舒彩霞
摘要 英語教學(xué)與學(xué)習(xí)的最終目的就是交流,所以在英語教學(xué)過程中口語的學(xué)習(xí)尤其顯得格外重要。而在口語教與學(xué)中,不光是要能夠用英語進(jìn)行交流,還要了解英美國家的文化知識,也就是他們的風(fēng)俗習(xí)慣、風(fēng)土人情、宗教信仰等等,只有這樣才能有順暢、有效的交流。本文就從語言與文化的關(guān)系、目前我國高職高??谡Z教學(xué)現(xiàn)狀、口語教學(xué)中滲透文化意識的意義以及策略幾方面闡述了在英語口語教學(xué)中滲透文化意識的重要性與必要性。
【關(guān)鍵詞】口語教學(xué);語言文化;文化意識;跨文化交際
二十一世紀(jì)是一個富有挑戰(zhàn)性的世紀(jì),隨著我國對外開放政策的進(jìn)一步深入、世界貿(mào)易組織的加入、網(wǎng)絡(luò)時代的到來,這一切使得我國與國際間的交往越來越頻繁,英語的地位顯得越來越重要。英語作為重要的信息載體之一,已經(jīng)成為人類生活各個領(lǐng)域中使用最廣泛的語言。而語言教學(xué)的最終目標(biāo)是交流,所以口語教學(xué)顯得尤為重要,但是在口語交流中由于人們的交際背景、社會制度、意識形態(tài)、思想方法、觀念、心理、生活經(jīng)驗等方面的差異,就造成文化差異。如果不了解對方的文化與風(fēng)俗習(xí)慣,不可能進(jìn)行順暢、有效的交往,所以在口語教學(xué)中必須滲透目的語國家的文化知識,以此避免在交往過程中產(chǎn)生的文化沖突和文化休克。
1 目前我國高職高專英語口語教學(xué)現(xiàn)狀
近幾年由于各種名目的私立高中學(xué)校層出不窮,普通高中以及大學(xué)的擴(kuò)招,導(dǎo)致進(jìn)入高職類學(xué)校學(xué)生生源的質(zhì)量逐年下降,高職類學(xué)校的招生一年比一年困難,直接導(dǎo)致高職生的生源質(zhì)量也逐年下降。這些學(xué)生本來在高中就沒有什么學(xué)習(xí)興趣,學(xué)習(xí)習(xí)慣、自覺性等等都比較差,進(jìn)入職業(yè)學(xué)校之后又沒有升學(xué)的壓力,就更是放松自己,這樣高職的學(xué)生素質(zhì)可想而知。記得有一位教育管理者說過:職業(yè)學(xué)校中基礎(chǔ)課教育難,其中英語教育就更難,而英語口語教學(xué)就是難上加難,有的學(xué)生連最簡單的表達(dá)都不會。高職班的老師對教這些學(xué)生也沒有熱情和動力,大部分老師覺得上課就是完成任務(wù),下課鈴聲一響就趕緊收拾書本走出教室,因為他們認(rèn)為給這些學(xué)生上課就是對牛彈琴、毫無趣味可言,所以老師根本沒有任何的教學(xué)改革的壓力和動力。面對這些情況,高職的教師還談什么英語口語教學(xué),能讓一節(jié)課輕松結(jié)束他們已經(jīng)覺得很幸運(yùn)。而且高職類教材也比較繁雜,出現(xiàn)各自為政的現(xiàn)象,大部分教材還沒有擺脫以語法為綱,按照課文+語法+練習(xí)的模式進(jìn)行編寫,口語部分涉及較少,即使有所涉及也只是形式化,有些與實際相差較遠(yuǎn),學(xué)生對此沒有興趣,老師也不去深入的講解,只是泛泛而談,有的老師干脆省略、忽視這一部分。有時公開課就為了體現(xiàn)“說”這一技能而特意設(shè)置一個話題,讓學(xué)生事先準(zhǔn)備好,老師再加以指導(dǎo),上公開課時就叫那些英語程度好的,已經(jīng)作好準(zhǔn)備的學(xué)生。
2 在英語口語教學(xué)中滲透文化意識的意義
我國有幾千年的封建文化思想,尤其是受儒家思想影響巨大,我們從小就被教育要謙虛謹(jǐn)慎。而西方國家的人比較強(qiáng)調(diào)個人英雄主義,以自我為中心,他們對別人的表揚(yáng)與贊美感覺受之無愧,如果對西方文化不了解這就在交流中形成巨大障礙,甚至有時會鬧出笑話。還有,中國人和西方人的思維方式不同,在交際過程中常常出現(xiàn)一些困惑,影響交際效果,甚至造成一些誤解。在口語教學(xué)中,教師應(yīng)該讓學(xué)生了解文化背景知識,培養(yǎng)學(xué)生認(rèn)識并接受外國人的思維方式,改變思維方式是跨文化交際中學(xué)會準(zhǔn)確、得體交際的前提,是培養(yǎng)學(xué)生語用能力的關(guān)鍵所在。另外,西方人大多數(shù)都有自己的宗教信仰,那這就涉及到中國人和西方人交流時的方方面面,包括詞匯、語體風(fēng)格、文學(xué)等。因此,教師在教學(xué)中如果遇到與宗教有關(guān)的口語材料時,就應(yīng)該事先講解清楚,不但要解釋他的字面意思,還要深入講解它與宗教有關(guān)的文化含義,這樣學(xué)生在與西方人交流中才不會出錯,更不會導(dǎo)致交流休克的現(xiàn)象。
3 在英語口語教學(xué)中滲透文化意識的策略
3.1 要選擇適當(dāng)?shù)目谡Z教材
目前,高職高專的英語教材還是傳統(tǒng)的教學(xué)模式的教材,也就是“課文+語法+練習(xí)”,很少有涉及到口語方面的專題訓(xùn)練,更不用說有一本單獨(dú)的口語教材,而且學(xué)校也沒有安排口語教學(xué)的課時和時間,在這種情況下,教師只能根據(jù)所教班級的具體情況,選擇一本適當(dāng)?shù)目谡Z教材,而且還要自己每周擠出一定的時間給與學(xué)生進(jìn)行口語訓(xùn)練。選出的教材內(nèi)容要和實際生活相關(guān),學(xué)生感興趣的話題,而且在難易程度上要符合高職高專學(xué)生的實際水平。這樣的教材一方面要有一點語言知識積累的內(nèi)容,但主體還是對文化背景知識的介紹。也就是說既能包含語言知識的傳授,又能涉及跨文化交際中的文化差異介紹。
3.2 改變學(xué)生的思維模式和價值取向
中國人受千年的儒家思想的影響,說話比較謙虛、含蓄,喜歡繞著彎子說話,有時讓人費(fèi)解,尤其是讓西方國家的人不能正確理解他的含義,甚至是不知所云。而西方人思想比較開放,說話直來直去,有什么想法就開門見山,不喜歡有那么多的前奏,講那么多的客套話。另外,中國人一直很注重集體主義,也就是個人服從集體,小家要考慮大家,而西方人是個人價值至上,具有個人英雄主義的特點。所以這兩種不同文化背景的人在一起交流時,往往會起沖突,有時會產(chǎn)生嚴(yán)重的文化沖突,因為在一種文化中認(rèn)為的正常之舉,而在另一種文化中可能被認(rèn)為是離經(jīng)叛道。因此,我們的學(xué)生就應(yīng)該要了解英語國家的文化知識,改變自己的思維模式和價值取向,這樣才能進(jìn)行順暢的交流。
3.3 多創(chuàng)造語言環(huán)境,提供交際語境
教師首先要利用好課堂四十分鐘的寶貴時間,多給學(xué)生一些口語訓(xùn)練的機(jī)會。盡量做到每次課能留15分鐘左右的時間讓學(xué)生DISCUSSION,每次確定一個主題,在學(xué)生的交流中,自然地引進(jìn)和滲透西方國家和我國在稱呼、招呼語、感謝、謙虛、贊揚(yáng)、表示關(guān)心、談話題材和價值觀念等方面的差異,讓學(xué)生在不知不覺中了解到這些文化背景知識,并且慢慢的運(yùn)用到日??谡Z交際中。如果有條件的學(xué)校還可以請外教每周給學(xué)生上一到兩次的口語課,這樣學(xué)生才能在真正的實際交流中學(xué)到很多書本上學(xué)不到的東西,因為外教可以根據(jù)自己的親身體會,生動形象地講述本國的社會情況、人文地理、文化生活以及風(fēng)土人情等等。另外,學(xué)校要積極創(chuàng)建“English Corner”,這是一個非常有效的交流手段和途徑,大家在里面可以暢所欲言,最好每次能有一兩名教師在其中,適當(dāng)?shù)臅r候可以進(jìn)行指導(dǎo),那么學(xué)生就在這真實的情景中強(qiáng)化了對語言單位和結(jié)構(gòu)的理解和運(yùn)用。
3.4 充分利用多媒體技術(shù)
多媒體具有信息量大、傳播速度快的特點,教師可以利用這一技術(shù)向?qū)W生大量地傳播英語國家的風(fēng)土人情、風(fēng)俗習(xí)慣、價值觀以及信仰、信念。教師可以先從輕松的播放英文歌曲開始,并且對歌詞中涉及到文化知識加以解釋;然后再播放一些英文短片,讓學(xué)生在輕快的節(jié)奏中學(xué)到有用的知識;最后可以每周或每兩周播放一次英文大片,在播放前先對有關(guān)的背景知識加以講解,播放后要進(jìn)一步對一些與我們不同的風(fēng)土人情加以學(xué)習(xí)研究。這樣,勢必事半功倍。
3.5 教師也要提高自身的英語素養(yǎng)
教師的語言能力,尤其是課堂組織中使用語言的能力,很大程度上決定著課堂教學(xué)效果。但是現(xiàn)在有一部分教師自身的語言能力很為欠缺,經(jīng)常教出的學(xué)生做題能力很強(qiáng),但英語口語能力很是欠缺,基本是“啞巴英語”,尤其是一些偏遠(yuǎn)地區(qū)的英語教師這方面更是不達(dá)標(biāo)。那就更談不上在口語交際中要注意英語國家的文化背景知識,也更無從談起培養(yǎng)學(xué)生的跨文化知識。所以現(xiàn)在的英語教師急需要提高自身的英語文化素養(yǎng),要多看書、多研究,學(xué)校也要積極給老師提供這方面的培訓(xùn)學(xué)習(xí)機(jī)會,使英語教師的教學(xué)素養(yǎng)不斷適應(yīng)英語口語教學(xué)發(fā)展的新形勢。
參考文獻(xiàn)
[1]高一虹.跨文化交際能力的培養(yǎng):“跨越”與“超越”[J].外語與外語教學(xué),2002(10).
[2]楊靜林.論英語口語教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].四川教育學(xué)院學(xué)報,2004(05).
[3]高杰.淺談文化滲透在英語口語教學(xué)中的重要作用[J].現(xiàn)代交際,2012(09).