張競艷
今年兩會(huì)期間,黃書元委員再度為書業(yè)同仁發(fā)聲,提出“對(duì)出版發(fā)行企業(yè)給予免稅政策提高國際競爭力”和“依托新知華文書局建設(shè)國際電影電視放映中心,強(qiáng)化文化傳播陣地建設(shè)”等提案。
2015年年初,一場在柬埔寨首都金邊首相府舉辦的《習(xí)近平談治國理政》英文版推介研討會(huì),使全國政協(xié)委員、人民出版社社長黃書元留意到了中華文化海外傳播的一個(gè)重要陣地——海外華文書局。從此,海外華文書局的命運(yùn)也成為了他心中的掛牽。
繼2015年兩會(huì)遞交相關(guān)提案后,今年兩會(huì)期間,黃書元委員再度為書業(yè)同仁發(fā)聲,提出“對(duì)出版發(fā)行企業(yè)給予免稅政策提高國際競爭力”和“依托新知華文書局建設(shè)國際電影電視放映中心,強(qiáng)化文化傳播陣地建設(shè)”的提案。如何講好中國故事,傳播好中國聲音?他還提議“鼓勵(lì)支持海外華商和民間資本投資文化產(chǎn)業(yè)”,呼吁通過打造“傳承中國文化的迪士尼樂園”——中華歷史文化大觀園,來講好中華歷史文化故事。在會(huì)議間隙,黃書元委員接受了《出版人》記者的專訪。
《出版人》:為了提高其國際競爭力,您認(rèn)為應(yīng)當(dāng)如何改進(jìn)和完善我國的出版發(fā)行企業(yè)稅收政策?
黃書元:我國目前對(duì)出版發(fā)行企業(yè)制定的稅率相對(duì)還是合理的,但我們也看到,現(xiàn)在很多實(shí)體書店在經(jīng)營上確實(shí)遇到很多困難,需要靠賣文化用品來苦苦支撐,如果稅負(fù)過重就更難支撐下去。因此,我建議從三個(gè)方面促進(jìn)出版發(fā)行企業(yè)盡早與國際接軌:一、以立法形式確定更加優(yōu)惠的與國際趨同的稅率;二、延長稅收優(yōu)惠政策的執(zhí)行期;三、同是賣書,不應(yīng)有民營和國營待遇之分。應(yīng)該盡可能給民營出版發(fā)行企業(yè)提供支持,逐步實(shí)現(xiàn)民營出版發(fā)行企業(yè)與國有出版發(fā)行企業(yè)享受同樣的稅收法律地位。
《出版人》:這兩年您為何會(huì)特別關(guān)注華文書局在海外的生存與發(fā)展?
黃書元:去年,我應(yīng)邀出席柬埔寨在首都金邊首相府召開的《習(xí)近平談治國理政》英文版推介研討會(huì)。在新知金邊華文書局的幫助下,我們捐贈(zèng)的600冊(cè)精裝本英文版圖書在會(huì)前被及時(shí)送到柬埔寨,在當(dāng)?shù)匾饛?qiáng)烈反響。通過走訪,我看到華文書局除了有介紹中國歷史文化、宣傳當(dāng)代中國的圖書,還有一些語言學(xué)習(xí)類圖書,滿足了國外讀者尤其是海外華僑家庭子女學(xué)習(xí)中文的需求。除了主營中國出版物,書局還經(jīng)營中國結(jié)、對(duì)聯(lián)等一些有中國特色的文化用品。
然而,中華文化要想真正“走出去”,并不是想象的那么容易。3年多時(shí)間,新知集團(tuán)在東南亞、南亞、非洲建設(shè)了9個(gè)華文書局,深受所在國人民和當(dāng)?shù)厝A人華僑的歡迎,但客觀來說,由于語言不通、缺乏人脈、不熟悉當(dāng)?shù)卣叩仍?,加之物流、人工、清關(guān)費(fèi)用均比國內(nèi)高很多,華文書局在經(jīng)營上也有很多困難,目前尚處于扭虧持平階段。這樣一個(gè)傳播中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要陣地,應(yīng)該得到相關(guān)部門的更多關(guān)注和支持。
在調(diào)研中,我還了解到,華文書局在樓上有一些閑置空間,經(jīng)營者希望能辦一個(gè)活動(dòng)室,通過放映電影吸引讀者。我覺得這是件很好的事,所以幫助他們呼吁,未來希望發(fā)揮華文書局的綜合文化傳播平臺(tái)作用,讓更多國家的人民群眾通過觀看中國電影電視,增加對(duì)和平發(fā)展的中國的了解。我建議國家有關(guān)部委從落實(shí)習(xí)近平總書記提出建設(shè)南亞東南亞輻射中心和國家文化“走出去”的戰(zhàn)略高度出發(fā),出臺(tái)支持依托新知華文書局設(shè)立國際電影電視放映中心的政策和文件,支持新知集團(tuán)設(shè)立國際電影電視傳媒公司和國際廣告公司,配置相應(yīng)的電影電視流動(dòng)放映車輛和放映設(shè)備,給予適當(dāng)?shù)慕?jīng)費(fèi)補(bǔ)貼,從國家文化傳播陣地和中國電影電視國際營銷渠道建設(shè)和拓展的高度,加大支持力度,加快建設(shè)步伐,到2020年形成覆蓋五大洲主要國家的華文書局體系和電影電視放映體系。讓企業(yè)更好地服務(wù)于國家軟實(shí)力建設(shè)、對(duì)外話語體系建設(shè)、文化傳播力工程建設(shè)。
《出版人》:中國出版未來如何更好地“走出去”,您有哪些建議?
黃書元:中國出版“走出去”非常必要,但我們也看到,閉門造車往往并不受歡迎。未來,我們應(yīng)該通過在海外建立分支機(jī)構(gòu),用本土化的語言講好中國故事,得到當(dāng)?shù)刂髁魅巳旱年P(guān)注,更好地與當(dāng)?shù)匚幕跒橐惑w。另一方面,“走出去”不能急功近利,要有“傳教精神”。為什么像《功夫熊貓》《花木蘭》這樣充滿中國元素的好萊塢電影,能風(fēng)靡全球并在中國賺得盆滿缽盈?如何在輸出文化產(chǎn)品的同時(shí),成功地輸出自己的價(jià)值觀?好萊塢的技巧方法值得我們學(xué)習(xí)和借鑒。
《出版人》:作為文化傳播的重要陣地,人民出版社2015年在“走出去”方面有哪些收獲?
黃書元:2015年是人民出版社歷年來圖書輸出數(shù)量最多的一年,也是輸出語種比較多的一年。輸出數(shù)量達(dá)到66種(外語類,不算繁體字),在全國單體出版社中居于領(lǐng)先水平?!秾W(xué)習(xí)習(xí)近平總書記重要講話》英文版在美國書展舉行了首發(fā)式,這本書對(duì)于國外了解中國現(xiàn)狀非常有幫助。屠呦呦被授予諾獎(jiǎng)后,我們出版了《屠呦呦傳》,目前已輸出英、法、日、阿拉伯、韓和越南語等6個(gè)語種,此外還和香港三聯(lián)書店和臺(tái)灣天下遠(yuǎn)見出版股份有限公司達(dá)成合作,出版繁體字版《屠呦呦傳》,目前香港三聯(lián)版已正式出版。包括《習(xí)仲勛畫傳》《谷牧畫傳》等圖書在內(nèi)的《改革開放元?jiǎng)桩媯鲄矔芬淹瞥鲇ⅰ⑷?、韓和阿拉伯語4個(gè)語種,《一帶一路:機(jī)遇與挑戰(zhàn)》不僅被國內(nèi)多家機(jī)構(gòu)評(píng)為“2015年年度好書”,在海外也受到熱烈追捧。時(shí)值世界反法西斯戰(zhàn)爭勝利70周年,人民出版社與俄羅斯維切出版社在2015年共同出版了《共抗法西斯》中俄文版圖書,這本書被兩國領(lǐng)導(dǎo)人作為禮物互贈(zèng)。此外,人民東方出版?zhèn)髅接邢薰疽舱谥\求設(shè)立海外分支機(jī)構(gòu)。
《出版人》:您在今年兩會(huì)上提到建設(shè)“中華歷史文化大觀園”,令人耳目一新,請(qǐng)具體介紹一下。
黃書元:去年,我參與了中國社會(huì)科學(xué)院主持的“中華歷史文化大觀園”項(xiàng)目的論證?!爸腥A歷史文化大觀園”計(jì)劃在江蘇南京六合區(qū)選址建造,它以中華五千年歷史文化為背景,通過古建復(fù)原、雕塑、動(dòng)畫和聲光電等技術(shù)手段,將文字記載的歷史轉(zhuǎn)化為一部生動(dòng)形象的中華文化通史,集中體現(xiàn)中國歷朝歷代的重要人物、重大歷史事件。四大名著等中國經(jīng)典作品中的人物和故事場景,也將作為設(shè)計(jì)元素融入其中。
目前,我國有以微縮景觀聞名的世界公園,上海迪斯尼樂園也即將開園,卻沒有展現(xiàn)中華歷史文化的主題公園。在“戲說”“穿越”泛濫的當(dāng)下,我們經(jīng)??吹教拼娜舜┲宄囊路未慕ㄖ徽f成是唐代的宮殿。與追求新奇、刺激的迪斯尼樂園相比,“中華歷史文化大觀園”真實(shí)還原中華歷史文化,其意義重大,除了帶給游客身臨其境的體驗(yàn),還能強(qiáng)化中華民族的文化自信。不少海外華僑、港澳臺(tái)企業(yè)和內(nèi)地民間人士在為這個(gè)項(xiàng)目積極籌集資金。對(duì)于有內(nèi)容資源優(yōu)勢(shì)的出版機(jī)構(gòu)而言,這也是一個(gè)很好的機(jī)遇,可以在“講好中華歷史文化故事”上有所作為。
打造以歷史文化為背景的形象化教育旅游產(chǎn)業(yè)化項(xiàng)目符合國家的產(chǎn)業(yè)政策,這是凝聚華人人心的戰(zhàn)略舉措。此項(xiàng)目可以促進(jìn)所在地區(qū)的產(chǎn)業(yè)升級(jí)轉(zhuǎn)型和就業(yè)率大幅度提高,希望國家相關(guān)部門在文化產(chǎn)業(yè)立項(xiàng)、項(xiàng)目用地規(guī)劃指標(biāo)上給予政策性傾斜,并在財(cái)政上提供貼息或補(bǔ)貼的優(yōu)惠政策。
《出版人》:今年,“全民閱讀”第三次被寫入政府工作報(bào)告,《全民閱讀促進(jìn)條例》(征求意見稿)》也正向全社會(huì)廣泛征求意見。如何更好地開展全民閱讀,您和新聞出版界的其他委員們有哪些建議?
黃書元:除了呼吁在新興媒體和傳統(tǒng)媒體融合的時(shí)代大潮下,對(duì)傳統(tǒng)媒體給予支持,全民閱讀立法是新聞出版界小組今年熱議的另一大話題。
中國有一句古話,“萬般皆下品唯有讀書高”,從非功利的角度來理解,通過讀書獲得知識(shí),能使我們把事情做得更好。如今盛行的微信等碎片化閱讀,不利于正在成長中的青少年形成系統(tǒng)的知識(shí)體系。因此,倡導(dǎo)全民閱讀、閱讀經(jīng)典非常必要。中國有很多法律,唯一沒有讀書法,希望在國家層面能盡快推動(dòng)全民閱讀立法,以保障讀書人的基本權(quán)益。此外,建議出臺(tái)中國人必讀的基本書目,讓每一個(gè)中國人通過閱讀,具備基本的傳統(tǒng)文化素養(yǎng)。
《出版人》:今年,全國政協(xié)委員聶震寧提交了《關(guān)于加強(qiáng)網(wǎng)絡(luò)版權(quán)保護(hù),促進(jìn)數(shù)字文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)發(fā)展的提案》。聽說,這一提案得到了包括您在內(nèi)的很多委員的聯(lián)名支持?
黃書元:當(dāng)前,不少國人的版權(quán)保護(hù)意識(shí)確實(shí)還很薄弱,圖書和網(wǎng)絡(luò)版權(quán)保護(hù)都亟待加強(qiáng)。由于出版機(jī)構(gòu)沒有執(zhí)法權(quán),所以對(duì)盜版商販的查處難度很大。未來要想激發(fā)文化產(chǎn)業(yè)從業(yè)者的創(chuàng)新意識(shí),促進(jìn)文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的良性發(fā)展,沒有法律保護(hù)是不可能的。