劉揚 劉娟
【摘要】在全球化語境下,不同文化背景的人們進行有效交際的前提是:除學好外國語言外,還必須了解外國文化,體驗并熟知本國文化與外國文化之間的差異,具備必要的語言能力和跨文化交際能力。本研究將對我國的外語教育現(xiàn)狀進行分析,指出中國學生在外語交際過程中的問題和中國外語教學的缺陷;探究那些導致我國大學生缺乏跨文化交際能力的深層原因;在此基礎上構(gòu)建一個嶄新的外語教學模式——基于跨文化交際的大學英語教學模式。
【關(guān)鍵詞】跨文化交際 英語教學 意義
伴隨我國的改革開放,社會經(jīng)濟獲得了突飛猛進的發(fā)展。我國在堅持對外開放的同時,需要更多高素質(zhì)的人才走出國門,走向全球化的國際。這就對高校提出了更高的要求,需要它們培養(yǎng)出跨國的交際人才,尤其是對于大學英語的教學,更是引起了高校和社會的重點關(guān)注。大學應該采取什么樣的英語教學模式才能適應這一社會的發(fā)展需求呢?在此基礎上,本文試圖從跨文化交際的角度來對我國大學英語的教學模式進行探討,進而為更多優(yōu)秀人才的培養(yǎng)提供一些借鑒。
1、培養(yǎng)大學生跨文化交際的意義
在任何一個國家,文化和語言之間的聯(lián)系是不可分割的,語言是國家文化的一個重要現(xiàn)象和組成部分,能夠?qū)ξ幕M行有效的傳播。相對于文化而言,語言既是一種產(chǎn)物,更是一種載體,它承擔著對國家文化的一種宣傳和推動作用。同樣,對于一個國家而言,文化則是語言的基礎,它對語言的發(fā)展起著制約和推動的作用。因此,我們可以說,在一個國家中,其語言和文化之間是一種相輔相成的關(guān)系。在對任何一個國家的語言開始學習之前,我們首先應該對它的文化進行了解。對于英語語言的學習,我們就應該了解這些國家的相關(guān)文化,因此大學期間的英語學習,本質(zhì)上是一個有關(guān)文化的學習和交流過程。在我國由應試教育向素質(zhì)教育轉(zhuǎn)軌的過程中,對大學生實施跨文化交際的教育是今后一段時期大學英語教學的一個重大的任務,也是實現(xiàn)兩個轉(zhuǎn)變和科教興國戰(zhàn)略的內(nèi)在要求。素質(zhì)教育的理念要求大學英語教學注重人文素質(zhì)的培養(yǎng)。我們在大學的英語教學過程中既要向?qū)W生傳授語言方面的基礎知識,還要有意識地培養(yǎng)大學生的英語交際的能力。伴隨黨的十八大結(jié)束,我國的改革開放逐漸深入,在大學英語的教學中,如何快速實現(xiàn)跨文化的交際成為學校培養(yǎng)人才的一個重點問題。所謂的跨文化交際就是在進行英語的教學中,要培養(yǎng)學生在情感交流方面的能力,能夠通過英語來獲取交流信息,從而實現(xiàn)應用英語語言來進行有效交流的目的。在英語的教學中,應該將學生的英語文化學習能力和他們的交際能力相互統(tǒng)一起來,并且以最終培養(yǎng)他們的英語交際能力作為重點,從而真正擔負起跨國交流的重任。
2、大學生跨文化交際能力培養(yǎng)的教學模式設計
2.1教師方面的設計模式
(1)轉(zhuǎn)變以前的教學理念。在大學老師的教學過程中,教學理念對教學實踐起著統(tǒng)領的作用,直接影響了教學內(nèi)容、教學方法和教學手段的相關(guān)改變。在大學教學中,通過文化教學,能夠使學生更加了解自身的民族文化,并且還要減少對異族文化的一些偏見。在我國的教學中,學生中普遍會存在文化詫異的現(xiàn)象,這樣將對跨文化的教學造成很大的影響。在我國改革開放不斷深入的過程中,擁有多種文化知識和廣泛的交際能力是當代人才的必備能力。因此,在大學生的教學中,老師需要樹立正確的文化語言觀,要對學生的文化掌握和領悟能力進行全面培養(yǎng),即要堅持對學生英語跨文化交際能力的不斷培養(yǎng)。
(2)提高自身的文化修養(yǎng)。在進行大學英語教學時,學生對于英語的接受首先會受到老師的影響。老師如何介紹這門語言,將會影響學生對語言的認可程度。作為大學英語老師,應該不斷加強專業(yè)方面知識的學習,要對英語這門語言中的政治、歷史、經(jīng)濟、倫理等多方面進行深入學習,更好地了解英語國家的文化,從而更好地為學生進行講解。在平時,英語教師應多與外籍教師進行交流,注意閱讀更多的文學知識、報刊雜志、收看英語電視新聞、原版電影等,多渠道了解外國文化。大學英語老師只有通過多種途徑來提高自身的文化修養(yǎng),才能在實際的教學過程中對學生的學習給予正確的指導,才能培養(yǎng)出更多的跨文化交際人才。
2.2學生方面的設計模式
(1)要多和大眾媒體相接觸。當前,在學生的生活當中,會接觸越來越多的大眾媒體,如電視、電腦、報紙、電影等。這些大眾媒體,不僅是一種很好的娛樂提供形式,同時也可以讓學生接觸更多的文化形式。對于我國的多數(shù)大學生來說,他們學習英語最缺乏的就是一種文化氛圍,缺乏和英語本族人們的多接觸,這樣就使得學習變得非常被動。即使能夠?qū)τ⒄Z方面的很多文化知識能夠多方面了解,但是在實際的交流過程中還是存在很多困難。因此,大學生應該更多的與這些大眾媒體相接處,更為直觀的體會中西方文化的差異,學習從英美國家人們的角度對問題進行思考。
(2)要將以前的寫作思維方式進行改變。我國的大學生在進行英語寫作的時候,很容易受自身語言的影響,在表達方式上更為中式化。因此,學生要體會由于中英思維方式的差異,導致同類語篇的不同結(jié)構(gòu),對同一事物的表達在邏輯思維上存在的差異等,從而體會到什么是地道的流暢的連貫的英語文章,從而提高英語寫作能力,培養(yǎng)對英美文化的敏感性和洞察力。只有這樣,才能培養(yǎng)自己的英語文化模式,提升自己的英語寫作能力。
結(jié)語
在進行語言的學習時,我們不能忽視對文化的了解,因為二者是相輔相成的關(guān)系。在進行語言的學習過程中,要想實現(xiàn)成功的交際,不僅需要對語言的結(jié)構(gòu)進行學習,同時更要了解其中所蘊含的文化知識。面對當前改革開放的不斷深入,大學老師在培養(yǎng)跨文化交際能力的學生時,應該注重對學生文化的培養(yǎng),從而使他們真正在走向社會時適應發(fā)展需要。
【參考文獻】
[1]劉亞寧. 外語傳播中的文化因素[J]. 山西大學學報(哲學社會科學版). 2007(02)
[2]董莉. 中西隱喻的文化含義之比較[J]. 河北師范大學學報(哲學社會科學版). 2006(05)
[3]宋杰,張如柏. 隱喻的文化意蘊及其對英語教學的意義[J]. 山東外語教學. 2006(04)
[4]羅益群. 外語教學中跨文化交際意識的培養(yǎng)[J]. 浙江師范大學學報. 2005(03)