胡 藺
(湖南工程學(xué)院 國(guó)際教育學(xué)院, 湖南 湘潭 411104)
中外合作辦學(xué)英語(yǔ)分級(jí)教學(xué)模式改革研究*
胡 藺
(湖南工程學(xué)院 國(guó)際教育學(xué)院, 湖南 湘潭 411104)
以湖南工程學(xué)院國(guó)際教育學(xué)院為例,分別對(duì)中外合作辦學(xué)項(xiàng)目中英語(yǔ)教學(xué)的分級(jí)標(biāo)準(zhǔn)、教材、教法、中外籍教師與教學(xué)管理等方面進(jìn)行了總結(jié)分析,提出從細(xì)化分級(jí)標(biāo)準(zhǔn)、因材施教等措施來(lái)解決分級(jí)教學(xué)模式實(shí)施過(guò)程中存在的問(wèn)題。
中外合作辦學(xué);英語(yǔ)分級(jí)教學(xué);效果
近年來(lái),中外合作辦學(xué)項(xiàng)目取得迅猛發(fā)展,各個(gè)高校新成立了許多中外辦學(xué)項(xiàng)目。中外合作辦學(xué)項(xiàng)目中的學(xué)生畢業(yè)時(shí)可以同時(shí)拿到國(guó)內(nèi)和國(guó)外兩所大學(xué)頒發(fā)的證書(shū),這種辦學(xué)模式深受學(xué)生的歡迎。以我校國(guó)際教育學(xué)院為例,學(xué)生在進(jìn)入大三時(shí),必須通過(guò)CET-4,才能注冊(cè)為對(duì)方的學(xué)生,或者學(xué)生在國(guó)內(nèi)學(xué)習(xí)三年后可以到國(guó)外繼續(xù)完成學(xué)業(yè)以獲得相關(guān)專業(yè)的學(xué)位證書(shū),這就要求學(xué)生必須通過(guò)雅思考試才能去國(guó)外學(xué)習(xí)。[1]不難看出,中外合作辦學(xué)項(xiàng)目對(duì)學(xué)生英語(yǔ)的要求比較高,同時(shí)也對(duì)中外合作項(xiàng)目中的英語(yǔ)教學(xué)提出了很大的挑戰(zhàn)。筆者針對(duì)教學(xué)中的一些問(wèn)題在結(jié)合研讀文獻(xiàn)的基礎(chǔ)上,對(duì)中外合作辦學(xué)項(xiàng)目中英語(yǔ)分級(jí)教學(xué)的教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法、教材等方面進(jìn)行了教學(xué)改革。
20世紀(jì)80年代,美國(guó)著名語(yǔ)言學(xué)家克拉申在他著名的“i +1”理論中提出,只有獲得可理解性的語(yǔ)言輸入,才可能習(xí)得語(yǔ)言,公式中的“i”表示語(yǔ)言學(xué)習(xí)者現(xiàn)有的水平,“1”表示略高于語(yǔ)言學(xué)習(xí)者現(xiàn)有水平的語(yǔ)言知識(shí),如果語(yǔ)言的輸入遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于現(xiàn)有水平的語(yǔ)言知識(shí),即“i+2” 或者接近或者低于語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的現(xiàn)有水平,即“i+0”, 學(xué)習(xí)者便不能獲得可理解性的語(yǔ)言輸入,所以,只有“i+1”這種略高于學(xué)習(xí)者現(xiàn)有水平的語(yǔ)言輸入才能取得良好的效果,這一理論為分級(jí)教學(xué)提供了有力的支持。在實(shí)行分級(jí)教學(xué)的過(guò)程中,通過(guò)測(cè)試劃分大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中學(xué)習(xí)者語(yǔ)言水平的等級(jí),學(xué)生處于同等或接近的語(yǔ)言水平,這樣可使教師更有針對(duì)性地為學(xué)生提供語(yǔ)言輸入:即“i+1”,使英語(yǔ)教學(xué)取得更好的效果。
大學(xué)英語(yǔ)分級(jí)教學(xué),要做到將水平相當(dāng)?shù)膶W(xué)生編到同一個(gè)班集體學(xué)習(xí),應(yīng)該采用不同的教材和不同的教學(xué)方法來(lái)進(jìn)行英語(yǔ)分級(jí)教學(xué)。湖南工程學(xué)院國(guó)際教育學(xué)院選取2015級(jí)機(jī)械、電氣專業(yè)的3個(gè)自然班作為試點(diǎn)目標(biāo),進(jìn)行分層次英語(yǔ)教學(xué)實(shí)驗(yàn),其中1個(gè)班為A班,2個(gè)班為B班,在分級(jí)教學(xué)中實(shí)施跳級(jí)、留級(jí)滾動(dòng)制,采用“優(yōu)勝劣汰”的滾動(dòng)式競(jìng)爭(zhēng)機(jī)制,在每個(gè)學(xué)期期末,根據(jù)期中成績(jī)和期末成績(jī)對(duì)A、B班的學(xué)生進(jìn)行“微調(diào)”,確保一部分B班的學(xué)生可以升到A班,成績(jī)退步的學(xué)生降到B班,打破“優(yōu)等生”和“差等生”的“終身制”。
(一)分級(jí)標(biāo)準(zhǔn)不夠細(xì)致
目前的分級(jí)教學(xué)的標(biāo)準(zhǔn)主要以學(xué)生進(jìn)校時(shí)的成績(jī)?yōu)閰⒖?,這一考試是學(xué)生在緊張的高考后,經(jīng)過(guò)兩個(gè)月的完全放松后進(jìn)入大學(xué)的第一次英語(yǔ)考試取得的。這種模式只能看出學(xué)生的大概水平而非全部水平,因此分班的依據(jù)應(yīng)該綜合考慮學(xué)生高考英語(yǔ)的單科成績(jī)和入學(xué)考試成績(jī),如果能夠更細(xì)致的話,綜合考慮學(xué)生的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)四個(gè)方面的成績(jī)會(huì)更合理。
本院的做法是,新生入學(xué)后,組織英語(yǔ)入學(xué)分級(jí)測(cè)試,采用CET-4的真題作為分班考試的依據(jù),將學(xué)生的英語(yǔ)高考分?jǐn)?shù)、入學(xué)測(cè)試兩方面結(jié)合起來(lái),將學(xué)生劃入相應(yīng)的級(jí)別。
筆者認(rèn)為這種分級(jí)還不夠細(xì)致,并未做到真正的分級(jí)。A班有些學(xué)生的口語(yǔ)不如B班的同學(xué),而B(niǎo)班的部分同學(xué)的口語(yǔ)超過(guò)A班的同學(xué)。究其原因,主要是我們的分級(jí)標(biāo)準(zhǔn)是以CET-4和高考成績(jī)?yōu)橐罁?jù),并未依照學(xué)生的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)等各項(xiàng)英語(yǔ)技能來(lái)進(jìn)行分級(jí)。CET-4和高考中并未測(cè)試口語(yǔ)這一項(xiàng),這樣的分級(jí)導(dǎo)致讀寫(xiě)方面較好的同學(xué)會(huì)被分到A班,而這些同學(xué)的口語(yǔ)可能會(huì)比較差。在今后的入學(xué)測(cè)試中,我們最好是采用雅思考試來(lái)作為分級(jí)的標(biāo)準(zhǔn),同時(shí)結(jié)合高考英語(yǔ)單科成績(jī)可能會(huì)使英語(yǔ)分級(jí)的標(biāo)準(zhǔn)更細(xì)致化。
(二) 教材、教法并未真正做到因材施教
分級(jí)教學(xué)前,教師面對(duì)的是水平不同的學(xué)生,只能采取適合大部分學(xué)生的教材和教學(xué)方法。分級(jí)教學(xué)后,按理應(yīng)該根據(jù)不同層次的學(xué)生采用不同的教材和不同的教學(xué)方法。
但是本院在分級(jí)教學(xué)后,仍采用的是統(tǒng)一的教材和教法,重點(diǎn)講述詞匯,語(yǔ)法,A、B 班的區(qū)別是A班上課上得快一些,講的內(nèi)容多些。B班上的內(nèi)容就少些,速度適當(dāng)?shù)姆怕?/p>
教師應(yīng)該根據(jù)不同層次學(xué)生的要求,采用不同的教材和使用適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方法來(lái)引導(dǎo)學(xué)生們?,F(xiàn)代信息技術(shù)的發(fā)展豐富了英語(yǔ)教學(xué)的方法,教師可以利用多媒體和網(wǎng)絡(luò)開(kāi)展教學(xué)。教學(xué)可以考慮在第一學(xué)年開(kāi)展“A、B”班的分級(jí)教學(xué),在第二學(xué)年初,開(kāi)展分模塊來(lái)進(jìn)行英語(yǔ)分級(jí)教學(xué),將課程分為聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)四個(gè)模塊來(lái)進(jìn)行上課。中方教師可教授輸入性的英語(yǔ)——聽(tīng)力和閱讀,外籍教師主要教授輸出性的英語(yǔ)——寫(xiě)作和口語(yǔ)。
(三)教師的教學(xué)方式存在差異
中方教師一般是講解詞匯、語(yǔ)法和句型,講解課文,講解練習(xí),這樣的課堂知識(shí)量很大,但授課方式單一,不利于學(xué)生積極地參與到課堂中來(lái)。
外籍教師則不了解中國(guó)學(xué)生的教育背景,外教課通常課堂看似活躍,但是課堂容量不夠。[2]中國(guó)學(xué)生長(zhǎng)期以來(lái)已經(jīng)習(xí)慣了以老師為主體的教學(xué),導(dǎo)致外教課上的自主學(xué)習(xí)和討論往往流于形式,最終導(dǎo)致教學(xué)質(zhì)量很難提高。[3]
在教材的選擇上,目前國(guó)內(nèi)使用的大學(xué)教材有《新視野大學(xué)英語(yǔ)》等,英語(yǔ)分級(jí)教學(xué)的第二年,其實(shí)可以采用有關(guān)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)四個(gè)模塊的教材,例如高等教育出版社出版的《雅思口語(yǔ)》、《雅思閱讀》、《雅思聽(tīng)力》和《雅思寫(xiě)作》這套書(shū)就相當(dāng)不錯(cuò)。從外方教材來(lái)看,以國(guó)教學(xué)院的外籍英語(yǔ)課程為例,最初外籍教師用中方給他們定的教材,但通常過(guò)了一個(gè)學(xué)期后,他們都傾向于不使用教材,通常都從網(wǎng)上下載一些材料來(lái)組織教學(xué),教材來(lái)源豐富,內(nèi)容真實(shí),能提高學(xué)生的興趣,但是中國(guó)學(xué)生在國(guó)內(nèi)的學(xué)習(xí)長(zhǎng)期以來(lái)都有一定的教材,這樣使部分學(xué)生對(duì)沒(méi)有固定教材感到比較疑惑,因?yàn)闆](méi)有系統(tǒng)的教材作為參考,不能感受到自己的英語(yǔ)水平有所提高。[4]
另一方面,中外籍教師之間缺乏溝通。中外教師需要加強(qiáng)合作,吸收國(guó)外的優(yōu)質(zhì)資源,中外合作辦學(xué)的重點(diǎn)在于兩種教育理念和教育方式的統(tǒng)一。[5]例如: 中方教師可以通過(guò)教學(xué)觀摩課來(lái)向外教學(xué)習(xí)靈活生動(dòng)的教學(xué)方法。另一方面,中外教師要經(jīng)常溝通,可以使外教更加了解中國(guó)學(xué)生的實(shí)際情況??梢栽陂_(kāi)展教研室會(huì)議的時(shí)候,把外方教師放在一起來(lái)開(kāi)會(huì),讓中外方教師能加強(qiáng)交流。
(四)教學(xué)管理存在不便
英語(yǔ)分級(jí)教學(xué)打亂了專業(yè)和班級(jí)的原有模式,無(wú)疑給教學(xué)管理帶來(lái)了一系列的問(wèn)題。例如在編班時(shí),英語(yǔ)班可能會(huì)出現(xiàn)幾個(gè)不同專業(yè)班的學(xué)生。因?yàn)楦鱾€(gè)專業(yè)實(shí)驗(yàn)實(shí)訓(xùn)的時(shí)間、地點(diǎn)安排都不同,教務(wù)在進(jìn)行排課時(shí)必須對(duì)上述因素加以考慮。
另外,分級(jí)教學(xué)給日常的教學(xué)管理帶來(lái)了一系列的不便。學(xué)生入學(xué)時(shí)的學(xué)籍管理是按照自然班的形式,分級(jí)教學(xué)過(guò)程中則是按照分級(jí)的班級(jí)進(jìn)行上課,而在學(xué)期末錄入成績(jī)的時(shí)候又是按照自然班的形式來(lái)進(jìn)行錄入,這樣不利于老師對(duì)于分級(jí)教學(xué)的成績(jī)進(jìn)行對(duì)比和分析。
因此,在今后的考試安排和成績(jī)錄入的時(shí)候,可以考慮按照分級(jí)后的班級(jí)來(lái)進(jìn)行編排和錄入,這樣可以更有利于老師對(duì)比和分析各個(gè)分級(jí)班的成績(jī),檢驗(yàn)分級(jí)教學(xué)的效果,但這種形式的考試安排、閱卷和成績(jī)錄入無(wú)疑增加了教師和教務(wù)人員的工作量,也容易出現(xiàn)差錯(cuò)和疏漏。
中外合作辦學(xué)背景下的英語(yǔ)分級(jí)教學(xué)是在注重了學(xué)生的個(gè)體差異上實(shí)行因材施教, 是提高學(xué)生英語(yǔ)的有力保障。然而,分級(jí)教學(xué)還需要進(jìn)一步完善, 要改善單一的大學(xué)英語(yǔ)分級(jí)教學(xué), 增加分模塊來(lái)進(jìn)行英語(yǔ)分級(jí)教學(xué),將課程分為聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)四個(gè)模塊來(lái)進(jìn)行上課。提高學(xué)生參與項(xiàng)目的積極性,爭(zhēng)取在有限的時(shí)間內(nèi),使更多的學(xué)生能夠達(dá)到國(guó)外大學(xué)的入學(xué)要求。
[1] 曹麗英. 高校中外合作辦學(xué)中英語(yǔ)課的設(shè)置與教學(xué)[J]. 長(zhǎng)沙鐵道學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版), 2005(6):221-223.
[2] 李明勇. 中外合作辦學(xué)模式下英語(yǔ)教學(xué)的困境與出路[J]. 新課程研究, 2012(4):129-131.
[3] 王黎生. 中外合作辦學(xué)中英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀分析[J]. 外語(yǔ)教學(xué), 2010(4):57-60.
[4] 史 博. 中外合作辦學(xué)英語(yǔ)教學(xué)研究[J]. 吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào),2010(11):92-93.
[5] 袁長(zhǎng)征. 中外合作辦學(xué)項(xiàng)目中英語(yǔ)教學(xué)障礙性因素分析及對(duì)策研究[J]. 淮海工學(xué)院學(xué)報(bào), 2012(7):67-69.
Research on the Graded English Teaching Model of Sino-foreign Cooperative Education
HU Lin
(School of International Education, Hunan Institute of Engineering, Xiangtan 411104, China)
Taking the school of International Education of Hunan Institute of Engineering as an example, this paper summarizes and analyzes the classification standards, teaching materials, teaching methods, Chinese and foreign teachers, teaching management, etc. This paper illustrates the problems existing in the course of the implementation of the graded teaching model and puts forward some corresponding measures for solving these problems.
Sino-foreign cooperative education; graded English teaching; measure
2016-04-05
胡藺 (1982-),女,湖南湘潭人, 講師, 研究方向:應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)與外語(yǔ)教學(xué)。
G642∶H319
A
1671-1181(2016)04-0096-03