董學(xué)仁
烏托邦中的愚型兒計(jì)劃
1978年,中國官方承諾放棄輸出革命的外交路線,不再激勵、援助和領(lǐng)導(dǎo)那些弱小的共產(chǎn)主義黨派用暴力革命推翻他們的政府。這當(dāng)然是件大事,改變了許多年里的世界局勢,也改變了我和世界上許多人的生活。
輸出革命是慣例,首先從列寧開始。他的蘇維埃政權(quán)剛穩(wěn)定,便規(guī)劃世界革命,開始對外輸出。也就是說,列寧的一聲革命響炮,給外面送去的不光是馬克思的書本知識,還有推翻各自政府的經(jīng)費(fèi)和武器。
據(jù)說在1920年,蘇聯(lián)特使來到中國上海,帶來價值十萬美元的鉆石,變賣了當(dāng)經(jīng)費(fèi),想把中國知識分子集中起來,成立激進(jìn)的革命政黨。那時,他們想資助國民黨,也想資助共產(chǎn)黨,希望把中國革命的火焰點(diǎn)燃了,讓他們的蘇維埃政權(quán)不那么孤單。此外,他們還有更實(shí)際的考慮,比如為推翻了北洋政府的直系軍閥提供飛機(jī)、大炮、步槍和藥品,支持他們與敵視蘇聯(lián)革命的奉系軍閥作戰(zhàn)。
輸出革命來自于某種理論。工人沒有祖國,也就沒有同胞,無產(chǎn)階級只有解放全人類,才能最后解放自己。所以蘇聯(lián)的資助持續(xù)多年,成績也很顯著,先后有二十多個蘇式社會主義國家加入陣營,還有各式各樣的山寨版社會主義約五十個,大部分是宗教矛盾很大、民族仇恨很深的國家,雖然得到了蘇聯(lián)和中國的指導(dǎo),卻修煉不成蘇聯(lián)和中國的模樣。
即使不算上那些山寨版,社會主義陣營全盛時期的人口,也占到了世界上的三分之一。這個大概的數(shù)字,出于我小時候聽到的革命宣傳。三天兩頭兒,那份宣傳就響在廣播里,寫在報紙上:世界上還有三分之二的勞苦大眾,生活在水深火熱之中,需要我們?nèi)ソ夥潘麄儭?/p>
在赫魯曉夫開始與美國友好相處之后,輸出革命就少了,那份重大的任務(wù),暫時落在中國革命者的肩上。讓我記憶很深的是,中國大饑荒結(jié)束后,需要為餓死幾千萬人找個說辭,官方就說,這是因?yàn)閮斶€蘇聯(lián)債務(wù)。但有一次,官方很自豪地宣布,我國全部償還了蘇聯(lián)債務(wù),還拿出了比外債數(shù)額大得多的資金和物資,支援社會主義國家和民族主義國家。這樣一來就有些穿幫,究竟是因?yàn)閮斶€蘇聯(lián)外債,還是因?yàn)橹г澜绺锩炕蛘叨叨疾皇?,大饑荒有另外的原因?/p>
直到現(xiàn)在,還可以聽到一種說法,中國人節(jié)衣縮食、勒緊褲帶支援了世界革命。這話聽口吻就像官方說的,代表我們百姓主動節(jié)衣縮食,愿意忍饑挨餓。但那是我們自愿的嗎?我們在二十多年里營養(yǎng)不良,面黃肌瘦,肋條骨看得清清楚楚,三根筋支起一個腦袋,即使我們的腦袋自愿,我們的胃腸能自愿嗎?
我注意到這樣一種現(xiàn)象,我們這個陣營里鬧掰了的挺多,特別是那些有援助與被援助關(guān)系的國家,鬧掰了就互相謾罵,成了敵人,有時在邊界線上打仗,有時還深入對方的領(lǐng)土。
我聽到過兩種解釋。一種解釋說,援助的一方想搞大國霸權(quán)主義,把對方當(dāng)成附屬國,控制得太多了。比如蘇聯(lián)援助了中國,又與中國鬧掰了,這當(dāng)然怨蘇聯(lián)不對;另一種解釋說,被援助的一方會忘恩負(fù)義,雖然是小國,也要搞地區(qū)霸權(quán)主義。比如中國援助了越南,又與越南鬧掰了,這當(dāng)然是越南不好。
但在我看來,官方不愿意解釋的,是其中經(jīng)濟(jì)方面的原因,并且在1978年前后變得重要起來。
蘇式革命的最大特點(diǎn),是徹底剝奪私有權(quán),把社會上的所有財產(chǎn)收歸到革命者手里。那些私有財產(chǎn),其實(shí)是懂得生產(chǎn)和經(jīng)營的人物積聚的,當(dāng)那些精英人物伴隨著舊政權(quán)一起被摧毀,生產(chǎn)和經(jīng)營只能交給不內(nèi)行的人去搞,很容易出現(xiàn)國家經(jīng)濟(jì)的停滯、破壞和倒退。1953年斯大林病故時,蘇聯(lián)經(jīng)濟(jì)成了一個外表強(qiáng)盛的破爛攤子,僅靠出口石油勉強(qiáng)支撐,赫魯曉夫上臺后不得不改革。1976年毛澤東病故,國有經(jīng)濟(jì)大部分崩潰,中國民眾的生活還趕不上蘇聯(lián)民眾呢,這種情況下,不管誰上臺都要改變它的現(xiàn)狀。
問題在這時出現(xiàn)。
赫魯曉夫想與世界和平共處,爭取經(jīng)濟(jì)發(fā)展,被中國的同志叫作修正主義,引發(fā)了兄弟黨派之間的對立沖突;中國1978年想停止輸出革命,全力發(fā)展經(jīng)濟(jì),也被接受中國援助的一些黨派叫作修正主義,對立沖突已不可避免。
這種情況下,如果兩國的地理距離很遠(yuǎn),還好一些,只能是嘴上爭吵。
比如阿爾巴尼亞的兄弟黨,1978年出版了一本《帝國主義與革命》,認(rèn)為中國與阿爾巴尼亞關(guān)系破裂的主要原因,是中國頑固地奉行“錯誤的、反革命的、沙文主義的”三個世界理論。
比如古巴的兄弟黨,接受中國援助大米時與中國挺好,后來大米給少了就罵中國最高領(lǐng)袖老年癡呆,還因?yàn)橹袊c美國和解,把中國說成是美帝的走狗。不管怎樣罵,中國的民間聽不見,只有官方聽見,不會記恨在心,卡斯特羅還是親密朋友。
有位研究國際共運(yùn)的華人學(xué)者描述,當(dāng)時中國恨蘇聯(lián),越南又恨中國,原先依賴越南的柬共又恨越南,沒有正常的國家關(guān)系,不承認(rèn)彼此的民族利益,好的時候稱兄道弟,一翻臉六親不認(rèn)。一旦時過境遷,仇恨的對象轉(zhuǎn)移了,彼此之間又像什么都沒有發(fā)生過一樣。
我有時喜歡讀學(xué)者的描述,他們會有一種肯定的語氣,而我沒有。
學(xué)者用很長時間考慮一件事情,不像作家,什么事情都要考慮,沒有時間深入。
需要說明的是,我對國際共運(yùn)的關(guān)心,就是那種作家式的關(guān)心,離它的具體過程很遠(yuǎn),離它形而上的理論很遠(yuǎn)。我所關(guān)心的,是國際共運(yùn)與人類的幸福和前途產(chǎn)生分歧的地方。
人類之中哪一類人的哪些心理培育了它?
人類為何不能拒絕它像拒絕電腦病毒一樣?
人類社會里被它顛覆了的道德要多久才會重建?
人類能不能避開它造成的一個世紀(jì)的傷亡和傷痛?
還有,下一個世紀(jì)和再下一個世紀(jì)的人類,會不會把它放置在一個安全的地方?
有些好作家會想得稍深一些,如奧威爾,會從參與者的角度認(rèn)真地想,再寫一兩部能夠驚醒歐洲讀者的小說。
我不是那種好作家。我想了一兩天就覺得累了,找到一個幽默故事,讀得津津有味。
那故事說,有個遠(yuǎn)在歐洲的荷蘭人,原名皮特·博維,化名彼得森,在1955年的某一天忽然有了新發(fā)現(xiàn),就建了一個馬克思主義黨派,制造了一個有數(shù)百黨員的花名冊。于是,他多次受到北京邀請前來學(xué)習(xí),住中國最好的酒店,還能領(lǐng)到數(shù)目不小的美元做活動經(jīng)費(fèi)。他用其中一小部分印刷一本革命刊物向中國人交差,大部分用于個人在世界上旅游,過了很多年悠閑快樂的生活。后來,大約上世紀(jì)八十年代初,中國確實(shí)停止了輸出革命,他領(lǐng)不到援助,虛擬的那個黨派就沒有必要存在了。
他的幽默故事,讓我覺得輕松,讀了卻笑不起來。
因?yàn)樗莻€行動的代號,叫做“愚型兒計(jì)劃”。這個名稱讓我很不舒服。
逃出歷史困局有多難
你知道徐玲先的事情嗎?
請告訴我。
我只知道她死于1978年,與她腹中的孩子一起死去。我不知道她出生于哪一年,死去時年齡是多少,這些都沒有人說過。
按照一種常見的說法,徐玲先的死,讓1978年云南農(nóng)場的十多萬青年人激動起來,也影響了當(dāng)時全國被驅(qū)趕到農(nóng)村的一千萬青年人,要求回城市就業(yè),甚至影響到中國高層的決策,終止了那項(xiàng)實(shí)行了十多年、造成數(shù)千萬人被驅(qū)趕到農(nóng)村的政策,即“知識青年上山下鄉(xiāng)”。
這當(dāng)然是件大事。如果歷史有一份責(zé)任感,會把徐玲先的名字寫入它的記載。當(dāng)然,歷史常疏忽了它的責(zé)任,我不想追究也沒有力量追究它,我只是奇怪,徐玲先的同伴們,那些在同一個農(nóng)場里的青年人,為什么沒有誰說出關(guān)于徐玲先的更多記憶?
那個曾經(jīng)是活生生的女人,按照禮貌的說法叫徐玲先的女士,長相如何?走路快慢?說話聲音高低?愛笑還是愛皺眉頭?喜歡聽什么音樂?
我在書籍和網(wǎng)絡(luò)上讀到的徐玲先,都很簡略,只有她死去的情形還算詳細(xì)。
她與一個同樣命運(yùn)的男青年結(jié)婚,懷了孩子。那天她去農(nóng)場醫(yī)院生孩子,更具體地說,是農(nóng)場醫(yī)院的一個醫(yī)療點(diǎn),只有一個技術(shù)和責(zé)任感都很差的醫(yī)生。那醫(yī)生等了她一個下午,也沒等到她把孩子生下來,就讓一個鄉(xiāng)間大嫂照看她,自己跑出去喝酒,爛醉如泥。
她在醫(yī)生走后不久,出現(xiàn)子宮大出血,鄉(xiāng)間大嫂趕緊喊人送她去農(nóng)場醫(yī)院。那天晚間九時四十五分,她在去農(nóng)場醫(yī)院途中停止呼吸,母子雙亡。
有一本在她死去十多年后出版的《中國知青夢》,紀(jì)實(shí)文學(xué),寫到了她死后,“被換上一身草綠色軍裝,面部淡淡化了妝,部分掩蓋了年輕生命被撕裂那一瞬間殘留的痛苦痕跡。那個未及出世便過早夭折的小生命被裹在襁褓中,與他的母親并排躺在一起。母子倆看上去都不像是遭到意外而是熟睡一般?!?/p>
繼續(xù)搜索,徐玲先的事情,又知道了一點(diǎn)。
她在上海長大,上學(xué)時趕上了“無產(chǎn)階級文化大革命”。
(我在大多數(shù)情況下使用那場政治運(yùn)動的全稱,我覺得變成一個不管怎樣的縮略詞語后,都丟掉了其中的重要成分,不夠準(zhǔn)確。)
在1968年,她隨著全國青年學(xué)生被驅(qū)趕到農(nóng)村。那些學(xué)生,在歷史記憶里有著眾多的稱謂——共和國同齡人、老三屆、紅衛(wèi)兵、上山下鄉(xiāng)知識青年。
(上山下鄉(xiāng)知識青年,簡稱知青,是官方創(chuàng)造的“新詞”,在大多數(shù)篇章里,我喜歡用那一代人實(shí)際上的身份:被驅(qū)趕到農(nóng)村的青年學(xué)生。)
她去的地方是云南一個偏僻山嶺,就在那里干了十年。
還有,她的丈夫聞聽母女死訊,一頭栽倒在地,瘋了。
此外,由于徐玲先的死惹怒了同命相連的幾萬農(nóng)場青年,一起向當(dāng)?shù)卣範(fàn)帲屯鉃樾炝嵯扰e行追悼會,還破例將她安葬在烈士陵園。她的丈夫也安排病退返回上海。
同是云南山區(qū)的農(nóng)場青年,還有一個人也該寫入歷史。他叫吳向東,比徐玲先晚了一兩個月死去。
他是割腕自殺的,在幾萬人的面前。
說起來,徐玲先不是第一個因難產(chǎn)死去的農(nóng)場女青年。農(nóng)場里年年都有人死于難產(chǎn)和各種醫(yī)療事故,但人們早已麻木,只有這一次,才把別人的悲劇同自己的命運(yùn)聯(lián)系在一起。在這里干了整整十年,住的還是茅草屋,一年中有半年,將河里長滿綠苔的鵝卵石下鍋熬湯,還給取了個好聽的名字“鮮魚湯”。
他們的身體垮了:貧血接近百分之百,營養(yǎng)不良接近百分之百,患胃病、腸炎、風(fēng)濕性關(guān)節(jié)炎等急慢性疾病的接近百分之百,非正常死亡率逐年上升。他們想要活下去,就要回到他們的城市,回到父母身邊。
他們抬起徐玲先母子的尸體,到當(dāng)?shù)卣堅(jiān)浮?/p>
他們有近百人集體臥軌表示抗議,連秘密開往中越邊境的軍用列車也不得不停在那兒。
他們有三百多人集體絕食,要求中央政府來人給解決問題。在現(xiàn)場,他們齊刷刷跪下,面向家鄉(xiāng)握拳宣誓后開始絕食。他們的口號是:不回城,毋寧死!
中央調(diào)查組的首長終于來了。在山坡的露天會場,三五萬青年人聚在那里,首長被請到主席臺上講話。他對著話筒勸慰人們,從罷工的危害講到中央的決議,讓他們耐心等待將來的好前景。
吳向東就是這個時候登上主席臺、拿起話筒的。
“我,吳向東,1969年下鄉(xiāng)的北京知青,今天站在這個講臺上,當(dāng)著我的故鄉(xiāng)北京來的首長和親人的面,當(dāng)著我患難十年的知青朋友的面,說幾句公道話。請你們記住,這是一個三十歲男知青留給這個世界的肺腑之言?!?/p>
他盡情訴說知青的種種苦難,說出了大家要求返城的迫切愿望。
“在我的發(fā)言即將結(jié)束時,為了捍衛(wèi)一個真正的知識青年,一個有血有肉的人的尊嚴(yán),”他說,“我決定以最后的方式來表達(dá)我的抗議!”
他轉(zhuǎn)過身,面對全體調(diào)查組成員,從褲袋里掏出一把匕首,一下子就切開了手腕,鮮血噴泉般涌出。不等人們清醒過來,他已經(jīng)跌倒在地。
我看到許多文章,寫及吳向東的事情,差不多都是這些內(nèi)容。在《中國知青夢》里,還有一段傳奇似的文學(xué)描述。1974年建設(shè)兵團(tuán)轉(zhuǎn)變?yōu)檗r(nóng)場體制,現(xiàn)役軍人撤離。吳向東策劃了向邊防海關(guān)舉報。海關(guān)的人來了,從那些軍人的車隊(duì)中搜出大量走私物品,讓許多撤離人員受到警告或者處分,一些軍人提前復(fù)員回家。后來在1976年追查政治謠言時,查到了吳向東頭上,他被拉到各處批斗。
就在幾天前,我接到一家出版社電話,說他們看到了我的《自傳與公傳》,有史實(shí)上的錯誤要修改。我嘴上沒說,心里在想,我寫到的重要事情,或事情中的重要細(xì)節(jié),都用了很多時間尋找和挑剔資料,遠(yuǎn)遠(yuǎn)離開那些只有一個來源、很難確定它完全真實(shí)的傳聞。我想,我寫的東西即便有史實(shí)錯誤,也會很少,很少。
但這給了我一個提醒,就把手中快寫完的這篇文字停下來,重新回到對其中事件和人物的搜尋。
麻煩真的來了。
我在網(wǎng)絡(luò)搜尋了一兩天后,看到一名云南老知青在博客中寫到的一個愛情故事,女主人公叫瞿林仙,也是上海知青,也是在1978年死去,卻是在生下孩子之后死去的;那孩子活下來,跟著父親回了上海,直到長大結(jié)婚,不久前還和父親一起來云南西雙版納,祭掃母親的墳?zāi)埂?/p>
這個瞿林仙與徐玲先是不是同一個人?
再搜瞿林仙,網(wǎng)絡(luò)上能搜到許多云南知青的回憶,有許多文字和照片,證明她的存在。有位知青的文章里說到瞿林仙,也說到徐玲先,他說瞿林仙是《中國知青夢》中徐玲先的寫作原型。
我再對比了關(guān)于瞿林仙和徐玲先的各種文字,承認(rèn)那位知青說得對,前者是后者的原型。我被騙過了,這部作品被人民文學(xué)出版社當(dāng)作紀(jì)實(shí)文學(xué)出版,還接連獲得人民文學(xué)紀(jì)實(shí)文學(xué)獎、全國報告文學(xué)大獎,但它只是一本小說,離事實(shí)很遠(yuǎn),離虛構(gòu)很近,連紀(jì)實(shí)小說也算不上。
我忘記了一點(diǎn),在中國出現(xiàn)的報告文學(xué)或紀(jì)實(shí)文學(xué),從它們以前的產(chǎn)生到以后的消亡,都不曾正規(guī),都不曾成熟,因而不管是作者還是評獎?wù)撸选吨袊鄩簟樊?dāng)成報告文學(xué)或紀(jì)實(shí)文學(xué),也都算不上一件大事。
他們?nèi)缭诨糜爸校陨硪膊贿^幻影而已,沒有足夠的文學(xué)經(jīng)驗(yàn)去弄清虛構(gòu)與非虛構(gòu)的界限。
只是在那部書出版之后,被誤認(rèn)為中國知青返城大潮的權(quán)威性史料,讓很多人蒙在鼓里,也差一點(diǎn)把我蒙在鼓里。
把漢語熬成一鍋漿糊
怎樣把漢語熬成一鍋稀粥,或者一鍋漿糊?
如果你這樣問我,我不會誤解。我知道,漿糊和稀粥雖然是兩個詞,但在比喻同一件事物時,它們的含義相似。而我們現(xiàn)在的漢語,已經(jīng)被熬得很爛,像稀粥,像漿糊,也像醬缸里的豆子。
在很多時候,一些詞語把我搞糊涂了。尤其是一些含有修飾成分的名詞,詞義模糊,指向不明,卻用在十分嚴(yán)肅的場合。
比如我小時候參加的中國少年先鋒隊(duì),什么樣的人算作“少年先鋒”,什么樣的人不算,就很難做出界定。它在后來一些年月被叫作“紅小兵”,到了1978年又改了回來。其實(shí),“紅小兵”的詞義更模糊,更難確定。
還比如“壞分子”一詞,像個筐一樣,什么都能裝。那些年月,有的人因?yàn)轫斪补賳T,就當(dāng)上了被監(jiān)督改造的“壞分子”;有的人被認(rèn)為有錯誤言論,卻身份太低,不夠當(dāng)右派的資格,結(jié)果就劃到了壞分子那群人里。
這個詞語,在1978年仍繼續(xù)使用,并且寫入了那一年重修的憲法,其中一條是:國家保衛(wèi)社會主義制度,鎮(zhèn)壓一切叛國的和反革命的活動,懲辦一切賣國賊和反革命分子,懲辦新生資產(chǎn)階級分子和其他壞分子。
在我看來,“壞分子”一詞的內(nèi)涵和外延,都很模糊,把它寫入憲法,憲法也跟著模糊起來,難以確定了。實(shí)際上,1978年憲法已經(jīng)比1975年憲法好了許多,看起來不那么本末倒置了:憲法應(yīng)該是對政治團(tuán)體的制約,本末倒置的年月,它成了政治團(tuán)體的工具。
讓我更難理解的詞語,除了一些似是而非的名詞,還有一些似是而非的動詞。
舉例來說,有一組動詞,“摘帽”、“改正”、“平反”,當(dāng)它們同時用于一件事情上,各自的區(qū)別是什么?
這些動詞都曾用在右派身上。
1978年9月,官方批轉(zhuǎn)了一個處理右派的決定,文件標(biāo)題上就有“摘掉右派分子帽子”的字樣,其處理方案是全部摘帽,再按照1957年劃分右派分子標(biāo)準(zhǔn)審查,凡劃錯的,予以改正。再過一些年后,官方出版的一部中國革命史稍不小心,就把這件事寫成了“為1957年錯劃為右派分子的人平反”。
“給右派摘帽”,“給右派改正”,“給右派平反”,這幾句話有什么相同,有什么不同,不要說一千年后的人搞不明白,現(xiàn)在的人就搞不明白了。1979年初為地主、富農(nóng)、反革命分子、壞分子摘帽的官方文件中,就有這樣的話,“對部分錯定了的人,必須認(rèn)真負(fù)責(zé)地做好平反改正工作”,顯然把平反與改正當(dāng)成了一回事兒。
而在更早的1957年反右派運(yùn)動時,是在“右翼”、“右傾”、“右派”幾個詞語中選定了最后一個,你知道它與前兩個的區(qū)別在哪嗎?
1978年的官方觀念,已經(jīng)不是1957年“反右”時的觀念了。于是在重新審查后,只留下了五個沒有改正,其余的五十五萬多個都得到改正。
五個不予改正的右派是:章伯鈞、羅隆基、儲安平、彭文應(yīng)、陳仁炳。
反右之后,章伯鈞的社會職務(wù)中只保留了全國政協(xié)委員,他的名字漸漸被人們淡忘。1966年開始,他的全家遭受迫害。1969年,章伯鈞病逝,74歲。
羅隆基1965年病逝,67歲。死后因其右派身份,不能進(jìn)入八寶山公墓,也不能由家屬自行下葬。第二年,他寄存在火葬場的骨灰盒被紅衛(wèi)兵造反派扔掉。
儲安平生于1909年,在1966年時57歲,不堪迫害,與老舍同一天自殺,老舍投湖而死,他投河被撈出。一周以后,他失蹤了。有看見的人說,儲安平被紅衛(wèi)兵毒打得奄奄一息,然后拖走,再沒回來。
彭文應(yīng)在反右受批判時陷入困境,妻子受驚嚇身亡,兒子因苦悶自殺。1962年彭文應(yīng)病逝,58歲。幾年后紅衛(wèi)兵在全國造反,掘了彭文應(yīng)及妻子、愛子的墓。
這五個不予改正的右派中,在1978年,只有陳仁炳還活在世上。按照當(dāng)時的政策,他被摘掉了右派分子帽子,但“只摘帽子,維持右派原案,不予改正”。
改正了五十五萬多人,僅留下五人不予改正,這件事當(dāng)然會引起人們的紛紛議論。
有人以為,1978年解決右派問題的難度在于,如何才能既維護(hù)毛澤東的威信,又能解決實(shí)際問題?于是只能叫改正,不能叫平反,并且留幾個人不予改正。其中的章伯鈞、羅隆基、儲安平這三位,是1957年反右運(yùn)動欽定的三大右派,彭文應(yīng)、陳仁炳這兩位又在毛澤東《打退資產(chǎn)階級右派的進(jìn)攻》一文中被點(diǎn)名。
還有人以為,留下了五個右派不改正,表明了1957年反右派運(yùn)動是必要的,只不過擴(kuò)大化了。
看到這種說法,我被氣樂了。沒有錯定的是五個人,錯定的是五十五萬多人,錯定率在百分之九十九點(diǎn)九九九,怎么能表明這個運(yùn)動的必要性?如果把純度達(dá)到百分之九十九點(diǎn)九九九的金子,都當(dāng)作垃圾處理了,這世界上還有金子嗎?
章伯鈞的女兒在她的文章中說,當(dāng)年中央統(tǒng)戰(zhàn)部把章伯鈞的妻子和女兒找去談話,說中央給反右定性為“擴(kuò)大化”,那么就需要保留一些右派。要保留右派,就需要保留右派中的頭面人物。要保留右派的頭面人物,自然就需要保留章伯鈞。
但這種說法是否成立,還要有更多的資料來源。
我看到過右派問題的很多說法,比如各省還有不到一百名普通右派也沒有改正,比如右派的數(shù)量不是五十五萬多人,1958年的一次會議上宣布三百一十七萬八千人定性為右派分子,我需要找到更多更權(quán)威的資料來源,才能確信不疑。
作為一名寫作者,我曾經(jīng)關(guān)心的一個問題是,章伯鈞等五人的右派案子沒有改正,對他們的實(shí)際影響會有多大?
章伯鈞、羅隆基兩位如果在1978年還活著,可能會滿意這種“不予改正”。在《往事并不如煙》一書中,記載了一段往事:在最新的《大英百科全書》中加上了中國1957年反右運(yùn)動的條目,其中解釋道:章伯鈞、羅隆基是在社會主義國家制度下,要求實(shí)行民主政治。
羅隆基先知道了這件事,又去了章伯鈞家里告訴他。
這件事讓他們精神振奮,心情很好,“覺得自己一輩子從事愛國民主運(yùn)動,能獲得這樣一個歸納,也很滿足了”。要不是他們被當(dāng)作中國一、二號右派分子,始終不過是個內(nèi)閣部長或黨派負(fù)責(zé)人罷了,不會留下這么好的歷史名聲。
比起他們,我更關(guān)心1978年還活在世上的陳仁炳,他成了唯一一個活著看到自己沒有被改正的人。按他自己的說法,是“還活著的真右派”。
陳仁炳的家里至少有兩名右派。比他更有名氣的是父親陳崇桂先生,全國政協(xié)委員,基督教領(lǐng)袖之一,成為右派幾年后去世。但父親在活著時就趕上了為一批右派分子脫帽,帽子早就摘下來了,死后許多年又趕上了給右派改正。
知道的人說,陳仁炳沒有改正,給晚年的他帶來了難以言說的心靈上的打擊。他多次談起自己難解的痛楚,無法接受人們叫他“看得淡一些”的勸解。他還多次表示,對有關(guān)方面既承認(rèn)他解放前后曾“為人民做了許多有益的工作”,但是又對他的“右派”情況“不予改正”耿耿于懷。
雖然他的右派問題沒有改正,但在幾年后,他成為民盟中央第五屆中央委員,1984年時還在復(fù)旦大學(xué)講述“英文世界史學(xué)名著選讀”這門選修課,西裝革履,面目清癯,戴著一副琇瑯架的眼鏡,慢條斯理地講,沒有教學(xué)進(jìn)度約束。曾有一次,陳仁炳突然講到了美國政治制度的優(yōu)越性,談到美國二十世紀(jì)三十年代羅斯福新政時的故事,素?zé)o什么表情的他,竟突然變得眉飛色舞,如同換了一個人。
1990年12月9日,陳仁炳在上海去世,享年81歲。有人說,“陳仁炳是抑郁而終的”。
我們在小說里多次死去
我想結(jié)束對1978年的回憶,那些事漫漫散散,適合在午后陽光下,斜倚一棵樹,再瞇上眼睛,無邊際地想。
忽然之間,想到一個短篇小說,在1978年讀到的《勝利花環(huán)》。作者是印度人,小說家,不著名,沒記住。
我也沒有記住男女主人公的名字,因?yàn)樾≌f里他們沒有名字,一個叫小伙子,另一個叫姑娘,或者叫耍蛇人的女兒。
還有兩個人,耍蛇人和他老婆。好像小說只寫了一筆,她與耍蛇人“產(chǎn)生了愛情,相互迷戀,最后決定共同生活”。我記住這句話,完全是一個帶有必然性的偶然。1978年那會兒,中國人精神一片荒漠,生活一片空白,沒有愛情和其他正常的感情,翻譯小說的人太難受了,他用詞受限制,生硬,概念化,詞不達(dá)意。
這一家四處流浪,在南印度耍蛇賣藝,每天只吃一頓飯,也不一定有保證。耍蛇人衰老了,但女兒長大了,溫柔美麗。那個可恨的印度同中國相反,要有豐厚的嫁妝,女兒才嫁得出去。后來那個小伙子來了,跟耍蛇人說要娶他的女兒。耍蛇人說你去捉一條蛇,拔去毒牙,當(dāng)作花環(huán)戴在姑娘脖子上,就可以成親。
小伙子的身世可以是另一篇小說。他也是耍蛇人后代,也想學(xué)耍蛇的手藝,可是現(xiàn)在還不會。他去密林里,在蛇的面前吹音樂,尋找捉它的機(jī)會。蛇不遠(yuǎn)不近,隨音樂搖擺,等著咬他的時機(jī)。我記得小說在這里寫了人與蛇僵持的時間和經(jīng)過,可以想象的驚恐,揪緊了我的心臟。
姑娘已經(jīng)愛上小伙子了。這時悄悄尋找到這里,不由自主地驚叫了一聲。小伙子一愣神兒,他與蛇的戰(zhàn)斗就結(jié)束了:蛇咬了他一口,他抓住了蛇的脖子。
他說,這就是我的勝利花環(huán)。
姑娘說,你把它戴在我的脖子上吧。
這好像是他們第一次對話,很短。下面還有兩句,小伙子倒在地上死去之前,叫了一聲:“我的女人。”姑娘也叫了一聲,“我的男人”,也倒在地上死了。
讀了這篇小說后的許多年,我還沒有想寫小說,可能是我不愿寫人物對話,最好的對話被他們搶去了。
還有一篇小說,在我的記憶里。
是法國作家特羅亞寫的。
他是個長壽的人。他四十八歲時成為法蘭西文學(xué)院院士,那學(xué)院有四十個院士名額,去世一位補(bǔ)上一位,于是叫“不朽者”。三個多世紀(jì)里,唯一能送走另外三十九個“不朽者”的就是特羅亞。他活了九十六歲,在去世前一年,還有寫帕斯捷爾納克的傳記出版。那是2006年。
他有篇小說,叫《最好的顧客》。
主人公是對夫婦,開了二十多年花圈店。說是某天來了一名老年顧客,訂了大批花圈,都是送給男性親友的,比如“獻(xiàn)給我親愛的祖父”,“獻(xiàn)給我親愛的父親”,“獻(xiàn)給我親愛的岳父”,“獻(xiàn)給我親愛的伯父”,“獻(xiàn)給我親愛的兄長”,“獻(xiàn)給我親愛的女婿”,“獻(xiàn)給我親愛的外甥”,等等。
顧客與花圈離開后,女店主忽然驚慌,向警察報告說兇殺案將要發(fā)生,死者是一個家里所有的男性。但警察說法律不禁止一個人買多少花圈,現(xiàn)在還不能搜捕那個人。
報案后的某天,女店主看見買花圈的人從門前走過,跟蹤到他家里,看見了她賣出去的花圈,一個還沒有少。
在她一直追問下,那人抬起了頭,蒼老多皺的臉上掛滿淚水,像被雨水打濕的破布。他七十多歲,患了心臟病,很快要死了。
“我沒有親人,沒有朋友。什么人也沒有。因此……可以想象出我那穿街而過的柩車,沒有一個花圈,沒有一束鮮花,默默無聞,光禿禿,孤零零?!蹦侨苏f,“我想給自己造出所有的親人來。我買的那些花圈的飄帶表示出為失去我這樣的父親、祖父、兄弟、兒子、伯伯、表兄、女婿、丈夫等等而感到的痛苦……”
那人又說,“我事先置身于這所有假造的同情中,被這多種親屬關(guān)系所纏繞。從此之后,我心安理得了,感到生活在親人們中間,被人愛著,心里很溫暖?!?/p>
那天以后,那位孤獨(dú)的人成了花圈店主一家的朋友。幾個月后他死了。雖然只有花圈店主夫婦二人跟在柩車后面,但柩車上堆滿了花圈,顯示出整整一個家族的痛苦。
在花圈堆中,有一個店主夫婦獻(xiàn)的特大花圈,飄帶上寫著一行金字:“獻(xiàn)給我們最好的顧客?!?/p>
讓我記得很牢很清晰的短篇小說,還有日本人寫的一篇,《誠實(shí)的詐騙犯》。
作者是個擅長推理小說的人。這篇小說可能也有推理因素,引起一些心理緊張感,讓人讀下去。題目也玩了懸疑,詐騙犯怎么還誠實(shí)呢?
一般情況下,我不讀日本小說,并且以為它的語言,像有些民族的語言一樣,句式很緊,詞語干澀,像是不成熟的文學(xué)語言。
這篇小說是偶爾讀到的。
那男人走進(jìn)一家小理發(fā)店,一邊理發(fā)一邊閑聊,說他看見店主在幾個月前的夜晚,駕車撞死一個小女孩后逃走了,警方一直沒有找到罪犯。他臨走時敲詐了店主一點(diǎn)錢,數(shù)量不多。等他第二次來,敲詐的錢加了一倍,第三次來,敲詐的錢又加了一倍。下一次來時,錢數(shù)又翻倍了,這讓店主很驚恐,于是找一個私家偵探調(diào)查這個人的來歷。
偵探報告說,這人五十三歲,曾經(jīng)當(dāng)過電影演員,只是跑龍?zhí)祝缪莸慕巧喟胧歉呃J者或詐騙犯?,F(xiàn)在毫無收入,還有個兒子,剛進(jìn)大學(xué)念書。
店主沒有辦法,搬家到市郊,理發(fā)店也遷走了。但那人又找來了,繼續(xù)加倍。再后來,店主在給他刮臉時,鋒利的剃刀陷入他的咽喉。
經(jīng)過漫長講述,小說寫到這里,才像一篇小說。
那個人死去之前,講了最后一句話,“就說是因?yàn)槲易砸褎恿恕薄?/p>
不久后,一個中年婦女找上門來,拿出一個信封,里面有一封信和那男人敲詐去的所有的錢。原來,他想借理發(fā)店主的手殺死自己,讓家人領(lǐng)到一筆不小的身亡保險金。“在我生命的最后時刻,我畢竟做出了卓越的表演,我對自已這一演技感到十分滿足?!毙胖袑懙剑罢埬阍徫?。還有,我把迄今為止從你那里敲詐來的錢,如數(shù)附上?!?/p>
現(xiàn)在想來,1978年能讀到《勝利花環(huán)》就不錯了。它收進(jìn)了復(fù)刊不久的《世界文學(xué)》雜志,在那年第一期。那年的《世界文學(xué)》有兩個第一期,一是內(nèi)部出版的,一是公開出版的,作品不同,都挺受局限。
封閉了那么久,中國的門窗要一點(diǎn)點(diǎn)開啟,還要掌握一種尺度,只讓經(jīng)過挑選的東西進(jìn)來。那開啟的門窗,隨時都會在需要的時候關(guān)閉。
這幾篇小說經(jīng)過了挑選,讓讀者看到資本主義社會的窮困與不合理性。那幾位作者名望也不算太高,不是短篇小說的世界級大師。
但我還是看到了好的小說是什么樣子。
在那幾篇小說里,巧合的是都有人死去。他們,我是說在各自狀況里死去的人,是人類的一部分,換個說法,也是我們自己。世界上好的小說,關(guān)心他們的處境,也是關(guān)心我們自己的處境。
他們的欲望是我們的欲望;
他們的孤單是我們的孤單;
他們的貧窮是我們的貧窮;
他們的死亡也是我們的死亡。
那些都是命定的么?一定會到來的,總會到來。文學(xué)與宗教一樣,讓人接受死亡的到來,像是一次洗禮,沒有恐懼,沒有憂傷。
在那些小說里,我一次次死去。
那些小說讓我想到我以前和以后的命運(yùn),也是那樣的么?這么一來,我能做的事情是什么?
(責(zé)任編輯:李璐)