江西省贛州市南康區(qū)麻雙中學 范小清
英語不是我們學生的母語,學生是在不具備英語社會環(huán)境和不具備英語文化背景的狀態(tài)下學習英語的,一旦面對社會現實,學生會立即進入一種陌生化的英語文化環(huán)境,從而導致學生在實際運用英語語言進行交際的過程中遇到重重困難,有的學生可能會因此無法進行正常的英語口語交際。因此,我們必須重視文化背景知識的教學。
初中英語課本內容博大,選材廣泛,涉及自然、經濟、美術、地理、歷史、文學、藝術等各個領域。教學中,依據課文內容,有選擇性地適度地滲透相關文化背景知識,有助于拓展學生的知識視野,提升學生的綜合文化素養(yǎng)。
專家認為有兩大因素嚴重制約著學生的英語閱讀理解能力的形成:(1)大腦感知文字符號的速度與程度;(2)“眼球背后的東西”。此處所言“眼球背后的東西”,即指英語閱讀者所擁有的文化背景知識。如果英語閱讀者擁有豐富的文化背景知識,那么其英語閱讀時的速度就會比較快,理解程度就會比較深,反之亦然。例如:“go to the sea”(下海)一詞,這個詞語有兩個意思:第一,進到海里游泳、嬉戲;第二,下海經商,做買賣。同一個詞在不同的文化背景中意義也不同,如果我們片面理解這個詞組的意思,則會對于整篇文章的理解產生困難。
無數事例都證明:學生的文化背景知識嚴重制約著學生英語交際的得體性和恰當性,很多學生因為缺乏應有的文化背景知識而在英語交際中錯誤頻出:要么犯語言錯誤,要么犯文化錯誤?,F代外語教學論認為:學生在英語語言交際中所犯的文化錯誤比所犯的語言錯誤所造成的惡劣影響更大。因為歐美英語系的民族在與外族人交談時,往往比較寬容對方所犯的語言、語法錯誤,卻往往不能容忍對方所犯的文化錯誤。因為,歐美英語系民族認為:文化錯誤是對其民族和民族文化的極大的不尊重。比如,我們中國人見面時打招呼經常會說,“去哪兒?”“吃了沒?”,這是很正常的寒暄話,但是如果跟外國人這樣打招呼,則會引起他們的不愉快。因為在他們看來,“去哪兒”是打聽隱私。
在現行中學英語教材中,有很多課文都有意識地滲透了歐美國家的文化背景知識,比如歐美國家的風俗習慣、民間傳說、人際交往時的禮貌和規(guī)則等。所以,我們可以在英語教學過程中,結合現行教材對學生進行歐美文化背景知識滲入教學。因為,現行英語教材所涵蓋的歐美文化背景知識不僅與教材關系密切,而且是英語課文內容的深化和拓展。所以,在英語教學過程中,適度滲入歐美文化背景知識,可以有效增加課堂教學的趣味性,有效拓展課堂教學的知識性,有效激發(fā)學生學習英語的濃厚興趣。這就要求教師在備課時必須充分預見到英語課文中蘊含著的文化背景因素,合理分配文化背景知識教學的分量和時間,將傳授英語文化知識與滲透歐美文化背景知識有機結合起來。
語言中最能反映文化的當屬大量的習語、諺語。英語習語、諺語是民族語言文化的精華,可以有選擇地教給學生。例如Look a gift horse in the mouth(吹毛求疵)、Where there’s a will,there’s a way(有志者, 事竟成)等等。這不但能使學生知道英語單詞有歧義,不可一律望詞生意,還能使學生了解英語國家的文化價值觀念。
在中學,教師要在規(guī)定的每周5-7節(jié)英語課時內完成預期的教學任務,達成預期的教學目標,就不可能再有充足的時間向學生傳授歐美文化背景知識了。況且,不管是哪一個國家和地區(qū),其社會文化和民俗風情總是處于不斷變化之中。而語言,又是時效性極強的文化載體,所以,英語課文因為不可能時時更新而常常具有一定的局限性。教學時,教師可以引導學生通過英語學習輔助資料、網路等收集、整理、交流歐美文化背景知識方面的資料:文字資料、圖片資料、雜志資料、畫報資料、影視資料等,并利用多媒體教學設施播放表現歐美國家風土人情、生活習慣、人際交往、衣食住行等文化背景的影視、音畫視頻、文字資料等,供學生觀摩學習。還可以定期舉辦歐美文化背景系列講座、歐美文化背景專題報告等,話題可以包括下列多個方面:(1)歐美國家的社會習俗;(2)歐美國家的價值觀念;(3)歐美國家的文學典故;(4)歐美國家的文化詞匯;(5)歐美國家的非語言交際;(6)歐美國家的名人軼事等。以此激發(fā)學生學習英語的濃厚興趣,拓展學生的英語文化背景知識視野。
張占一.試議交際文化和知識文化[J].語言教學與研究,1990(03).