錢小飛
(上海大學(xué)文學(xué)院,上海 200444)
論娛樂(lè)類短信的模仿性特征
錢小飛
(上海大學(xué)文學(xué)院,上海 200444)
短信的模仿性特征表現(xiàn)為變異式復(fù)制、形式模擬、格式填充、語(yǔ)義結(jié)構(gòu)仿創(chuàng)、引用式語(yǔ)境模擬等形式,對(duì)建構(gòu)短信的娛樂(lè)特征、促進(jìn)短信傳播發(fā)揮了重要作用,同時(shí),也帶來(lái)了低俗語(yǔ)言大量傳播的問(wèn)題。使用不同的模仿手法的短信內(nèi)容格局不同,語(yǔ)義結(jié)構(gòu)仿創(chuàng)類短信伴隨著最多的語(yǔ)言污染問(wèn)題,需要在短信息內(nèi)容治理中給予特別關(guān)注。
短信;娛樂(lè);模仿性①
根據(jù)短信在現(xiàn)實(shí)生活中所發(fā)揮的作用,即功能及所其帶來(lái)的文本特征,手機(jī)短信可以分為大眾娛樂(lè)類短信和社會(huì)生活類短信兩種類型。
大眾娛樂(lè)類短信是為大眾娛樂(lè)服務(wù)的短信類型,其發(fā)送率高受眾多,而社會(huì)生活類短信則是為人們的工作生活提供信息服務(wù)的短信類型,注重實(shí)用性,私人化,個(gè)性化色彩濃厚。但由于短信語(yǔ)言的現(xiàn)實(shí)可利用性,借助大眾類型化言語(yǔ)來(lái)完成私人交流也成為當(dāng)今社會(huì)的一大時(shí)尚,此類短信也表現(xiàn)出一定的大眾化趨勢(shì)。從文本上看,對(duì)這兩類短信的界定有一定的困難,兩者中間似乎出現(xiàn)一個(gè)過(guò)渡地帶,即一部分短信既具娛樂(lè)目的性又有主觀實(shí)用目的性??紤]到分類的明晰性和娛樂(lè)性在短信文本中廣泛存在缺乏分類價(jià)值的關(guān)系,我們以主觀實(shí)用目的性作為分類標(biāo)準(zhǔn)。
在公眾化的短信中,社會(huì)生活類短信受制于實(shí)用性功用的制約,較少使用模仿手法,而大眾娛樂(lè)類短信模仿性特征相對(duì)更強(qiáng)。模仿手法在短信文本中表現(xiàn)出主要服務(wù)于娛樂(lè)性的態(tài)勢(shì)。
本文研究材料搜集自網(wǎng)絡(luò),共3197條短信,例句后括號(hào)中的數(shù)字表示發(fā)送次數(shù)。
模仿,是人的一種本能及行為方式,它囊括了一個(gè)較為寬泛的范疇,涉及到藝術(shù)模仿、技術(shù)模仿、語(yǔ)言行為模仿等人類生產(chǎn)生活的各個(gè)方面?!冬F(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》這樣解釋:“模仿:照某種現(xiàn)成的樣子學(xué)著做。”[1](P893)模仿有原本和仿本之別,兩者之間的一定的相似性與相異性。此外,模仿必然存在一定的語(yǔ)境之中。
(一)變異式復(fù)制
變異式復(fù)制是模仿原創(chuàng)短信的短信模仿方式。原創(chuàng)短信在短信世界中是大量存在的,理論上包含了獨(dú)立原創(chuàng)短信和模仿社會(huì)約定語(yǔ)的短信兩種,而兩者中所謂“經(jīng)典”一經(jīng)出現(xiàn),仿創(chuàng)品大量涌入,可以稱之為“仿創(chuàng)短信”。仿創(chuàng)短信包含了變異式復(fù)制、格式填充和語(yǔ)義仿創(chuàng)等形式。由于模仿對(duì)象不及社會(huì)約定語(yǔ)豐富,仿創(chuàng)短信呈現(xiàn)出一定的模式化乃至公式化的傾向。
變異式復(fù)制便是其中極度機(jī)械化的形式。是指基本保留原有短信語(yǔ)言形式或題材意義,進(jìn)行局部修改以達(dá)到娛樂(lè)目的及交際目的短信仿創(chuàng)手法。
稱之為復(fù)制,其首要特點(diǎn)就是與模仿對(duì)象形式或題材上的重復(fù)性,這種重復(fù)的形式經(jīng)過(guò)稍許的改換即變異加以傳播,因此在表意、主題上也是雷同的,敘述上的重復(fù)表述也時(shí)有發(fā)生,這一點(diǎn)與下文將提到的仿擬相區(qū)別,請(qǐng)看兩組短信:
組一
(1)過(guò)節(jié)了,想請(qǐng)我吃飯嗎?想就按,再按,你那么想請(qǐng)客呀……還按!沒(méi)想到你如此豪爽,好感動(dòng)!我下班后一定空腹去找你!(14362)
(2)新年到了,想我嗎?想我就按,再按,你那么想我嗎?我說(shuō)想我才按。還按!沒(méi)想到你這樣想我,好感動(dòng)!又按!我熱淚盈眶(4348)
組二
(3)愿你一年365天天天開(kāi)心,8760小時(shí)時(shí)時(shí)快樂(lè),5256000分分分精彩,31536000秒秒秒幸福。(61252)
(4)羊年大吉!愿你一年365天天天開(kāi)心,8760小時(shí)時(shí)時(shí)快樂(lè),5256000分分分精彩,31536000秒秒秒幸福。(21844)
我們將組一稱之為題材復(fù)制,以虛擬短信接收者某一反應(yīng)為目的,選擇某一題材從不同的角度進(jìn)行演繹闡發(fā),以達(dá)到娛樂(lè)效果,具有較強(qiáng)的互動(dòng)性。組二為目的變異,完整保留模仿對(duì)象的一部分文本形式,通常為娛樂(lè)性文本,而增加或修改交際目的部分,以發(fā)揮其交際功能。因此這種模仿手法主要服務(wù)于社會(huì)生活類短信,特別是在表示問(wèn)候、祝福意義的短信。顯然,前者模仿性特征相對(duì)稍強(qiáng),后者則更為重復(fù)機(jī)械。
(二)仿擬
仿擬是短信文本中最為活躍的模仿方式。仿擬是根據(jù)交際的需要,模仿現(xiàn)有的格式,臨時(shí)新創(chuàng)一種說(shuō)法[2](P309)。創(chuàng)造性是仿擬格的重要特點(diǎn)和存在條件。在短信群體傳播的過(guò)程中,模本具有高度的社會(huì)約定性是仿擬格的新特點(diǎn),這規(guī)定了模本具有極高的潛在交際價(jià)值[3](P8)。仿擬包括對(duì)社會(huì)約定語(yǔ)的模仿和對(duì)原創(chuàng)短信的模仿兩種方式,在兩者中都有著廣泛的分布,并且仿擬手法也呈現(xiàn)出豐富多樣的特點(diǎn),包括形式仿擬、格式填充、語(yǔ)義仿創(chuàng)[4](P289)。我們認(rèn)為,形式仿擬的說(shuō)法有歧義,稱為形式模擬更合適;語(yǔ)義仿創(chuàng)較為寬泛,稱為語(yǔ)義結(jié)構(gòu)仿創(chuàng)更準(zhǔn)確。
1.形式模擬
形式模擬是模仿社會(huì)約定語(yǔ)的仿擬方式。由于社會(huì)約定語(yǔ)數(shù)量眾多,內(nèi)容豐富,增加了仿擬短信模仿的自由度,使得形式模擬的短信文本表現(xiàn)出形式高度自由,語(yǔ)義豐富開(kāi)闊的特點(diǎn)。
首先,形式模擬的模本形式豐富多彩,涉及歌詞、對(duì)白,詩(shī)詞、散文、戲曲、廣告用語(yǔ)、產(chǎn)品說(shuō)明書等社會(huì)語(yǔ)言,而相對(duì)集中于歌詞,詩(shī)句,詞句及廣告用語(yǔ)等方面:
(5)考試如此多焦/引無(wú)數(shù)考生盡通宵/惜秦皇漢武/膽子太小/唐宗宋祖/不得不抄/一代天驕成吉思汗/最后只把白卷交/俱往矣/數(shù)風(fēng)流人物/全都重考(18248)——仿毛澤東詞《沁園春·雪》詞句
(6)送你一份100%純情奶糖。成份=真心+思念+快樂(lè),有效期=一生,營(yíng)養(yǎng)=溫馨+幸福+感動(dòng),制造商:真心朋友(30977)——仿產(chǎn)品說(shuō)明書兼數(shù)學(xué)公式
其次,形式模擬在語(yǔ)義上也表現(xiàn)出較強(qiáng)的開(kāi)闊性,內(nèi)容涉及社會(huì)生活的各個(gè)方面,或關(guān)注社會(huì)現(xiàn)實(shí),對(duì)社會(huì)生活的不合理及陰暗面進(jìn)行揶揄諷刺,或表達(dá)個(gè)人的心理世界和情感世界:
(7)大家來(lái)看球呀,足壇的球星參北斗呀,踢球之前一碗酒;說(shuō)輸咱就輸呀,你臭我臭全都臭呀,酒里錢里不回頭呀;路見(jiàn)美眉一聲吼,該出手時(shí)就出手。(412)——仿《好漢歌》
(8)我是蜜蜂你是花兒,我是黑板你是擦兒,星星月亮都給你,只要你說(shuō)我愛(ài)你!(125)——仿《你是風(fēng)兒我是沙》歌詞
這些短信共有的娛樂(lè)性使我們看到形式模擬語(yǔ)義規(guī)律的存在,但這些短信中數(shù)量最為龐大、發(fā)送率最高的語(yǔ)義主題是兩性關(guān)系,包括愛(ài)情主題、兩性主題,證明了其語(yǔ)義開(kāi)闊性只是相對(duì)的。
2.格式填充
格式填充是一種填充抽象語(yǔ)言格式的槽而構(gòu)成仿擬方式。由于模本式抽象語(yǔ)言格式,在填充過(guò)程中不發(fā)生變化,形式上的重復(fù)是此類短信的一大特征:
最常見(jiàn)的是數(shù)字的順敘式排列格式:
(9)一等美女漂洋過(guò)海,二等美女深圳珠海,三等美女留在上海,四等美女鄉(xiāng)下等待,五等美女下放勞改!(25884)
(10)星期一放電,星期二牽手,星期三初吻,星期四熱戀,星期五美麗謊言,星期六浪漫吻別,星期日輪換。(967)
歸納格先提出主題及數(shù)量,然后分別闡釋具體表現(xiàn):
(11)正常人死于非典的三個(gè)原因:聽(tīng)謠言嚇?biāo)赖模骺谡治嫠赖?,不敢出門餓死的!(13774)
(12)醫(yī)院四花:排隊(duì)掛號(hào),頭昏眼花;醫(yī)生診斷,天女散花;藥品收費(fèi),霧里看花;久治不愈,藥費(fèi)白花(3273)
由于模本是格式化的,形式上的豐富性遠(yuǎn)不及形式模擬,而語(yǔ)義上仍然表現(xiàn)出一定的社會(huì)關(guān)注,涉及社會(huì)時(shí)事、日常工作和生活、兩性關(guān)系等多個(gè)方面,并且更多地表現(xiàn)兩性情感關(guān)系方面。
3.語(yǔ)義結(jié)構(gòu)仿創(chuàng)
語(yǔ)義結(jié)構(gòu)仿創(chuàng)是對(duì)原創(chuàng)短信語(yǔ)義結(jié)構(gòu)的模仿。在短信文本中,語(yǔ)義結(jié)構(gòu)主要表現(xiàn)為語(yǔ)義轉(zhuǎn)折,這類短信遵守著文本意義轉(zhuǎn)折的結(jié)構(gòu)模式,即:描述——(語(yǔ)義轉(zhuǎn)折)——所指A.“描述”與“所指A”有相似之處,但并不是對(duì)“所指A”的闡釋,而是另有“所指B”?!八窤”與“所指B”通過(guò)“描述”構(gòu)成了事實(shí)上的本體與喻體關(guān)系,但文本卻在字面上強(qiáng)行規(guī)定“描述”是對(duì)“所指A”的描述,從而造成語(yǔ)義上的轉(zhuǎn)折,制造出讀信人意料之外的效果。這種轉(zhuǎn)折一般以“…”作為形式標(biāo)記。語(yǔ)義結(jié)構(gòu)仿創(chuàng)短信傾向于人們之間的情感關(guān)系:
(13)無(wú)法抗拒你勾魂的媚眼、挺拔的鼻兒、豐滿的嘴唇、光滑的臉蛋、性感的耳朵……老板,這頭豬我要了。(11854)
(14)我輕輕纏繞你的耳際,溫柔觸動(dòng)你的臉頰,甜蜜親吻你的嘴唇……呵呵,我是口罩,記得戴我喲!(7754)
更具體地說(shuō),“描述”絕大部分與性(狹義)有關(guān)。“描述——(語(yǔ)義轉(zhuǎn)折)——所指A”的文本結(jié)構(gòu)模式進(jìn)一步具體化為:“性描述——(語(yǔ)義轉(zhuǎn)折)——所指A”。這些短信內(nèi)容低俗,帶有不健康傾向。
(三)引用式語(yǔ)境模擬
引用式語(yǔ)境模擬是模仿社會(huì)約定語(yǔ)的短信模仿方式,是一種特殊的模仿形式。社會(huì)約定語(yǔ)是在某一社會(huì)群體有較高知悉度的特定言語(yǔ),包括名家詩(shī)詞、流行歌曲、大眾影視對(duì)白及慣用語(yǔ)等等。
引用式語(yǔ)境模擬是對(duì)社會(huì)約定語(yǔ)原有文本形式的摘用,但單純的引用并不能構(gòu)成模仿。引用式語(yǔ)境模擬是針對(duì)語(yǔ)境的層面而言,是對(duì)交際語(yǔ)境的模仿,而這種模仿正是以引用修辭為前提和基礎(chǔ)的。
剖析短信語(yǔ)言中的這種模仿結(jié)構(gòu)可以觀察到三個(gè)要素:原文本語(yǔ)境、引用文本形式和交際語(yǔ)境。原文本語(yǔ)境是指引用文本所處的上下文語(yǔ)境、情景語(yǔ)境、文化語(yǔ)境及其自身所傳達(dá)的信息。引用式語(yǔ)境模擬就是以引用文本形式為聯(lián)系的物質(zhì)手段喚起人們對(duì)于原文本語(yǔ)境的記憶,從而實(shí)現(xiàn)現(xiàn)實(shí)交際語(yǔ)境對(duì)原文本語(yǔ)境的臨時(shí)模擬。
引用式語(yǔ)境模擬作為對(duì)社會(huì)約定語(yǔ)的模仿,具有一定的社會(huì)性。在此模仿機(jī)制中,引用文本形式所處的原文本語(yǔ)境富含語(yǔ)境信息特別是文化信息及具有一定的社會(huì)約定性即較高的社群知悉度是其得以運(yùn)作的客觀前提之一。引用式語(yǔ)境模擬類短信的語(yǔ)言直接取材于社會(huì)、生活及各類文化現(xiàn)象而絕少加工,這些取材對(duì)象大都富含文化內(nèi)涵,特別是曾經(jīng)以社會(huì)文化現(xiàn)象的面目出現(xiàn):
(15)曾經(jīng)有一份真誠(chéng)的愛(ài)情擺在我的面前,但是我沒(méi)有珍惜,等到了失去的時(shí)候才后悔莫及,塵世間最痛苦的事莫過(guò)于此。(7901)——電影《大話西游》
(16)在那顆流星隕落之前,如果被世間的情侶看見(jiàn),他們就會(huì)被緊緊的鎖住。(459)——電視劇《流星花園》
這些經(jīng)典對(duì)白,表達(dá)了這個(gè)時(shí)代大眾對(duì)于真摯愛(ài)情的渴求,其感染力除了自身的表達(dá)切合了人們的愛(ài)情心理,在很大程度上也借助于原文本的經(jīng)典性。
由于引用文本意義的固定性,原文本語(yǔ)境與交際語(yǔ)境在交際主題上的某種一致性或相似性是引用式語(yǔ)境模擬實(shí)現(xiàn)的另一客觀條件,這常常表現(xiàn)為愛(ài)情主題,直接反映出當(dāng)前大眾娛樂(lè)心理指向:
(17)如果上天能夠給我一個(gè)再來(lái)一次的機(jī)會(huì),我會(huì)對(duì)那個(gè)女孩子說(shuō)三個(gè)字:我愛(ài)你。如果非要在這份愛(ài)加上一個(gè)期限,我希望是……一萬(wàn)年!(7563)——電影《大話西游》
(18)我的世界從此以后多了一個(gè)你,每天都是一出戲,無(wú)論情節(jié)浪漫或多離奇,這主角,是你。(1660)——《彩虹》歌詞
以上分析引用式語(yǔ)境模擬實(shí)現(xiàn)的客觀條件,客觀因素只是提供行為的可能性,引用式語(yǔ)境模擬產(chǎn)生的動(dòng)力因素還在于短信發(fā)送者的娛樂(lè)心理。交際語(yǔ)境對(duì)原文本語(yǔ)境的模擬可能帶來(lái)兩個(gè)潛在的娛樂(lè)點(diǎn)是這一模仿手段存在的深層理由。其一,語(yǔ)境偏離的新奇形式。由于交際語(yǔ)境是對(duì)原文本語(yǔ)境的模擬,引用文本對(duì)于原文本語(yǔ)境而言是真實(shí)的,而對(duì)于交際語(yǔ)境而言卻是虛擬的,形成了兩個(gè)語(yǔ)境的偏離。語(yǔ)境偏離的形式常常為對(duì)常規(guī)會(huì)話中合作原則的違背,其所產(chǎn)生的會(huì)話含義即是一種虛擬的,適合于玩笑的口吻。無(wú)論是從形式表達(dá)的新奇而言,還是從其產(chǎn)生的會(huì)話含義看,都是具有娛樂(lè)價(jià)值的。其二,語(yǔ)境模仿通過(guò)交際者以回憶的方式使原文本語(yǔ)境中的娛樂(lè)性順利進(jìn)入交際語(yǔ)境。當(dāng)然,兩個(gè)娛樂(lè)點(diǎn)常常結(jié)合在一起,同時(shí)出現(xiàn)在短信文本中,但仍然有所偏重。如帶現(xiàn)實(shí)色彩的引用文本往往側(cè)重于語(yǔ)境偏離的形式:
(19)錯(cuò)誤!超鏈接引用無(wú)效。(2910)——電視劇《流星花園》
(20)你就不會(huì)像別的女孩子一樣,偶爾溫柔一點(diǎn),小鳥伊人一點(diǎn)——算了,就是這樣,我才喜歡你。(1783)——電視劇《流星花園》
而帶奇異浪漫色彩的引用文本往往偏重于原文本娛樂(lè)性的引入:
(21)所以說(shuō)做妖就象做人一樣,要有仁慈的心,有了仁慈的心,就不再是妖,是人妖。(3417)——電影《大話西游》
(22)月光寶盒是寶物,你把他扔掉會(huì)污染環(huán)境,要是砸到小朋友怎么辦?就算砸不到小朋友砸到那些花花草草也是不對(duì)的!(1397)——電影《大話西游》
在第二個(gè)娛樂(lè)點(diǎn)的意義上加以拓展,引用式語(yǔ)境模擬通過(guò)回憶同時(shí)也使原文本語(yǔ)境中娛樂(lè)性以外的信息得以順利進(jìn)入短信世界傳播,如意識(shí)形態(tài)、世界觀等。
大眾娛樂(lè)類短信采用了多樣的方式對(duì)原本和語(yǔ)境進(jìn)行模擬和仿制,從而帶入了較強(qiáng)的娛樂(lè)性,有利于短信的傳播。模仿手法在給短信帶來(lái)娛樂(lè)屬性的同時(shí),也帶來(lái)了低俗語(yǔ)言大量傳播的“污染”問(wèn)題,比如描述對(duì)金錢美色渴望的短信發(fā)送率較高,其中,尤其以低俗色情文化的傳播較為嚴(yán)重。分析表明,與不同的模仿手法相伴短信意義格局不同,語(yǔ)言污染的程度也不同。變異式復(fù)制、形式模擬、格式填充、引用式語(yǔ)境模擬帶來(lái)的語(yǔ)言污染相對(duì)較輕,而語(yǔ)義結(jié)構(gòu)仿創(chuàng)帶來(lái)的語(yǔ)言污染問(wèn)題較為嚴(yán)重。這需要引起我們的重視。
傳統(tǒng)的短文本內(nèi)容自動(dòng)審查主要靠關(guān)鍵詞過(guò)濾,但是一些描寫兩性關(guān)系的短信卻常常不出現(xiàn)敏感的關(guān)鍵詞,如語(yǔ)義結(jié)構(gòu)仿創(chuàng)類短信,發(fā)送率高,字面信息較為隱蔽。我們所揭示的語(yǔ)義轉(zhuǎn)折的模式是此類短信的常用手法和重要特征,結(jié)合公眾化短信的行為模式,可以為識(shí)別該類短信的提供很好的參考。
[1]中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典(第3版)[M].北京:商務(wù)印書館,1998.
[2]王希杰.漢語(yǔ)修辭學(xué)[M].北京:北京出版社,1983.
[3]伍謙光編著.語(yǔ)義學(xué)導(dǎo)論[M].長(zhǎng)沙:湖南教育出版社,1988.
[4]錢小飛.短信文本中的仿擬格[A].國(guó)家語(yǔ)言資源監(jiān)測(cè)與研究中心暨平面媒體分中心成立五周年紀(jì)念學(xué)術(shù)會(huì)議論文集[C].北京,2009.
[責(zé)任編輯:呂 艷]
2017-01-15
錢小飛(1981-),男,江蘇如東人,上海大學(xué)文學(xué)院講師,文學(xué)博士,主要從事計(jì)算語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)研究。
H315
A
1004-7077(2017)03-0058-04