韓天煒
摘 要 文化沖擊是每一個海外留學(xué)人員都可能經(jīng)歷的普遍現(xiàn)象。在留學(xué)期間,由于語言障礙造成的日常生活困難和學(xué)業(yè)受挫,以及因東西方文化差異導(dǎo)致的社會生活技能的低下和人際關(guān)系的緊張,往往導(dǎo)致了留學(xué)生在學(xué)業(yè)適應(yīng)和社會文化適應(yīng)上的困難。而這些學(xué)業(yè)和社會文化的適應(yīng)不良往往會給學(xué)生帶來挫折感,打擊學(xué)生的自信心,甚至給學(xué)生帶來心理上的壓力,造成自我封閉,引起焦慮、抑郁等心理問題。本文從跨文化適應(yīng)的角度出發(fā),力圖科學(xué)、全面地把握跨文化適應(yīng)的本質(zhì)內(nèi)涵與復(fù)雜特性,從而對理想的跨文化適應(yīng)效果的達(dá)成給予策略性提議。
關(guān)鍵詞 跨境教育 跨文化適應(yīng) 人格取向
中圖分類號:G446 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
1跨境教育與跨文化適應(yīng)
自從我國實行改革開放政策以來,走出國門求學(xué)的中國留學(xué)生日益增多,傳統(tǒng)的學(xué)術(shù)界限逐漸模糊甚或消失。對于跨境教育這一術(shù)語,加拿大著名高等教育國際化研究學(xué)者簡·奈特對其做出了綜合性的闡述:
“跨境教育指的是人員、教育項目、教育提供者、政策、知識、觀點以及服務(wù)等要素的跨越國境的自由流動。跨境教育可以成為發(fā)展合作項目、學(xué)術(shù)合作關(guān)系和商業(yè)貿(mào)易的一部分而存在,它的分類跨度很廣,包括留學(xué)海外、結(jié)對子、特許專營和建立外國分校等多種類型?!?/p>
留學(xué)的過程,也是一個文化接觸與文化學(xué)習(xí)的過程。當(dāng)留學(xué)生從一種文化環(huán)境來到另一種文化環(huán)境中時,文化差異會對留學(xué)生的心理發(fā)展產(chǎn)生影響,他們會或多或少地產(chǎn)生迷茫、沮喪和孤獨無助的心理感受,這就是文化沖擊,是每一個海外留學(xué)人員都可能經(jīng)歷的普遍現(xiàn)象,學(xué)術(shù)界把這一現(xiàn)象或影響稱之為跨文化適應(yīng)。具體來說,跨文化適應(yīng)指的是,在異文化里的留學(xué)生對新環(huán)境的適應(yīng),其內(nèi)涵涉及有緩解留學(xué)生所經(jīng)歷的文化休克,改善其心理適應(yīng)和增加滿意度,提高其在新文化環(huán)境中的行為能力等??缥幕m應(yīng)的目標(biāo),是留學(xué)生跨文化意識和跨文化交際能力的增強(qiáng),具體體現(xiàn)在對異文化模式的認(rèn)知、選擇和接受能力,以及與異文化成員交往能力的提高等方面。
2跨文化適應(yīng)的雙重性、階段性與方式(人格取向)
2.1跨文化適應(yīng)的雙重性
本國的學(xué)生在出國后,面對著雙重的適應(yīng)問題,即:由外國人身份帶來的社會文化適應(yīng)問題,以及由學(xué)生身份帶來的學(xué)術(shù)適應(yīng)問題。
進(jìn)入陌生的國度,不僅要習(xí)慣全新的社會形態(tài),處理不同文化之間的差異和沖突,而且要處理遠(yuǎn)離熟悉的社會支持系統(tǒng)所造成的孤獨境況,獨立應(yīng)對生活學(xué)習(xí)事務(wù),這是出國學(xué)生面臨的第一重適應(yīng)。在出國留學(xué)后,留學(xué)生往往在與當(dāng)?shù)氐墓卜?wù)部門打交道,以及融入當(dāng)?shù)厝说奈幕罘矫婧苋菀子龅絾栴}。這顯現(xiàn)了在國內(nèi)期間,學(xué)生們對國外的公共機(jī)構(gòu)、政治系統(tǒng)及文化不夠了解等缺陷。
另一方面,教育環(huán)境的改變必然會增大學(xué)生的學(xué)習(xí)壓力,比如,國外的授課方式、考核方式、學(xué)習(xí)方式等都與國內(nèi)有很大差異,這就涉及到學(xué)術(shù)適應(yīng)問題。留學(xué)生往往在學(xué)習(xí)內(nèi)容的理解上,以及在與國外教師、本地學(xué)生的交流合作方面遇到問題,而造成理解課堂內(nèi)容和課堂發(fā)言困難的主要原因,主要在于語言的熟練程度不夠以及溝通技巧和能力的缺乏。
2.2跨文化適應(yīng)的階段性
在跨境教育項目中,留學(xué)生所反應(yīng)出的跨文化適應(yīng)過程,基本呈現(xiàn)U型曲線模式,大致可分為三個階段。
2.2.1文化刺激的蜜月期
當(dāng)留學(xué)生來到一個新的國家時,周圍的社會文化環(huán)境突然發(fā)生了變化,異國的社會成員在人際關(guān)系處理、日常生活習(xí)慣、人生價值取向等方面,均表現(xiàn)出與自己原在國的不同,這種差異會使留學(xué)生在感官上受到刺激。 文化刺激能夠滿足人類獵奇冒險的心理需求,讓人們在認(rèn)知上感到新奇,情緒亢奮。但這種文化刺激時間不會持續(xù)很長,根據(jù)個體差異往往在數(shù)天到數(shù)個月不等。
2.2.2文化沖突的危機(jī)期
文化沖突也稱為文化休克,當(dāng)文化刺激所帶來的興奮隨時間延長而逐漸減弱之后,文化差異對心理的負(fù)面影響便會顯現(xiàn)出來。時間大都發(fā)生在到達(dá)異國他鄉(xiāng)的第三個月到第八個月。在這一階段,由于在異國他鄉(xiāng)的孤獨感和失落感,以及社會生活的不適應(yīng),留學(xué)生的情緒會降到最低點,會感覺到異國他鄉(xiāng)的情況并不是如自己想象中的那么美好,并會對一些日常小事也產(chǎn)生極大的不滿和憤怒,但又覺得無能為力,會覺得不知所措和力不從心。
2.2.3重塑人格取向的雙文化期
經(jīng)過在異國他鄉(xiāng)一段時間的生活,留學(xué)生加深了對當(dāng)?shù)厣鐣幕恼J(rèn)識與了解,一般在第六至八個月以后,留學(xué)生會基本熟悉異國他鄉(xiāng)的生活習(xí)慣,并能夠根據(jù)自己對環(huán)境的認(rèn)知和判斷,逐漸形成自己新的人格取向,從而在新的文化環(huán)境中進(jìn)行人生的第二次社會化進(jìn)程,這種進(jìn)化的結(jié)果可能是良好的適應(yīng)新環(huán)境,也可能是消極地逃避新文化。因留學(xué)生個體情況的不同,此過程一般從幾個月到幾年不等,而最終所產(chǎn)生的人格取向結(jié)果也不一樣。
2.3跨文化適應(yīng)的人格取向
一般來說,文化適應(yīng)可劃分為兩個維度,即:(1)保持對自己母文化的認(rèn)同;(2)保持與當(dāng)?shù)厣鐣后w的關(guān)系。由此可以組合成四種文化適應(yīng)的態(tài)度,也即四種人格取向。
2.3.1進(jìn)取型
這種類型的人具有較強(qiáng)的再社會化能力,能隨著外界事物的變化重新調(diào)整自己。當(dāng)來到某個新的社會環(huán)境中時,能較快地接受新思想和新事物。他們生活態(tài)度積極并能隨時迎接新的挑戰(zhàn)。在跨境教育項目中的絕大部分留學(xué)生,經(jīng)過正確的心理調(diào)試,最終都可以成為相對進(jìn)取型的人格取向。
2.3.2守舊型
守舊型的人,在社會文化環(huán)境發(fā)生變化后,仍始終堅信業(yè)已形成的價值觀念以及行為和思維方式,因而表現(xiàn)出與異國的文化環(huán)境的格格不入,并常常陷入懷舊、失落和自憐境地,最終難以適應(yīng)目的國的現(xiàn)實和人際交往規(guī)范。當(dāng)他們偶遇沖擊和挫折,便會彷徨、暴躁、沮喪、一蹶不振,極少數(shù)人會出現(xiàn)偏執(zhí)狂式的人格障礙。研究表明,出國時年紀(jì)越大,在國內(nèi)地位越高的人,在國外越容易形成這種人格取向。
2.3.3附合型
出國后有些留學(xué)生完全放棄了原來的價值觀念和行為、思維方式,表現(xiàn)出對異國新潮文化時尚的刻意追逐,他們錯把時尚追隨當(dāng)成是正常的社會適應(yīng),且完全不顧及這種盲從的追隨是否就是目的國的主流文化。具體表現(xiàn)在:對異國娛樂方式、流行文化的積極投入和盲目模仿,一心想讓自己成為純正的外國人,最終造成自己的社會角色混亂,內(nèi)心價值空虛。這種人格取向更多發(fā)生在年紀(jì)較小的留學(xué)人員身上。
2.3.4邊緣型
這種人格也被稱之為邊際型人。這種人一方面對目的國既懷有希望又常感失望,既想適應(yīng)新環(huán)境,又固守舊傳統(tǒng),不敢完成人生的再社會化。美國著名社會學(xué)家羅伯特·帕克曾將邊際人形象地比喻為文化上的混血兒,他們寄托在兩個不同的群體之中,但又不屬于任何一方,他們的自我概念是矛盾的、不協(xié)調(diào)的。具有這種人格的人,價值系統(tǒng)混亂且麻木,對現(xiàn)實保持游離狀態(tài),淡漠孤僻,沒有是非善惡標(biāo)準(zhǔn),喜歡生活在幻想和自我設(shè)計中。
3理想的跨文化適應(yīng)效果及達(dá)成策略提議
美國著名跨文化和比較文化研究專家阿德勒(N .J .Adler)認(rèn)為,跨文化身份的基礎(chǔ)不是歸屬,它與文化的關(guān)系不是占有和被占有,而是一種自我意識的覺醒,使個體既不是完全作為特定文化的一部分,也不是完全與之分離,從而能以一種自主和獨立的、類似第三者的眼光看待世界。
因此,個體對某一國家或民族文化的認(rèn)同程度越高,就越能以積極的態(tài)度對待該國及其文化,從而有可能更好地利用該國本身所具有的資源,更有利于促進(jìn)個體的幸福感水平。根據(jù)前面所敘述的文化融入方式,即跨文化適應(yīng)人格取向,進(jìn)取型的留學(xué)生由于保持著對主客兩族和兩種文化的積極態(tài)度,從而可以更好地利用兩個民族及其文化的資源以應(yīng)付新環(huán)境中的各種生活要求和壓力,良好的適應(yīng)水平有助于幫助學(xué)生融入新的生活和學(xué)習(xí)環(huán)境,對保持健康的心理狀況和積極愉快的生活有著重大的意義。
為形成進(jìn)取型人格取向,更好地完成跨文化適應(yīng)過程,留學(xué)生和派出機(jī)構(gòu)應(yīng)在留學(xué)前期和留學(xué)過程中,做好以下幾項工作。
3.1在國內(nèi)的準(zhǔn)備期
3.1.1強(qiáng)化語言訓(xùn)練
語言是人與人交往的橋梁,對于留學(xué)生來說, 掌握好目的國的語言,是留學(xué)的必備條件,也是能否順利完成學(xué)業(yè)、愉快生活的關(guān)鍵。因此,在出國前,留學(xué)生應(yīng)集中時間進(jìn)行外語的強(qiáng)化學(xué)習(xí)和訓(xùn)練,從聽、說、讀、寫四個方面,努力提高外語應(yīng)用水平和實用技能。
3.1.2目的國文化介紹
在出國前,學(xué)?;蛴辛魧W(xué)機(jī)構(gòu)積極幫助留學(xué)生了解和掌握前往國的基本情況,也是行前準(zhǔn)備的一項重要任務(wù)。研究發(fā)現(xiàn),地理條件、社會制度、文化習(xí)俗、經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平和生活方式,是影響人的態(tài)度和行為差異的主要因素。因此,對留學(xué)目的國的地理環(huán)境、氣候特征等自然狀況,國家歷史、社會制度、文化習(xí)俗等人文情況進(jìn)行簡單的介紹和培訓(xùn),能夠讓留學(xué)生在出發(fā)前做到知己知彼,使他們認(rèn)識到文化的多元性,并預(yù)測出可能產(chǎn)生的矛盾與沖突,從而提高跨文化適應(yīng)能力,緩解文化沖擊。
3.2在國外的實戰(zhàn)期
3.2.1敞開心扉,廣結(jié)善緣
留學(xué)生在國外留學(xué)期間,應(yīng)將自己從自我隔離、自我封閉的狀況中解脫出來,廣泛結(jié)交各國朋友,特別是與留學(xué)目的國的當(dāng)?shù)厝俗雠笥?,這樣才能夠盡快了解各國文化習(xí)俗,開闊心胸和眼界,消除文化偏見與隔膜,減少文化沖擊。
3.2.2積極樂觀,不忘初心
在到達(dá)異國后,留學(xué)生應(yīng)該積極地采取各種方法盡快克服文化差異所帶來的不適。
無論碰到什么樣的困難,都盡量秉持積極樂觀的生活態(tài)度,多參與當(dāng)?shù)丶w性的活動,特別是當(dāng)?shù)厝私M織的本地特色活動,這既能提高語言能力,也能消解孤獨感。
另外,要同祖國保持必要的聯(lián)系,隨時與家人和朋友分享留學(xué)的感受。同時,也可以時時聽到祖國的聲音,了解國內(nèi)的情況,時刻提醒自己出國的原始目的和理想。
4結(jié)語
跨文化適應(yīng)是一個涉及如何處理主客關(guān)系的問題。留學(xué)生在異文化環(huán)境中的身份首先是陌生人,若要從“檻外人”轉(zhuǎn)變?yōu)椤皺憙?nèi)人”,需要積極調(diào)整自己的思想和行動方式,以適應(yīng)留學(xué)期間的各種文化體系。在新環(huán)境中,留學(xué)生難免會經(jīng)歷包括符號系統(tǒng)和意義結(jié)構(gòu)在內(nèi)的諸多變化,為克服這些困難,適應(yīng)這些變化,學(xué)習(xí)是必要的,甚至是強(qiáng)制性的,從而探索出能夠適應(yīng)新環(huán)境的應(yīng)對策略,克服文化障礙,在此過程中,留學(xué)生的心理狀態(tài)和行為方式都必須經(jīng)歷一定程度的轉(zhuǎn)變。從這個意義上講,跨文化適應(yīng)也關(guān)系到個體的精神成長問題。還要注意的是,跨文化適應(yīng)沒有終點,而是一個動態(tài)循環(huán)的過程,隨著時間的延續(xù)和交流的深入,留學(xué)生會在成功與失敗的交替往復(fù)中,逐步趨向更高的適應(yīng)水平,達(dá)到更完美的成熟。
參考文獻(xiàn)
[1] 簡·奈特.激流中的高等教育——國際化變革與發(fā)展[M].劉東風(fēng),陳巧云主譯. 北京:北京大學(xué)出版社,2011:96-102.
[2] 耿雅津,林敏.中外合作辦學(xué)學(xué)生出國適應(yīng)與心理健康情況調(diào)查[J].社會心理科學(xué),2013(6):84-96.
[3] 張立軍.文化差異對留學(xué)生的心理影響及對策研究[J].湖北社會科學(xué),2004(4):67-68.
[4] 任裕海.論跨文化適應(yīng)的可能性及其內(nèi)在機(jī)制[J].安徽大學(xué)學(xué)報,2003(27):105-108.
[5] 鄭雪,David Sang.文化融入與中國留學(xué)生的適應(yīng)[J].應(yīng)用心理學(xué),2003(9):9-13.
[6] 陳慧,車宏生,朱敏.跨文化適應(yīng)影響因素研究評述[J].心理科學(xué)進(jìn)展,2003(11):704-780.
[7] 賀平,唐潔.中國留學(xué)生在英國經(jīng)歷的文化沖擊現(xiàn)象分析[J].四川師范學(xué)院學(xué)報,2001(5):83-86.