○章 蕾
張愛玲小說的語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)分析
○章 蕾
對(duì)張愛玲小說通過語(yǔ)料庫(kù)檢索和分析,再與同時(shí)代文人的現(xiàn)代小說語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行對(duì)比研究,研究者可以發(fā)現(xiàn):張愛玲行文通俗,感情克制。愛用顏色詞,擅長(zhǎng)使用許多新奇巧妙的比喻,長(zhǎng)于設(shè)置各種意象,用象征手法給自然的事物賦予特殊的含義。受到西方語(yǔ)言和吳方言的影響,有明顯歐化的詞法和句法。
語(yǔ)料庫(kù) 文體學(xué) 張愛玲
語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展使得用運(yùn)用語(yǔ)料庫(kù)資源和技術(shù)對(duì)文本進(jìn)行文體學(xué)的分析成為了可能。給文學(xué)作品建設(shè)語(yǔ)料庫(kù)能夠做到對(duì)文本的集合,語(yǔ)料統(tǒng)計(jì)標(biāo)注技術(shù)可以方便有效地處理文本,讓文學(xué)評(píng)論家們從浩繁的文本中解脫出來。不僅簡(jiǎn)化了對(duì)數(shù)據(jù)的檢索和提取,也為文學(xué)評(píng)論的觀點(diǎn)提供了事實(shí)數(shù)據(jù)的佐證。語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)以文本中的文學(xué)語(yǔ)言和結(jié)構(gòu)作為研究對(duì)象,通過統(tǒng)計(jì)分析技術(shù)統(tǒng)計(jì)文本中的用詞用句分布,分析作品中的結(jié)構(gòu),提煉出特色的修辭和典型情節(jié)。語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)可以分析出作家的文學(xué)風(fēng)格,也能判別出作品的真實(shí)作者。
語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)在國(guó)外已經(jīng)取得了明顯的成果,反觀國(guó)內(nèi),無論是語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)還是文體學(xué)都起步較晚,兩相結(jié)合的語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)自然還處于新生階段。無論是廣度上還是深度上都缺乏系統(tǒng)的研究,另外,在整體的研究成果中,理論研究較多,針對(duì)具體作品的研究較少。
筆者選取中國(guó)現(xiàn)代著名女性作家張愛玲的小說作品為文本建立語(yǔ)料庫(kù),研究其語(yǔ)言風(fēng)格和藝術(shù)特色。為了更加確切和完善地對(duì)張愛玲的創(chuàng)作特色進(jìn)行研究,筆者又選取了與張愛玲同時(shí)期近80名知名作家總計(jì)約5700余篇文本自建了中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)作品語(yǔ)料庫(kù),利用二者進(jìn)行對(duì)比分析。語(yǔ)料庫(kù)建成后運(yùn)用了語(yǔ)料庫(kù)檢索軟件AntConc、趙軍分詞軟件等進(jìn)行分析統(tǒng)計(jì)。通過表現(xiàn)層、詞匯層和句法層三個(gè)方面量化分析張愛玲的小說文體,并且利用自建的現(xiàn)代文學(xué)語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行對(duì)比,旨在利用語(yǔ)料庫(kù)技術(shù)來揭示張愛玲小說的語(yǔ)言特征和藝術(shù)特色。
小說以書面語(yǔ)為主,所以分析文本的表現(xiàn)層是認(rèn)識(shí)作品風(fēng)格的最直觀的手段。文本表現(xiàn)層主要涉及書寫系統(tǒng),即標(biāo)點(diǎn)、段落結(jié)構(gòu)、排版等。不同的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的使用以及標(biāo)點(diǎn)符號(hào)使用的密度和數(shù)量,都會(huì)使得語(yǔ)篇呈現(xiàn)出不同的創(chuàng)作風(fēng)格。筆者主要關(guān)注張愛玲小說作品中的標(biāo)點(diǎn)使用情況。通過對(duì)比張愛玲作品和現(xiàn)代文學(xué)作品中的標(biāo)點(diǎn)使用情況來分析佐證其在表現(xiàn)層的風(fēng)格和藝術(shù)特色。
表1:張愛玲小說作品標(biāo)點(diǎn)使用情況
表2:現(xiàn)代文學(xué)作品標(biāo)點(diǎn)使用情況
對(duì)表1和表2中得出的兩個(gè)自建語(yǔ)料庫(kù)的標(biāo)點(diǎn)使用情況進(jìn)行對(duì)比分析,可以得出以下推論:
1.多用短句
張愛玲小說作品中逗號(hào)使用率為41.95%,占所有標(biāo)點(diǎn)符號(hào)中的第一位?,F(xiàn)代文學(xué)作品語(yǔ)料庫(kù)中的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)使用第一位也是逗號(hào),兩者使用頻率持平,略微低于現(xiàn)代文本語(yǔ)料庫(kù)中逗號(hào)的使用率。而在同為第二位的句號(hào)中,張愛玲小說文本句號(hào)使用率為19.58%,高于同時(shí)期多數(shù)作家組成的現(xiàn)代文學(xué)文本語(yǔ)料庫(kù)。這說明,張愛玲的句號(hào)使用頻率高于普遍水平。逗號(hào)用于句中,表示句內(nèi)的停頓,且逗號(hào)的頻繁使用常出現(xiàn)在復(fù)雜句中。句號(hào)通常表示一個(gè)句子的完結(jié)。張愛玲小說中逗號(hào)使用率略少于平均水平,而句號(hào)使用率大于平均水平,說明她在行文時(shí),長(zhǎng)句較少,而更傾向于使用短句。這樣的寫作方式使得文章更為通俗易懂,也從側(cè)面證實(shí)了張愛玲世俗小說的特點(diǎn),寫世情,寫給世俗人看,自然要顧及到文章的難易程度。
2.蒼涼的氛圍,感嘆的克制
張愛玲小說文本中感嘆號(hào)的使用頻率遠(yuǎn)少于現(xiàn)代文學(xué)作品中的使用頻率。在現(xiàn)代文學(xué)作品中感嘆號(hào)的出現(xiàn)頻率為4.54%,而在張愛玲作品中僅為1.98%。感嘆號(hào)用在句尾常常包含著一種強(qiáng)烈的情感,或愛或憎,常常是創(chuàng)作者情緒的奔涌。熟悉張愛玲小說作品的人都知道,她的風(fēng)格以一種悲涼著稱,就連她在自己的散文《自己的文章》中也這樣定義:“我不喜歡壯烈。我是喜歡悲壯,更喜歡蒼涼?!边@樣的文學(xué)審美落實(shí)在作品中自然不可能鋪滿大開大闔的感嘆,她克制著感嘆式的抒情,甚至摒棄高昂的情緒流露。她始終帶著冷眼去打量俗世,即使寫的是俗人俗情,也充滿諷刺和蒼涼。
3.破折號(hào)的頻繁使用
破折號(hào)可以表示話題或語(yǔ)氣的轉(zhuǎn)變,聲音的延續(xù),或者在文章中起到解釋說明的作用。事實(shí)上,在大多數(shù)文學(xué)創(chuàng)作者的作品中破折號(hào)使用得并不算頻繁,正如表2中現(xiàn)代文學(xué)語(yǔ)料庫(kù)中得出的標(biāo)點(diǎn)使用情況顯示,破折號(hào)的使用率僅為0.99%。而張愛玲卻是個(gè)特例,她愛用并且擅長(zhǎng)使用破折號(hào)。她的破折號(hào)使用率達(dá)到了2.62%。對(duì)張愛玲《金鎖記》進(jìn)行破折號(hào)的檢索發(fā)現(xiàn),僅在這一部中篇作品中,就有64處使用了破折號(hào)。由此可以看出張愛玲對(duì)破折號(hào)的鐘愛,這成為了她筆下一件利器,用法多端。
有時(shí)在文中為了解釋說明,如《金鎖記》中:
耳朵上的實(shí)心小金墜子像兩只銅釘把她釘在門上——玻璃匣子里蝴蝶的標(biāo)本,鮮艷而凄愴。
此處先用比喻描述出七巧的樣子,卻并未結(jié)束,一個(gè)破折號(hào)后面才是真正的闡釋,道出七巧真正的處境,只不過是一只鮮艷卻凄愴的標(biāo)本而已。
有時(shí)表現(xiàn)出人物的某種情緒,例如在《霸王別姬》中:
虞姬臉上凝結(jié)了一顆一顆大汗珠。她瞥見了布篷上懸掛著的那把佩劍——如果——如果他在夢(mèng)到未來的光榮的時(shí)候忽然停止了呼吸——譬如說,那把寶劍忽然從篷頂上跌下來刺進(jìn)了他的胸膛——她被她自己的思想駭住了。
幾個(gè)破折號(hào)連用,急促的語(yǔ)氣轉(zhuǎn)換表現(xiàn)出虞姬內(nèi)心的緊張和不安。兩個(gè)“如果”的重復(fù)用破折號(hào)相連接,讓讀者對(duì)于虞姬猛然間意識(shí)到的驚險(xiǎn)感同身受。
在利用現(xiàn)代語(yǔ)料庫(kù)技術(shù)來研究分析作品時(shí),筆者對(duì)于語(yǔ)料的檢索功能使得文體學(xué)研究既有了更明確的結(jié)果輸出,也為已經(jīng)感覺出的結(jié)果提供了實(shí)例佐證。在進(jìn)行詞匯層分析時(shí),通常會(huì)通過對(duì)詞表和主題詞的檢索來鑒別作家的意圖和創(chuàng)作風(fēng)格。
1.顏色詞的頻繁使用
張愛玲喜好在作品中運(yùn)用顏色詞來幫助寫景和寫人,對(duì)于顏色詞的運(yùn)用向來也會(huì)出現(xiàn)在其他小說家的作品中,但大多數(shù)人運(yùn)用顏色詞卻止于寫景或是描摹人物,而張愛玲作品中顏色詞的使用卻別具一格。尤其為人所稱道的是她愛好使用強(qiáng)烈的色彩對(duì)比創(chuàng)造出出乎意料的差異美。她的顏色詞不僅用來凸顯文章的色彩美,使所寫之景栩栩如生,更重要的是表現(xiàn)人物心理,暗示情節(jié)的發(fā)展以及展現(xiàn)出她獨(dú)特的語(yǔ)言魅力。在了解這一點(diǎn)后,我們可以使用語(yǔ)料庫(kù)檢索技術(shù)為這個(gè)特點(diǎn)找出更多的實(shí)例。結(jié)合AntConc軟件針對(duì)色彩詞進(jìn)行檢索,更便于分析和佐證張愛玲小說中對(duì)于色彩詞的運(yùn)用。
例如在《桂花蒸阿小悲秋》中:
痛楚的青,白,紫,一亮一亮,照進(jìn)小廚房,玻璃窗被逼得往里凹進(jìn)去。
這里的“青”“白”“紫”看起來是形容窗外的閃電正透著青、白、紫的光照進(jìn)窗來。然而仔細(xì)分析來看,張愛玲給這幾種顏色加上了修飾語(yǔ)“痛楚的”。然而閃電和閃電的光怎么會(huì)痛楚呢?再聯(lián)系主人公阿小的生活遭遇,不難發(fā)現(xiàn),這個(gè)“痛楚”以及這三種冷色卻表現(xiàn)出了卑微女傭人阿小無奈的命運(yùn)。這里借助所見景物的冷色調(diào)暗襯人物命運(yùn)。
再如《沉香屑——第一爐香》中:
薇龍一抬眼望見鋼琴上面,寶藍(lán)瓷盤里一棵仙人掌正是含苞欲放,那蒼綠的厚葉子四下里探著頭,像一窠青蛇,那枝頭的一捻紅便像吐出的蛇信子!花背后門簾一動(dòng),睨兒笑嘻嘻走了出來,薇龍不覺打了個(gè)寒噤。
張愛玲用了幾種亮色來描述薇龍才到姑媽家里所看到的場(chǎng)景。單獨(dú)看來,“寶藍(lán)”“蒼綠”“紅”都是富有生命力,生氣勃勃的亮色。然而這樣的搭配再加上其它擺設(shè),竟然讓主人公薇龍不知不覺打了個(gè)寒噤。這些艷麗生機(jī)的景色立刻轉(zhuǎn)而成為一種詭異可怕的存在。這正是張愛玲使用顏色詞的高明之處,用其他的事物與顏色詞相拼合,竟然改變了這個(gè)色彩給大眾的普遍印象。
小說《連環(huán)套》中霓喜的養(yǎng)母將她以120塊錢的價(jià)格送去給印度人時(shí),張愛玲這般描寫道:
梳兩個(gè)丫髻,戴兩只充銀點(diǎn)翠鳳嘴花,耳上垂著映紅寶石墜子,穿一件煙里火回文緞大襖,嬌綠四季花綢褲,跟在那婦人后面,用一塊細(xì)綴穗白綾挑線汗巾半掩著臉,從那個(gè)綢緞店的后門進(jìn)去,扭扭捏捏上了樓梯。
養(yǎng)母精心地打扮了霓喜,就是為了讓印度人能一眼相中,換個(gè)好價(jià)錢?!俺溷y”“點(diǎn)翠”“映紅”“嬌綠”這些俗艷的顏色混搭在一個(gè)十四歲少女的身上,其實(shí)并不美,反而透出一股鄉(xiāng)下人的庸俗和膚淺。霓喜在養(yǎng)母手下過得悲慘,卻在養(yǎng)母將她賣出去時(shí)為她披紅掛綠,這些盡了養(yǎng)母全力的打扮卻只是為了賣女求榮而已。將這些人們印象中喜慶的顏色堆陳在一個(gè)賣出去的女兒身上,只為多求幾塊錢,無形中透出強(qiáng)烈的諷刺,給文章主題增色不少。
2.方言詞和歐化詞的使用
創(chuàng)作者在寫作時(shí)的選詞用詞往往能透露出他的生活背景、受教育的水平、甚至是作者自身的性格。一些常用的詞語(yǔ)風(fēng)格凝聚出了創(chuàng)作者的語(yǔ)言風(fēng)格。在對(duì)張愛玲小說文本進(jìn)行詞表分析時(shí),得出張愛玲小說中常常使用方言詞和歐化詞。對(duì)于這些詞語(yǔ)進(jìn)行了分析歸類得出以下結(jié)果:
首先是吳語(yǔ)方言詞的廣泛使用。張愛玲生于上海,長(zhǎng)于上海,吳語(yǔ)方言作為她最為熟悉的一種語(yǔ)言,在寫作中自然會(huì)流露出其痕跡。張愛玲甚至有一篇小說《有女同車》,就是用吳方言寫成?!队信嚒分腥拿枋隽藘蓚€(gè)上海女人的聊天內(nèi)容,文章中都是吳語(yǔ)詞寫就的家長(zhǎng)里短。全篇用自然生動(dòng)的吳方言口語(yǔ)詞活靈活現(xiàn)地濃縮出上海百姓生活的一角。兩個(gè)家庭婦女用俚語(yǔ)說的也不過是老公孩子,細(xì)細(xì)想來,此處也只有用方言寫就才不失文章主題的鮮活。
而在別的小說中也不時(shí)流露出一些典型的吳方言詞。例如在《傾城之戀》中:
按照從前的規(guī)矩,晚上絕對(duì)不作興出去拜客。
此處的“不作興”就是一個(gè)典型的吳方言詞,意思是不時(shí)興、不適合的意思。白公館是一個(gè)典型的上海家庭,這樣一句吳方言的使用再自然不過。
再如《紅玫瑰和白玫瑰》中:
他做人做得十分興頭;他是不相信有來生的,不然他化了名也要重新來一趟。
“興頭”在吳方言中的本意為“高興”,這里張愛玲用“十分興頭”來形容主人公振寶,實(shí)際上單看這個(gè)句子,非吳方言區(qū)的人甚至有點(diǎn)費(fèi)解,到底什么叫做“做人十分興頭”,聯(lián)系上下文可以看出,振寶孝敬母親,對(duì)兄弟朋友都很仗義,說明他生活得努力又認(rèn)真,是個(gè)會(huì)把握生命的人。這些地道的吳方言使得作者筆下的人物鮮活起來,他們仿佛已經(jīng)不是生活在書本中,而是活生生地在一個(gè)地方生活著,嘴里說著鮮活的語(yǔ)言。
歐化詞也是張愛玲小說的另一個(gè)特點(diǎn),眾所周知,張愛玲受過高等教育,也有著出國(guó)留洋的經(jīng)歷。在她的語(yǔ)言中自然會(huì)出現(xiàn)一些歐化詞,這漸漸也成為了她風(fēng)格的一部分。除了張愛玲個(gè)人原因之外,還因?yàn)楫?dāng)時(shí)社會(huì)的影響。那時(shí)雖然有很多國(guó)外的新事物進(jìn)入國(guó)內(nèi),然而卻沒有合適的譯名,因此很多人在使用時(shí)選擇直接的音譯詞,這也是造成作品歐化風(fēng)格的原因。
張愛玲的小說作品中歐化現(xiàn)象主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:大量歐化式的人名,大量的音譯詞,一些類詞綴的使用,復(fù)數(shù)“們”的過度使用。
張愛玲的小說文本中有很多人物的姓名是直接音譯過來的西式人名,例如《沉香屑——第一爐香》中的喬琪喬,又如《桂花蒸阿小悲秋》里的哥爾達(dá)……在音譯詞上,有許多直譯過來的詞語(yǔ)直接使用在張愛玲的小說中。例如《桂花蒸阿小悲秋》中將英語(yǔ)中的“miss”(小姐)一詞,直接說成“密斯”。其他類似的詞還有“蕾絲”“喬其紗”“水門汀”等。
張愛玲也無意中模仿了英語(yǔ)中的詞綴結(jié)構(gòu),在漢語(yǔ)中創(chuàng)造出類似詞綴的效果。例如《桂花蒸阿小悲秋》里的“半賣淫”“他向來主張結(jié)交良家婦女,或者給半賣淫的女人一點(diǎn)業(yè)余的羅曼史”。
《連環(huán)套》里的“半樓梯”“崔玉銘從半樓梯上直滾下去”。
《赤地之戀》里的“半黑暗”“一盞盞綠瑩瑩的臺(tái)燈,在那廣大的半黑暗中像荷花燈似的飄浮著?!?/p>
張愛玲用“半”作前綴,創(chuàng)造出一系列的“半XX”詞語(yǔ)。
英語(yǔ)中有復(fù)數(shù)標(biāo)記“s”,而漢語(yǔ)中卻沒有。張愛玲可能受到英語(yǔ)這條語(yǔ)法規(guī)則的影響,在創(chuàng)作小說時(shí),時(shí)常不自覺地加上漢語(yǔ)中類似于復(fù)數(shù)標(biāo)記的“們”來體現(xiàn)復(fù)數(shù)意義。例如“仆歐們”“貨品們”。這是一種典型的詞語(yǔ)歐化現(xiàn)象。這樣的例子在張愛玲的作品中還有很多。
在語(yǔ)法層方面分析張愛玲小說的文體特點(diǎn),最明顯的還是張愛玲的歐化句法。利用已經(jīng)建好的張愛玲小說作品語(yǔ)料庫(kù)提取關(guān)鍵字對(duì)一些明顯的歐化成分進(jìn)行檢索。
1.“被”字句的過度使用
“被”字句在傳統(tǒng)的漢語(yǔ)中,表示的多是不如意或者不受期望的事,并不是所有主動(dòng)句都可以直接改為被動(dòng)句。但在西方語(yǔ)言中則并非如此??赡苁艿轿鞣秸Z(yǔ)言被動(dòng)句的影響,張愛玲小說語(yǔ)言中有時(shí)也會(huì)出現(xiàn)一些過度使用了的“被”字句。這些句子讀起來有的感覺有些不地道,有的在規(guī)范漢語(yǔ)中很少出現(xiàn)。在自建的張愛玲小說文本語(yǔ)料庫(kù)中檢索“被”字,進(jìn)行篩選和具體分析。
例如在《秧歌》中:
誰也不朝新娘子看,但當(dāng)然她還是被觀察著的。
他臉紅得非常歷害,因?yàn)楸蝗巳税l(fā)現(xiàn)他在那里想念他妻,分明是盼望她回家。
《金鎖記》中:
她是為了被看而來的。
這些例子都表明了“被”字句在張愛玲的作品中適用范圍明顯擴(kuò)大,有些讀起來明顯不符合漢語(yǔ)使用者的習(xí)慣,是一種歐化了的句法。
2.用“著”字表進(jìn)行時(shí)
張愛玲常用“著”字,“著”在漢語(yǔ)中做助詞表示一種動(dòng)作正在持續(xù)的狀態(tài)。張愛玲也許受到西方語(yǔ)言中進(jìn)行時(shí)態(tài)的影響,在漢語(yǔ)寫作時(shí)這種影響產(chǎn)生遷移,頻繁用“著”來表示一種動(dòng)作的持續(xù)進(jìn)行,盡管有些時(shí)候在漢語(yǔ)表達(dá)里不需要再使用“著”來強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的進(jìn)行。
例如在《茉莉香片》中:
丹朱在那里戀愛著他么?
在《秧歌》中:
差不多每一爿店里都有一個(gè)殺氣騰騰的老板娘坐鎮(zhèn)著。
她微笑著坐了下來,顯然是準(zhǔn)備著接受批評(píng)。
厚厚的棉褲正在肚子上折疊著,把棉襖頂出去,支得老遠(yuǎn)。
上面幾個(gè)例句中,加上“著”字讀來卻有點(diǎn)不符合漢語(yǔ)規(guī)范,有幾處甚至根本不需要再用“著”表示進(jìn)行時(shí),有點(diǎn)過度頻繁任意附和在動(dòng)詞之后的味道。
暫且不論這種歐化式的詞匯和句法究竟該不該取,不容疑問的是這些早已成為了張愛玲小說中不可忽略的特點(diǎn)。摩登的語(yǔ)言風(fēng)格,雜燴式的拼接歐化的詞匯和句法,透露出張愛玲的閱歷和文化,與那個(gè)本身就混亂復(fù)雜的年代,倒顯得合拍起來。
胡塞爾說:語(yǔ)言的本性或本質(zhì)就在于“意義層”。
意義是語(yǔ)言交際中所承載的信息。這種意義的獨(dú)特性在于會(huì)因?yàn)榻邮苷叩牟煌l(fā)生改變。語(yǔ)義中的修辭是意義的特殊用法。不同的創(chuàng)作者愛好使用不同的修辭手法,即使是使用同一種修辭手法,也會(huì)打上創(chuàng)作者自身的色彩烙印。因此,通過語(yǔ)義修辭來了解創(chuàng)作者的創(chuàng)作風(fēng)格是很有必要的。在研究張愛玲小說中的修辭特色時(shí),首先可以綜觀她的作品,在有了大概了解之后,找出有特色的個(gè)例,提取出相應(yīng)的檢索項(xiàng),利用語(yǔ)料庫(kù)軟件檢索關(guān)鍵詞,從而進(jìn)行篩選和研究。
張愛玲小說中的比喻和象征一直是學(xué)界對(duì)其語(yǔ)言風(fēng)格研究的重點(diǎn),因此下文將從這兩個(gè)方面運(yùn)用語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行分析和佐證。
1.比喻
比喻在張愛玲的小說中隨處可見,她是一個(gè)天才型的文人,總能用細(xì)膩的文筆和敏銳的感覺將兩樣事物聯(lián)系起來,用栩栩如生的比喻來描繪所見之景或展示人物心理。
張愛玲最愛用明喻,而明喻也正適合用語(yǔ)料庫(kù)軟件在張愛玲的小說文本中加以檢索。以喻詞“像”為檢索項(xiàng),將得出的例句加以整理和篩選歸類,得出以下結(jié)論:
首先是奇特性,張愛玲比喻之奇,讀來讓人覺得好像從未有人這么比喻過,然而細(xì)細(xì)品味,卻在這詭奇的比喻里找出了三分道理,這更是一種奇。例如在《沉香屑——第二爐香》中:
同時(shí),她那蜜褐色的皮膚又是那么澄凈,靜得像死。
這實(shí)在讓人稱奇,“皮膚”和“澄凈”的搭配已經(jīng)出乎意料,卻加上一句比喻“靜得像死”。用死亡比作為一個(gè)人的皮膚,初讀來只覺得費(fèi)解,但略一思索,又有哪一種靜能超越死亡呢?
再如《鴻鸞禧》中:
玉清的臉光整坦蕩,像一張新鋪好的床。
玉清作為一個(gè)新娘子和一張新床又似乎有某種聯(lián)系。然而玉清因?yàn)橐首鞲哔F,努力克制住自己作為新娘子的高興,掩飾自己臉上的情緒倒是有點(diǎn)像一張抹平了皺褶的新鋪好的床。
第二是比喻的現(xiàn)實(shí)性。張愛玲愛用平常事物作為喻體來深入淺出地闡釋。
在《沉香屑——第二爐香》中:
整個(gè)世界像一個(gè)蛀空了的牙齒,麻木木的,倒也不覺得什么,只是風(fēng)來的時(shí)候,隱隱的有一些酸痛。
羅杰面對(duì)妻子新婚之夜的逃跑,內(nèi)心苦悶無奈,張愛玲用一個(gè)比喻來闡釋。蛀牙是在生活中很多人有過的經(jīng)歷,用這種現(xiàn)實(shí)中常見很多人都有的感覺體驗(yàn)來幫助了解作者筆下人物的心理狀況。
在《金鎖記》中:
芝壽直挺挺躺在床上,擱在肋骨上的兩只手蜷曲著像死去的雞的腳爪。
芝壽在七巧的折磨下獨(dú)守空房卻又不能反抗,她還活著,卻又像死了一樣。她蜷曲著身體,就像一只死了的雞的腳爪。用常見的雞爪來展現(xiàn)人物心理的痛苦扭曲和對(duì)這些折磨的默然接受。
而張愛玲也擅長(zhǎng)使用暗喻,用“是”進(jìn)行檢索,篩選出比喻句來進(jìn)行張愛玲暗喻修辭的研究。
在張愛玲名作《紅玫瑰與白玫瑰》中就高超地使用了暗喻手法。
娶了白玫瑰,白的便是衣服上的一粒飯粘子,紅的卻是心口上的一顆朱砂痣。
白玫瑰和紅玫瑰來比作兩種女人,而得到任何一種,另一種則會(huì)變成想象中的完美,身邊的卻只能淪為糟粕。
2.象征
文學(xué)鑒賞者們認(rèn)為張愛玲在小說中愛好設(shè)定意象。有些評(píng)論者甚至認(rèn)為意象藝術(shù)是張愛玲區(qū)別于普通通俗小說的重要標(biāo)志。在她的小說中常被提及的意象有“月亮”“太陽(yáng)”“城墻”“鏡子”等。利用語(yǔ)料庫(kù)檢索技術(shù),可以將其中的意象設(shè)為檢索項(xiàng),集中分析張愛玲利用象征創(chuàng)造意象的藝術(shù)特色。筆者僅對(duì)“月亮”這一意象進(jìn)行分析。
張愛玲常用意象來表現(xiàn)出人物心理的變化,又或者是用同一意象的改變,暗示情節(jié)的變化。如張愛玲小說經(jīng)典作品《沉香屑——第一爐香》全文貫穿著“月亮”這一意象,隨文章發(fā)展而展開變化。
在開篇,求助姑母希望完成學(xué)業(yè)的葛薇龍才來到姑媽家時(shí),有這樣一段關(guān)于“月亮”的描寫:
早有一撇月影兒。薇龍向東走,越走,那月亮越白,越晶亮,仿佛是一頭肥胸脯的白鳳凰,棲在路的轉(zhuǎn)彎處,在樹椏叉里做了窠。越走越覺得月亮就在前頭樹深處,走到了,月亮便沒有了。
才來到姑母家的薇龍心中滿是即將完成學(xué)業(yè)的喜悅,即使察覺到姑母收留自己可能不止于想象中那樣簡(jiǎn)單,也仍然決定留下來。那時(shí)她看到的月光又白又亮,是一只白鳳凰,然而追著這輪月亮往前的薇龍卻發(fā)現(xiàn)最后月亮沒有了。這里早就為后面的文章埋下了伏筆,薇龍開始于對(duì)光明的追求,最終卻難以改變被黑暗吞噬的結(jié)局。薇龍的悲劇命運(yùn)由此可見一斑。
之后才遇見喬琪喬時(shí),薇龍見到的月光是這樣的:
那時(shí)天色已經(jīng)暗了,月亮才上來。黃黃的,像玉色緞子上,刺繡時(shí)彈落了一點(diǎn)香灰,燒糊了一小片。
彼時(shí)的薇龍已經(jīng)習(xí)慣了姑母安排的聲色犬馬的生活,融入了上流社會(huì)中的觥籌交錯(cuò)。她遇見了喬琪喬,陷入喬琪喬的愛情中,但與其說她愛的是喬琪喬,不如說她愛的是一種上流社會(huì)的生活。這時(shí)的月亮在黑暗的天空中像一抹刺繡面上燒壞的窟窿,薇龍已經(jīng)跌入了姑母一般虛榮腐朽的生活之中。之后的月亮意象這樣出現(xiàn):
雖然月亮已經(jīng)落下去了,她的人已經(jīng)在月光里浸了個(gè)透,淹得遍體通明。
雖然月亮落了下去,薇龍卻已經(jīng)整個(gè)人沉在這幽幽月光之中了。后來的薇龍落入了姑媽和喬琪喬的圈套,自以為心滿意足地與喬琪喬結(jié)了婚,卻只不過是他們謀利的工具而已。這時(shí)已經(jīng)不需要什么外力的作用,薇龍已經(jīng)沉浸在這種虛榮腐朽的生活中無法自拔了,正如她結(jié)尾說的那樣,那些煙花女子和她不同,她們是被迫的,而自己是自愿的。她自愿墮落在黑暗中,照著她的那一點(diǎn)月光最終消失殆盡了。
在利用語(yǔ)料庫(kù)技術(shù)對(duì)張愛玲小說進(jìn)行文體學(xué)分析之后,可以發(fā)現(xiàn),張愛玲的小說語(yǔ)言通俗,愛用顏色詞。行文時(shí)受到方言和歐式語(yǔ)言影響,有方言詞和歐化痕跡。高超的比喻和象征手法為她的文章增色不少,成為她的重要風(fēng)格特色。
語(yǔ)料庫(kù)技術(shù)的逐漸成熟是文體學(xué)發(fā)展的重大契機(jī)。研究文體的學(xué)者可以從浩繁的書海中解脫出來,依靠定量分析和定性分析相結(jié)合的研究方法,既能找出確切的論點(diǎn),又有充分的論據(jù)可以從旁佐證。盡管語(yǔ)料庫(kù)研究文體仍然存在各種尚待解決的問題,但隨著運(yùn)用語(yǔ)料庫(kù)研究文體學(xué)的人越來越多,這些問題一定會(huì)得到充分重視。
[1]丁金國(guó).基于語(yǔ)料庫(kù)的語(yǔ)體風(fēng)格研究[J].煙臺(tái)大學(xué)學(xué)報(bào),2009,(02).
[2]滕延江,李平,黃麗.基于語(yǔ)料庫(kù)的語(yǔ)篇分析范式研究[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2012,(01).
[3]李濤,王菊麗.語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué):計(jì)算機(jī)輔助文學(xué)語(yǔ)篇的文體分析[J].外語(yǔ)電化教學(xué),2009,(01).
[4]盧衛(wèi)中,夏云.語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué):文學(xué)文體學(xué)研究的新途徑[J].外國(guó)語(yǔ),2010,(01).
[5]鳳群.基于語(yǔ)料庫(kù)的意識(shí)流小說《達(dá)羅衛(wèi)夫人》文體學(xué)分析[J].山東外語(yǔ)教學(xué),2014,(01).
[6]汪琴,劉富麗,黃麗.海明威長(zhǎng)篇小說的語(yǔ)料庫(kù)文體學(xué)分析[J].臺(tái)州學(xué)院學(xué)報(bào),2011,(10).
[7]陳亞明,黃麗.張愛玲小說語(yǔ)言的歐化成分[J].小說評(píng)論,2008,(02).
[8]郝友.張愛玲小說語(yǔ)言的藝術(shù)研究[D].天津:天津大學(xué)碩士學(xué)位論文,2008,(07).
[9]徐克瑜,黃麗.隱喻和象征——細(xì)讀張愛玲小說的意象化呈現(xiàn)藝術(shù)[J].隴東學(xué)院學(xué)報(bào),2010,(01).
[10]周巍.張愛玲小說的語(yǔ)言特征[D].長(zhǎng)沙:湖南師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2014.
[11]王艷峰.淺談張愛玲小說作品中的比喻藝術(shù)[J].滄桑,2009,(04).
(章蕾 廣東廣州 暨南大學(xué)華文學(xué)院 510000)