìn)小袋和大囊,人民和睦國(guó)有光芒,對(duì)敵弓箭就開張,還用干戈和斧揚(yáng),于是方才開始出行。” [4]

此首詩(shī)是周族的一首史詩(shī),記載了公劉率族人從邰遷豳的這個(gè)歷史事實(shí)。

《毛詩(shī)序》云:“《公劉》,召康公戒成王也。成王將蒞政,戒以民事,美公劉之厚于民,而獻(xiàn)是詩(shī)也?!编嵐{云:“公劉者,后稷之曾孫也。夏之始衰,見迫逐,遷于豳,而有居民之道。成王始幼少,周公居攝政,反歸之。成王將蒞政,召公與周公相成王為左右。召公懼成王尚幼稚,不留意于治民之事,故作詩(shī)美公劉,以深戒之也?!闭x曰:“《周本紀(jì)》云:‘后稷生不窋,不窋生鞠陶,鞠陶生公劉?!呛箴⒅鴮O也。后稷本封于邰,非有所迫,不應(yīng)去國(guó)適豳。公劉有道之君,天子不應(yīng)見逐,故知以夏之衰,始見迫逐而遷于豳也。” [1]

毛序認(rèn)為此詩(shī)為召公所作以戒成王,其實(shí),是否西周初年的召公所作并不重要,是否戒成王也不一定要去落實(shí),因?yàn)榇嗽?shī)意思還是比較清楚的。從整首詩(shī)我們可以看出,此詩(shī)是贊美周族的一位叫公劉的先祖,這是毫無(wú)疑問(wèn)的。之所以贊美他,是因?yàn)樗暑I(lǐng)族人實(shí)現(xiàn)了一次大的部族遷徙,從一個(gè)受到外族侵?jǐn)_的不寧之地,遷到了一個(gè)人杰地靈的豳地,從而為周族的發(fā)展創(chuàng)造了機(jī)會(huì),提供了很好的平臺(tái)??梢哉f(shuō),公劉是周族自后稷之后的第二位偉大的先祖,由此我們也可以看出,遷豳這一史實(shí)對(duì)周族發(fā)展的巨大影響。

李家聲《詩(shī)經(jīng)全譯全評(píng)》:“這是周民族的史詩(shī)之一。詩(shī)中寫周部落首領(lǐng)公劉從邰遷豳的事跡?!?[3]如果我們確定這是一首史詩(shī),記載周部族在族長(zhǎng)公劉的領(lǐng)導(dǎo)下從邰遷豳的這一段歷史,這就為對(duì)整首詩(shī)的理解確定了基調(diào)。

《公劉》篇的每一章與周部族自邰遷豳的歷史的幾個(gè)重要過(guò)程是相對(duì)應(yīng)的,遷徙的第一步是做遷徙的準(zhǔn)備。李家聲在其書中說(shuō):“首章寫遷豳前的準(zhǔn)備;二章寫初到豳地相土而居;三章寫于京建邑,民得安居;四章寫定都于京,宴飲群臣;五章寫公劉率軍民墾田拓土;六章寫公劉營(yíng)建宮室館舍,人口日繁?!?[3]其實(shí)本詩(shī)的每一章是很清楚的,大家似乎都認(rèn)可第一章是敘述公劉準(zhǔn)備率領(lǐng)本部族的人出發(fā)離開邰這個(gè)地方。毛傳云:“公劉居于邰,而遭夏人亂,迫逐公劉。公劉乃辟中國(guó)之難,遂平西戎,而遷其民邑于豳焉?!比绻媸沁@樣,那么,公劉有必要在離開之前,去劃分田地的疆界嗎?有必要把糧食收進(jìn)倉(cāng)廩嗎?糧食從播種到收獲,寬泛地說(shuō)是要一年的時(shí)間,即使是實(shí)實(shí)在在地算種植時(shí)間,也要幾個(gè)月。公劉在受到敵人的侵?jǐn)_之后,能如此從容地率領(lǐng)本部族的百姓先是播種,等糧食收獲了,先收入倉(cāng)廩,再做成干糧,然后才帶領(lǐng)大家離開這個(gè)地方。如果公劉及其部族能從容完成這些事情,他們還有必要遷移嗎?漢民族自古以來(lái),就是一個(gè)重土輕移的民族,沒有過(guò)不去的坎,一般是不會(huì)遷移故土;從遷移的難度來(lái)說(shuō),就是一項(xiàng)重大的工程,因此,沒有哪個(gè)民族會(huì)輕易地做出遷移的舉動(dòng),遷移總是伴隨著某種迫不得已,因此,對(duì)一個(gè)部族(民族)來(lái)說(shuō),遷徙是一件大事,而且是迫不得已的事。既然遷徙是不得已而為之之事,遷移之前,也就不可能從容地播種并等待莊稼的收獲。因此,我們認(rèn)為,當(dāng)代這些譯文不符合詩(shī)意。當(dāng)然,當(dāng)代這些譯文又確是有出處,并不是他們憑空而生,問(wèn)題出在,歷代注釋者們,對(duì)這章詩(shī)里的一些字詞的理解可能有誤,因此,我們不妨來(lái)追溯歷代注家關(guān)于這章詩(shī)的注釋與解讀。

關(guān)于“篤公劉”三個(gè)字的理解,應(yīng)該說(shuō)基本上是沒有問(wèn)題的,雖然各家在翻譯這三個(gè)字時(shí),措詞略有區(qū)別,但意思基本上相同,在理解上也都是肯定對(duì)公劉的贊美。

1.關(guān)于“乃埸乃疆”的理解

首先,對(duì)“埸”與“疆”二字的字面意義的理解也可以說(shuō)是正確的。埸是小田界,疆是大田界。埸疆可以泛指田界。

毛傳云:“乃埸乃疆,言修其疆埸也?!?/p>

鄭箋云:“不以所居為居,不以所安為安。邰國(guó)乃有疆埸也?!?/p>

正義云:“公劉之在邰國(guó),乃有畛埸,乃有疆界,言其有田疇之業(yè)?!?/p>

《詩(shī)集傳》:“言公劉之在西戎也,不康其居,外則治其疆埸?!?/p>

《詩(shī)補(bǔ)傳》:“埸,畔也。疆,界也……公劉不窋之孫也。不敢以戎狄之居為安,雖在戎狄之間,復(fù)修后稷之業(yè),乃治其疆埸?!?/p>

前人在注釋此句時(shí),首先是把埸、疆解釋為田界,進(jìn)而把此句理解為公劉治理田界。何以要治理田界?又進(jìn)一步與發(fā)展農(nóng)業(yè)生產(chǎn)聯(lián)系在一起。但是,試想,對(duì)一個(gè)即將要遷徙的部族來(lái)說(shuō),治理田界有什么意義呢?

公劉為什么要率領(lǐng)他們的族人離開邰這個(gè)地方,《西周史》上說(shuō),為什么這時(shí)公劉要遷到豳呢?從來(lái)有三種說(shuō)法。第一種說(shuō)法認(rèn)為需擴(kuò)大農(nóng)業(yè)生產(chǎn)。第二種說(shuō)法認(rèn)為防自己變于西戎。第三種說(shuō)法認(rèn)為是避亂、避難?!段髦苁贰返淖髡哒J(rèn)為后兩種說(shuō)法不可信而采信了第一種說(shuō)法。 [ 5 ]我們的觀點(diǎn)則不這樣認(rèn)為,從文獻(xiàn)記載來(lái)看,第三種可能性比較大。至于是受到何族之侵?jǐn)_,或說(shuō)是受夏族。鄭箋云:“為夏人迫逐己之故,不忍斗其民,乃裹糧食于囊橐之中,棄其馀而去……”或說(shuō)是受到西北戎狄的騷擾,《詩(shī)補(bǔ)傳》:“言公劉之厚于民,不敢以其居為安也。蓋自后稷之子不窋失其官而奔戎狄。公劉不窋之孫也,不敢以戎狄之居為安,雖在戎狄之間,復(fù)修后稷之業(yè)……”這似乎是說(shuō)周人原本是生活在西北,周邊是戎狄部族,因而經(jīng)常受到戎狄的侵?jǐn)_,最后公劉只好做出放棄邰的決定。周族在邰地受到了外族的侵?jǐn)_,不得安寧,于是在族長(zhǎng)的率領(lǐng)下實(shí)行大的遷徙,這應(yīng)該就是周人由邰地遷到豳地重要原因。如果是因?yàn)檗r(nóng)業(yè)生產(chǎn)擴(kuò)大所需,則可以將部落的一部分分離出去,完全沒必要整個(gè)部族遷移。周部族在古公亶父時(shí)也有一次遷都,從公劉所建之都豳遷到岐,這次遷都的原因同樣也是因?yàn)槭艿酵庾宓那謹(jǐn)_?! 妒酚洝ぶ鼙炯o(jì)》據(jù)《孟子》“太王事獯鬻”認(rèn)為古公亶父是為了避開獯鬻而遷到岐下。

如果這節(jié)詩(shī)是寫周人遷徙開始時(shí)的準(zhǔn)備階段,那么,公劉在這個(gè)時(shí)候來(lái)劃分田界,顯然是沒有必要的,因此,我們認(rèn)為,以往在這句話的理解上存在問(wèn)題。首先,疆、埸二字雖然可以表示田界之意,也可以表國(guó)界之疆界,此時(shí)的周族當(dāng)可稱為一個(gè)方國(guó),也即后世所說(shuō)的諸侯國(guó),此疆埸即是指周族國(guó)界?!墩f(shuō)文》:“疆,界也?!薄队衿ね敛俊?“埸,畔也。” 《篇海類編·土部》:“今小土田塍為埸?!钡稄V雅·釋詁三》則云:“埸,界也?!薄墩f(shuō)文新附》:“埸,疆也。”《左傳·成公十三年》:“鄭人怒君之疆埸,我文公帥諸侯及秦圍鄭?!边@里的疆埸明顯就是表示諸侯國(guó)邊界之意。其次,此句里的“疆”和“埸”要理解為名詞用作動(dòng)詞——巡視疆埸。因?yàn)榇藭r(shí)周族人受到外族之侵?jǐn)_,作為族長(zhǎng)的公劉,他隨時(shí)要到疆埸去巡視,以便于率領(lǐng)族人去抵抗外族之侵?jǐn)_。

如此理解此句的話,那么上句的理解也跟以往不太相同。“匪居匪康”以往多理解為公劉是一個(gè)部族首領(lǐng),本來(lái)可以過(guò)著十分安逸的生活,但公劉的偉大之處就在于不愿過(guò)著安逸的日子,所以事事親勞親力。實(shí)際情況也許并不是如此,而是因?yàn)橹茏逶诖藭r(shí)受到外族之侵?jǐn)_,周族人已經(jīng)不能安居,“匪居匪康”正是說(shuō)周族人此時(shí)經(jīng)常受到外族之騷擾,無(wú)法過(guò)那種康寧的生活。周部族大概從他們的后稷先祖開始,就已經(jīng)過(guò)著定居的農(nóng)耕生活,而戎狄這些部族,卻依然過(guò)著游牧生活,游牧民族的特點(diǎn)就在于生活無(wú)定所,在草原上游蕩,卻又十分兇悍,經(jīng)常掠奪農(nóng)耕部族。外族的騷擾,最先受到攻擊的自然是邊界上的人,即族之疆埸,也正因?yàn)槿绱?所以族長(zhǎng)要巡視疆埸,以保衛(wèi)族人的安寧。此疆埸作為動(dòng)詞,甚至包含公劉率領(lǐng)族人與外族進(jìn)行戰(zhàn)斗的含義。也許是外族的騷擾太甚,也可能是周人實(shí)在打不過(guò)外族,因此,公劉才被迫做出了舉族遷徙的決定。

2.關(guān)于“乃積乃倉(cāng)”的理解

毛傳云:“乃積乃倉(cāng),言民事時(shí)和,國(guó)有積倉(cāng)也?!?/p>

鄭箋云:“乃有積委及倉(cāng)也,安安而能遷,積而能散。”

正義云:“乃有委積,乃有囷倉(cāng),言其有谷食之資。”

《詩(shī)集傳》:“內(nèi)則積其倉(cāng)廩?!?/p>

《詩(shī)補(bǔ)傳》:“乃聚其積倉(cāng),為糇糧之備。”

前人解釋此句,多從糧食的積蓄角度來(lái)理解,此理解一方面是扣緊了字的本義。《說(shuō)文·禾部》:“積,聚也?!倍斡癫米?“禾與粟皆得稱積?!敝祢E聲《說(shuō)文通訓(xùn)定聲》: “禾谷之聚曰積?!笨梢?“積”的本義是指糧食的堆積?!墩f(shuō)文·倉(cāng)部》:“倉(cāng),谷藏也,倉(cāng)黃取而藏之,故謂之倉(cāng)?!倍斡癫米?“谷藏者,謂谷所藏之處?!薄皞}(cāng)”的本義是指收藏谷物的地方。積和倉(cāng)都是指谷物的收藏,積和倉(cāng)是兩種不同的保存糧食的方法,一種可能是露天堆放,一種是放在倉(cāng)廩里,所以可以表示積蓄的糧食之意。另一方面則跟前句的解讀一脈相承的,既然把前面“乃埸乃疆”理解為治理田界,從事生產(chǎn),那么生產(chǎn)之后自然會(huì)有糧食的收獲,收獲之后自然又要積蓄起來(lái),積蓄的目的自然是為防不虞之用。無(wú)論古今,從對(duì)百姓的管理角度來(lái)說(shuō),這樣的理解算得上是合情合理。但是,如果此詩(shī)是寫周族人要遷徙了,正在做遷徙的準(zhǔn)備,那么,這樣的理解就不合情合理。部族要遷徙了,還去積蓄糧食做什么呢?詩(shī)人還大歌大頌部族收獲糧食進(jìn)倉(cāng)庫(kù)做什么呢?我們認(rèn)為,同樣的,此句詩(shī)里的積和倉(cāng)也是用作動(dòng)詞,是分積與倉(cāng)的意思。積和倉(cāng)在這里表達(dá)的是周族人分配原先所積蓄的糧食,部族要遷徙了,要做哪些準(zhǔn)備,合理分配部族積聚的財(cái)產(chǎn)是必須的,準(zhǔn)備好遷徙途中的糧食是必備的,作為族長(zhǎng)該怎么做,明智的做法就是開倉(cāng)發(fā)放糧食,讓每一個(gè)族人都準(zhǔn)備好路途上的糧食。

如果此句理解為開倉(cāng)放糧,那么后面的幾句就很好理解了,百姓在拿到糧食以后,把糧食制成干糧,“乃裹糇糧”就是說(shuō)的制作干糧這回事。干糧制作好了,然后就用袋子裝好,這是用作在遷徙途中吃的,“于橐于囊”說(shuō)的應(yīng)該就是這個(gè)準(zhǔn)備工作。隨后周族就開始了遷徙,“思輯用光”是說(shuō)公劉看看遷移的準(zhǔn)備工作基本上就緒,于是便考慮發(fā)布遷徙號(hào)令,周族大遷移馬上就要付諸行動(dòng)了。此章后面三句“弓矢斯張,干戈戚揚(yáng),于方啟行”就是說(shuō)周族人開始踏上了遷徙之路。部族的遷徙并不會(huì)是那么輕而易舉,路途上難免會(huì)遇到其它部族的阻截,因此,需要舉著兵器,隨時(shí)準(zhǔn)備戰(zhàn)斗。

如果我們把此章串起來(lái)理解,恰好是周族人從邰遷豳的完整準(zhǔn)備過(guò)程:不能寧居(有外族來(lái)侵?jǐn)_)——巡視邊界(邊界的戰(zhàn)斗證明此處不能安居)——發(fā)放糧食——制作干糧——帶上干糧——發(fā)布遷徙號(hào)令——族人舉起武器——出發(fā)。而這一切,都是在族長(zhǎng)的領(lǐng)導(dǎo)下完成的,這就是周族偉大的先祖公劉。正是因?yàn)楣珓⑼瓿闪擞邵⑦w到豳這一壯舉,在豳營(yíng)建了京邑,為周族人的發(fā)展贏得了機(jī)會(huì),所以,周人贊美他、歌頌他。

猜你喜歡
后稷部族族人
不受歡迎的人
一、衛(wèi)拉特蒙古與天山北麓各部族
部落里的秘密
(21)新航線
民族寓言與部族敘事——阿來(lái)創(chuàng)作簡(jiǎn)論
后稷族居地在關(guān)中不在晉南
《天問(wèn)》與周之始祖試探
后稷教稼
《史集·部族志·斡亦剌傳》譯注
從《詩(shī)經(jīng)?周頌?臣工》看周先祖后稷棄在中國(guó)農(nóng)史上的重要貢獻(xiàn)