⊙申曉旭[山西大學(xué)外國語學(xué)院,太原030006]
《赫索格》:父權(quán)制與女性主義的相遇
⊙申曉旭[山西大學(xué)外國語學(xué)院,太原030006]
繼《赫索格》之后,索爾·貝婁被譽為“福克納、海明威和菲茨杰拉德的文學(xué)繼承人”。本文從弗里丹女性主義出發(fā),分析了作者隱藏在《赫索格》中的父權(quán)制文化與女性主義的相遇,以及年輕的美國文化與古老的猶太文化的碰撞。
女性主義厭女情節(jié)父權(quán)制
索爾·貝婁,以“對當(dāng)代文化富有人性的理解和精妙的分析”而獲得諾貝爾文學(xué)獎的美籍猶太裔作家,在其一生中創(chuàng)作了大量的文學(xué)作品,在二戰(zhàn)后的美國文壇產(chǎn)生了巨大影響。自1964年《赫索格》問世以來,便引來了大批學(xué)者的關(guān)注,其中大多數(shù)評論家都將關(guān)注點放在男性知識分子角色、敘事技巧之上,但對該作品中女性角色的分析以及作者對女性主義的態(tài)度上仍缺乏系統(tǒng)而全面的研究。索爾·貝婁通過對《赫索格》中女性角色的塑造,既表現(xiàn)出父權(quán)制影響下男性對女性的偏見和歧視,又表現(xiàn)出隨著“新女性”的發(fā)展,作者對禁錮在父權(quán)制社會中的傳統(tǒng)女性寄予的同情以及作者進步的女性觀。追本溯源,貝婁身上這種父權(quán)制與女性主義的矛盾相遇,恰恰是他身受美國文化和猶太文化雙重影響的體現(xiàn)。
父權(quán)制,即指被男性所控制的社會體制。它從人類自母系氏族社會轉(zhuǎn)向父系氏族社會起就開始出現(xiàn),有著數(shù)千年的歷史。男權(quán)制在家庭生活中表現(xiàn)為父親承擔(dān)了整個家庭的福利,同時在家庭中具有話語霸權(quán)。父權(quán)制認(rèn)為在任何社會中,男性都擁有主宰和決定一切的權(quán)力——在政治、經(jīng)濟各方面占統(tǒng)治地位。人們可以想到的社會權(quán)利的每一個渠道,包括工業(yè)、軍事、技術(shù)、科學(xué)、文化等,都全部掌握在男性手中。處于父權(quán)制度下的婦女處于從屬地位,不僅被剝奪了選舉權(quán)、受教育權(quán)等,還被排除在各種社會權(quán)力機構(gòu)之外,被迫處于受壓迫的地位。
厭女情節(jié),應(yīng)男性文學(xué)的需要,毫無保留地反映了父權(quán)制下的社會意識形態(tài)。從廣義上講,厭女情節(jié)是指父權(quán)制社會里對所有女性的憎恨和厭惡。與其他許多描述負(fù)面態(tài)度的詞語一樣,它不僅僅是一個術(shù)語,更是一個修飾詞,應(yīng)用于男性群體對女性群體的行為和態(tài)度上。在文學(xué)上可追溯到圣經(jīng)、希臘和羅馬神話。例如,希臘神話中,出于好奇心的驅(qū)使而打開裝有災(zāi)禍和疫病盒子而給人間帶來無盡災(zāi)難的潘多拉。再比如圣經(jīng)《創(chuàng)世紀(jì)》中引誘亞當(dāng)吃下禁果而成為人類失去快樂的罪魁禍?zhǔn)紫耐?,她們被有些評論家稱為人類的“壞女人”,貪婪和欲望導(dǎo)致了人類的墮落。
文學(xué)作品,像一面鏡子,折射出社會生活的方方面面。父權(quán)制社會下的傳統(tǒng)文學(xué),尤其是男性作家的作品中,女性形象形成了兩個極端,一個是高貴的淑女,家庭中的天使,她們無法做自己,她們只是妻子、母親和女兒。她們溫柔、可愛、順從、貞潔。她們是男人的附屬品和奉獻品,滿足了父權(quán)制下男性對她們的期待和幻想。例如莫泊桑筆下的約娜,莎士比亞筆下的苔絲德夢娜。另一個則是與“天使”形象完全相反的“妖婦”形象。她們刁鉆古怪、野心勃勃、不懂順從、處處于男性作對。她們是紅顏禍水,把男人們引入了痛苦的深淵。這些女性自然成為了父權(quán)制文化的厭女情節(jié)所嘲諷和貶低的對象。然而歸根到底,這種“天使”和“妖婦”的二元對立是父權(quán)制文化下厭女情節(jié)的具體表現(xiàn)——即父權(quán)制社會中男性對女性的一種根深蒂固的歧視和偏見。
猶太知識分子赫索格,行為古怪,整天忙著思考和寫信,甚至在講課時也會突然地停下來做筆記、寫提要。他給不同的人寫信,認(rèn)識的、不認(rèn)識的,親朋好友、知名人士,活著的、死了的,凡是他想到的就去寫,但他從不寄出。小說的故事從他的第二次離婚說起。通過回憶和聯(lián)想,講述了他這大半輩子的經(jīng)歷和遭遇。他的前任妻子瑪?shù)铝蘸退钚刨嚨呐笥迅袼关惼娴乃酵ǔ闪斯适碌闹骶€。正是瑪?shù)铝盏牟恢液屯髫?fù)義使他備受打擊,使他的精神支柱倒塌,開始對周圍的現(xiàn)實產(chǎn)生懷疑,甚至發(fā)生了所謂的“自我本質(zhì)危機”,他對著鏡子自問“我的天??!這個生物是什么?這東西認(rèn)為自己是個人??删烤故鞘裁矗窟@并不是人,但它渴望做個人”!赫索格將種種不幸與痛苦的根源都?xì)w咎于瑪?shù)铝盏谋撑选:账鞲駥⒆约嚎醋魇鞘芎φ?,是忘恩?fù)義的妻子背叛的受害者。他反復(fù)地聲稱是自己將其從宗教中拯救出來,并為她拋棄了妻子和情人,而她不僅沒有對他感恩戴德,反而狠心地將他攆出家門。索爾·貝婁把這個十足的“壞女人”塑造成赫索格迷惘與困惑的罪魁禍?zhǔn)住?/p>
然而對于赫索格來說,這樣的“壞女人”又豈止一個。他的前妻黛西對于自己的想法十分堅持,是一個有著極強管理能力的女人,但這些僅僅可以給赫索格帶來生活上的便利,她的理智和規(guī)律使他的婚姻生活枯燥沉悶,這些只會限制他的創(chuàng)作靈感。他并不把這些優(yōu)點看作她的美德。雷蒙娜在招待男朋友方面十分有經(jīng)驗,“鮮蝦、美酒、鮮花、聚燈、香水,慢條斯理地寬衣解帶,如怨如訴和叮叮當(dāng)當(dāng)?shù)陌<耙魳?,這一切都說明她訓(xùn)練有素”。①雖然她對赫索格照顧得無微不至,但她最終的目的卻是成為“赫索格太太”,她為赫索格所做的一切只是想取悅他而說服他迎娶自己。在赫索格看來,她只不過想要困住自己。
赫索格將自己視為無辜的受害者,將感情、生活、學(xué)術(shù)上的不幸完全歸結(jié)于他身邊的“壞女人”,原因不過是他本身所具有的父權(quán)制文化下的厭女情節(jié)。同時,貝婁在“妖婦”形象的塑造上完全通過赫索格這一男性的話語,剝奪了女性為自己辯護的話語權(quán),這種女性話語權(quán)的喪失也正是貝婁男權(quán)文化的重要表現(xiàn)。
(一)弗里丹女性主義的解讀
貝蒂·弗里丹是20世紀(jì)60年代美國婦女解放運動的領(lǐng)袖。她與貝婁同為在美國長大的第二代猶太移民。她把個人經(jīng)歷與社會經(jīng)歷、學(xué)術(shù)理論與社會實際相結(jié)合,對婦女問題進行了深入的剖析,發(fā)表了被譽為女性圣經(jīng)的《女性的奧秘》一書。她指出,第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束后,婦女問題已成為當(dāng)時美國社會一個嚴(yán)重的問題。主流社會宣揚的“幸福的家庭婦女”形象作為典型的美國婦女形象,成為女性們追求和效仿的樣板。以父權(quán)制為中心的社會把女性的身份限定為愛人、母親以及消費者。數(shù)以百萬的婦女都活在“幸福的家庭婦女”的神話中,在經(jīng)濟上、感情上和精神上,依賴她們的丈夫,感到極度的空虛,缺乏自身價值。弗里丹號召陷于彷徨之中的千萬女性要走出“女性的奧秘”的禁錮,戰(zhàn)勝父權(quán)制對于女性的啟示和偏見,去從事創(chuàng)造性的工作,使自己獲得重生,為婦女解放而斗爭。
貝婁在《赫索格》中刻畫了六位活在“幸福的家庭婦女”禁錮之下的傳統(tǒng)女性,園子、黛西、雷蒙娜、莎拉·赫索格、丹妮·龐特里特、菲比·格斯貝奇。他們沒有明確的目標(biāo),缺乏主動性和自信心,在兩性關(guān)系上把自身放在被動的位置上。
園子認(rèn)為女人天生就應(yīng)該以男人為中心,只能付出不求回報。她為赫索格寬衣解帶、沐浴更衣、操持家務(wù),從不求回報,只是一心希望成為赫索格的附庸品,追隨他做他喜歡的任何事情。甚至在被赫索格拋棄之后仍然沒有任何怨念,還提醒他小心瑪?shù)铝?。赫索格的前任太太黛西是一個經(jīng)濟獨立且有主見的女性。然而受家庭背景的影響,以及多年受猶太傳統(tǒng)文化的教育,她思想保守,中規(guī)中矩,是個不折不扣的傳統(tǒng)猶太女人。在家庭生活中,她處處以丈夫為中心,即使遭到背叛仍舊無奈接受,隱忍度日。雷蒙娜,經(jīng)濟獨立,漂亮性感,卻仍然認(rèn)定只有成為赫索格太太才能實現(xiàn)其最終欲望。她認(rèn)為唯有依附男人才能最終獲得與男性同等的權(quán)利和地位。丹妮在離婚后依然履行著作為妻子的義務(wù),給老頭子填報稅單,替他保管全部檔案材料,甚至給他洗襪子。她的一生都在為她的前夫的藝術(shù)事業(yè)犧牲自我。面對格斯貝奇的出軌,菲比選擇逃避,為丈夫開脫。她痛苦地保持多年的沉默,只為了保全作為一個妻子和母親的身份。赫索格的母親莎拉在加拿大做苦工掙錢補貼家用,幫助丈夫渡過難關(guān),將丈夫和兒女作為自己生活的全部意義。貝婁通過赫索格之口講述了六位傳統(tǒng)女性的悲苦命運,對生活在父權(quán)制社會中的女性寄予了深刻的同情。
(二)“新女性”形象的塑造
創(chuàng)作于20世紀(jì)末的小說《赫索格》已經(jīng)受到了蓬勃發(fā)展的激進女權(quán)主義運動的影響,帶有明顯的對于“新女性”形象的建造。隨著歐美國家二十世紀(jì)六十年代激進女權(quán)主義運動第二次浪潮的發(fā)展,女性主義代表呼喚婦女為解放而斗爭,促進婦女解放運動的迅速高漲。生活在“新女性”第一次跨上歷史舞臺的那個年代,貝婁在《赫索格》中構(gòu)建了一位獨立自主、我行我素的“新女性”形象——瑪?shù)铝?。受父母關(guān)系的影響,她從小就對像父親一樣自私自利的大男子主義者深惡痛絕。對像母親一樣失去自我、忍氣吞聲的女人嗤之以鼻。她渴望獲得與男性平等的權(quán)利和地位,渴望獲得一種和諧的婚姻關(guān)系。她在赫索格那里既沒有得到學(xué)業(yè)上的支持,又找不到感情上的寄托。隨著女性意識的覺醒,瑪?shù)铝諗嗳慌c赫索格離了婚,最終找到了幸福的歸宿。當(dāng)赫索格憤憤地譴責(zé)瑪?shù)铝胀髫?fù)義,也有許多不同的聲音在肯定她。瑪?shù)铝盏囊虌対蔂栠_(dá)認(rèn)為她是一個“莊重”“正經(jīng)”的女人;曾選修過赫索格課的杰拉婷·波特內(nèi)在心中也對瑪?shù)铝沾蠹淤澷p,認(rèn)為她能夠把握自己的命運,赫索格的律師朋友桑多和他的妻子也同樣認(rèn)為瑪?shù)铝帐且粋€好人,就連心理醫(yī)生埃德維也替她辯護。這許多人對瑪?shù)铝盏呐u并不像赫索格所說的那樣不堪:“每一個和瑪?shù)铝战咏娜?,每一個卷入她生活圈子的人,都會變得自以為是了不起,天才透頂,聰明絕倫?!必悐浣杷酥陂g接肯定了像瑪?shù)铝找粯拥摹靶屡浴保瑥亩从沉俗髌分畜w現(xiàn)出的進步女性觀。
赫索格對瑪?shù)铝盏膽B(tài)度并不是一成不變的,由愛生恨,再到后來的理解和尊重?,?shù)铝盏闹腔?、美貌、能力吸引了他,他瘋狂地追求瑪?shù)铝眨M同數(shù)铝者^上浪漫激情的生活,并為他在學(xué)術(shù)上帶來靈感。瑪?shù)铝赵趯W(xué)術(shù)上的野心以及對他的背叛讓他充滿憎恨,認(rèn)為這個“壞女人”想要奪取他的一切并且要搞垮他。然而當(dāng)他在充滿殺意的時候看到瓦倫丁為小女兒瓊斯洗澡的溫情一幕時,他被感動了;當(dāng)他在感受到女兒的溫順以及對他的感情時,他發(fā)現(xiàn)瑪?shù)铝詹]有讓女兒與自己家人疏離時,他開始反省自己,開始意識到女性及女性特質(zhì)的可貴可敬之處。認(rèn)為雷蒙娜“她掙扎,她奮斗,她需要非凡的勇氣來保持這份平衡。在這個世界上,作為一個女人,能把事情掌握在自己的手里,可真了不起”!他開始放下過去的一切仇恨,以一種全新的態(tài)度來迎接未來的生活。他不再寫信,準(zhǔn)備真誠地去建立一種和諧的兩性關(guān)系。
索爾·貝婁是一名美籍猶太作家。正如故事的主人公赫索格一樣,他根植于美國社會,同時身受猶太傳統(tǒng)文化——典型的父權(quán)制文化的影響。在猶太文化中,男性存在嚴(yán)重的大男子主義傾向,將女性看作欲望的客體,將其視為“第二性”。女性僅僅作為男性的附庸品而存在。在猶太家庭生活中,女性只不過是丈夫的管家,所處的地位十分低下。男性作家將自己的審美理想和愿望強加在女性身上,塑造的女人不是“溫柔、美麗、順從”的“天使”,就是“淫蕩、自私、丑陋”的“妖婦”形象,而這種所謂的“天使”或“妖婦”只不過是父權(quán)制下根深蒂固的厭女情節(jié)。貝婁以赫索格的口吻通過對瑪?shù)铝铡皦呐恕毙蜗蟮拿鑼憗碚撌龊账鞲竦谋瘧K生活?!逗账鞲瘛分兴癸@的厭女情節(jié)也是可以找到它的淵源——猶太文化在索爾·貝婁身上的傳承。
貝婁是在美國長大的第二代猶太移民,盡管身上存在著濃厚的民族文化痕跡,卻與美國主流文化存在著不可分割的關(guān)系。首先,隨著歐美女權(quán)運動的發(fā)展,生活在“新女性”第一次登上歷史舞臺的時代,貝婁深受第二次女性主義思潮的影響?!逗账鞲瘛分鞋?shù)铝詹煌诟笝?quán)制社會的傳統(tǒng)女性形象,突破了天使與妖婦的二元論,顯示了貝婁女性主義寫作傾向。再次,20世紀(jì)中期,美國社會由工業(yè)社會步入了后工業(yè)社會,社會價值觀和意識形態(tài)發(fā)生了深刻的變化,傳統(tǒng)家庭結(jié)構(gòu)解體,享樂主義盛行。社會文化、價值觀和生活方式的改變促使同時代的貝婁對女性的態(tài)度也發(fā)生了巨大的變化。貝婁通過小說中其他角色之口間接對瑪?shù)铝盏目隙ㄒ彩菍Ξ?dāng)時社會趨勢的一種跟隨,體現(xiàn)了小說《赫索格》中所具有的進步女性觀。
無法在猶太文化和美國文化之間做出選擇,而又將兩者對立起來,貝婁表現(xiàn)出一種同時代美籍猶太作家所共有的糾結(jié)與掙扎——一種獨特的“美國性”。
①[美]索爾·貝婁:赫索格.宋兆霖譯,漓江出版社1985年版。(文中有關(guān)該作引文皆出自此版本,故不再另注)
[1]李銀河.女性主義[M].濟南:山東人民出版社,2005.
[2][美]索爾·貝婁.赫索格.宋兆麟譯[M].石家莊:河北教育出版社,2001.
[3]朱剛.二十世紀(jì)西方文藝批評理論[M].上海:上海外語教育出版社,2004.
[4]柏棣.西方女性主義文學(xué)理論[M].桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2007.
[5]李滟波.從《圣經(jīng)》看西方厭女癥的源頭[J].湘潭大學(xué)學(xué)報:哲學(xué)社會科學(xué)版,2004(3).
[6]劉鋒.《圣經(jīng)》的文學(xué)性詮釋與希伯來精神的探求[M].北京:北京大學(xué)出版社,2007.
[7]吳曉東.20世紀(jì)外國文學(xué)專題十三講:插圖本[M].北京:北京大學(xué)出版社,2008.
作者:申曉旭,山西大學(xué)外國語學(xué)院在讀碩士研究生,研究方向:英語語言文學(xué)。
編輯:曹曉花 E-mail:erbantou2008@163.com