薛亞楠
摘要:表抽象意義的“在X下”結(jié)構(gòu)是留學(xué)生學(xué)習(xí)過程的一大難點(diǎn),本文從母語影響、教學(xué)偏差和語義理解三個(gè)方面分析了留學(xué)生所犯偏誤的主要原因,結(jié)合“在X下”結(jié)構(gòu)的三種格式及其句法語義特征,提出了對“在X下”結(jié)構(gòu)的對外漢語教學(xué)策略。
關(guān)鍵詞:“在X下”;偏誤分析;教學(xué)語法;教學(xué)策略
中圖分類號:G642.41 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號:1674-9324(2015)11-0192-03
一、前言
“在X下”結(jié)構(gòu)是現(xiàn)代漢語中出現(xiàn)頻率很高的一個(gè)結(jié)構(gòu),對于這一結(jié)構(gòu)前人已經(jīng)做過大量研究,如:常純民(1984)、權(quán)正容(1995)、鄧永紅(1999)、陳昌來,段佳佳(2009)等,他們的研究成果分別從不同的角度對這一結(jié)構(gòu)的各個(gè)層面進(jìn)行了探討,給對外漢語教學(xué)提供了很有價(jià)值的參考。但是對這一結(jié)構(gòu)的使用仍然是外國學(xué)生習(xí)得的難點(diǎn),劉梅(2009)通過問卷調(diào)查表明,表抽象意義的“在X下”對每個(gè)階段的留學(xué)生來說都是很難習(xí)得的,即使到了高級階段,也仍然是重點(diǎn)學(xué)習(xí)的內(nèi)容。最近,我們對北京語言大學(xué)HSK動態(tài)作文語料庫進(jìn)行了分析,其中包含“下”的186條詞匯錯誤中,屬于“在X下”結(jié)構(gòu)中“下”的錯誤共102條,占55%,其中100條都是表示抽象意義的,占總量的98%??梢?,表抽象意義的“在X下”結(jié)構(gòu),在學(xué)習(xí)的高級階段也還是留學(xué)生習(xí)得的難點(diǎn),這一點(diǎn)與劉梅(2009)通過實(shí)驗(yàn)得出的結(jié)果相吻合。為了讓留學(xué)生更好地習(xí)得這一結(jié)構(gòu),本文從分析留學(xué)生在這一結(jié)構(gòu)中的偏誤入手,結(jié)合前人的相關(guān)研究,對如何進(jìn)行對外漢語教學(xué)提出一些建議。
二、留學(xué)生語言偏誤分析
在第二語言學(xué)習(xí)過程中,第二語言學(xué)習(xí)者常常輸出一些不符合目的語語法規(guī)則的句子,有些錯誤不是偶然發(fā)生的,而是有規(guī)律的出現(xiàn)的,這就是偏誤。偏誤的產(chǎn)生可能是由于學(xué)習(xí)者母語負(fù)遷移、目的語規(guī)則的泛化、教學(xué)的誤導(dǎo)等各種原因。對這些偏誤進(jìn)行分析,可以了解學(xué)習(xí)者的偏誤類型,找出原因,從而進(jìn)行有針對性的教學(xué)。
在北京語言大學(xué)HSK動態(tài)作文語料庫中,包含“下”的詞匯錯誤有186條,我們總結(jié)發(fā)現(xiàn),留學(xué)生在使用“在X下”結(jié)構(gòu)時(shí)常犯如下錯誤:①在這種情況{CQ下},不單病患者痛苦,家人所承受的精神壓力,財(cái)政上的負(fù)擔(dān)只會一天比一天大,對活著的家人,實(shí)在不太公平。②在父親嚴(yán)厲的教導(dǎo)、兄姐們的努力幫助{CQ下},自己自愛勤學(xué),在學(xué)習(xí)上,沒有碰上多大的困難,可說,青云直上。③在這基礎(chǔ)上{CC下},幫助一個(gè)絕望的病人人完成最后心愿,當(dāng)然不應(yīng)受到制裁。④盼望的春天來了,在這么舒服的天氣里{CC下},一起努力學(xué)習(xí)吧?、莅凑者@樣的情況{CD下},如果不用化肥和農(nóng)藥,農(nóng)作物的產(chǎn)量又會大大降低;而現(xiàn)在世界上還有幾億人因缺少糧食而挨餓。
通過分析,我們把留學(xué)生常犯的錯誤分為三種類型:例①②屬于“下”的缺失,例③④屬于“下”和方位詞“上”、“中”、“里”等的誤用,例⑤屬于“X高頻中心詞+下”中“下”的濫用等。他們所占的比例見下表。
由此我們可以看出,在使用“在X下”這一結(jié)構(gòu)時(shí),“下”的缺失是留學(xué)生最常犯的錯誤,其次是“下”的濫用,然后才是方位詞的誤用。我們一般都認(rèn)為方位詞的誤用才是留學(xué)生習(xí)得這一結(jié)構(gòu)的難點(diǎn),但這一結(jié)果表明“下”的缺失和濫用才是外國學(xué)生出錯的重點(diǎn)。留學(xué)生在習(xí)得這一結(jié)構(gòu)時(shí)之所以會出現(xiàn)這樣的偏誤,主要有三個(gè)方面的原因。
1.母語負(fù)遷移的影響。在漢語以外的大部分語言中,并不存在“介詞+中間項(xiàng)+方位詞”這樣的結(jié)構(gòu)。受母語負(fù)遷移的影響,留學(xué)生在習(xí)得這一結(jié)構(gòu)時(shí),往往會漏掉方位詞“下”,從而導(dǎo)致“下”的缺失。例如,在英語中,表達(dá)“在桌子下(under the table),在某人的領(lǐng)導(dǎo)下(under the leader of someone)”這類結(jié)構(gòu)時(shí)只用一個(gè)“前置介詞(under)+名詞短語”就可以了,受這一語法結(jié)構(gòu)的影響,以英語作為母語的留學(xué)生在使用“在X下”這一結(jié)構(gòu)時(shí)會因?yàn)椤跋隆弊值拇嬖诟杏X別扭,往往會下意識地漏掉“下”字,這就會造成方位詞“下”的缺失。
2.教學(xué)重點(diǎn)的偏差。由于前人在研究“在X下”結(jié)構(gòu)時(shí)大都把“在X下”結(jié)構(gòu)跟“在X上/中/里”等結(jié)構(gòu)放在一起對比研究,特別是和“在X上”的對比研究,于是給我們造成了這樣的錯覺:留學(xué)生在習(xí)得“在X下”結(jié)構(gòu)時(shí),方位詞的誤用是留學(xué)生的習(xí)得難點(diǎn)。反映到對外漢語教學(xué)上,我們在講解這一結(jié)構(gòu)時(shí),往往花費(fèi)大量的精力講解“在X下”與“在X上/中/里”的區(qū)別,而留學(xué)生最常犯的錯誤“下”的缺失這一問題,反而沒有引起足夠的重視,也不太進(jìn)行有針對性的講解,導(dǎo)致留學(xué)生產(chǎn)出大量同類型的錯誤。
3.把握不準(zhǔn)“在X下”的使用條件?!霸赬下”這一結(jié)構(gòu)經(jīng)常出現(xiàn)在書面語中,留學(xué)生在閱讀過程中,對于“在X下”這樣的結(jié)構(gòu)一般沒有理解上的障礙。但是應(yīng)用到寫作上,留學(xué)生作文中“下”的濫用卻是留學(xué)生常犯的錯誤之一,究其原因,還在于外國學(xué)生不太理解“在X下”這種結(jié)構(gòu)在整個(gè)句子中語義關(guān)系,也把握不清楚“在X下”這一結(jié)構(gòu)的使用條件,不知道在什么情況下該用這一結(jié)構(gòu),什么情況下不該用這一結(jié)構(gòu)。
三“在X下”結(jié)構(gòu)的句法和語義分析
大多數(shù)人認(rèn)為可以將“在X下”結(jié)構(gòu)看作一個(gè)固定結(jié)構(gòu),這一個(gè)結(jié)構(gòu)主要有三個(gè)部分組成:介詞“在”、中間項(xiàng)“X”和方位詞“下”。現(xiàn)在我們對這一結(jié)構(gòu)的句法和語義特點(diǎn)進(jìn)行歸納總結(jié),作為對外漢語語法教學(xué)的基礎(chǔ)。常純民(1984)、權(quán)正容(1995)、鄧永紅(1999)等都認(rèn)為這一結(jié)構(gòu)可以表達(dá)兩種語法意義:一種是基本用法,表示某物的具體方位;一種是引申用法,表示在某種條件下,會產(chǎn)生什么樣的結(jié)果。權(quán)正容(1995)按照語義的不同把這一結(jié)構(gòu)分為三種格式,之后的研究者也大都依照權(quán)正容(1995)的分類。本文也按照權(quán)正容(1995)的分類,重點(diǎn)討論這一結(jié)構(gòu)的三種格式。
1.“在(A的)N1下”格式。這是“在X下”結(jié)構(gòu)的基本用法,表示某物的具體方位,N1為本身具有上下方位觀念的具體事物名詞,A表示N1前面的修飾語。例如:①過了兩刻鐘,云虎在一處石屋下停了下來,他下馬協(xié)助云鳳將馬匹系在樹下。②我看見羅林斯正站在街角處的一棵大樹下。其中的N1,即可以單獨(dú)出現(xiàn),如例①,也可以帶修飾成分出現(xiàn),如例②
2.“在A的N2下”格式。這一格式是“在X下”結(jié)構(gòu)的引申用法,表示行為動作/狀態(tài)發(fā)生/存在的某種環(huán)境或條件。這一結(jié)構(gòu)中N2為抽象名詞。其中的N2不能單獨(dú)出現(xiàn),前面一定要有修飾成分A,也就是說A不能省略。例如:通常,倫敦在住屋短缺的情況下——其實(shí)世界各地何嘗不然——這些人都得各奔東西,自求多福。權(quán)正榮(1995)認(rèn)為前面的修飾成分A可以是最常見的是描寫性的,也可以是指代性的或者是領(lǐng)屬性的。一般情況下,A經(jīng)常為形容詞,也可以是指示代詞“這樣,那樣”。根據(jù)劉梅(2009)的統(tǒng)計(jì),“在A的N2下”格式在“在X下”結(jié)構(gòu)中出現(xiàn)的頻率是最高的,其中能進(jìn)入N2的抽象名詞中出現(xiàn)頻率較高的(兩次及以上)依次為:情況、條件、形式、前提、體制、狀態(tài)、環(huán)境、制度、背景、大局、原則、影響、作用、名義、旗幟。
3.“在N的V下”格式。這一格式也是“在X下”結(jié)構(gòu)的引申用法,被大多數(shù)人認(rèn)為是這一結(jié)構(gòu)中占優(yōu)勢的格式,表示動作行為發(fā)生的某種條件。一般情況下“在N的V下”跟主句構(gòu)成“條件-結(jié)果”的關(guān)系,后面要求出現(xiàn)結(jié)果性事件。其中的“V”一般只能是雙音節(jié)動詞,有少數(shù)的四音節(jié),但不能是單音節(jié)動詞,而且前面一定要有修飾成分N,不能單獨(dú)出現(xiàn)V。例如:人們在高速信息的沖擊下,人身的適應(yīng)系統(tǒng)和人的決策過程負(fù)擔(dān)超負(fù)荷而引起病理反應(yīng)。其中的“的”有的時(shí)候也可以不出現(xiàn),例如:這些成績,是在黨中央正確領(lǐng)導(dǎo)下、經(jīng)過常委會全體組成人員的共同努力取得的。“在N的V下”中的“N”主要是名詞或名詞性短語,從語義上來說,N在一般情況下是V的施事,而不能是V的受事。據(jù)劉梅(2009)的統(tǒng)計(jì),這一結(jié)構(gòu)中能進(jìn)入“V”的雙音節(jié)動詞中出現(xiàn)頻率較高的(兩次及以上)依次為:領(lǐng)導(dǎo)、指導(dǎo)、指引、努力、支持、幫助、主持、關(guān)懷、沖擊、陪同、照耀、引導(dǎo)、制約、指揮、映照、推動、關(guān)心、帶領(lǐng)、參與。
在具體的使用中,“在X下”這一結(jié)構(gòu)中的“在”字存在隱現(xiàn)情況:在格式1中,“在(A的)N1下”在句首做狀語的時(shí)候,一般情況下“在”不出現(xiàn);在格式2中,“在A的N2下”的“在”一般不省略,但出現(xiàn)在句首做狀語也可省去;在格式3中,“在N的V下”中的“在”只有在用做定語時(shí)才能省略。
四、“在X下”的教學(xué)策略
語法教學(xué)在對外漢語教學(xué)中占據(jù)著重要的地位,學(xué)習(xí)一門新的語言就必須掌握它的語法規(guī)則,不管是在潛移默化中習(xí)得語法,還是通過對語法結(jié)構(gòu)的詳細(xì)講解學(xué)習(xí)語法,有效的語法教學(xué)能夠減少學(xué)生在語言學(xué)習(xí)過程中犯錯誤的幾率,提高學(xué)習(xí)效率。如今的漢語理論語法研究雖然成果豐碩,對漢語的語言事實(shí)進(jìn)行了全方位多角度的觀察與研究,對漢語教學(xué)具有很強(qiáng)的指導(dǎo)作用,但由于研究目的、對象等的不同,這些研究成果一般不能直接拿來進(jìn)行對外漢語教學(xué),因此就需要把理論語法轉(zhuǎn)化為教學(xué)語法。教學(xué)語法的目的是為了讓學(xué)生掌握語言的使用規(guī)則,更好地學(xué)好一門新的語言,因此它要求具有典型性、規(guī)范性、實(shí)用性的特點(diǎn),同時(shí)也要注重結(jié)合留學(xué)生的學(xué)習(xí)偏誤。教學(xué)語法可以解決在對外漢語語法教學(xué)問題上教什么的問題,下面我們就按照教學(xué)語法的要求,結(jié)合“在X下”結(jié)構(gòu)的句法語義分析和留學(xué)生在這一結(jié)構(gòu)上的偏誤分析,對“在X下”這一結(jié)構(gòu)的教學(xué)提出如下策略。
1.形式上把“在X下”分為三種格式:①在(A的)N1下;②在A的N2下;③在N的V下。在講解一個(gè)內(nèi)部形式和用法差別較大的語法點(diǎn)時(shí),把它分解成小的語法點(diǎn)進(jìn)行講解,可以防止學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中出現(xiàn)混用的情況,降低學(xué)習(xí)學(xué)習(xí)的難度,提高學(xué)習(xí)效率。
2.作為固定格式進(jìn)行教學(xué)。根據(jù)本文對北京語言大學(xué)HSK動態(tài)作文語料庫中留學(xué)生在“在X下”格式的偏誤分析,“下”的缺失和濫用是留學(xué)生在習(xí)得這一結(jié)構(gòu)的一大難點(diǎn)。把它作為固定結(jié)構(gòu)進(jìn)行講解,就能減少留學(xué)生在運(yùn)用這一結(jié)構(gòu)時(shí)出現(xiàn)的“下”的缺失和濫用。
3.出現(xiàn)順序。從易到難是語言學(xué)習(xí)的基本規(guī)律,語法點(diǎn)的出現(xiàn)也應(yīng)按照這樣的順序,容易習(xí)得的先出現(xiàn),較難習(xí)得的后出現(xiàn),最常用的語法先出現(xiàn),不常用的后出現(xiàn)。因此初級階段應(yīng)該先學(xué)習(xí)格式①“在(A的)N1下”,在中高級階段學(xué)習(xí)格式②和格式③。根據(jù)劉梅(2009)的統(tǒng)計(jì),格式②是“在X下”格式中使用頻率最高,留學(xué)生偏誤率也最高的,所以格式②應(yīng)該是留學(xué)生在中高級階段學(xué)習(xí)的重點(diǎn)。
4.加強(qiáng)X中高頻詞的教學(xué)。留學(xué)生對“在X下”這一結(jié)構(gòu)中的“A的N2下”和“在N的V下”這兩種格式較難習(xí)得,原因在于這兩個(gè)格式中的“A、N2、N和V”形式多樣,語義復(fù)雜,留學(xué)生很難把握,特別是對于什么樣的詞可以進(jìn)入“N2”,什么樣的詞可以進(jìn)入“V”至今還沒有統(tǒng)一的說法。但是通過對大型語料庫的頻率統(tǒng)計(jì),我們可以得出能夠進(jìn)入這些格式的高頻詞,例如:情況、條件、形式、領(lǐng)導(dǎo)、指導(dǎo)、幫助等。通過與固定格式的搭配,可以組成“在……情況下”、“在……領(lǐng)導(dǎo)下”等形式進(jìn)行教學(xué),既可以強(qiáng)化留學(xué)生對“介詞+中間項(xiàng)+方位詞”這一結(jié)構(gòu)的認(rèn)識,又能通過對這一結(jié)構(gòu)中典型用法的學(xué)習(xí)逐漸習(xí)得這一結(jié)構(gòu)。
5.重點(diǎn)講解“在A的N2下”和“在N的V下”的句法和語義特點(diǎn)?!霸贏的N2下”表示行為動作/狀態(tài)發(fā)生/存在的某種環(huán)境或條件。這一結(jié)構(gòu)中N2為抽象名詞,A表示修飾成分且不能省略,一般情況下,A經(jīng)常為形容詞,也可以是指示代詞“這樣,那樣”?!霸贜的V下”表示動作行為發(fā)生的某種條件。一般情況下“在N的V下”跟主句構(gòu)成“條件—結(jié)果”的關(guān)系,后面要求出現(xiàn)結(jié)果性事件。其中的“V”一般只能是雙音節(jié)動詞,且不能單獨(dú)出現(xiàn),前面一定要有修飾性成分N,一般情況下N為名詞或名詞性短語,第三人稱代詞也較常見。這兩種格式中“在”一般都不能省略。
五、結(jié)語
受母語負(fù)遷移的影響,表抽象的“在X下”這一結(jié)構(gòu)在外國學(xué)生的學(xué)習(xí)中出現(xiàn)錯誤的機(jī)會較多,而正確理解“在X下”這種結(jié)構(gòu)在整個(gè)句子中語義作用,是把握其使用條件的關(guān)鍵。在具體的教學(xué)中,除應(yīng)該將其看作固定結(jié)構(gòu),進(jìn)行調(diào)頻詞教學(xué)以外,應(yīng)該加強(qiáng)這一結(jié)構(gòu)的不同表現(xiàn)形式的語義教學(xué)。
參考文獻(xiàn):
[1]崔希亮.試論理論語法與教學(xué)語法的接口[C]//對外漢語教學(xué)論文選評1991-2004第2集中,北京:北京語言大學(xué)出版社,2008.
[2]常純民.“在X下”結(jié)構(gòu)及其他[C]//語言論集第2輯,北京:中國人民大學(xué)出版社,1984
[3]陳昌來,段佳佳.介詞框架“在N的V下”與主句的語義聯(lián)系及語義特點(diǎn)[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對外漢語教學(xué)與研究版),2007,(2).
[4]陳昌來,段佳佳.“在N的V下”中V的特點(diǎn)及其與“N的V”的關(guān)系——兼論介詞框架對短語構(gòu)成的影響[J].對外漢語研究,2009.
[5]鄧永紅.“在X下”格式及與“在X上”之比較[J].湖南教育學(xué)院學(xué)報(bào),1999,(4).
[6]屈哨兵.“在NV下”式的受動特性與成立動因[J].漢語學(xué)報(bào),2006,(1).
[7]權(quán)正容.“在X下”格式的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)與語義分析[J].漢語學(xué)習(xí),1995,(5).
[8]劉丹青.漢語中的框式介詞[J].當(dāng)代語言學(xué),2004,(4).
[9]劉梅.基于現(xiàn)代漢語語料庫統(tǒng)計(jì)的表抽象意義的“在X上/下”的習(xí)得研究[D].北京語言大學(xué)碩士論文,2009.
[10]楊建國.漢語作為第二語言教學(xué)語法[M].北京大學(xué)出版社,2012.
[11]徐燕青.“在N的V下”與主句間的語義關(guān)系及相關(guān)問題[J].漢語學(xué)報(bào),2014,(2).