焦會生
(安陽師范學院 文學院,河南 安陽 455000)
漢語國際教育專業(yè)實踐教學體系構建研究
——以安陽師范學院漢語國際教育碩士專業(yè)學位研究生教育為例
焦會生
(安陽師范學院 文學院,河南 安陽 455000)
漢語國際教育專業(yè)是適應國家“中華文化走出去”的戰(zhàn)略需求而誕生的新興專業(yè),其人才培養(yǎng)目標十分明確,即培養(yǎng)漢語國際推廣和中華文化傳播方面的應用型高級專門人才。該文從漢語言國際教育碩士專業(yè)學位研究生培養(yǎng)目標、課程設置及建構進行分析。
漢語國際教育教師;碩士生教育;教學體系建構
自2007年本專業(yè)開辦以來,“教材、教法、教師”所謂“三教”問題就成為難以解決的問題而一直困擾著人們,尤其是“建設一支適應海外教學需要的師資隊伍”問題至今沒有達到很好地解決。究其原因,是人才培養(yǎng)模式中沒有形成科學完整的專業(yè)實踐教學體系。
因此,我們很有必要完善課程體系建設,尤其是要建立起科學完整而又具備操作性的漢語國際教育專業(yè)實踐教學體系。
2007年國務院學位委員會在《漢語國際教育碩士專業(yè)學位設置方案》中明確規(guī)定:漢語國際教育碩士專業(yè)學位是與國際漢語教師職業(yè)相銜接的專業(yè)學位。因此其課程設置要以實際應用為導向,以國際漢語教師的職業(yè)需求為目標。之后,全國漢語國際教育專業(yè)教學指導委員會發(fā)布《全日制漢語國際教育碩士專業(yè)學位研究生指導性培養(yǎng)方案》,確立漢語國際教育碩士專業(yè)學位的培養(yǎng)目標是:培養(yǎng)具有熟練的把漢語作為第二語言進行教學的技能和具有良好的文化傳播能力、跨文化交際能力,而且適應漢語國際推廣工作,勝任多種教學任務的高層次、應用型、復合型、國際化的專門人才。2012年國家漢辦制訂了《國際漢語教師標準》,在強調(diào)漢語國際教育教師知識、能力、素質(zhì)的基礎上更加強調(diào)漢語教學、中華文化傳播與跨文化交際等三項基本技能和實踐能力??梢?,該專業(yè)的目標定位是基于漢語國際教育教師這個職業(yè)標準來設定的,即要培養(yǎng)“合格的漢語國際教育教師”。當然這種職業(yè)和其他職業(yè)一樣有其獨特的能力要求和知識領域,有著極強的實踐性和嚴格的準入標準。漢語國際教育專業(yè)就是要培養(yǎng)能夠對外國人進行漢語教學、向外國人傳播優(yōu)秀中華文化的應用型高級專門人才。換句話說,就是要培養(yǎng)能夠向母語為非漢語的外國人傳播漢語言文化的漢語教師,是一種應用型和技能型的培養(yǎng)。它不追求精深研究能力的培養(yǎng),而特別注重培養(yǎng)與漢語國際教育教師職業(yè)需求密切相關的實際操作能力。因此,就這個培養(yǎng)目標來看,有三個關鍵點:第一是豐富的漢語言文化知識;第二是把漢語作為外語進行教學的能力;第三是跨文化交際能力。也就是說,要做一個合格的漢語國際教育教師,要準確地向外國人傳播漢語言文化,首先自身要通過對中國語言文學、中國哲學、中國歷史、中國文化的學習,使自己具有較為豐富的漢語言文化知識。這是做一個漢語教師所必須具有的內(nèi)功。其次,要通過教育學、心理學、中外教育教學理論、教學方法的研究學習,通過見習實習等實踐過程,熟練掌握把漢語作為外語的教學能力;再次,要通過多種渠道學習了解對象國國情、對象國語言文化等知識,并與外國人協(xié)作共事,接觸相處,獲得跨文化交際能力。有了這三點,才能稱為合格的漢語教師。根據(jù)這個精神,《安陽師范學院全日制漢語國際教育碩士專業(yè)學位研究生培養(yǎng)方案實施細則》(2015)把漢語國際教育碩士專業(yè)學位人才培養(yǎng)目標確定為:培養(yǎng)具有熟練的漢語作為第二語言教學技能和良好的文化傳播技能、跨文化交際能力,適應漢語國際推廣工作,勝任多種教學任務的高層次、應用型、復合型、國際化專門人才。
我們不僅要看文件規(guī)定的培養(yǎng)目標,更要看學生對學習和職業(yè)前景的期待與認同。也就是說還要注意看培養(yǎng)對象的需求。正如杰克·理查德所說:“好的課程應該建立在學習者的需求分析之上”。[1]筆者對安陽師范學院2012級至2015級125位研究生做過一個調(diào)查,愿意把漢語國際教育作為畢生職業(yè)的占到90%以上。也就是說,大多數(shù)學生對漢語國際教育專業(yè)的培養(yǎng)目標是充滿期待與認同的。
為了實現(xiàn)上述人才培養(yǎng)目標,為了滿足學生的期待,我們對人才培養(yǎng)方案中的課程設置和實踐教學體系進行了認真研究,并做出科學的安排。
《安陽師范學院全日制漢語國際教育碩士專業(yè)學位研究生培養(yǎng)方案實施細則》(2015)中課程設置以漢語國際教育教師的職業(yè)需求為目標,圍繞漢語教學能力、中華文化傳播能力和跨文化交際能力的培養(yǎng),形成以核心課程為主導、拓展課程為補充、實踐訓練為重點的課程體系。核心課程包括漢語作為第二語言教學、第二語言習得導論、中華文化與傳播、漢語課堂教學研究、跨文化交際等課程。它們要解決的主要問題是把漢語作為外語的教學能力和跨文化交際能力問題。因此,每門課程都十分重視“以教學能力為核心,以實際應用為重點”。漢語作為第二語言教學課程的主要目的,是幫助學生了解漢語國際教育教學的本質(zhì)以及各種課型教學、教學組織和教師技能等方面的理論與實踐,從而熟練掌握漢語教學的特征與規(guī)律,為從事漢語課堂教學打下堅實的基礎;第二語言習得導論課程的主要目的,是幫助學生研究語言習得規(guī)律,了解在漢語作為第二語言習得中存在的普遍規(guī)律與個體差異,分析這些規(guī)律的形成特點與影響因素,從而更好地預測教學中的重點與難點,使教學設計更有針對性;漢語課堂教學研究課程的主要目的是幫助學生了解相關的教學理論與方法,比如外語教學理論、第二語言教學法等,從而學會更好地進行漢語課堂教學??傊辛诉@些理論知識的指導,將促使學生在進行教學設計、課堂教學活動時,能夠克服主觀隨意和經(jīng)驗優(yōu)先的毛病,轉向效率優(yōu)先、系統(tǒng)高效的科學方式,促使他們將知識轉換為能力,從而獨立應對各種各樣的漢語國際教育教學問題;促使他們直接面對教學對象,科學完成教學設計、課堂教學、活動設計、教學測試與評價等具體的教學活動。中華文化傳播課程與跨文化交際課程無限豐富。它們主要喚醒學生潛意識中已經(jīng)存留的中國文化記憶,并通過中國文化知識與傳播、中國文化名家名作導讀等課程,把中國文化的精華重新彰顯強調(diào),讓學生牢牢記住并對外傳播。當然,作為漢語國際教育專業(yè),我們主要應該培養(yǎng)學生從文化的視角分析語言和社會現(xiàn)象,將語言教學與文化教學相結合,通過語文教學傳播中華優(yōu)秀文化。
拓展類課程分為四類:語言類、教學類、教育類、文化類。諸如漢語語音教學、漢語語法教學、漢字與漢語詞匯教學、漢語教材分析與編寫、漢語教學案例分析、漢語國際推廣專題、教育理論與實踐專題、外語教育心理學、現(xiàn)代教育技術及教學應用、對象國國情概況、漢字與文化、國際禮儀等,均是為鞏固和深化核心類課程所開。它們可以進一步延伸培養(yǎng)和訓練學生的漢語言文化知識能力、把漢語作為外語進行教學的能力以及跨文化交際能力。特別是語言類課程,其主要目的是幫助學生學會正確運用漢語,并掌握分析漢語現(xiàn)象的方法,將語言分析與語言教學相結合。對于非漢語國際教育和漢語言文學兩個專業(yè)背景的學生,我們要求他們在入學后補修相應的語言學課程,比如現(xiàn)代漢語、古代漢語等,以保證每個學生都能掌握教學所必需的漢語基本知識與技能。
訓練類課程和實踐類課程包括課堂管理藝術、課堂觀察與實踐、教學測試與評估、班級活動設計與組織、中華才藝與展示、教育見習、教學實習等。這些課程旨在把所學理論運用到實踐中去,把知識轉化為能力,以增強學生作為一個教師所必須具有的教學能力、課堂管理能力、活動組織能力以及其他實際操控能力。它是漢語國際教育專業(yè)人才培養(yǎng)的重點環(huán)節(jié)。
要成為一名合格教師,必須經(jīng)過長期的堅持不懈的努力和艱苦卓絕的探索,經(jīng)過漫長的教學實踐,才能達成。做一名漢語國際教育教師更是如此。要想成為一名合格的漢語國際教育教師,必須經(jīng)過經(jīng)驗豐富的教師的指導訓練,必須經(jīng)過嚴格的理論學習和一定時段的實踐訓練,必須經(jīng)過特殊環(huán)境的熏染,必須經(jīng)過同學之間的切磋交流,反思改進,才能將所學理論知識、教學方法轉化為教學技能,才能成長為一位名副其實的漢語國際教育教師。因此,為學生提供適當?shù)慕虒W實踐機會,提供規(guī)范的教學指導就成為人才培養(yǎng)者的重要任務。為此,我們竭盡全力去為學生構建一個科學有效的實踐教學體系。著名漢語國際教育專家趙金銘說,課程體系和實習體系是漢語國際教育專業(yè)碩士學位的兩個科學體系,“教學實習與實踐應該是一個有指導、有計劃、有步驟的逐漸熟悉課堂教學的過程”。[2]可見,科學高效的實踐教學體系的構建是達成漢語國際教育專業(yè)培養(yǎng)目標的根本保證。
結合我們的教學實踐經(jīng)驗,參照國內(nèi)著名專家相關理論研究,我們可以知道,漢語國際教育專業(yè)實踐教學體系,由課程實踐、第二課堂、專業(yè)見習和專業(yè)實習等環(huán)節(jié)構成。
課程實踐是指課堂教學過程中,不僅要講授理論,傳授理論知識,更要把理論與實踐相結合,把課程所學理論內(nèi)容應用到實踐中去,通過實踐加深對理論的理解。如此,才能真正取得課堂教學實效。課程實踐最有效的方式有兩種:一種是課堂活動,即結合理論教學當場進行課堂演練,讓學生就某一個課程內(nèi)容進行討論并模擬實踐,加深印象;另一種是通過案例教學來進行。李衛(wèi)國提出要建立以“案例庫”為主的培養(yǎng)模式。他強調(diào)要搜集各種漢語教學案例,采用與微格教學一樣的過程,實施“模擬訓練,讓培訓者有身臨其境的體驗”。[3]案例教學實際上是一種觀摩教學,一種情境教學,能收到觀摩見習之功效。這兩種方式在安陽師范學院漢語國際教育碩士專業(yè)學位研究生課堂上都得到了普遍的運用,產(chǎn)生了良好的效果。
第二課堂是指,通過社團、沙龍等活動形式,學習中華才藝、文化知識和漢語教學技能,進行跨文化交際活動,提升中華文化傳播能力和跨文化交際能力。事實上,我們在教學過程中,往往只注重課堂教學而輕視或忽視課下能力培養(yǎng)。正如陳紱所說:“翻閱我們的課程安排,我們的確下了很大的功夫,但總的感覺還是偏重于知識和技能的培養(yǎng)?!盵4]這說明我們的教育對能力的培養(yǎng)還不夠重視。陳紱還認為只有讓學生一次次地自己動手去解決難題,他們才能獲得某種能力。因此,他設想“如果我們的教學也像運動員的訓練那樣,給學員準備出模擬現(xiàn)場,收到的成效也許會更大一些?!盵4]這話不無道理。我們說的第二課堂就可以通過“模擬現(xiàn)場”進行教學,讓學生在實際操練中提升能力。我們組織安排的第二課堂有漢風學堂、民俗館、漢字文化體驗館等。漢風學堂著重培養(yǎng)書法、剪紙、中國結、簡筆畫、中國民歌、中國器樂、傳統(tǒng)戲劇、太極拳等中華才藝技能,學習并展示中國元素,傳播中華優(yōu)秀文化;民俗館重點訓練茶藝,茶文化涉及到社會的方方面面,包容了文、史、哲、藝術等多學科的內(nèi)容,具有綜合性、知識性和全面性的特點。通過茶文化活動的開展,使學生文化藝術素質(zhì)得到較大提高;安陽作為世界文化遺產(chǎn)——“殷墟”所在地,被稱為甲骨文的故鄉(xiāng),同時也是中國文字博物館所在地,素有“文字之都”的美譽。安陽師范學院依據(jù)地利優(yōu)勢,建有漢語海外傳播河南省協(xié)同創(chuàng)新中心、河南省漢語國際推廣基地、河南省高校人文社科重點研究培育基地(漢字文化研究中心)等科研平臺。尤其是學校建有漢字文化體驗與研究中心,為我們學習體驗漢字文化提供了極為便利的條件。我們的漢字文化體驗館就是以漢字為載體,以文化為主線,讓學生在體驗中感受漢字的魅力與漢字文化的博大精深,從而確立民族自豪感,樹立傳播漢語文化的自信心。通過這樣一些第二課堂活動,擴大學生的中國文化知識視域,增強他們傳播漢語言文化的自覺性和積極性。
專業(yè)見習是指課堂教學觀摩和班級管理觀摩等。通過課堂觀摩與評課、教案設計與說課、模擬教學與試講,切實了解漢語教學的程序與過程,為進一步學習做好準備。課堂見習是向富有經(jīng)驗的優(yōu)秀教師學習的最好途徑。見習觀摩那些優(yōu)秀的、經(jīng)驗十分豐富的、資深漢語國際教育教師的課堂教學和課堂管理,會讓學生非常直觀地看到漢語國際教育事業(yè)的偉大與光榮,看到從事這項事業(yè)的教師的使命與責任,從而體味其中的自豪與幸福,從而堅定做祖國文化使者、向世界傳播優(yōu)秀中華文化的信心與決心。
專業(yè)實習是指完整參與課堂教學過程,包括教學設計、課堂教學、作業(yè)批改、課外輔導、活動組織等,通過實習把所學理論知識轉化為進行漢語國際推廣的能力。國內(nèi)外教育實習基地的建設是實現(xiàn)這種能力形成的根本保證。國內(nèi)實習基地主要是指國際學校、留學生課堂和相關文化機構等。自2012年以來,安陽師范學院在北京私立樹人瑞貝學校、天津青山國際學校、天津第三中學等國際學校、河南大學漢語文化學院等留學生課堂建立了實習基地,并派研究生進駐實習,取得了很好的效果;自2013年以來,安陽師范學院每年都有50%以上的研究生到海外實習,他們或者以國家漢辦漢語志愿者身份到國外進行教學實習工作,或者到安陽師范學院在泰國建立的實習基地(泰國北欖府華文公立學校,泰國泰華協(xié)會數(shù)十所中小學)進行實習,或者自主到國外進行實習。總之,通過一年的切切實實的教育實習,使他們的漢語教學能力和跨文化交際能力真正得到了提升,為他們早日成長為一名合格的國際漢語教師,奠定了堅實的基礎。2015年12月9日,《中國教育報》第四版以《安陽師范學院 :漢語海外傳播舞臺上的華麗舞者》為題,整版報道了我校近年來在漢語海外傳播事業(yè)中取得的成績。文章說,在漢語海外傳播的龐大隊伍中,有這樣一群人,他們來自地處中原的一個小城市、一所小學校,在漢語海外傳播的舞臺上,他們通過自己讓更多的外國朋友喜歡上漢語,他們通過自己讓更多海外地區(qū)了解中國文化。他們是2014年被國家漢辦命名為全球“最美漢語教師志愿者”之一董文龍,2015年被國家漢辦評為“優(yōu)秀漢語志愿者”的孫冉、李曉靖、周吉爭……他們有一個共同的名字——漢語海外傳播“舞臺”上的安師人。
總之,漢語國際教育專業(yè)是應用型專業(yè),特別注重理論學習與漢語教學實踐相結合,特別注重實際能力培養(yǎng)。因此,在漢語國際教育專業(yè)人才培養(yǎng)過程中,教師在理論課講授時要注意增加課堂活動、案例分析和實踐環(huán)節(jié),注重技能培養(yǎng)。要讓學生在課堂上模擬現(xiàn)場、進行情境教學,提高課堂教學能力;同時還要專門設置見習實習、第二課堂等實踐課程,為學生構建各種形式的教學實踐平臺,把課內(nèi)與課外、校內(nèi)與校外、國內(nèi)與國外實習平臺的建設有機組合起來,形成一個立體化的實踐教學體系。要讓學生到國際學?;蛄魧W生課堂去觀摩漢語教學實況,了解漢語國際教育教學情況;要讓學生參與到“漢語橋”或與漢語相關的國際性賽事與活動之中,提高他們的跨文化交際能力和活動組織能力,切實體驗漢語國際教育的意義。
[1]楊薇.漢語國際教育專業(yè)碩士培養(yǎng)模式的探索[J]. 天津師范大學學報,2013,(4):77-80.
[2]趙金銘.課程體系與實習體系——漢語國際教育碩士專業(yè)學位的兩個科學體系[A].北京漢語國際推廣中心,北京師范大學漢語文化學院. 國際漢語教育人才培養(yǎng)論叢(第2輯)[C].北京:北京大學出版社,2011.
[3]李衛(wèi)國.漢語國際教育人才培養(yǎng)儲備前瞻性研究[J].河南大學學報,2013,(4):124-130.
[4]陳紱.從志愿者的“問題案例”看漢語國際教師的培養(yǎng)[J].國際漢語教育人才培養(yǎng)論叢(第二輯),2009,2.
[責任編輯:舟舵]
2016-09-01
焦會生(1963-),河南林州人,教授,主要從事教學管理與研究。
H09
A
1671-5330(2016)06-0113-04