劉歆
摘要:本文針對獨立學(xué)院的學(xué)生英語學(xué)習(xí)中普遍存在嚴(yán)重缺乏語篇意識的問題,嘗試將美國學(xué)者WilliamCMann和SandraAThompson等,在從事語篇生成程序研究時,提出的修辭結(jié)構(gòu)理論(Rhetorical Structure Theory,簡稱RST理論)應(yīng)用于大學(xué)英語的語篇閱讀及寫作教學(xué)中,指導(dǎo)學(xué)生從語篇出發(fā),對課文的宏觀及微觀結(jié)構(gòu)以圖示形式分析理解,培養(yǎng)學(xué)生的語篇意識,以便提高學(xué)生的閱讀、寫作等實際的語言運用能力。
關(guān)鍵詞:修辭結(jié)構(gòu)理論;語篇分析;英語教學(xué)
中圖分類號:H319文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A文章編號:1009-5349(2016)07-0149-02
在獨立學(xué)院學(xué)生的英語學(xué)習(xí)的過程中,筆者發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者在閱讀寫作中語篇意識薄弱,英語閱讀時常常覺得文章中即使每句話都能讀明白,有時還是弄不清楚作者的主要意圖、文章的主要思想,究其原因之一就是學(xué)習(xí)者對語篇的組織和脈絡(luò)把握不清,這不僅會影響對文章的深層次的理解,也會使學(xué)習(xí)者在寫作中出現(xiàn)以下問題:即使能夠生成合乎語法的句子,但是在語篇生成中存在不足,最終導(dǎo)致語言交際的失敗。
美國學(xué)者William C Mann 和Sandra A Thompson 等于1983年在從事語篇生成程序研究時初步提出了修辭結(jié)構(gòu)理論(Rhetorical Structure Theory,簡稱RST理論)。修辭結(jié)構(gòu)理論作為一種語言篇章結(jié)構(gòu)的分析理論,可以分析小到篇章的小句之間的修辭關(guān)系,大到段落與段落之間,乃至章節(jié)之間的修辭的關(guān)系,從而達(dá)到對整篇文章結(jié)構(gòu)與內(nèi)容的把握。因此該理論有助于學(xué)習(xí)者在宏觀上理清作者的思維進(jìn)程,準(zhǔn)確理解文章的整體結(jié)構(gòu),在微觀上看懂語句之間的聯(lián)系。在大學(xué)英語語篇的教學(xué)中,如果能夠以修辭結(jié)構(gòu)理論為框架分析、理解文章,可幫助學(xué)習(xí)者準(zhǔn)確地畫出完整具體的文章結(jié)構(gòu)的圖示,對文章的結(jié)構(gòu)形成一個清晰、完整的畫面,不僅可以深入理解文章的思想內(nèi)容,而且可以幫助學(xué)習(xí)者在英文寫作過程中,產(chǎn)生結(jié)構(gòu)緊湊、邏輯性強(qiáng)的文章。
雖然該理論具有上述優(yōu)點,但研究發(fā)現(xiàn),將該理論應(yīng)用在讀寫課上,幫助教師解決英語課文理解及寫作問題的還比較少見。而且用主次分明的圖示來演示文章結(jié)構(gòu),比較能夠迎合獨立學(xué)院學(xué)生的認(rèn)知習(xí)慣。
一、修辭結(jié)構(gòu)理論
修辭結(jié)構(gòu)理論歷經(jīng)多次改動,但RST最廣為人知的版本是Mann和Thompson 1988年在Text上公開發(fā)表的論文Rhetorical Structure Theory: Toward a functional theory of text organization,被視作經(jīng)典RST。
RST理論認(rèn)為, 篇章通常是由彼此之間有著各種各樣的語義關(guān)系的各個小句構(gòu)成的, 在這套語義關(guān)系中,有些關(guān)系反復(fù)出現(xiàn),使用的頻率很高 ,有些關(guān)系則使用很少,在原則上是開放的,但是具體應(yīng)用中其數(shù)量有限,語篇中從最基本的小句到整個語篇都可以作為語篇單位研究。篇章的整體性和連貫性都源于其功能性,關(guān)系的定義是從功能的角度考慮的。關(guān)系定義:確定兩個結(jié)構(gòu)段之間關(guān)系的依據(jù),依靠一種建立在核心性、制約因素和效果這三個基本概念基礎(chǔ)上的分析框架進(jìn)行操作。關(guān)系和結(jié)構(gòu)段是修辭結(jié)構(gòu)理論中最關(guān)鍵的兩個成分。修辭結(jié)構(gòu)理論的結(jié)構(gòu)關(guān)系分為多極核心關(guān)系(multi
?偍h nuclei)和核心
?偍h 輔助關(guān)系(nucleus-satellite)兩大類,其中核心-輔助(nucleus-satellite)關(guān)系最常見。修辭結(jié)構(gòu)理論還指出:“不同語言的篇章以及不同類型的篇章,其關(guān)系的數(shù)目是不一樣的。”(徐赳赳、Webster 1999:18)整個篇章的組合是有層次性的。最低層的通常是兩個小句之間的關(guān)系, 然后由多個小句組成高一層次,之后就是更大的語言單位之間的語義關(guān)系,繼而構(gòu)成篇章。通常,語義關(guān)系越復(fù)雜,層次就越多。
Mann and Thompson對大量真實語篇語段間的關(guān)系進(jìn)行了詳盡的描寫和分類,從中總結(jié)出了24種修辭關(guān)系(1988:243-281)。常見的結(jié)構(gòu)關(guān)系有:
上文共三個小句,其中1句是核心句,2-3句是輔助句。作者的目的是告知讀者一個事實:她心地善良,這是最重要的,然后用2-3句加強(qiáng)1句的可信度,因此是單核的證據(jù)關(guān)系(Evidence);而2句和3句間是多核的并列關(guān)系(Joint)。修辭結(jié)構(gòu)理論本身具有核心化功能,作者可利用這一功能表明語篇更重要的部分,即核心篇位,該篇位能夠反映篇位作者的某一中心目的(希望達(dá)到的效果),如果去掉輔助句保留核心句,語篇連貫不會受影響。
二、修辭結(jié)構(gòu)理論在語篇教學(xué)中的應(yīng)用
教師在應(yīng)用修辭結(jié)構(gòu)理論進(jìn)行語篇教學(xué)時,首先對文章語言點進(jìn)行講解,然后再給出該課文的修辭結(jié)構(gòu)圖示,利用圖示分析作者的謀篇布局及其原因。輔助學(xué)生對文章的閱讀理解。例如:CollegeEnglish Book 3 中 Unit3 Why I Teach 一課的修辭結(jié)構(gòu)核心結(jié)構(gòu)圖示為:
這個文章的頂層修辭結(jié)構(gòu)圖有助于學(xué)生對文章整體脈絡(luò)的理解,正如圖2所示,圖中的數(shù)字皆為該文章的段落次序,這篇議論文中兩次采用了解答關(guān)系(Solutionhood)這一修辭結(jié)構(gòu),以及對照(Antithesis)和并列關(guān)系(Joint)。由RST分析顯示,該語篇的核心是解答文章開頭所提出的問題,圍繞這一核心共有21段文字。
下面是這篇文章的整體結(jié)構(gòu)圖,教師可根據(jù)這個圖示向?qū)W生詳細(xì)說明各段落之間的功能、關(guān)系:
由上圖可知,這篇文章在15次連接中共使用了6種不同的關(guān)系,教師通過分析這六種關(guān)系指導(dǎo)學(xué)生議論文寫作??梢愿鶕?jù)情況,將文章的結(jié)構(gòu)圖逐層展示,這樣學(xué)生就可以直觀地從整體上觀察到文章的非線性的連貫關(guān)系。然后教師從此圖示出發(fā),向?qū)W生介紹同類型篇章的大致結(jié)構(gòu),指導(dǎo)議論文寫作。
教師在應(yīng)用RST理論分析文章結(jié)構(gòu)時,只要使學(xué)生理解英語語篇的整體結(jié)構(gòu)即可。提醒學(xué)生英漢表達(dá)的差異,比如,一般來說,在單個句子中,英語句子也是先中心,也就是將主要思想、結(jié)果放在句首,放在主句里表達(dá),即通常所說的先果后因;而漢語正相反,一般為后中心,主要的觀點、信息往往放在句末等。
通過語篇深層結(jié)構(gòu)關(guān)系的圖示展示,使學(xué)習(xí)者了解語句之間的銜接關(guān)系,更好地理解一篇文章的整體結(jié)構(gòu)源于內(nèi)部的關(guān)系而不僅僅是靠死記“萬能例句”就能達(dá)到的,在教學(xué)實踐中具有較強(qiáng)的操作性及解釋力,突破了傳統(tǒng)的訓(xùn)練模式。
參考文獻(xiàn):
[1]許力生.語篇跨文化對比的問題分析[J].浙江大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版).2004,04.
[2]徐赳赳,JonathanJ.Webster.復(fù)句研究與修辭結(jié)構(gòu)理論[J].外語教學(xué)與研究19999,10.
[3]王偉.“修辭結(jié)構(gòu)理論”評介(上)[J].國外語言學(xué),1994,04.
[4]王偉.“修辭結(jié)構(gòu)理論”評介(下)[J].國外語言學(xué),1995,02.
[5] Connor, U. Intercultural Rhetoric in Second Language Writing [M]. Michigan: University of Michigan, 2011.
[6]O‘Donnell,M.RST Tool 2.4 -A Markup Tool for Rhetorical Structure Theory. Proceedings of the International Natural Language Generation Conference(INLG‘2000),13-16 June 2000,2000.
[7]Taboada,M.T,Mann,W.C.Rhetorical Structure Theory:looking back and moving ahead. Discourse Studies,2006.
責(zé)任編輯:楊國棟