龐培
很多年之后,我來(lái)到重慶。中國(guó)讓我有點(diǎn)看呆的城市不多,重慶算一座。這著名的山城讓我看了發(fā)呆,不是一般呆了,確實(shí)有點(diǎn)呆。嘉陵江和長(zhǎng)江匯流,在一個(gè)舊時(shí)陡直的懸崖峽谷。能夠聽(tīng)得出激流沖擊出峽口的聲音,那聲音好似長(zhǎng)夜盡頭的黎明,但又不是曙光,甚至是曙光的背悖。好似十二時(shí)辰中的“丑”時(shí)驚駭?shù)奈舶停煲^(guò)渡到“寅”字。到重慶,人的心智要穩(wěn)固,耳朵要分外靈光,所謂“洗耳恭聽(tīng)”。不遠(yuǎn)的深山里有一尊臥佛,睡著醒了的樣子,一只手撐著耳朵,撐住底下凝神著什么的模樣:一座呼嘯而去、非常安靜的城市,白天充滿了各種晃動(dòng),各種離奇喧囂,卻有著一份本質(zhì)上的淡定恬怡,甚至物我兩忘。鬧得不行,街頭巷尾吵翻了天,他自己卻二郎腿翹翹,一根煙、一盞茶擺開(kāi)了,“坐看云起時(shí)”。事實(shí)是,辛棄疾的名句霎時(shí)閃爍在山城煙熏火燎的夜景上空,無(wú)論如何,應(yīng)是重慶古往今來(lái)的最佳廣告(而且現(xiàn)在時(shí)的):“……眾里尋他千百度,那人卻在,燈火闌珊處?!?/p>
世間罕有比重慶更為沉靜的城市了。是男人一夜未歸,或者說(shuō),男人在外面做了壞事,此刻正在里屋酣然沉睡著的那種沉靜。重慶不光對(duì)人的聽(tīng)覺(jué)、目力有要求,對(duì)鼻子和下巴也有要求,它的順流而下的各種美食,它的端莊詼諧,它那街道的反復(fù)無(wú)常詭計(jì)多端,這一切,在地理和地形,在從江北到南岸,千廝門(mén)到沙坪壩的馬路中間,上上下下不知會(huì)有多少種類(lèi)的重復(fù)迂回。我剛才說(shuō)到下巴,其實(shí)是想說(shuō)嘴巴,也就是人的味覺(jué)和味蕾。這地方考驗(yàn)一個(gè)人初來(lái)乍到,把古代中國(guó)類(lèi)似“路遙知馬力,日久見(jiàn)人心”一類(lèi)的格言擺到重慶曝曬,是再好不過(guò)的了。極端性情的城市,反倒看上去隱而不發(fā)、穩(wěn)如磐石,就像一個(gè)人板著臉,來(lái)回走動(dòng),末了發(fā)覺(jué)他卻是文雅之士。重慶一點(diǎn)也不文雅,卻是此公最文雅處。一種原始、山里人守規(guī)矩式的文雅。他獨(dú)自揣著一套早已風(fēng)化了的文雅觀念,在江湖上出沒(méi)。這是一座傳奇的城市,他自己卻渾然不覺(jué),一點(diǎn)也不知道,根本不理會(huì)底細(xì)人物這一套。他獨(dú)玩他自己的,好像《水滸》里凡寫(xiě)到“那廝”的段落。一個(gè)翻盤(pán)重來(lái)的城市。一個(gè)雙重失落的世界。白天,我走過(guò)聞名遐邇的朝天門(mén)碼頭,周?chē)匠窃谖叶溥叾ど匣蝿?dòng),轟隆隆巨響,我聽(tīng)到了什么?江水、大樓、天空、人群?長(zhǎng)江從青藏高原的一端發(fā)軔,進(jìn)入重慶地界有點(diǎn)興奮和莫名的跳躍躁動(dòng),好像一名拾荒者,幕天席地游蕩久了,忽然見(jiàn)前方有人間煙火。長(zhǎng)江到了重慶,如《封神榜》翻到了少年哪吒一頁(yè),整個(gè)城市都有點(diǎn)晃,左右顫動(dòng)。大概是中午前坐長(zhǎng)江纜車(chē)的緣故罷。重慶話太急,尾音和下聲音太多,我是沒(méi)耐心聽(tīng)懂的。好像江面的許多漩渦,忽地跑到了方言語(yǔ)音中。重慶人大智若愚。重慶人對(duì)于快和慢一定有異常的反應(yīng)。重慶這地方,理應(yīng)出音樂(lè)家的。跟街上的重慶人說(shuō)話,他們的眼神都在跟你吵架。
這是一座戀愛(ài)之城,而我卻來(lái)晚了。各種殘忍無(wú)常粗暴,無(wú)所不用其極。適宜于青年男女戀愛(ài),雙雙促膝于桂園、報(bào)恩寺、瑪瑙溪,但我卻來(lái)晚了。一座纏綿悱惻的城市,給人的感覺(jué),卻似乎很沒(méi)心沒(méi)肺、出爾反爾,極盡捉摸不定之能事。青春和性感的城市。入夜,從沿江馬路往大江對(duì)岸看,霓虹閃爍的林立大廈,一幢幢好像都抹了口紅。各種橙色紫色黑色,還有藍(lán)色的口紅;再思量,有人往背叛上狠狠地抹了點(diǎn)口紅!
所謂戀愛(ài),其實(shí)也就是想像力。當(dāng)代的詩(shī)人,怪不得柏樺是重慶人,他的作品秉承了這座城市的少年氣質(zhì):“燕子南來(lái)北往/證明我們苦難的愛(ài)情?!笨芍^一錘定音!一座徘徊之城,無(wú)端地感傷和追懷,表面上很決斷。已經(jīng)決斷了,末了就反悔了。
“天坑、地縫一日游”。我想,地球上多數(shù)國(guó)家地區(qū),不定會(huì)有這一旅游項(xiàng)目吧?對(duì)頭,重慶有。嘉陵江、長(zhǎng)江,一清一濁,一綠一黃,在朝天門(mén)碼頭十米開(kāi)外的開(kāi)闊水口匯合,“秋千嫞困解羅衣,畫(huà)梁雙燕歸?!保T延已《醉桃源》),看上去鴉雀無(wú)聲,并且天作之合,金枝玉葉似的,從古到今,天天如此,也不曉得哪個(gè)更溫馨,哪個(gè)更蠻橫、更野?“在天愿作比翼鳥(niǎo),在地愿做連理枝?!彪p雙攜手東去。
我從朝天門(mén)碼頭臺(tái)階的底端往上走,再次地洗了洗耳朵。每個(gè)重慶人都告訴我:不要下水,這里的江水冷!我偏到水邊試了試:不冷。約摸比我們長(zhǎng)三角揚(yáng)子江段的水溫低3—4度。
還行。重慶話講:要得。
如果你覺(jué)得好玩。恭喜你答對(duì)了。
各種電視娛樂(lè)選拔秀,好像露天展示在山城的上下兩岸。重慶全城都在一個(gè)火樹(shù)銀花、四處透明的電視演播室的輝煌空間。無(wú)論你做什么,你都成了觀眾,自行進(jìn)入了觀眾、導(dǎo)演、演員的序列。你都通過(guò)直播,被外界看到了。你接受了“火爆”一詞,你是歌樂(lè)山的兒女。這是名符其實(shí)的“一日不見(jiàn),如三秋兮?!薄板忮讼嘤?,適我愿兮?!毕胂耄矊?duì),二戰(zhàn)時(shí)期,這里就已經(jīng)是座不夜城了。是啊,“那里的人民純樸、悠閑、快活。知道如何大笑和享受生活。戰(zhàn)火紛飛的山岡,曾經(jīng)是一片寧?kù)o的鄉(xiāng)野?!边@是誰(shuí)的中國(guó)行文字?毛姆?莫里循?還是隨后趕來(lái)的司徒雷登?
空中有一座城,
懸浮的幾乎看不見(jiàn)的城,
它那朦朧的輪廓
在澄明的月夜里構(gòu)成的
多重晶面
如同紙張上的水印圖案。
這座城如此遙遠(yuǎn),
使人苦惱于它荒謬的存在。
這是一座城還是一艘船?
……
——萊奧波多·盧貢內(nèi)斯(阿根廷)
很多年以后,我走到重慶。中國(guó)讓我有點(diǎn)看呆的城市不多,重慶算一座。
約翰·斯坦貝克的一本書(shū)
我每年都要讀一遍約翰·斯坦貝克的一本書(shū)。他的書(shū)在那么多諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者行列,已經(jīng)成為冷門(mén)書(shū)了。我相信此一現(xiàn)象不光中國(guó),在歐洲,在作者的故鄉(xiāng)美國(guó)本土亦如此。只因他是少數(shù)20世界有一個(gè)堅(jiān)強(qiáng)面貌、清晰理智的作家。他像普通質(zhì)樸的農(nóng)夫一樣寫(xiě)作,他不待見(jiàn)現(xiàn)代派技巧。他投入生活一如專(zhuān)業(yè)的游泳運(yùn)動(dòng)員遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見(jiàn)遼闊的大海。而我每年必重讀的他的一部著作也不是小說(shuō),是他的游記散文《俄國(guó)紀(jì)行》。這本書(shū)的中譯本封四有兩行文字,頗能概括此文要傳達(dá)的意思:
《俄國(guó)紀(jì)行》是著名作家約翰·斯坦貝克與戰(zhàn)地?cái)z影師羅伯特·卡帕40天蘇聯(lián)之行(1947年7月至9月)的記錄。這是一次巨人之間的偉大合作。斯坦貝克和卡帕的足跡從莫斯科到斯大林格勒,從烏克蘭田園到格魯吉亞海濱。斯坦貝克充滿熱情、同情而又幽默生動(dòng)的文字,與卡帕卓越的攝影寫(xiě)實(shí)珠聯(lián)璧合,真實(shí)展現(xiàn)了蘇聯(lián)市井小民的日常生活。
“《俄國(guó)紀(jì)行》是斯坦貝克經(jīng)典作品中一本很重要的著作,其重要性尚未為世人完全認(rèn)知……斯坦貝克細(xì)心安排的短文,一如卡帕的照片,所摹寫(xiě)的是他自己對(duì)一個(gè)被戰(zhàn)爭(zhēng)夷平、宣傳充斥、否定言論自由、深信計(jì)劃式反應(yīng)真實(shí)不虛的國(guó)家與人民的情緒反應(yīng)?!?/p>
曾記得作曲家譚盾在十六、七年前說(shuō)過(guò):“二十一世紀(jì)將是東西方兩種文明相碰撞的世紀(jì)……”事實(shí)上,20世紀(jì)百年亦同樣,這對(duì)一個(gè)中國(guó)人而言體會(huì)不言而喻,對(duì)于一名法國(guó)人,一名愛(ài)爾蘭人也許并沒(méi)有那么明顯。譚盾的意思是,到了今天,連從前那么些遙遠(yuǎn)國(guó)度的法、英、德、美國(guó)人,恐怕也不能置身事外了。我同意這種看法。所不同的是,我強(qiáng)調(diào)自身在這一全球性趨勢(shì)背景里的中國(guó)讀者的身份。斯坦貝克的《俄國(guó)紀(jì)行》一書(shū),正是在非常尖銳、又非常銳不可擋的一個(gè)頁(yè)面上,觸動(dòng)了我身上這一復(fù)雜而又無(wú)奈的人文情愫。
在二次大戰(zhàn)期間,中、美、法、俄、英曾經(jīng)并肩戰(zhàn)斗過(guò),曾經(jīng)是同盟國(guó)成員,不久之后,“鐵幕”落下,世界范圍之冷戰(zhàn)如火如荼展開(kāi)。按照蘇娜·席林洛說(shuō)法:“……美國(guó)的堅(jiān)定盟友蘇聯(lián),業(yè)已成為危險(xiǎn)的存在,成為一個(gè)罕為世人理解的敵人?!倍?dāng)年的中國(guó),選擇了和這名“危險(xiǎn)的敵人”繼續(xù)結(jié)盟。直到1960年代結(jié)束“蘇聯(lián)老大哥”在中國(guó)經(jīng)濟(jì)文化政治生活各方面的地位。前蘇聯(lián),或者俄國(guó),在過(guò)去一百多年,幾乎可以說(shuō)從中國(guó)的清朝開(kāi)始,就一直深深地影響左右了中國(guó)國(guó)民的生活和國(guó)家模式。當(dāng)我翻開(kāi)斯坦貝克這本訪俄的游記時(shí),我?guī)缀跤X(jué)得《憤怒的葡萄》作者彪悍的身軀某種程度上也曾、或者說(shuō)已經(jīng)踏上了我們的土地,我們的北京城、東北和黑龍江。他書(shū)中不少前蘇聯(lián)場(chǎng)景我竟感覺(jué)眼熟。機(jī)場(chǎng)、官員、莫斯科街頭或基輔的鄉(xiāng)村,怎么讀來(lái)像我國(guó)的天津、河北、河南?原因說(shuō)來(lái)簡(jiǎn)單,跟前蘇聯(lián)的俄國(guó)人民一樣,我們中國(guó)一度也是社會(huì)主義的計(jì)劃經(jīng)濟(jì)形態(tài),并且迄今仍舊在號(hào)召學(xué)習(xí)馬克思列寧理論。如果說(shuō),一名平常不免以托爾斯泰、契訶夫?yàn)榘駱拥亩韲?guó)讀者,讀到斯坦貝克這本書(shū),會(huì)驚出一身冷汗,那么,我很愿意和他交流:我讀時(shí)也一直在流汗!《俄國(guó)紀(jì)行》這本書(shū)是悄悄被翻譯進(jìn)來(lái)的,在中國(guó)還沒(méi)有多少讀者。如此奇妙的旅行,堪稱(chēng)典型20世紀(jì)的旅行,因?yàn)橐幻韲?guó)人和中國(guó)人從中讀到的,將會(huì)比較一名美國(guó)人、德國(guó)人獲取的印象和教益,要多得多!個(gè)中原因,大概,只有天曉得!
其他的旅行文學(xué),有各種目標(biāo)和準(zhǔn)星。獵奇、遠(yuǎn)方、風(fēng)景、異國(guó)情調(diào),甚至私人性質(zhì)的自我痊愈。只有本書(shū)的目的地,是一個(gè)充滿血腥和暴力廢墟、各種誤解、毀滅和虛空的一個(gè)世紀(jì),也即:本書(shū)開(kāi)篇作者出發(fā)的1947年7月。他是去重新以一名資深文學(xué)人和新聞?dòng)浾叩难酃饫潇o打量人人自危的20世紀(jì)。他和羅伯特·卡帕無(wú)意中出發(fā)去往地球上絕無(wú)僅有的一個(gè)黑暗世紀(jì)。而這本書(shū),就是此次充滿驚奇的旅行留下來(lái)的證據(jù),一部旅行日志,一個(gè)人性光輝的明證。我從沒(méi)有在別的旅行類(lèi)著作中獲得這么多令人感奮的教益和信息量。斯坦貝克的《俄國(guó)紀(jì)事》,堪稱(chēng)20世紀(jì)的《格列弗游記》,是20世紀(jì)版的大人國(guó)和小人國(guó)故事。全書(shū)多數(shù)篇幅亦有著相同噸量的驚奇比例,絲毫不遜于他的英國(guó)先輩??鋸堻c(diǎn)說(shuō),自有各國(guó)文明以來(lái),人類(lèi)必須在某幾部文學(xué)書(shū)籍面前猛醒!事實(shí)上,人類(lèi)文明在某幾個(gè)歷史決定性的階段,也確實(shí)這么做了。我說(shuō)是艾略特的長(zhǎng)詩(shī):《荒原》。是中國(guó)的《三國(guó)演義》。是托爾斯泰《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》。是《哈姆萊特》、《迷惘》、《鐵皮鼓》、《神曲》和《包法利夫人》!今天,這一光輝的書(shū)單理應(yīng)加上《俄國(guó)紀(jì)行》。這書(shū),這趟令人捧腹的旅行背面有一個(gè)潔白的天使慢慢地自天空蒞臨。
首先,我作為中國(guó)讀者,鄭重向《俄國(guó)紀(jì)行》的作者致敬。我想說(shuō):斯坦貝克先生,你的游記讓我重溫了在你之前以及同時(shí)代的兩個(gè)人物:寫(xiě)《中國(guó)問(wèn)題》的哲學(xué)家羅素(諾貝爾獎(jiǎng)同行),和1938創(chuàng)作出杰作《戰(zhàn)地紀(jì)行》的詩(shī)人奧登先生!
其次,作為普通無(wú)國(guó)籍的文學(xué)讀者,我明白旅行是過(guò)去一千年來(lái)人類(lèi)精神的新寵。古代,當(dāng)特洛伊城被攻破,那些在海上漂泊數(shù)十年的勇士們,已經(jīng)開(kāi)啟了現(xiàn)代旅行之先聲。在中國(guó),東漢以來(lái)的佛學(xué)西漸,促使了越來(lái)越多的心靈自在者步出家門(mén)、國(guó)門(mén)。然而,作為文學(xué)樣式的旅行日志,在我國(guó),卻是很晚甚至隋唐時(shí)才有的。我們是讀非常多的書(shū)籍的一代人,在讀斯坦貝克的這部游記之前,我的榜樣,我的目光僅限于斯文赫定的《亞洲腹地旅行記》,或者清代姚瑩的《康輶紀(jì)行》。這兩部旅行書(shū),分別分東西方兩個(gè)界面,限定了我的眼球。我明白了一個(gè)思想者的旅行,是如何讓人類(lèi)在大地上前行的足印,看起來(lái)不僅僅是有人,還有人的思想存在閃爍。誠(chéng)如作者自己在悼念他俄國(guó)之行的同伴,攝影師卡帕(1954年,越南戰(zhàn)場(chǎng),觸雷身亡)所言:“……請(qǐng)看他如何以一條長(zhǎng)路的煢煢一人,捕捉漫漫(長(zhǎng)夜)無(wú)盡——”
一個(gè)人如何運(yùn)用一個(gè)睿智的頭腦而不被任何陌生的環(huán)境左右,本書(shū)堪稱(chēng)人類(lèi)已有經(jīng)歷的小小而出色的典范。