国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

論 “古苗疆走廊”中的族群語(yǔ)言構(gòu)成特點(diǎn)

2016-03-29 16:01吳正彪
關(guān)鍵詞:土語(yǔ)文化圈族群

吳正彪,郭 俊

(三峽大學(xué) 南方少數(shù)民族語(yǔ)言研究中心/民族學(xué)院,湖北 宜昌 443002)

論 “古苗疆走廊”中的族群語(yǔ)言構(gòu)成特點(diǎn)

吳正彪,郭 俊

(三峽大學(xué) 南方少數(shù)民族語(yǔ)言研究中心/民族學(xué)院,湖北 宜昌 443002)

“古苗疆走廊”是一個(gè)形成于元明清時(shí)期由當(dāng)時(shí)的湖廣、四川、云南、廣西 “包裹”下為打通古驛道而在內(nèi)陸地區(qū)建立貴州行政區(qū)域的多族群地區(qū)。這條古驛道自古以來(lái)就生活著苗族、布依族、侗族、彝族、仡佬族、水族、瑤族、毛南族等10多個(gè)世居少數(shù)民族。這些民族語(yǔ)言的構(gòu)成由于族際互動(dòng)的影響呈現(xiàn)出多樣化的特點(diǎn)。這里僅就這條古驛道中的多民族語(yǔ)言分布及變化特點(diǎn)從歷史語(yǔ)言學(xué)的視角進(jìn)行相應(yīng)的分析和探討。

“古苗疆走廊”;語(yǔ)用 “文化圈”;族群語(yǔ)言構(gòu)成特點(diǎn)

“古苗疆走廊”這個(gè)概念是中國(guó)人類(lèi)學(xué)、民族學(xué)界楊志強(qiáng)、趙旭東和曹端波等著名學(xué)者近年提出來(lái)的學(xué)術(shù)術(shù)語(yǔ)?!八^的 ‘古苗疆走廊’,指的是元明時(shí)期以后新開(kāi)辟的、連接西南邊陲云南與湖廣之間交往的一條驛道及其周邊呈帶狀相連的地域。”[1]這個(gè) “古苗疆走廊”的形成,與當(dāng)今學(xué)術(shù)界在談?wù)摰?“南嶺走廊”“藏彝走廊”“武陵民族走廊”“河西走廊”等,既有許多的共性,同時(shí)也存在很大的差異性。用龍曄生的話講,這是 “從一開(kāi)始就是國(guó)家先軍事后政治再文化等外力介入下,以驛道為中心,將平原、丘陵、山地、高原、臺(tái)地等不同的地貌相勾連,在文化上形成既有族群多樣性,又具有地域共性,并在沿線保留了大量的歷史積淀的呈帶狀相連的區(qū)域?!盵2]楊志強(qiáng)等學(xué)者強(qiáng)調(diào):“在國(guó)家權(quán)力和漢族大舉進(jìn)入貴州省前,這片分屬湖廣、四川、云南、廣西四省包夾下 ‘腹地邊疆’分布著眾多的藏緬語(yǔ)族、苗瑤語(yǔ)族、壯侗語(yǔ)族的民族及族群。族群之間在文化上既保持著自身多樣性特點(diǎn)的同時(shí),又在相互交流互動(dòng)過(guò)程中形成了諸多的 ‘跨族群’的、具有地域性特征的文化 ‘共性’?!盵3]在此,我們以此區(qū)域性的 “文化走廊”為線索,結(jié)合實(shí)地田野調(diào)查資料,就“古苗疆走廊”中族群語(yǔ)言的構(gòu)成特點(diǎn)談?wù)勎覀兊恼J(rèn)識(shí)和理解。

一、族群語(yǔ)言:“古苗疆走廊”的語(yǔ)用 “文化圈”概述

“古苗疆走廊”是一個(gè)以漢藏語(yǔ)系中的漢語(yǔ)語(yǔ)族、壯侗語(yǔ)族、彝緬語(yǔ)族、苗瑤語(yǔ)族4大語(yǔ)族語(yǔ)言族群為主體構(gòu)成的內(nèi)陸語(yǔ)用 “文化圈”。語(yǔ)言是一個(gè)民族區(qū)別于其他民族的主要依據(jù),同時(shí)也是20世紀(jì)50年代以來(lái)中國(guó)民族識(shí)別中探尋文化認(rèn)同的重要基礎(chǔ)。為此,在中國(guó)的民族政策中對(duì)于 “民族”這一概念的界定,通常采用的是斯大林于1913年提出來(lái)的科學(xué)定義,即 “民族是人們?cè)跉v史上形成的一個(gè)有共同語(yǔ)言、共同地域、共同經(jīng)濟(jì)生活以及表現(xiàn)于共同文化上的共同心理素質(zhì)的穩(wěn)定的共同體?!盵4]然而在這里我們談 “古苗疆走廊”語(yǔ)言的時(shí)候卻用的是族群語(yǔ)言而為何不用民族語(yǔ)言呢?這還得從元明時(shí)期以來(lái)形成的這條古驛道中由于族際互動(dòng)后一個(gè)民族往往會(huì)因?yàn)楦鞣N歷史原因或區(qū)域語(yǔ)言分隔日久導(dǎo)致的方言、次方言和土語(yǔ)的出現(xiàn),盡管這些民族方言、土語(yǔ)本身就存在著明顯的親屬語(yǔ)關(guān)系,我們?cè)谶@里只能用 “族群”這樣的概念才能說(shuō)明 “古苗疆走廊”中長(zhǎng)期積淀起來(lái)的這種文化現(xiàn)象。

“族群”作為 “在較大的文化和社會(huì)體系中具有自身文化特質(zhì)以及體質(zhì)特征的一種群體,其中最顯著的特質(zhì)就是這一群體的宗教、語(yǔ)言、其成員所具有的對(duì)共同起源的信仰以及共同的群體身份感;它的自然基礎(chǔ)在于人類(lèi)作為一個(gè)物種所具有的社會(huì)生物屬性”[5],族群的這些文化特質(zhì)本身就具有 “親族性”“邊界性”“多層次性”“原發(fā)情感性和工具性”等特點(diǎn)。因此,一個(gè)民族內(nèi)部可能會(huì)由若干個(gè)族群所組成,在一個(gè)國(guó)家內(nèi)部也可能有一個(gè)族群就是一個(gè)民族的現(xiàn)象。近年來(lái),學(xué)術(shù)界對(duì) “民族”與 “族群”的概念已經(jīng)有了明確的界定。

從各個(gè)民族的語(yǔ)言使用現(xiàn)狀看,在現(xiàn)代國(guó)家界定的這些民族身份中,其語(yǔ)用 “文化圈”具有較復(fù)雜的多層次性,在 “古苗疆走廊”區(qū)域內(nèi),無(wú)論是當(dāng)?shù)氐臐h族移民還是各個(gè)世居的少數(shù)民族群體,在語(yǔ)言的使用上都呈現(xiàn)出一種類(lèi)似于 “族群”結(jié)構(gòu)的文化特點(diǎn)。

(一)漢語(yǔ)族群的語(yǔ)用 “文化圈”

從中國(guó)民族學(xué)與人類(lèi)學(xué)學(xué)者們提出的 “古苗疆走廊”范圍看,主要是以湖南辰州、沅陵到貴州的武陵山、云霧山、烏蒙山等云貴高原臺(tái)地一帶以及貫通貴州東部、中部、西部和北部的沅水、清水江、烏江、金沙江屬于長(zhǎng)江水系的江水流域。無(wú)論是從湖南進(jìn)入的東線,還是從都柳江和紅水河屬珠江水系經(jīng)都勻到貴州腹地的南線以及由遵義入川的北線,幾條分干線在貴州中部以貴陽(yáng)、安順為中心匯合后形成一條由東南與西北為主干線建立起來(lái)的長(zhǎng)條形衛(wèi)所 “群”,連接云南的曲靖,直通昆明。這些衛(wèi)所的設(shè)立,不僅開(kāi)通了湖廣進(jìn)入云南途經(jīng)貴州的主要交通線,而且也為明代貴州行省的建立奠定了良好的經(jīng)濟(jì)供給基礎(chǔ)。在這條線上的漢語(yǔ) “文化圈”主要由這樣的 “語(yǔ)言板塊”所組成:其一 “瓦鄉(xiāng)話”語(yǔ)用族群區(qū);其二 “吉首—銅仁”的黔東北漢語(yǔ)族群區(qū);其三、湘黔邊的 “酸湯話”漢語(yǔ)族群區(qū);其四、黔東南漢語(yǔ)方言群語(yǔ)用 “文化區(qū)”;其五、貴州都勻漢語(yǔ)地方話語(yǔ)用文化族群區(qū);其六、屯堡漢語(yǔ)文化族群區(qū);其七、黔中北漢語(yǔ)地方化族群區(qū)。

(二)壯侗語(yǔ)族語(yǔ)用 “文化圈”

壯侗語(yǔ)族在語(yǔ)言學(xué)上也稱(chēng)為 “侗臺(tái)語(yǔ)族”,從語(yǔ)言使用的 “文化圈”看,它包括 “說(shuō)壯侗語(yǔ)族的有壯族、布依族、傣族、侗族、仫佬族、水族、毛南族、黎族及仡佬族等9個(gè)民族,另有說(shuō)臨高話、村話、拉珈語(yǔ)、佯獚話、莫話等其他幾個(gè)民族群體語(yǔ)言,人口約2500萬(wàn)人 (1990),主要分布在華南、西南地區(qū)的廣西、廣東、海南、湖南、貴州、云南、四川七個(gè)省市自治區(qū)?!盵6]在 “古苗疆走廊”范圍內(nèi),主要涉及到布依族、侗族、水族、毛南族、仡佬族和仫佬族。因此,壯侗語(yǔ)族在 “古苗疆走廊”的語(yǔ)用 “文化圈”可劃分成這樣的民族語(yǔ)言使用 “板塊”:其一、布依族語(yǔ)言有3個(gè) “語(yǔ)言板塊”,也就是20世紀(jì)50年代以來(lái)經(jīng)過(guò)對(duì)布依語(yǔ)的調(diào)查后所劃定的3個(gè)土語(yǔ)區(qū),即 “望謨、冊(cè)亨、羅甸、獨(dú)山、荔波、都勻、平塘、貞豐、安龍、興仁、興義等縣及惠水的一部分屬第一土語(yǔ)區(qū);貴陽(yáng)、龍里、貴定、清鎮(zhèn)、平壩、開(kāi)陽(yáng)、安順等縣及惠水的大部分屬第二土語(yǔ)區(qū);鎮(zhèn)寧、關(guān)嶺、紫云、晴隆、普安、六枝、盤(pán)縣、水城、畢節(jié)、威寧等縣屬于第三土語(yǔ)區(qū)?!盵7]其二、侗族語(yǔ)言有兩個(gè) “語(yǔ)言板塊”,即以詞匯的異同和語(yǔ)法共性特征為參考的南部方言 “文化圈”與北部方言 “文化圈”,其中南部方言內(nèi)有4個(gè)土語(yǔ)區(qū):榕江 (章魯)、黎平 (洪州)和錦屏這一范圍內(nèi)所使用的侗族語(yǔ)言為第一土語(yǔ)區(qū);黎平 (水口)、從江 (貫洞)、榕江 (平江)等范圍內(nèi)所使用的語(yǔ)言為第二土語(yǔ)區(qū);鎮(zhèn)遠(yuǎn)(報(bào)京)等地屬于第三土語(yǔ)區(qū);廣西融水苗族自治縣的聘洞所在地為第四土語(yǔ)區(qū)。北部方言有3個(gè)土語(yǔ)區(qū):以天柱 (石洞)、三穗 (款場(chǎng))、劍河 (小廣)為范圍所組成的第一土語(yǔ)區(qū);以天柱 (注溪)為代表的第二土語(yǔ)區(qū);以錦屏 (大同)為代表的第三土語(yǔ)區(qū)[8]。各個(gè)土語(yǔ)區(qū)之間主要存在語(yǔ)音上的細(xì)微差別,在以語(yǔ)言為標(biāo)志的 “文化圈”上主要還是在兩個(gè)方言中顯示出各自的特點(diǎn)。其三、水族語(yǔ)言有3個(gè) “語(yǔ)言板塊”,就是語(yǔ)言學(xué)上所界定的3個(gè)講水語(yǔ)的土語(yǔ)區(qū)。第一個(gè) “語(yǔ)言版塊”即是以貴州都勻市陽(yáng)和水族鄉(xiāng)潘洞村為中心的“睢米”[sui3mi6]語(yǔ)言 “文化圈”,在民族語(yǔ)言學(xué)中稱(chēng)為水語(yǔ)的 “潘洞土語(yǔ)區(qū)”,其語(yǔ)言使用范圍包括都勻市的奉合水族鄉(xiāng)、基場(chǎng)水族鄉(xiāng)以及獨(dú)山縣的翁臺(tái)水族鄉(xiāng)和甲定水族鄉(xiāng);第二個(gè) “語(yǔ)言版塊”是以貴州三都水族自治縣三洞鄉(xiāng)為中心的 “睢柳”[sui3liu3]語(yǔ)言 “文化圈”,在民族語(yǔ)言學(xué)中稱(chēng)為水語(yǔ)的 “三洞土語(yǔ)區(qū)”,其語(yǔ)言使用范圍包括貴州三都水族自治縣境內(nèi)的三洞、水龍、廷牌、塘州、中和、壩街、九阡等鄉(xiāng)鎮(zhèn)中說(shuō)水族語(yǔ)言的村寨,獨(dú)山縣的塘立、羊場(chǎng)、水巖等水族村寨,荔波縣永康水族鄉(xiāng)、水瑤水族鄉(xiāng)和水利水族鄉(xiāng)等地水族村寨,榕江縣新華水族鄉(xiāng)和從江縣的部分水族村寨以及廣西壯族自治區(qū)北部南丹縣六寨鎮(zhèn)龍馬莊等水族村寨;第三個(gè) “語(yǔ)言版塊”是以貴州三都水族自治縣廷牌鎮(zhèn)陽(yáng)安村和陽(yáng)樂(lè)等村寨為中心的 “睢干”[sui3kam1]語(yǔ)言“文化圈”,其語(yǔ)言使用范圍除廷牌鎮(zhèn)陽(yáng)安村和陽(yáng)樂(lè)等村寨外,還有鄰近的獨(dú)山縣溫泉、懂渺一帶說(shuō)水語(yǔ)的文化群體[9]。其四、仡佬族在 “古苗疆走廊”中的分布范圍比較廣,在仡佬語(yǔ)的方言劃分中就有黔中方言、黔中北方言、黔西南方言、黔西方言4個(gè)大方言,每個(gè)方言內(nèi)部又有若干種土語(yǔ)。如黔中方言有平壩縣大狗場(chǎng)土語(yǔ)、普定新寨土語(yǔ)、織金縣熊寨土語(yǔ)3個(gè)土語(yǔ);黔中北方言有以貴州仁懷縣茅壩鎮(zhèn)亞塘、關(guān)嶺自治縣的麻凹和晴隆縣的涼水以及廣西隆林自治縣的三沖等地的仡佬語(yǔ)屬于第一土語(yǔ)區(qū),貴州仁懷縣茅壩鎮(zhèn)板栗彎和遵義市平正鄉(xiāng)的一些仡佬族村寨所使用的母語(yǔ)為第二土語(yǔ)區(qū);黔西南方言有六枝牛坡土語(yǔ)、隆林摩基土語(yǔ)、麻栗坡縣老寨土語(yǔ)、水城打鐵寨土語(yǔ)和遵義尖山土語(yǔ)等5個(gè)土語(yǔ);黔西方言有大方縣普底土語(yǔ)和鎮(zhèn)寧縣比貢土語(yǔ)兩個(gè)土語(yǔ)[10]。也就是說(shuō),仡佬族語(yǔ)言由于分布面廣、語(yǔ)音差別大,因而每個(gè)土語(yǔ)都會(huì)自成體系地構(gòu)成為相應(yīng)的語(yǔ)用 “文化圈”。其五、毛南族語(yǔ)言在 “古苗疆走廊”的語(yǔ)用 “文化圈”使用范圍僅僅只是貴州省平塘縣的卡蒲毛南族鄉(xiāng)、者密鎮(zhèn)和大塘鎮(zhèn)的羊方村及其鄰近的獨(dú)山縣羊鳳鄉(xiāng)壩浪寨和惠水縣高鎮(zhèn)鎮(zhèn)的姚新、交椅、滿告等村,這個(gè)自稱(chēng)為 “哎嬈”[ai11ra:u11]的民族文化共同體,與廣西毛南族無(wú)論在語(yǔ)言還是文化傳統(tǒng)上存在著一定的差異,并有其獨(dú)特的文化體系。其六、貴州的仫佬族與廣西的仫佬族不同,廣西的仫佬族在語(yǔ)言劃定上屬于壯侗語(yǔ)族的民族,而在貴州則屬于苗瑤語(yǔ)族中使用苗語(yǔ)支語(yǔ)言的民族。仫佬族在貴州的古代歷史文獻(xiàn)典籍中稱(chēng)為 “木佬”,這支自稱(chēng)為 “嘎沃”[qa24γo53]且保留有自己母語(yǔ)的文化群體主要分布在凱里、麻江、黃平、都勻、甕安、福泉等縣市。20世紀(jì)八九十年代,經(jīng)過(guò)貴州有關(guān)部門(mén)的民族識(shí)別調(diào)查和 “名從主人”的自愿申報(bào)原則,將貴州的木佬人認(rèn)定為仫佬族,雖然民族名稱(chēng)與廣西的仫佬族名稱(chēng)相同,但在語(yǔ)言上卻有著很大的差別,“表現(xiàn)在語(yǔ)音上,廣西仫佬語(yǔ)有p、t、k三個(gè)塞音韻尾,而貴州仫佬族則沒(méi)有,廣西仫佬語(yǔ)的韻母有90多個(gè),貴州仫佬語(yǔ)只有22個(gè)。廣西仫佬語(yǔ)聲調(diào)有彎曲調(diào),貴州仫佬語(yǔ)沒(méi)有這種現(xiàn)象。從詞匯上看,同源詞、相同相近的詞比較少,不同的詞比較多?!苯Y(jié)合貴州仫佬族語(yǔ)言在聲母、韻母和聲調(diào)中的使用特點(diǎn),貴州仫佬族使用的語(yǔ)言 “屬于漢藏語(yǔ)系苗瑤語(yǔ)族苗語(yǔ)支。分為凱里、麻江兩個(gè)方言?!逼渲胸锢姓Z(yǔ)凱里方言 “以凱里市重?cái)[寨仫佬話的語(yǔ)音為代表點(diǎn)”,仫佬語(yǔ)麻江方言則 “以麻江縣龍里寨仫佬族的語(yǔ)言為代表”[11]。實(shí)際上,這兩個(gè)方言的語(yǔ)言點(diǎn)就是一個(gè)相互獨(dú)立的語(yǔ)用 “文化圈”。

(三)苗瑤語(yǔ)族語(yǔ)用 “文化圈”

在漢藏語(yǔ)系語(yǔ)言中,苗瑤語(yǔ)族主要是指苗族、瑤族和畬族。作為 “古苗疆走廊”中的語(yǔ)言文化族群,其語(yǔ)用 “文化圈”的使用范圍主要有這樣一些 “語(yǔ)言板塊”。其一、苗族語(yǔ)言中的方言、次方言及土語(yǔ)使用的文化 “板塊”。中國(guó)社會(huì)科學(xué)院民族語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)家李云兵在實(shí)地調(diào)查和分析后將苗語(yǔ)劃分成湘西方言、黔東方言和川黔滇方言3大方言,并在川黔滇方言中劃分出川黔滇次方言、滇東北次方言、貴陽(yáng)次方言、惠水次方言、麻山次方言、羅泊河次方言、重安江次方言、平塘次方言8個(gè)次方言,3大方言及其8個(gè)次方言中共有28個(gè)土語(yǔ)和3個(gè)沒(méi)有土語(yǔ)的次方言。事實(shí)上,李云兵的這些劃分僅僅只是較為準(zhǔn)確地對(duì)川黔滇方言內(nèi)部8個(gè)次方言及其土語(yǔ)進(jìn)行了科學(xué)的界定[12]。在 “古苗疆走廊”的區(qū)域范圍內(nèi),湘西方言的土語(yǔ)數(shù)量遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了李云兵所劃分的 “東部土語(yǔ)”和 “西部土語(yǔ)”的劃分,對(duì)此楊再彪對(duì)湘西方言苗語(yǔ)調(diào)查研究的結(jié)論是該方言應(yīng)當(dāng)劃分為兩個(gè)次方言及其所屬的6個(gè)土語(yǔ),其中以湖南花垣縣吉衛(wèi)苗話為代表的第一土語(yǔ)區(qū)、以湖南吉首市陽(yáng)孟鄉(xiāng)為代表的第二土語(yǔ)區(qū)和以湖南保靖縣為中心的第三土語(yǔ)區(qū)應(yīng)當(dāng)歸入西部次方言;以湖南瀘溪縣小章苗話為代表的第四土語(yǔ)區(qū)、以湖南吉首市丹青苗話為代表的第五土語(yǔ)區(qū)和以湖南龍山縣蹬上苗話為代表的第六土語(yǔ)區(qū)應(yīng)當(dāng)歸入東部次方言[13]。此外,對(duì)黔東方言苗語(yǔ)的土語(yǔ)劃分,我們認(rèn)為至少有7個(gè)以上的土語(yǔ)劃分,即以貴州錦屏縣偶里鄉(xiāng)苗話為代表的東部土語(yǔ)、以凱里市三棵樹(shù)鎮(zhèn)養(yǎng)蒿寨苗話為代表的北部土語(yǔ)、以劍河縣觀么鄉(xiāng)高雍寨苗話為代表的東北部土語(yǔ)、以都勻市洛邦鎮(zhèn)河口村苗話為代表的西部土語(yǔ)、以三都縣普安鎮(zhèn)甲攬村苗話為代表的南部土語(yǔ)、以荔波縣佳榮鎮(zhèn)大土村苗話為代表的東南第一土語(yǔ)、以從江縣丙妹鎮(zhèn)岜沙村苗話為代表的東南第二土語(yǔ)[14]。此外,在廣西融水苗族自治縣桿洞鄉(xiāng)內(nèi)部,有一部分村寨的苗族使用的是東南第二土語(yǔ),其余的則還可以劃分成一種新的土語(yǔ)。在苗語(yǔ)方言、次方言和土語(yǔ)所構(gòu)成的 “語(yǔ)言板塊”及其語(yǔ)用 “文化圈”中,每一種服飾類(lèi)型實(shí)際上就是一個(gè)具有共同語(yǔ)言特點(diǎn)的語(yǔ)用 “文化圈”。其二、瑤族語(yǔ)言在“古苗疆走廊”中的使用情況。楊志強(qiáng)等人在提出 “古苗疆走廊”這個(gè)概念時(shí),認(rèn)為這個(gè)古驛道主要是從湖南沿清水江途經(jīng)貴州腹地通往云南的一段重要交通線。因此,盡管瑤族在語(yǔ)言使用上比較復(fù)雜,但在此 “走廊”古道上的分布依然只有屬于苗瑤語(yǔ)族苗語(yǔ)支中的布努語(yǔ)和瑤語(yǔ)支中的勉語(yǔ),其中勉語(yǔ)支主要在湖南的江華、藍(lán)山、江永、零陵、道縣以及貴州的從江、榕江、三都等縣市,這支瑤族所使用的語(yǔ)言屬于勉—金方言中的優(yōu)勉土語(yǔ);屬于苗語(yǔ)支的布努語(yǔ)有布努方言、包瑙方言和努茂方言3個(gè)方言,布努方言雖然有3個(gè)土語(yǔ),但主要分布在南嶺走廊一帶,而 “古苗疆走廊”上的瑤族主要是居住在貴州荔波縣境內(nèi)的包瑙方言和努茂方言,包瑙方言沒(méi)有土語(yǔ),努茂方言內(nèi)還有努茂土語(yǔ)和冬孟土語(yǔ)的不同劃分[15]。這些方言和土語(yǔ)中的瑤族,分別形成了不同 “語(yǔ)言板塊”內(nèi)的語(yǔ)用 “文化圈”。

(三)藏緬語(yǔ)族語(yǔ)用 “文化圈”

藏緬語(yǔ)族在漢藏語(yǔ)系中是民族種類(lèi)較多的語(yǔ)族,從我國(guó)現(xiàn)已界定的民族成份中就包括有藏族、彝族、羌族、土家族、傈僳族、拉祜族、哈尼族、白族、阿昌族、普米族、納西族等10多個(gè)少數(shù)民族,這些民族大多分布在云南、貴州、四川、西藏等省區(qū),這一語(yǔ)族在 “古苗疆走廊”的語(yǔ)言使用對(duì)象中主要是彝族和土家族。其一、彝族語(yǔ)言的使用情況。彝語(yǔ)有6個(gè)方言:東部方言、南部方言、東南部方言、西部方言、北部方言和中部方言。在貴州的彝語(yǔ)主要是屬于東部方言中的黔西北次方言和盤(pán)縣次方言。在貴州的這兩個(gè)彝語(yǔ)次方言內(nèi)部還有土語(yǔ)的劃分,其中黔西北次方言有水西土語(yǔ)、烏撒土語(yǔ)和芒部土語(yǔ)3個(gè)土語(yǔ);盤(pán)縣次方言有盤(pán)南土語(yǔ)和盤(pán)北土語(yǔ)兩個(gè)土語(yǔ)[16]。也就是說(shuō),這些次方言和土語(yǔ)分別形成了彝族在 “古苗疆走廊”語(yǔ)言使用上的 “文化圈”。其二、土家族語(yǔ)言的使用情況。土家語(yǔ)有兩大方言,即北部方言和南部方言。據(jù)楊再彪介紹,“北部方言的通行范圍是湖南省龍山縣、永順縣、古丈縣和湖北省來(lái)鳳縣還在使用的土家語(yǔ)。南部方言通行的范圍是今湖南省瀘溪縣潭溪鎮(zhèn)還在使用的土家語(yǔ)。現(xiàn)北部方言使用人口約6.1萬(wàn)余人,南部方言使用人口約0.35萬(wàn)余人?!盵17]兩個(gè)方言在 “古苗疆走廊”中形成了既有聯(lián)系又有區(qū)別的語(yǔ)用 “文化圈”。

二、族際互動(dòng)與語(yǔ)言接觸:古驛道上的 “跨族性”語(yǔ)言共享

“族際互動(dòng)”作為民族學(xué)的一個(gè)基本概念,自然是對(duì)兩個(gè)民族或者族群之間相互作用的關(guān)系而言的,是“一種建立在相關(guān)文化調(diào)適基礎(chǔ)之上的作用與反饋交叉出現(xiàn)的連續(xù)耦合運(yùn)作過(guò)程?!盵18]既然是 “互動(dòng)”,語(yǔ)言作為文化的重要載體必然會(huì)出現(xiàn)相互接觸而導(dǎo)致兼用、借用、轉(zhuǎn)用等現(xiàn)象。在 “古苗疆走廊”這條重要驛道上,這種 “跨族性”語(yǔ)言共享現(xiàn)象隨處可見(jiàn)。如貴州天柱縣遠(yuǎn)口、白市與湖南靖州苗族侗族自治縣及會(huì)同縣一帶的苗族、侗族、漢族共同使用的漢語(yǔ)方言 “酸湯話”;在湖南懷化市所轄的沅陵、辰溪、淑浦3縣和湘西土家族苗族自治州所轄的滬溪、古丈2縣等地一帶被稱(chēng)作為 “果熊甕”的 “瓦鄉(xiāng)話”漢語(yǔ)方言文化群體,其語(yǔ)言在當(dāng)?shù)氐拿缱濉h族、土家族、侗族等民族中同樣是一種 “跨族性”的語(yǔ)言共享。

由于族際互動(dòng)而導(dǎo)致語(yǔ)言接觸,進(jìn)而導(dǎo)致在 “跨族性”語(yǔ)言共享中出現(xiàn)了語(yǔ)言轉(zhuǎn)用、語(yǔ)言借用、語(yǔ)言混用、語(yǔ)言聯(lián)盟或雙語(yǔ)兼用等現(xiàn)象。20世紀(jì)90年代以來(lái),在國(guó)內(nèi)的各種語(yǔ)言學(xué)教材和研究成果中,有關(guān) “語(yǔ)言接觸”的定義有10多種,既有相同之說(shuō),亦有各說(shuō)其是的學(xué)術(shù)主張。張興權(quán)在 《接觸語(yǔ)言學(xué)》一書(shū)中說(shuō):“語(yǔ)言接觸指使用兩種或多種不同語(yǔ)言或變體的個(gè)人或群體,在直接或間接接觸過(guò)程中所發(fā)生的各種語(yǔ)言使用現(xiàn)象及其結(jié)果所產(chǎn)生的各種變化情況?!盵19]如居住在湖南、貴州交界一代 “說(shuō)侗語(yǔ)、唱漢語(yǔ)歌”的苗族(周邊的民族將這一支系的苗族稱(chēng)為 “草苗”);19世紀(jì)中后期由現(xiàn)三都水族自治縣遷居今丹寨縣后改用苗語(yǔ)進(jìn)行交流的水族,等等,都是這種族際之間語(yǔ)言接觸與交流所導(dǎo)致的結(jié)果。

三、“古苗疆走廊”多族群互動(dòng)對(duì)民間口傳母語(yǔ)歌謠文化的影響

母語(yǔ)歌謠是少數(shù)民族口傳歌謠中用本民族母語(yǔ)表述其民間詩(shī)律的語(yǔ)言藝術(shù)。在 “古苗疆走廊”的許多少數(shù)民族中,由于受漢語(yǔ)歌謠韻律的影響,民間歌謠的母語(yǔ)詩(shī)歌除繼續(xù)保留有本民族的押韻或押調(diào)形式外,一些地方的苗族、布依族、侗族等,也開(kāi)始出現(xiàn)有用漢語(yǔ)韻律形式和母語(yǔ)唱詞相結(jié)合的狀況,體現(xiàn)出多族群互動(dòng)中不同民族受到外來(lái)文化影響的特點(diǎn)。如在貴州三都、都勻一帶有這樣一首漢語(yǔ)、苗語(yǔ)、水語(yǔ)夾雜的民歌:太陽(yáng)出來(lái)紅彤彤,(漢語(yǔ))/你不懂我的話我不懂你的語(yǔ)言,/你不聽(tīng)來(lái)我不知 (苗族語(yǔ)言)/我約你出來(lái)想見(jiàn)上一面,/我叫你來(lái)你沒(méi)來(lái) (水族語(yǔ)言)/哄我坡頭曬涼風(fēng)。(漢語(yǔ))

顯然,這是一首借用漢語(yǔ)民間歌謠韻律的結(jié)構(gòu)形式編唱的多語(yǔ)情歌。類(lèi)似的民歌如借用漢語(yǔ)歌謠韻律結(jié)構(gòu),但歌詞則用苗語(yǔ)、布依族或侗族語(yǔ)言來(lái)進(jìn)行表述的現(xiàn)象在民間隨處可見(jiàn)。又如在湘西地區(qū)清代方志中所保存的大量苗族 《竹枝詞》里面,同樣也是以漢語(yǔ)韻律結(jié)構(gòu)的 “漢夾苗”詩(shī)詞,如:“大郎 (落雨)沛然遍地儒 (好),農(nóng)人共話備蓑 (蓑衣)孤 (斗笠)。板邏 (赤腳)嘔切 (兩只)牛三兩,總向陌頭輸 (犁)臘烏?!盵20]

在“古苗疆走廊”的許多民族中,民間歌謠韻律通常會(huì)呈現(xiàn)出既保留其原語(yǔ)韻律結(jié)構(gòu),同時(shí)也兼用漢語(yǔ)韻律結(jié)構(gòu)的現(xiàn)象,這種民族民間歌謠的表述方式,也正說(shuō)明了多族群互動(dòng)對(duì)民間口傳母語(yǔ)歌謠文化的影響過(guò)程。

四、語(yǔ)言與文化認(rèn)同:從 “古苗疆”到當(dāng)下貴州的多民族身份認(rèn)定

20世紀(jì)50年代以來(lái),民族身份的認(rèn)定一直作為中國(guó)共產(chǎn)黨民族政策的一項(xiàng)重要內(nèi)容予以實(shí)施。對(duì)于民族身份的認(rèn)定,一般都是按照兩個(gè)依據(jù)來(lái)進(jìn)行的。其一是根據(jù)斯大林關(guān)于 “民族”的定義來(lái)進(jìn)行民族識(shí)別。不過(guò),這一識(shí)別依據(jù)在后來(lái)的民族學(xué)研究中引起了一定的爭(zhēng)議。其二是根據(jù)民族認(rèn)同或心理認(rèn)同的自我身份選擇實(shí)行 “名從主人”的原則以開(kāi)展民族身份認(rèn)定。這些民族身份認(rèn)定的結(jié)果,導(dǎo)致了在語(yǔ)言與族屬關(guān)系中有著這樣3種關(guān)系。第一種是 “一對(duì)一”的對(duì)應(yīng)關(guān)系,即一族一語(yǔ)的對(duì)應(yīng);第二種是 “一對(duì)多”的對(duì)應(yīng)關(guān)系,即一族多語(yǔ)的對(duì)應(yīng);第三種是 “多對(duì)一”的對(duì)應(yīng)關(guān)系,即多族一語(yǔ)的對(duì)應(yīng)。處于 “一族多語(yǔ)”對(duì)應(yīng)和“多族一語(yǔ)”對(duì)應(yīng)的民族占中國(guó)民族總數(shù)的30%[21]。這些民族識(shí)別的結(jié)果,在 “古苗疆走廊”中也出現(xiàn)了使用同一種民族語(yǔ)言卻屬于不同民族身份的認(rèn)定。如使用苗語(yǔ)黔東方言西部土語(yǔ)的 “繞家人”被認(rèn)定為瑤族;使用苗語(yǔ)西部方言惠水次方言北部土語(yǔ)的 “東家人”被認(rèn)定為畬族;使用侗水語(yǔ)支語(yǔ)言的 “佯獚人”被認(rèn)定為毛南族等。還有一些民族的身份認(rèn)定與其所使用的語(yǔ)言歸屬也處于 “多族一語(yǔ)”的狀況。

[1][3]楊志強(qiáng).文化建構(gòu)、認(rèn)同與“古苗疆走廊”[J].貴州大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2012(6):103、104.

[2]龍曄生.“古苗疆走廊”研究及其現(xiàn)實(shí)啟示[J].民族論壇,2012(5):14-15.

[4]《中國(guó)大百科全書(shū)》編輯部.民族[M]//中國(guó)大百科全書(shū).北京:中國(guó)大百科全書(shū)出版社,1986:303.

[5]菅志翔.“族群”:社會(huì)群體研究的基礎(chǔ)性概念工具[J].北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2007(5):139.

[6]戴慶廈.中國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言研究60年[M].北京:中央民族大學(xué)出版社,2009:234-235.

[7]伍文義,辛維,梁永樞.中國(guó)布依語(yǔ)對(duì)比研究[M].貴陽(yáng):貴州人民出版社,2000:4.

[8]龍耀宏.侗語(yǔ)研究[M].貴陽(yáng):貴州民族出版社,2003:181-182.

[9]潘朝霖,韋宗林.中國(guó)水族文化研究[M].貴陽(yáng):貴州人民出版社,2004:389-391.

[10]張繼民.仡佬語(yǔ)研究[M].貴陽(yáng):貴州民族出版社,1993:295-314.

[11]貴州省民族事務(wù)委員會(huì).貴州少數(shù)民族傳統(tǒng)文化辭典[M].貴陽(yáng):貴州教育出版社,2011:52.

[12]李云兵.苗語(yǔ)方言劃分遺留問(wèn)題研究[M].北京:中央民族大學(xué)出版社,2000:237.

[13]楊再彪.苗語(yǔ)東部方言土語(yǔ)比較[M].北京:民族出版社,2004:74.

[14]吳正彪.黔東方言苗語(yǔ)土語(yǔ)劃分問(wèn)題的再探討[J].吉首大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2009(6):120.

[15]蒙朝吉.瑤族布努語(yǔ)方言研究[M].北京:民族出版社,2001:14-15.

[16]貴州省地方志編纂委員會(huì).貴州省志·民族志[M].貴陽(yáng):貴州民族出版社,2002:439.

[17]楊再彪.湖南西部四種瀕危語(yǔ)言調(diào)查(土家語(yǔ)、小章苗語(yǔ)、關(guān)峽平話、麻塘話)[M].北京:民族出版社,2011:13.

[18]羅康隆.族際關(guān)系論[M].貴陽(yáng):貴州民族出版社,1998:300.

[19]張興權(quán).接觸語(yǔ)言學(xué)[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2012:5-6.

[20]伍新福.苗族文化史[M].成都:四川民族出版社,2000:93.

[21]王希恩.中國(guó)民族識(shí)別的依據(jù)[J].民族研究,2010(5):9.

[責(zé)任編輯:丹 涪]

H172.3

A

1674-3652(2016)06-0014-05

2016-09-11

2013年國(guó)家社科基金一般項(xiàng)目“史詩(shī)《亞魯王》的搜集整理研究”(13BZW172);三峽大學(xué)研究生學(xué)位論文培優(yōu)基金項(xiàng)目“苗語(yǔ)疊音詞研究”(2015PY093)。

吳正彪,男(苗族),貴州三都人。教授,碩士生導(dǎo)師。主要從事南方少數(shù)民族語(yǔ)言文化與人類(lèi)學(xué)研究。

猜你喜歡
土語(yǔ)文化圈族群
論《白牙》中流散族群內(nèi)部的文化沖突
新興族群的自白
漢德森 領(lǐng)跑年輕族群保健品市場(chǎng)
圈里事兒
論扎賚特土語(yǔ)語(yǔ)音系統(tǒng)
論蒙古語(yǔ)元音[i]-基于扎賚特土語(yǔ)
高句麗族群共同體的早期演進(jìn)
銅鼓文化圈的演變過(guò)程
試論現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)和田方言的土語(yǔ)劃分
關(guān)于創(chuàng)建派出所文化圈的幾點(diǎn)思考