周 潔
(南京藝術(shù)學(xué)院,江蘇 南京 210013)
“中西兼顧”演唱中國古詩詞藝術(shù)歌曲
——潤腔技巧與機理教學(xué)原理在聲樂教學(xué)中結(jié)合運用之初探
周 潔
(南京藝術(shù)學(xué)院,江蘇 南京 210013)
“洋為中用”“中西結(jié)合”一直是中國近代聲樂發(fā)展的主要目標(biāo)之一,靈活運用潤腔技巧才能演唱好中國古詩詞藝術(shù)歌曲,而利用機理教學(xué)原理解釋不同的潤腔技巧更有助于幫助美聲唱法的學(xué)生更好的演唱中國歌曲。
聲樂教學(xué)法;機理;潤腔;古詩詞;美聲
在學(xué)習(xí)演唱中國作品時,古詩詞藝術(shù)歌曲因為其嚴(yán)謹(jǐn)性和藝術(shù)性一直是教學(xué)中首要選擇。我們可以發(fā)現(xiàn)與美聲相比民族聲樂在咬字方面做得更好,他們演唱的作品情真意切,感人肺腑,原因之一是美聲唱法與民族演唱技巧不同,然而還有很一部分原因是因為對作品處理的深度不同。演唱中國作品時需要盡量做到不倒字,除了這個要求以外還有很多其他處理手法,統(tǒng)稱為“潤腔”。潤腔技巧是演唱中國作品需要學(xué)習(xí)的技巧,也是二度創(chuàng)作是否打動人的關(guān)鍵所在。
最早提出潤腔這一概念是1961年上海音樂學(xué)院的于會泳教授,遺憾的是沒有留下專門的文章。隨后中國傳統(tǒng)音學(xué)奠基人董維松老師對“潤腔”所下的定義是:民族音樂(包括傳統(tǒng)音樂)表演藝術(shù)家們,在他們的演唱或演奏具有中國民族風(fēng)格和特色的樂曲(唱腔)時,對它進(jìn)行各種可能的潤色和裝飾,使之具有立體感強、色彩豐滿、風(fēng)格獨特、韻味濃郁完美的藝術(shù)作品[1]。因此潤腔技巧的主要功能是表現(xiàn)風(fēng)格、表達(dá)情感以及正字。潤腔來源于戲曲,在我國不同的戲曲種類也使用不同的潤腔技巧,以京劇旦角為例:梅派唱腔中演唱者多使用滑音、裝飾音、嗽音;程派唱腔中多使用虛阻音、實阻音、半音(清角、變宮)唱腔;尚派唱腔中多在尾音處使用大滑音等。根據(jù)演唱者的演唱能力以及演唱者對作品的理解每一種潤腔技巧都可以產(chǎn)生無數(shù)種的變化,使作品具有不同的風(fēng)格,這也是中國民族聲樂的特點以及樂趣所在。于會泳教授曾說潤腔是“旋律性、節(jié)奏性、力度性、和音色性”[2]。筆者個人認(rèn)為潤腔中的音色要求對于美聲唱法有一定難度,但其他的手法可以嘗試。
2015年中國民族聲樂大會時,金鐵霖教授提出了民族聲樂“科學(xué)化”的口號。這也是國際聲樂教學(xué)的趨勢。近年間機理教學(xué)原理越來越被重視。機理指事物變化的理由與道理。對于聲樂學(xué)科來說,歌唱的機理就是:演唱時呼吸、發(fā)聲、發(fā)音等時的身體的生理變化過程。機理教學(xué)原理是聲樂教學(xué)法(vocal pedagogy)的重要組成部分。聲樂教學(xué)法還包括歌詞、節(jié)奏、風(fēng)格、泛音等很多方面。19世紀(jì)后期喉鏡被發(fā)明后,聲樂教學(xué)法得到了全面的研究及應(yīng)用,尤其是機理教學(xué)方面。20世紀(jì)初美國印地安那音樂學(xué)院、南加利福尼亞大學(xué)、茱莉亞音樂學(xué)院的幾位聲樂教授結(jié)合意大利“Bel canto”的技巧與現(xiàn)代的醫(yī)學(xué)分析儀器來解釋聲樂發(fā)聲的過程和狀態(tài),并把這種機理教學(xué)方法推廣至全美的高校聲樂教育專業(yè)。這種學(xué)習(xí)方法也在中國聲樂教育廣泛運用,我們看到很多研究咽音、氣息支持、共鳴腔體等的文章。很多相關(guān)老師從技術(shù)角度分析了演唱中國歌曲的用聲狀態(tài),但對于潤腔的分析解釋幾乎沒有。因此這方面的研究具有深遠(yuǎn)的意義。
筆者在教學(xué)過程中將部分潤腔技術(shù)初步分析如下:
(一)倚音
倚音是使用最多的潤腔技巧,方法是在音符前面或后面增一個或幾個音,原則是確保字的聲調(diào),不倒字。古詩詞藝術(shù)歌曲中多在字頭前面添加倚音,也稱前倚音。
如《紫菱洲歌》是賈寶玉到紫菱洲見景色凄涼所做,感慨世事難料,心生悲嘆。
譜例1:
在“勝”字前多加了一個前倚音,演唱起來有下滑的音調(diào),如果不添加這個前倚音,則聽起是陰平。又如《紅豆曲》選自紅樓夢(王立平曲,曹雪芹詞),這首歌是賈寶玉在酒桌上唱的一首行酒令,描寫的對林黛玉的相思之苦。
譜例2:
噎滿喉的喉是陽平,但如果不添加前倚音,則聲調(diào)聽起來是陰平。上面兩首歌曲中,作曲家王立平將大部分的潤腔都寫在譜子上,演唱起來更準(zhǔn)確,但也要求建立一個相對較淺的腔體,氣息控制更為準(zhǔn)確,在不同的字上需要運用小腹的力量將氣息與咬字結(jié)合。唇、齒、舌、腭這四個咬字部位也在聲調(diào)保持時保持嘴型不變但相對放松,以確保聲調(diào)。
(二)虛阻音
中國字咬字的過程可分為字頭、字腹、字尾三部分,通常是延長字腹,字腹也多為韻母。在演唱古詩詞時虛阻音多用于延長韻母時的處理。譜例3中《落梅風(fēng) 薔薇露》辜負(fù)的gu在延長u韻母時加上虛阻音,聲帶不閉合,聲門打開,小腹控制氣息,使氣息沖擊聲帶,不改變發(fā)音,輕輕抖動喉頭,聽起來類似辜(呼、呼)負(fù)。使用虛阻音時注意如若添加不自然則有改變字的嫌疑(辜呼負(fù)),適量則有助于表現(xiàn)傷心、抽噎的情緒。
譜例3:
(三)實阻音
實阻音有很多不同的變化,演唱實阻音時需在聲帶閉合正常振動時,氣息沖擊聲帶,喉頭上下抖動而同時氣息一起下彈。在古詩詞歌曲中多在音頭處使用,起強調(diào)咬字的效果。例如在歌曲開頭第一句的關(guān)關(guān)雎鳩中的第二個關(guān)帶入一個實阻音,讓用人聲模仿古琴的音色與泛音,更具有古風(fēng)古韻。
潤腔技巧可變化多種形式或疊加使用,筆者才疏學(xué)淺并不能全面、徹底的將它一一羅列,只能從教學(xué)中獲得零碎心得,希望還有更多的學(xué)者參與研究這些潤腔技巧。相信隨著科學(xué)不斷發(fā)展我們一定會更多了解自己的身體,完善演唱技巧。
[1][2]第四期《中國音樂》“輪潤腔”.2004.
周潔,碩士研究生,講師,研究方向:聲樂表演。