国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

淺析中式英語(yǔ)在全球化大背景下的應(yīng)用

2017-02-25 21:09:19孫一萌
校園英語(yǔ)·中旬 2017年1期
關(guān)鍵詞:中式英語(yǔ)全球化

孫一萌

【摘要】全球化大背景下,英語(yǔ)作為國(guó)際通用語(yǔ)(Lingua franca),在生活中扮演越來(lái)越重要的角色。而中式英語(yǔ),作為特色的英語(yǔ)形態(tài),受到了廣泛關(guān)注與爭(zhēng)議。中式英語(yǔ)的出現(xiàn),是全球化的產(chǎn)物,也是思維方式,文化差異的體現(xiàn)。在全球化大背景下,中式英語(yǔ)仍會(huì)掀起熱潮,但也需規(guī)避存在問(wèn)題,從而更好地承當(dāng)中華文化的載體。

【關(guān)鍵詞】中式英語(yǔ) 全球化 英語(yǔ)全球化

引言

隨著熟悉的中式英語(yǔ)“l(fā)ong time no see”轉(zhuǎn)正成為標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)詞匯,越來(lái)越多中式英語(yǔ)涌現(xiàn)出來(lái),諸如“good good study, day day up”、“you can you up, no can no bibi”等。這些極具中式特色的英語(yǔ),受到關(guān)注的同時(shí),也一直飽受爭(zhēng)議。全球化的今天,中式英語(yǔ)到底會(huì)何去何從,值得深入探討。因而,筆者帶著對(duì)中式英語(yǔ)的相關(guān)思考,開(kāi)展了相關(guān)文獻(xiàn)閱讀。研究中結(jié)合中式英語(yǔ)案例的呈現(xiàn),對(duì)中式英語(yǔ)的成因及特點(diǎn)加以總結(jié),進(jìn)一步探討全球化與中式英語(yǔ)二者之間的關(guān)系,最終淺析中式英語(yǔ)在全球化大背景下的存在問(wèn)題以及發(fā)展趨勢(shì),希望引發(fā)更多思考。

一、中式英語(yǔ)簡(jiǎn)介

1.中式英語(yǔ)定義。中式英語(yǔ),即指帶有中文語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯特色的英語(yǔ),是一種洋涇浜語(yǔ)言。英語(yǔ)為“Chinglish”,是漢語(yǔ)(Chinese)及英語(yǔ)(English)的英文混合而成的合體字。中式英語(yǔ),部分違反了常規(guī)語(yǔ)法規(guī)則,帶有很明顯的中式特色。

2.中式英語(yǔ)成因。中式英語(yǔ)的存在,必定有其原因,主要有:

(1)歷史淵源。自清末起,皇家掀起英語(yǔ)學(xué)習(xí)熱潮。隨后,英語(yǔ)學(xué)科的設(shè)立鼓勵(lì)中國(guó)人學(xué)習(xí)英語(yǔ)。直至今日,中國(guó)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者高達(dá)2.5億人,而過(guò)程中,中國(guó)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者出現(xiàn)了具有中式特色的英語(yǔ),并隨著使用者數(shù)量的增加,有部分中式英語(yǔ)轉(zhuǎn)正成為正式詞匯。

(2)文化背景。由于不同國(guó)家有著不同文化背景,因而語(yǔ)言也大不相同。諸如,漢語(yǔ)有其特有的成語(yǔ),唐詩(shī)宋詞等,而英語(yǔ)中也有帶有一定歷史文化背景的俚語(yǔ)。為更好地保留文化韻味,同時(shí)又難以找到對(duì)應(yīng)的合適英文表達(dá),中國(guó)文化中特有的諸如“jiaozi”“kongfu”等詞匯便保留了下來(lái)。

(3)思維習(xí)慣。外語(yǔ)學(xué)習(xí),不僅是對(duì)語(yǔ)言本身的學(xué)習(xí),更是對(duì)思維習(xí)慣的培養(yǎng)。英漢兩種語(yǔ)言恰恰反映出中英思維的差異,諸如漢語(yǔ)是整體思維,而英語(yǔ)是個(gè)體思維。所以中國(guó)學(xué)習(xí)者,尤其初學(xué)者,一時(shí)難以進(jìn)行中英思維轉(zhuǎn)換,便出現(xiàn)了符合中式思維習(xí)慣的英語(yǔ)。

(4)語(yǔ)言體系。英漢兩種語(yǔ)言隸屬于不同語(yǔ)系,其中英語(yǔ)屬于印歐語(yǔ)系,而漢語(yǔ)屬于漢藏語(yǔ)系,因而兩者在語(yǔ)法、詞匯、句型結(jié)構(gòu)等均有差異。此外, Lado在其錯(cuò)誤分析理論中指出,當(dāng)母語(yǔ)規(guī)則與外語(yǔ)規(guī)則有差異時(shí),學(xué)習(xí)者把母語(yǔ)規(guī)則遷移到外語(yǔ)中去,母語(yǔ)便會(huì)干擾外語(yǔ)的學(xué)習(xí)。因此,中國(guó)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)英語(yǔ)中,仍會(huì)受到漢語(yǔ)的影響。

3. 中式英語(yǔ)分類?;谏鲜鼍売桑惺接⒄Z(yǔ)逐漸形成體系,其可細(xì)化為以下四類:

(1)語(yǔ)音中式化,即英語(yǔ)語(yǔ)音中加入中式特點(diǎn)。黃路(2009)的論文中就中式英語(yǔ)與英語(yǔ)發(fā)音差異做了如下圖表。

該表清晰地反映了中式英語(yǔ)的語(yǔ)音特色。

(2)詞匯中式化,即英語(yǔ)詞匯中加入中國(guó)元素。熱門中式詞匯“geliable”、“tuhao”、“niuablity”、“zhuangability”等,現(xiàn)已被收錄在美國(guó)在線俚語(yǔ)詞典中。

(3)語(yǔ)法中式化,即不符合英語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)法而具有中式語(yǔ)法習(xí)慣。典型的“mountain people mountain sea”就完全不符合英語(yǔ)語(yǔ)法,詞語(yǔ)按照中文習(xí)慣進(jìn)行了一一對(duì)應(yīng),從而出現(xiàn)了這樣的表達(dá)。

(4)語(yǔ)用交際中式化,即為實(shí)現(xiàn)交際目的,遵循了中式習(xí)慣。例如,中國(guó)人見(jiàn)面打招呼,會(huì)問(wèn)“吃了嗎?”,與之對(duì)應(yīng),“Have you eaten?”開(kāi)始成為新的打招呼話語(yǔ),等同于“How are you?”。

二、全球化概況

1.全球化定義。全球化(globalization)是人類社會(huì)發(fā)展的現(xiàn)象進(jìn)程,從20世紀(jì)80年代后日益凸顯。全球化是一種概念,指的是全球在經(jīng)濟(jì)、政治、文化等多方面聯(lián)系不斷增強(qiáng),國(guó)與國(guó)之間交往頻繁,因而各方面開(kāi)始相互制約相互影響。

2.全球化表現(xiàn)。全球化具體表現(xiàn)即經(jīng)濟(jì)全球化,政治全球化,文化全球化。經(jīng)濟(jì)全球化使得各國(guó)的經(jīng)濟(jì)緊密相連,國(guó)與國(guó)之間的貿(mào)易往來(lái)越發(fā)密切。政治全球化意味著國(guó)與國(guó)之間在政治上相互依存,外交軍事等均受到影響。文化全球化使得中西文化不斷交流碰撞,其中語(yǔ)言全球化是文化全球化的一個(gè)具體表現(xiàn),而英語(yǔ)作為全球通用語(yǔ)言的地位進(jìn)一步得到鞏固和發(fā)展,甚至更多地成為非英語(yǔ)國(guó)家人們進(jìn)行溝通的共用語(yǔ)言。過(guò)程中,許多帶有濃厚地域特色的變體誕生,而中式英語(yǔ)便是典型的變體之一。

3.全球化成因。全球化在經(jīng)濟(jì)、政治、文化的具體表現(xiàn)不同,其成因也不同。

(1)經(jīng)濟(jì)全球化成因。經(jīng)濟(jì)全球化離不開(kāi)生產(chǎn)力的迅猛發(fā)展。同時(shí),隨著越來(lái)越多的跨國(guó)公司和貿(mào)易組織的成立,世界范圍內(nèi)的經(jīng)濟(jì)往來(lái)日益頻繁,加之市場(chǎng)的需求以及分工的細(xì)化,都進(jìn)一步加深了各國(guó)之間的經(jīng)濟(jì)聯(lián)系。

(2)政治全球化成因。政治全球化基于經(jīng)濟(jì)全球化。在經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程中,難免會(huì)有矛盾沖突,這時(shí)便需要國(guó)家這一政治主體之間加強(qiáng)合作、協(xié)商、對(duì)話,促進(jìn)國(guó)際間的交流發(fā)展。

(3)文化全球化成因。文化全球化同樣基于經(jīng)濟(jì)全球化,是全球化在文化領(lǐng)域的反映。各國(guó)經(jīng)濟(jì)往來(lái)中必定伴隨著文化的傳播與交流,其中涉及思想,文學(xué)藝術(shù),影視作品,歷史典故等多方面內(nèi)容。

三、中式英語(yǔ)與全球化的相互作用

1.中式英語(yǔ)對(duì)全球化的影響。至今,中式英語(yǔ)在新英語(yǔ)詞匯的占比約達(dá)5%-20%。作為新英語(yǔ)詞匯的重要來(lái)源之一,中式英語(yǔ)的發(fā)展已經(jīng)在悄然地促進(jìn)世界英語(yǔ)發(fā)生著變革??偠灾惺接⒄Z(yǔ)能夠加速語(yǔ)言的全球化,同時(shí)為語(yǔ)言多樣性貢獻(xiàn)重要的力量。

2.全球化對(duì)中式英語(yǔ)的影響。隨著中國(guó)國(guó)際地位的提升,中國(guó)與世界各國(guó)的交流更加頻繁,中式英語(yǔ)也會(huì)引起前所未有的關(guān)注。因而,全球化無(wú)形中促進(jìn)了中式英語(yǔ)的發(fā)展,同時(shí)也對(duì)于中式英語(yǔ)提出了更高的要求。在全球化進(jìn)程中,中式英語(yǔ)面臨著嚴(yán)峻的挑戰(zhàn),因而需要取其精華去其糟粕,從而提高語(yǔ)言的可理解性以便更好地發(fā)揚(yáng)中華文化。

四、中式英語(yǔ)在全球化大背景下的應(yīng)用

1.中式英語(yǔ)在全球化大背景下的存在問(wèn)題。中式英語(yǔ)在受到青睞的同時(shí),也被扣上“錯(cuò)誤英語(yǔ)”“不地道”等帽子。在承襲中式英語(yǔ)中特色趣味的部分之時(shí),仍需注意其存在問(wèn)題:

(1)缺乏詞匯和句型靈活轉(zhuǎn)換的能力。諸如,膚淺,若簡(jiǎn)單根據(jù)字面會(huì)錯(cuò)譯為skin shallow,但結(jié)合詞義,轉(zhuǎn)化一下用詞,用skin deep會(huì)更加合適。

(2)一味崇尚中式英語(yǔ),不利于語(yǔ)言精準(zhǔn)性。在英語(yǔ)學(xué)習(xí)的最初,不要以中式英語(yǔ)為標(biāo)準(zhǔn),從而忽視了對(duì)官方英語(yǔ)的學(xué)習(xí)。

2.中式英語(yǔ)在全球化大背景下的發(fā)展趨勢(shì)?;仡欉@150多年中國(guó)人的英語(yǔ)學(xué)習(xí)史,人們對(duì)待中式英語(yǔ)的態(tài)度逐漸轉(zhuǎn)變。最初,中式英語(yǔ)受到嘲諷,被認(rèn)為是英文水平低的表現(xiàn)。隨后,越來(lái)越多人在公共場(chǎng)合里不經(jīng)意間的“巧妙”錯(cuò)用,再到今日受到外國(guó)人的追捧,甚至開(kāi)始自創(chuàng)中式英語(yǔ)?,F(xiàn)如今,生活的方方面面,諸如翻譯,廣告,報(bào)道,菜單,寫作等,都存在著中式英語(yǔ)的身影。全球化大背景下,中式英語(yǔ)若能去其糟粕取其精華,必定會(huì)成為語(yǔ)言中的一道靚麗風(fēng)景線。

五、結(jié)論

筆者對(duì)于全球化大背景下中式英語(yǔ)的現(xiàn)狀和發(fā)展趨勢(shì)進(jìn)行了分析,給與了些許建議,然而,本研究仍存在一定的局限性。針對(duì)中式英語(yǔ)在全球化大背景下存在問(wèn)題的總結(jié)不夠全面,而發(fā)展趨勢(shì)的分析也存在主觀傾向性,缺乏一定的科學(xué)數(shù)據(jù)或是實(shí)證研究的支撐,望后續(xù)研究能夠更加科學(xué)更加系統(tǒng)地對(duì)中式英語(yǔ)加以探討和分析。

參考文獻(xiàn):

[1]高翼.英語(yǔ)全球化的影響以及對(duì)中國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的啟示[J].赤峰學(xué)院學(xué)報(bào):科學(xué)教育報(bào).2011(10):96-97.

[2]黃路.中式英語(yǔ)的語(yǔ)音特點(diǎn)及成因[J].江西金融職工大學(xué)學(xué)報(bào).2009(3).

[3]李文中.中國(guó)英語(yǔ)與中國(guó)式英語(yǔ)[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1993(4).

[4]王銀泉.英語(yǔ)的全球化、本土化與標(biāo)準(zhǔn)化[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào).2002(2).

[5]楊柳.探析中式英語(yǔ)現(xiàn)象及其解決方案[J].讀與寫(教育科學(xué)刊).2009(6):49-50.

猜你喜歡
中式英語(yǔ)全球化
新舊全球化
全球化減速:全球化已失去動(dòng)力 精讀
好奇心與全球化是如何推動(dòng)旅游新主張的
全球化陷阱
商周刊(2017年8期)2017-08-22 12:10:06
漢譯英中“Chinglish”面面觀
考試周刊(2016年99期)2016-12-26 15:48:58
目的論視角下公示語(yǔ)翻譯中中式英語(yǔ)的翻譯研究
漢英翻譯中中式英語(yǔ)產(chǎn)生的主要原因及解決對(duì)策
科技視界(2016年2期)2016-03-30 10:13:14
淺析大學(xué)英語(yǔ)寫作中的漢語(yǔ)思維模式及中式英語(yǔ)
考試周刊(2016年8期)2016-03-12 07:05:39
從中式英語(yǔ)到中國(guó)英語(yǔ)—譯者認(rèn)可度調(diào)查報(bào)告
考試周刊(2016年6期)2016-03-11 08:55:15
高校英語(yǔ)教學(xué)中中式口語(yǔ)現(xiàn)象研究
成才之路(2016年2期)2016-02-01 18:31:29
四川省| 专栏| 抚远县| 广水市| 汕尾市| 桂东县| 阳泉市| 彝良县| 磐安县| 奇台县| 嫩江县| 大足县| 任丘市| 临沭县| 电白县| 奇台县| 凌源市| 依兰县| 柳江县| 理塘县| 灌阳县| 辉县市| 通城县| 宁津县| 侯马市| 屯门区| 灵武市| 清远市| 尉氏县| 房产| 临武县| 化德县| 乌兰浩特市| 柳林县| 沙坪坝区| 颍上县| 苍溪县| 孟连| 喀什市| 陵水| 屏南县|