革命之家
父親彼得·伊西多洛維奇·戈利科夫(1879—1927),生于農(nóng)民家庭(其父是農(nóng)奴)。師范學(xué)校畢業(yè)后,先是教書,后來做稅務(wù)工作。母親納塔利婭·阿爾卡季耶夫娜·戈利科娃(1884—1924),系世襲貴族之女(娘家姓薩利科娃),作家米哈伊爾·萊蒙托夫的遠親。她出生后,家道中落,不久其母離世,繼母待她不好。中學(xué)畢業(yè)后,她違抗父命與窮教書匠彼得·戈利科夫在教堂里舉行了婚禮,并與丈夫一道來到爾戈夫市外八公里的糖廠附屬小學(xué)教書。后來,助產(chǎn)士學(xué)校畢業(yè),在醫(yī)院當(dāng)助產(chǎn)士。他們家有四個孩子:兒子阿爾卡季(蓋達爾),女兒娜塔莎、奧利婭和卡佳。
父母在1905—1907年革命中積極參加地下革命活動。他們散發(fā)號召推翻沙皇的傳單,保存“非法”書籍,把地下工作者藏在他們家里,父親還組織了當(dāng)?shù)靥菑S工人罷工,秘密集會。革命失敗后,城里開始大逮捕,1908年秋全家被迫離開爾戈夫,幾經(jīng)輾轉(zhuǎn),1912年終于到了阿爾扎馬斯。1914年第一次世界大戰(zhàn)爆發(fā)后,父親應(yīng)征入伍。從戰(zhàn)場回來后,與妻子離了婚。1917年父親加入了俄共(布)。1917年二月革命后,歷任團政委、團長、師政委等職。國內(nèi)戰(zhàn)爭期間,他一直在前線。1920年母親在阿爾扎馬斯入了黨。在吉爾吉斯斯坦工作時期,先后任普熱瓦利斯克(現(xiàn)為卡拉科爾)縣衛(wèi)生保健科科長、縣革命委員會委員、省衛(wèi)生保健處處長等職?;冀Y(jié)核病后,回到國內(nèi)新羅西斯克,任州衛(wèi)生保健處處長。1924年她在彌留之際寫信囑咐兒子,要他為蘇維埃政權(quán)不惜犧牲自己的生命。
筆名考證
1925年,戈利科夫發(fā)表了自己的第一個短篇小說《拐角處的房子》。作者署名就只是一個“蓋達爾”,既無名字,也無父名,甚至連一個首寫字母也沒有,后來發(fā)表作品時,他才以“蓋達爾”作為自己的姓,署名為“阿爾卡季·蓋達爾”。過了若干年后,他的兒子鐵木兒和女兒熱尼婭,以及孫子葉戈爾都用“蓋達爾”取代了“戈利科夫”。確實,“蓋達爾”不像是俄國人的姓氏,但它是從哪兒來的呢?無從知道。不過,也有人問過作家本人,但他沒回答這個問題。你若是糾纏之,他便用笑話搪塞過去了。蓋達爾犧牲后,社會上對其筆名的由來做了各種各樣的猜測。據(jù)我所知,就有七八種之多,現(xiàn)選幾種簡述如下。
一、弗·索洛烏欣在《咸湖》一文里說,“蓋達爾”好像是純粹的哈卡斯詞,正確讀音不是“蓋達爾”,而是“海達爾”,意即“到哪里去”。鮑里斯·卡莫夫也解釋說,哈卡斯語里有個疑問詞“海達爾”,相當(dāng)于俄語的“到哪里去”。他推測,當(dāng)?shù)厝伺c年輕的團長打招呼時常說:“海達爾,戈利科夫?”(“你到哪里去,戈利科夫?”)于是,戈利科夫靈機一動,干脆把“蓋達爾”做了自己的筆名。
二、據(jù)傳記作家列夫·卡西爾說,“蓋達爾”源自蒙古語,意即“跑在前面的騎士”。他講,蒙古的偵察兵總是騎馬跑在所有人前面,發(fā)現(xiàn)危險情況就通知其余的人。作家康·帕烏斯托夫斯基和魯·弗拉爾曼也認為這個筆名來自蒙古語,意思是“跑在前面的騎士”。據(jù)查證,在蒙古語和二十種東方語言里根本沒有“蓋達爾”一詞。但是,鑒于蓋達爾在危及關(guān)頭沖鋒在前的大無畏精神,故很多人還是樂意接受這種說法。
三、作家的中學(xué)同學(xué)阿·戈利金做出這樣的解釋:Г—姓(戈利科夫)的第一個字母,АЙ—名字(阿爾卡季)的第一個和最后一個字母,Д—法語的介詞,意即“來自”,АР—家鄉(xiāng)(阿爾扎馬斯)的頭兩個字母。Г-АЙ-Д-АР—就是“來自阿爾扎馬斯的戈利科夫·阿爾卡季”。作家的兒子鐵木兒在自己的書《阿爾扎馬斯的戈利科夫·阿爾卡季》里對這一說法表示認同。此種說法雖有獨創(chuàng)性,但不完全是或完全不是蓋達爾式的別出心裁的思維方式。
四、莫斯科和列寧格勒的一些文藝學(xué)家推測:20世紀初期,出了一本很流行的童話書《蓋達爾王子的故事》,重版了幾次。阿爾卡季·戈利科夫想必看過這個童話故事,而且十分贊美蓋達爾王子的高尚行為,故而將該書主人公的名字作為自己的筆名。
個人生活
初戀 馬魯霞(瑪利婭·尼古拉耶夫娜·普拉克辛娜),農(nóng)藝師之女,護士。1921年,十七歲的蓋達爾在坦波夫服役。他因腦傷住院時認識了小護士馬魯霞。那時馬魯霞才十六歲,還是一個小姑娘。他們婚后生了一個兒子熱尼亞,但兒子不到兩歲便夭折了。戰(zhàn)爭歲月動蕩不安,蓋達爾四處征戰(zhàn),夫妻聚少離多,終致家庭破裂。后來,蓋達爾十分懷念馬魯霞,1934年舊地重游時,還到過他們初識見面的地方。
第二個妻子 利婭·拉扎列芙娜·索洛米揚斯卡婭(1907—1986),記者、編輯、劇作家。20世紀20年代中期,經(jīng)過短暫的熱戀之后,她與蓋達爾在彼爾姆結(jié)婚。1926年,他們的兒子鐵木兒出生了。1931年她攜子離家出走,另求新歡。30年代中期,她先后在莫斯科電影制片廠和兒童電影制片廠工作。1938年被捕,1940年1月平反。衛(wèi)國戰(zhàn)爭期間,任《旗幟報》戰(zhàn)地記者。戰(zhàn)后,在《青春》《體育與運動》等雜志社工作,并將蓋達爾的小說《鼓手的命運》和《軍事秘密》改編成劇本搬上了銀幕。
情人 安娜·亞可夫列夫娜·特羅菲莫娃(1898—1980),兒童文學(xué)作家。她比蓋達爾大六歲,有兩個孩子。利婭攜子出走不久,蓋達爾便與安娜同居了。起初相處融洽,蓋達爾對她的兩個女兒悉心照料,視如己出。但幾年之后,彼此生厭,分手而去。
第三個妻子 多拉·馬特維耶夫娜·切爾內(nèi)紹娃。1938年,蓋達爾遷往莫斯科附近的克林市,租了鞋匠切爾內(nèi)紹夫家的一間房子。房東的女兒多拉與蓋達爾一見鐘情,很快就結(jié)了婚。她對丈夫照顧周到,體貼入微。多拉與前夫有個五歲的女兒熱尼婭,蓋達爾待她很好,視為親生女。后來,繼女出了一本回憶性的故事集《爸爸為蘇維埃國家去打仗》,書名就是蓋達爾想出來的。蓋達爾在前線犧牲后,多拉·切爾內(nèi)紹娃再也沒有嫁人,在這個屋子里一直住到上世紀末。
兒子 鐵木兒·阿爾卡季耶維奇·蓋達爾(1926—1999),1942年在一家航空工廠當(dāng)鉗工。1943年進巴庫海軍學(xué)校讀書。1944—1948年,就讀于列寧格勒高等海軍學(xué)校,畢業(yè)后在波羅的海艦隊潛水艇上服役。1954年列寧軍事政治學(xué)院新聞系畢業(yè),先在《蘇聯(lián)海軍報》和《紅星報》工作,1957年起在《真理報》工作,先后擔(dān)任過《真理報》駐古巴、南斯拉夫和阿富汗的記者。退休前官至海軍少將。
孫子 葉戈爾·鐵木羅維奇·蓋達爾(1956—2009),博士、經(jīng)濟學(xué)家、政治家。在俄羅斯竭力推行所謂“休克療法”的激進經(jīng)濟改革方案,然而收效甚微。曾任俄羅斯代總理、第一副總理等職務(wù)。前妻伊琳娜·斯米爾諾娃,護士,婚后生有一子彼得、一女瑪利婭。結(jié)婚十年后,因感情不和離異。后來的妻子瑪麗安娜·斯特魯加茨卡婭(著名科幻作家阿爾卡季·斯特魯加茨基之女),生有一子帕維爾,帶來一子伊萬(與前夫所生)。
繼女 葉夫根尼婭(熱尼婭)·阿爾卡季耶夫娜·蓋達爾-戈利科娃(1932— ),兒童文學(xué)作家,新聞記者。婚后一直沒改姓,仍姓“蓋達爾-戈利科娃”。大學(xué)畢業(yè)后,嫁給了科學(xué)家梅利尼科夫(后來當(dāng)了院士)。熱尼婭稱得上是賢妻良母:作為妻子,替丈夫做翻譯、編輯工作;身為人母,精心培養(yǎng)兩個女兒。
作家之死
關(guān)于蓋達爾之死說法不一。有人說,他是在和德寇拼肉搏時犧牲的;另有人講,他是被當(dāng)?shù)貍尉扉_槍打死的;更多的人則認為,是他和幾個戰(zhàn)友陷入了德軍的埋伏圈,被一梭子機槍子彈掃射身亡的。據(jù)各種調(diào)查資料,第三種說法切實可信,盡管在有些人的講述中某些細節(jié)有出入,但基本事實相同。蘇聯(lián)和當(dāng)今的俄羅斯官方也一直采納這種說法。
1941年秋,蓋達爾所在的部隊被德軍包圍了。蓋達爾本可以乘飛機撤走,但是他沒有走,決定留在敵人后方的游擊隊里當(dāng)一名普通的機槍手,與游擊隊共同戰(zhàn)斗。為了給戰(zhàn)士們補給食品,蓋達爾帶領(lǐng)四個游擊隊員前往游擊隊的新的食物基地。10月26日早晨,他們路過列普拉亞沃村時,在卡涅夫—佐洛托諾沙鐵路附近路堤旁停下來。蓋達爾提著一只水桶去巡道工的家里收土豆。他忽然發(fā)現(xiàn)路堤上埋伏著德國兵,于是大聲喊道:“戰(zhàn)友們,德國人!”話音剛落,敵人開火了,一梭子機槍子彈穿過了他的胸膛。其余的戰(zhàn)友沖出埋伏圈得救了。戰(zhàn)斗結(jié)束后,一個巡道工把蓋達爾的遺體就地掩埋了。
1947年,蓋達爾的遺骨被移到卡涅夫市,安葬在高高的第聶伯河岸上。
歷史真相
20世紀90年代初蘇聯(lián)解體后,在俄羅斯詆毀蘇聯(lián)時期的英雄人物似乎是件很時髦的事,與奧斯特洛夫斯基、卓婭等英雄一樣,蓋達爾的形象也被抹黑,其作品遭冷落。國內(nèi)戰(zhàn)爭時期,1921年6月,蓋達爾因戰(zhàn)功被任命為第58獨立團的團長。1922年2月至9月,蓋達爾領(lǐng)導(dǎo)西伯利亞的特種任務(wù)部隊(ЧОН)在坦波夫平息了安東諾夫的暴動,然后又在哈卡西亞(哈卡斯)開展了剿匪斗爭。1922年6月,蓋達爾受到指控,說他用機關(guān)槍殺害平民百姓,包括婦女和兒童,是“殘酷的、血腥的討伐者”。然而,上述指控并未得到官方證實。同年9月,在省委主席團和俄共(布)監(jiān)委聯(lián)席會議上,黨組織討論了蓋達爾的問題,并已做出適當(dāng)?shù)奶幚怼I鲜兰o八九十年代,蓋達爾的傳記作者鮑里斯·卡莫夫(1932— )用近二十年時間對這段歷史進行了專門調(diào)查。事實真相究竟怎樣呢?他在《蓋達爾:報紙殺手的對象(專項調(diào)查)》(2009)一書中得出如下結(jié)論:“沒有一個指控得到證實,對蓋達爾的一切指控均屬謊言。”客觀地說,蓋達爾在文壇所取得的成就和為國捐軀的英雄壯舉,足以彌補他因年輕莽撞,擅自做主而犯下的過失。
現(xiàn)在,我們的時代跨入了新的世紀。“俄羅斯的青少年掀起了新一輪的‘鐵木兒運動。 ‘鐵木兒隊隊員這個詞已經(jīng)深入人心,家喻戶曉。據(jù)說,在烏拉爾鐵木兒的隊伍至今還在開展活動。”(李聲權(quán):“蓋達爾與《鐵木兒和他的隊伍》”,《文匯讀書周報》,2006年6月2日)
書香依舊,粉絲如云。蓋達爾的書是不會過時的文學(xué)珍品。他的書一版再版,據(jù)俄羅斯圖書出版局統(tǒng)計,最近二十年出版蓋達爾的書三百種左右,發(fā)行量達數(shù)千萬冊。謝爾蓋·奧斯塔寧在《從戈利科夫到蓋達爾》(2007)書里寫道:“作家的生活——在他的書里。在蓋達爾的書里,我覺得需要尋找他的創(chuàng)作與個性的關(guān)系。他的書經(jīng)受了時間的考驗,因為能激發(fā)人的善性、呼喚誠實、相信人格、帶來勇敢?!?009年,在第二次全俄兒童圖書館會議上評論道:“蓋達爾的書奠定了我們祖先對后代進行教育的基礎(chǔ)。現(xiàn)在的孩子們從中能找到有關(guān)善與惡的對立、正義必勝的信念、善于克服自己弱點的‘永恒的主題。因此,蓋達爾的有智慧的書仍然受到正在成長中一代的歡迎,這些書注定有長久的生命
力?!?/p>
2011年10月,蓋達爾犧牲七十周年之際,俄羅斯、烏克蘭的成人和兒童紛紛來到列普拉亞沃村——蓋達爾犧牲的地方和卡涅夫市蓋達爾的墓地,向英雄作家蓋達爾敬獻花籃、花圈和鮮花,以表達他們深深的敬意。