杜雪琴
(三峽大學(xué)文學(xué)與傳媒學(xué)院,湖北宜昌 443002)
中西合璧內(nèi)外結(jié)合上下貫通
——文學(xué)地理學(xué)批評(píng)的三種理念
杜雪琴
(三峽大學(xué)文學(xué)與傳媒學(xué)院,湖北宜昌 443002)
文學(xué)地理學(xué)批評(píng)研究者需要重點(diǎn)關(guān)注三種核心理念:首先在于“中西合璧”,站在中西文化比較的視野之上,明確文學(xué)地理學(xué)的前世今生,方能站得高、行得穩(wěn)、看得遠(yuǎn),才可明了自身未來的發(fā)展方向。其次在于“內(nèi)外結(jié)合”,文學(xué)地理學(xué)批評(píng)尤其講究宏觀與微觀研究方法的結(jié)合,深入到作家作品的精神內(nèi)核,實(shí)現(xiàn)精與博的高度統(tǒng)一,才可科學(xué)而辯證地進(jìn)行全面研究。再次在于“上下貫通”,需要研究者們具有容納天地、上下、古今的氣度,融會(huì)各種批評(píng)方法之所長(zhǎng),打通中外文化之經(jīng)絡(luò),吸納古今典籍之精要,從而在時(shí)空縱橫捭闔中達(dá)致“貫通”之妙境。
文學(xué)地理學(xué)批評(píng);中西合璧;內(nèi)外結(jié)合;上下貫通
近年來,將文學(xué)地理學(xué)作為一種批評(píng)方法并應(yīng)用于文學(xué)研究中,受到學(xué)界的廣泛關(guān)注,且取得了相當(dāng)?shù)某删?。學(xué)者楊義在《文學(xué)地理學(xué)會(huì)通》書中開篇即言:“文學(xué)地理學(xué)的學(xué)術(shù)方法,如今已經(jīng)逐漸成為古今文學(xué)研究的當(dāng)家重頭戲之一?!盵1]1后在書中設(shè)專章論及:“文學(xué)地理學(xué)是一個(gè)值得深度開發(fā)的文學(xué)研究的重要視野和方法?!盵1]55文學(xué)地理學(xué)作為一種文學(xué)批評(píng)的方法,如何成為當(dāng)今世界最有效的批評(píng)方法之一?首先,需要我們理清脈絡(luò),追本溯源,熟知文學(xué)地理學(xué)的前世今生;其次,需要我們講究宏觀總攬與微觀探析相結(jié)合的方法,實(shí)現(xiàn)內(nèi)與外的互證、互釋與互識(shí),全面而辯證地進(jìn)行學(xué)術(shù)研究;再次,需要我們以世界性的胸懷和國際化的視野,去勾連古今,融會(huì)中西,貫串內(nèi)外。于此,“中西合璧”“內(nèi)外結(jié)合”“上下貫通”三者,一在于視野,二在于方法,三在于品格,無疑是文學(xué)地理學(xué)批評(píng)研究者需要重點(diǎn)關(guān)注的三種核心理念。
所謂“中西合璧”,是指文學(xué)地理學(xué)批評(píng)在世界文學(xué)視野與總體文學(xué)觀念之上,一方面要積極反思中西文化之異同,確立自己文化的價(jià)值;另一方面努力吸納中西文化之精髓,為我們所用。早在20世紀(jì)90年代中期,楊義先生就明確提出:“返回中國原點(diǎn),參照西方理論,貫通古今文獻(xiàn),融合以期創(chuàng)新”[2]的學(xué)術(shù)思想,得到學(xué)界的普遍認(rèn)同。其提倡文學(xué)地理學(xué)的研究要融匯中西、貫通古今,如此方能創(chuàng)新。于此,“中西合璧”之要義體現(xiàn)在以下三個(gè)方面:第一,“以我為主”,但不“唯我獨(dú)尊”。正如楊義先生所言,要“返回中國原點(diǎn)”,那么首先必須要了解中國古代文獻(xiàn)中有關(guān)文學(xué)地理學(xué)研究的個(gè)案以及總體情況。中國的《詩經(jīng)》和《楚辭》中表現(xiàn)了不同的民族特色與地域特征,是最早對(duì)文學(xué)與地理關(guān)系的描述,成為后世學(xué)者的重要傳統(tǒng)。主導(dǎo)中國文化的儒道兩家都熱愛自然,莊子有“天人合一”的自然觀,孔子則敬奉“天地”,同時(shí)對(duì)一些國風(fēng)提出了批評(píng),認(rèn)為“《關(guān)雎》樂而不淫,哀而不傷”[3]66,批評(píng)“鄭風(fēng)淫”,讓人“放鄭聲,遠(yuǎn)佞人”[3]164。從論述中原文學(xué)與荊楚文學(xué)的差異,發(fā)展到后來南北文學(xué)的差異。近人梁?jiǎn)⒊?、劉師培、王國維、汪辟疆及科學(xué)家竺可楨的著作,推動(dòng)了文學(xué)地理學(xué)在中國的向前發(fā)展。隨著20世紀(jì)80年代我國人文地理學(xué)的復(fù)興以及近年來西方新文化地理學(xué)的翻譯與植入,文學(xué)地理學(xué)在今天的中國文學(xué)研究界已成為一門顯學(xué)。由此可見,中國的傳統(tǒng)文化中有著很多優(yōu)秀的資源,我們有必要繼續(xù)傳承并發(fā)揚(yáng)光大,但不可在自我文化的領(lǐng)域孤芳自賞,也應(yīng)熟悉西方對(duì)于文學(xué)地理學(xué)的研究狀況,在中西文化的對(duì)比研究之中,確立自己文化存在的價(jià)值與意義,明了文學(xué)地理學(xué)研究的前世今生以及未來的發(fā)展路向。
第二,“洋為中用”,但不“崇洋媚外”。我們有必要重視文學(xué)地理學(xué)批評(píng)中的西方資源問題,比如重讀斯達(dá)爾夫人的《論文學(xué)》、丹納的《藝術(shù)哲學(xué)》、約翰斯頓的《哲學(xué)與人文地理學(xué)》、邁克·克朗的《文化地理學(xué)》等文學(xué)地理學(xué)研究經(jīng)典著作,應(yīng)該從中汲取精華,而不是“橫向移植”。從“五四”新文化運(yùn)動(dòng)以后,西方文化無孔不入地滲透到中國傳統(tǒng)文化之中,新文學(xué)對(duì)于西方的借鑒與接受是全方面的,無論是外在的概念還是精神的內(nèi)核,都受到了西方文化深刻的影響,如“浪漫主義”“現(xiàn)實(shí)主義”“現(xiàn)代主義”等概念就是從西方移植過來的。有學(xué)者如此評(píng)價(jià):“現(xiàn)代中國文學(xué)的發(fā)展演變,與傳統(tǒng)文學(xué)的縱向繼承不同,更多的是橫向移植?!盵4]1意為中國文化對(duì)于西方文化的借鑒,已到了不容分辯的地步。很多學(xué)者批判并否定中國的傳統(tǒng)文化,而崇尚西方文化自我否定的文化模式。今日有的中國學(xué)者更是言必稱西方,認(rèn)為凡是西方的都是好的,因此出現(xiàn)“全盤西化”局面。有必要對(duì)此種現(xiàn)象進(jìn)行反思,西方文化的科學(xué)理性精神確實(shí)有很大優(yōu)勢(shì),對(duì)于崇尚“中和精神”①的中國文化來說,有著極大借鑒的可能性,但是,并不是要以激進(jìn)地顛覆傳統(tǒng)文化為代價(jià)。在此,文學(xué)地理學(xué)研究者有必要保持清醒的頭腦,一方面需要繼承傳統(tǒng)文化的精華,另一方面需要將西方文化中有價(jià)值的觀念引進(jìn)來,轉(zhuǎn)化成我們文化發(fā)展的正能量。
第三,“中西融合”,但不“對(duì)立沖突”。我們要想建設(shè)現(xiàn)代的新型文化,就需要“將中國文化與西方文化進(jìn)行比較,在這種比較反省中,我們才能確定我們的傳統(tǒng)有沒有價(jià)值。”[4]2而“各大民族要想彼此溝通,彼此了解,彼此達(dá)成諒解,就必須進(jìn)行比較反省,相互取長(zhǎng)補(bǔ)短,進(jìn)行融會(huì),而不是互相沖突對(duì)立?!盵4]4今日世界文學(xué)及其研究發(fā)展呈現(xiàn)多元文化紛呈的局面,文學(xué)地理學(xué)的研究者在此種情勢(shì)下,不能局限于文學(xué)與地理的圈子,而是應(yīng)在豐富多彩的世界文化格局的觀照之下,以文化對(duì)話與溝通的方式消除文化的隔膜,全球化與本土化互相映照,發(fā)揮自己傳統(tǒng)文化的優(yōu)勢(shì),致力于走向遠(yuǎn)方。楊義先生有言:“今日之中國,尤其需要以中華民族文化共同體的整體性眼光,來考察一些具體的專業(yè)性的問題,把博通和專精統(tǒng)一成一種可以同世界進(jìn)行深層對(duì)話的常理體系。”[5]于此,文學(xué)地理學(xué)語境下的“中西合璧”,需要的是“以中華民族文化共同體的整體性眼光”,講究的是中與西的有機(jī)結(jié)合的方法。誠如樂黛云先生所言:“兩種文化的相互影響和吸收不是一個(gè)‘同化’‘合一’的過程,而是一個(gè)在不同環(huán)境中轉(zhuǎn)化為新物的過程”[6]。中國自有其內(nèi)在的文化底蘊(yùn),同時(shí)吸納外部的西方文化之精華,通過兩者之間的不斷撞擊、相互交流、相互交融,以此來確立屬于自己空間的溫情與和諧,從而在其中獲取新生的力量而尋求更好的發(fā)展。
所謂“內(nèi)外結(jié)合”,從文學(xué)研究的角度去理解,更多的指向一種研究的方法,即宏觀研究(即外部研究)與微觀研究(即內(nèi)部研究)的相互關(guān)照。“外”是指從前學(xué)者對(duì)中國作家地理分布、地理大變遷、地域性文學(xué)流派與文學(xué)史等為主的宏觀研究。“內(nèi)”是指文學(xué)地理學(xué)批評(píng)倡導(dǎo)的以文本分析為主的微觀研究,主要是指作家與自然地理、人文地理之間的關(guān)系,文學(xué)作品與地理之間的關(guān)系,文學(xué)作品內(nèi)在的美學(xué)規(guī)律等問題。
斯達(dá)爾夫人在論著《論文學(xué)》中,強(qiáng)調(diào)宏觀研究與微觀研究方法的兩相結(jié)合。首先她有對(duì)文學(xué)的整體把握,如對(duì)南方文化與北方文化做整體的比較分析:“我覺得存在著兩種完全不同的文學(xué),一種來自南方,一種源出北方?!盵7]145她按照地域區(qū)分兩者:“希臘人、拉丁人、意大利人、西班牙人和路易十四時(shí)代的法蘭西人屬于我所謂南方文學(xué)這一類型。英國作品、德國作品、丹麥和瑞典的某些作品應(yīng)該列入由蘇格蘭行吟詩人、冰島寓言和斯堪的納維亞詩歌肇始的北方文學(xué)?!盵7]145她在談到南北文學(xué)的差異時(shí),也會(huì)與東方文學(xué)做比較:“在東方,專制政治迫使人們趨向想象的事物;為了不冒任何思想實(shí)際的風(fēng)險(xiǎn),只好借助于寓言形式?!盵7]133“西班牙文學(xué)比意大利文學(xué)更值得注意;他們把北方的形象思維和南方的形象思維、騎士的崇高和東方的崇高,連綿不斷的戰(zhàn)爭(zhēng)所激起的尚武精神和大地與氣候之美所啟發(fā)的詩情結(jié)合在一起。”[7]134也對(duì)東方人與北方人環(huán)境造就的不同的憂郁性格進(jìn)行比較,從而分析兩地之間的文化差異:“東方人的憂郁是充分享受自然條件的幸福的人們的憂郁。他們只是懷著遺憾的心情,對(duì)美景的易逝和生命的短促進(jìn)行深思而已。北方人民的憂郁則是心靈的痛苦所引起的那種憂郁,是敏感的心靈使人們?cè)谏钪邪l(fā)現(xiàn)的空虛,是使人們對(duì)從生活的苦惱直至那不可捉摸的死亡這一系列問題縈懷不已的一種遐想。”[7]144而且,她在研究歷史文化的過程中,始終堅(jiān)守著這樣一種信念,那就是“歷史大事都朝著同一個(gè)目標(biāo)發(fā)展,這個(gè)目標(biāo)是就是世界性的文化。”[7]106可見,作者并不是站在一個(gè)狹小的空間來思考問題,而是在用世界文學(xué)的視野以及總體文學(xué)的觀念在思考文學(xué);正是擁有了一種博大、深厚、高遠(yuǎn)的胸襟,才能發(fā)揮其性情、其智慧,才能有此佳作呈現(xiàn)。同時(shí),她也有對(duì)具體作家作品的個(gè)案分析:在分析南方文學(xué)時(shí)以荷馬作為代表,闡述北方文學(xué)時(shí)以莪相作為淵源;第一編的第二章“希臘悲劇”,以三大悲劇家埃斯庫羅斯、索??死账古c歐里庇得斯為例;第三章“希臘喜劇”,以阿里斯托芬、米南德為例;第十三章重點(diǎn)探討“莎士比亞的悲劇”,等等。斯達(dá)爾夫人正是在世界文學(xué)的宏觀視野之中,以微觀探析的方法作為基礎(chǔ),從而其深厚的思想得以全方位且豐富多彩地展開。
宏觀總攬與微觀探析的聯(lián)姻,正是文學(xué)地理學(xué)批評(píng)所提倡的研究方法之一。在此過程中,“外”與“內(nèi)”(或者可以稱之為“宏”與“微”、“博”與“精”)之間呈現(xiàn)的是一種辯證的關(guān)系,如果個(gè)案的研究(或者是知識(shí)精專之下的微觀研究),是在不夠廣博的背景(或者說宏觀視野)之下進(jìn)行,那么就不會(huì)“精”,甚至有可能成為莊子《秋水》中的“井底之蛙”?!肚f子·外篇》中《秋水》篇有云:“秋水時(shí)至,百川灌河,涇流之大,兩涘渚崖之間不辨牛馬。于是焉河伯欣然自喜,以天下之美為盡在己。順流而東行,至于北海,東面而視,不見水端?!盵8]442河伯見到眼前秋天的黃河水氣勢(shì)磅礴,水天一色,甚為壯觀,以為所有的盛美都集自我于一身,但當(dāng)他到大海見到北海之廣袤無垠后,才知道自我的眼光有多么的局限。北海神自嘆:“吾在天地之間,猶小石小木之在大山也,方存乎見少,又奚以自多!”[8]443其意為,自我存在于天地之間,如同小石頭、小樹木在大山上一樣,只有存了自以為小的念頭,才不會(huì)感到驕傲自滿。于此而言,文學(xué)地理學(xué)批評(píng)的研究,應(yīng)站在天地之間的廣度來看待自己的研究對(duì)象,同時(shí)也要精通自己所研究的領(lǐng)域,對(duì)此作細(xì)致的個(gè)案分析,如此內(nèi)部與外部的結(jié)合,才能有所發(fā)展。正如鄒建軍教授所言:“文學(xué)地理學(xué)批評(píng)能夠?qū)⑽膶W(xué)的外在現(xiàn)象與內(nèi)在問題統(tǒng)一起來,以內(nèi)證外,以外明內(nèi),因此成為了一種科學(xué)的、辯證的、符合邏輯、符合實(shí)際、行之有效的批評(píng)與研究文學(xué)的方法?!盵9]此處所言之“外在現(xiàn)象”“內(nèi)在問題”研究可分別對(duì)應(yīng)為宏觀、微觀研究,文學(xué)地理學(xué)批評(píng)認(rèn)為文學(xué)的內(nèi)部問題值得深入研究,但也不能拋棄文學(xué)的外部問題研究,而是將對(duì)文學(xué)的內(nèi)在問題與外在問題研究結(jié)合起來,從而做到內(nèi)與外的相互統(tǒng)一,宏觀與微觀的結(jié)合,兩者相互補(bǔ)充并互相闡釋,以此能夠更加確實(shí)而有效地從事文學(xué)研究。
所謂“上下”,可指“天”與“地”,可指“中”與“西”,亦可指“古”與“今”等等。所謂“上下貫通”,一是指文學(xué)地理學(xué)研究者需要具有容納天地萬物、上下左右的氣度與氣魄,去接收中西方文化中文學(xué)地理學(xué)方面的理論資源(如“中西合璧”),并以世界文學(xué)的視野去探尋文學(xué)內(nèi)在與外在的問題(如“內(nèi)外結(jié)合”),如此,此種批評(píng)方法才能與其他方法和諧共生。二是指文學(xué)地理學(xué)批評(píng)方法的兼容品格,它既要發(fā)揮自身的優(yōu)勢(shì),也應(yīng)具有兼容性的品格:并不排斥已經(jīng)存在或即將產(chǎn)生的文學(xué)批評(píng)方法,它需要與文本解析、生平考證、圖表統(tǒng)計(jì)、心理分析、比較研究、理論概括等方法有機(jī)融合與統(tǒng)一起來,從而與其他文學(xué)批評(píng)方法一起共同發(fā)展、共創(chuàng)未來。
“貫通”首先可作為一種學(xué)術(shù)方法,其精要在于融會(huì)各種批評(píng)方法之所長(zhǎng),在于打通中外文化之經(jīng)絡(luò),在于吸納古今典籍之精要,在于時(shí)空縱橫捭闔之妙境。文學(xué)地理學(xué)批評(píng)的學(xué)者尤其要用跨文化、跨學(xué)科、跨地域的視野,在東西融合、內(nèi)外結(jié)合、古今貫通的基礎(chǔ)上,在論辯、交鋒、相持和融會(huì)的過程中,熔鑄出一些新的命題、新的概念并產(chǎn)生出新的范疇;如此,將在各方面的相互映照之中,進(jìn)一步顯現(xiàn)出不同文化間的“真面目、真價(jià)值和真精神”[10]。錢鐘書先生曾言:“人文科學(xué)的各個(gè)對(duì)象彼此系連,交互映發(fā),不但跨越國界,銜接時(shí)代,而且貫串著不同學(xué)科。”[11]錢先生突破了時(shí)空與學(xué)科的界限來研究文學(xué)及理論,其中“跨越”“銜接”“貫串”之視野與方法,正是我們所言“貫通”之法。華中師范大學(xué)王忠祥教授在談到比較文學(xué)與世界文學(xué)專業(yè)研究生如何進(jìn)行科學(xué)訓(xùn)練時(shí)說:“要研究多元文化語境中的文學(xué),要在多維視野中去研究文學(xué),不能一元化。我不贊成只用弗洛伊德主義、或者我只用新批評(píng),完全不管其他批評(píng)方法的做法。絕對(duì)沒有這樣的研究方法,研究方法應(yīng)是綜合運(yùn)用,以一種或者兩種為主,但是要綜合運(yùn)用各種方法,否則你是做不好研究的?!盵12]此語雖然平實(shí)卻意蘊(yùn)深厚,王先生認(rèn)為多元文化語境下的文學(xué),應(yīng)當(dāng)采用多元批評(píng)方法去做研究,而不是只采用一種批評(píng)方法,但是也可以以一元為主,多元方法綜合運(yùn)用,這樣的研究才是真正的學(xué)術(shù)研究。鄒建軍教授在談到“我們應(yīng)當(dāng)如何展開對(duì)文學(xué)地理學(xué)的研究”時(shí),提倡將科學(xué)研究的方法與審美批評(píng)方法的結(jié)合,即將實(shí)地考察法、案例分析法、圖表分析法等科學(xué)的方法,與審美的批評(píng)與審美的研究結(jié)合起來。[13]文學(xué)研究者對(duì)具體作家作品的研究,首先就有一個(gè)審美閱讀的過程,通過自己對(duì)作品的審美體驗(yàn),從而獲得審美的感受。其次,無論是文學(xué)地理學(xué)批評(píng)還是文學(xué)地理學(xué)的研究,都是以人作為研究的對(duì)象,關(guān)注人在不同的地理空間中如何以審美想象和生存智慧的方式來完成自我情感的表現(xiàn)和自我生命的傳達(dá)。所以,文學(xué)地理學(xué)批評(píng)需要與審美批評(píng)、地理批評(píng)、倫理批評(píng)以及其他一些批評(píng)方法的有機(jī)融合,并生發(fā)出新的范疇、新的領(lǐng)域與新的活力。
“貫通”亦可作為一種學(xué)術(shù)境界,以“一”而貫徹其中,進(jìn)而能夠“融會(huì)”“旁通”“超越”與“創(chuàng)新”,從而進(jìn)入“貫通”之化境。錢鐘書先生在《管錐編》中有言:“藝之為術(shù),理以一貫,藝之為事,分有萬殊?!盵14]意為人類的一切知識(shí)領(lǐng)域都有一貫之道、不變之宗,應(yīng)融古今于一體,匯中西于一心,從而觀其同,存其異。楊義先生認(rèn)為學(xué)術(shù)生長(zhǎng)點(diǎn)就在于一個(gè)“通”字:“做學(xué)問,‘通’字很重要,要下功夫做好‘通’字的文章,融通,匯通,貫通。”[15]于此,文學(xué)地理學(xué)批評(píng)的研究就在“貫通”二字,講究時(shí)間、空間、文化、歷史、哲學(xué)、雅俗等各類型,在上下勾連、縱橫捭闔、左右組接的“縱通”之中,而進(jìn)入“貫通”豁達(dá)之境。斯達(dá)爾夫人就相當(dāng)講究多種批評(píng)方法的融會(huì)貫通,其在論著《論文學(xué)》中開篇即言:“我的本旨在于考察宗教、風(fēng)尚和法律對(duì)文學(xué)的影響以及文學(xué)對(duì)宗教、風(fēng)尚和法律的影響?!盵7]12她認(rèn)識(shí)到一種文學(xué)形態(tài)的構(gòu)成,并不能以單一環(huán)境(如自然地理)的影響而論,而是整體環(huán)境(地理、政治、經(jīng)濟(jì)、歷史、宗教、哲學(xué)、美學(xué)等因素)綜合作用的結(jié)果。她在“緒論”中首先考察的是文學(xué)與哲學(xué)之間的關(guān)系問題,即文學(xué)與德行、榮譽(yù)、自由及幸福之間的關(guān)系,以期“能喚醒所有有識(shí)之士都來共享哲學(xué)思考的樂趣”[7]13。而以“北方文學(xué)”為主的眾多篇章,則是在探索文學(xué)與環(huán)境之間的問題,她認(rèn)為“德、法兩個(gè)民族的文學(xué)、藝術(shù)、哲學(xué)、宗教,都證明了這一分歧;萊茵河的永久疆界分開了兩個(gè)文化地區(qū),它們和兩個(gè)國家一樣是互不相干的?!盵16]德、法兩個(gè)民族的自然與人文地理環(huán)境,正是造成南北文化差異的主要原因等等。斯達(dá)爾夫人從歷史主義、社會(huì)學(xué)、哲學(xué)、美學(xué)、宗教學(xué)、地理學(xué)等多個(gè)角度切入,共同探討文學(xué)中存在的各種問題,從而顯得立意新穎而內(nèi)容豐富,這些思想成為“作品中最有獨(dú)創(chuàng)性,最富有成果的一個(gè)成分”[17]。于此,以“貫通”之高遠(yuǎn)姿態(tài)觀照全局,并聚集多種批評(píng)方法之所長(zhǎng)于一身,這種批評(píng)方法才能靈活而有效地進(jìn)行研究,從而揭示作家作品中更多內(nèi)部的重要的問題,以此促進(jìn)文學(xué)地理學(xué)批評(píng)煥發(fā)出新的生機(jī)與活力。這樣才算得上真正的文學(xué)地理學(xué)研究,如此的文學(xué)地理學(xué)研究方可達(dá)到“貫通”之學(xué)術(shù)藝境。
綜上所述,文學(xué)地理學(xué)批評(píng)的研究者需要講究以上三個(gè)方面的結(jié)合:首在于“中西合璧”,站在中西文化比較的視野之上,方能站得高、行得穩(wěn)、看得遠(yuǎn),才可明了自身未來的發(fā)展方向。其次在于“內(nèi)外結(jié)合”,深入到作家作品的精神內(nèi)核,講究?jī)?nèi)部與外部研究的結(jié)合,實(shí)現(xiàn)內(nèi)與外的高度統(tǒng)一,才可科學(xué)辯證地進(jìn)行全面研究。再次,無論“中西”,無論“古今”,無論“上下”,無論“內(nèi)外”,都需要“理以一貫”而“分有萬殊”。概而言之,需要研究者們具有世界文學(xué)的視野與胸懷,能夠容納中國文化之“中和”精神,融合西方文化之理性元素,兼容兩者之精妙而為我所用;需要研究者們科學(xué)辯證、內(nèi)外兼修,采用一元為主、多元并用的研究方法,能夠容納新舊批評(píng)方法之所長(zhǎng),充分發(fā)展自身的優(yōu)勢(shì),與其他文學(xué)批評(píng)方法一起共創(chuàng)未來。如此,視野宏闊,方能意境高遠(yuǎn);方法得當(dāng),方能行之有效;胸懷寬廣,方能海納百川。如若文學(xué)研究者視野窄小、心胸狹隘、片面固執(zhí),執(zhí)著于一種批評(píng)方法,固守一隅,局限于學(xué)術(shù)的小圈子,那么,這種“只見樹木,不見森林”的方法,便只能墨守成規(guī)、故步自封,最終可能會(huì)自取滅亡。我們今天之所以提出要講究“中西合璧”“內(nèi)外結(jié)合”“上下貫通”三種理念,就是為了避免上述情況出現(xiàn)。如若文學(xué)地理學(xué)批評(píng)研究者能夠執(zhí)著堅(jiān)守這三種核心理念,并將之融會(huì)貫通于批評(píng)理論的實(shí)踐之中,我們堅(jiān)信文學(xué)地理學(xué)批評(píng)將會(huì)成為一個(gè)全新的文學(xué)批評(píng)領(lǐng)域,也會(huì)成為一種極具活力的文學(xué)批評(píng)方法,并且一定會(huì)走向光輝燦爛的未來!
注釋:
①高旭東教授在《中西比較文化講稿》(合肥:安徽大學(xué)出版社,2012年)一書中談到:“‘中和精神’,是指中國文化的精神……‘中和’概念指的是通過‘致中和’的中庸之道達(dá)到消除任何片面性而保持整體性的一種文化傾向?!保ǖ?0頁)
[1]楊義.文學(xué)地理學(xué)會(huì)通·序言[M].北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,2013.
[2]楊義.中國敘事學(xué)[M]//楊義.楊義文存·第一卷.北京:人民出版社,1997:492.
[3]朱熹.論語·八佾[M]//四書章句集注.北京:中華書局,1983.
[4]高旭東.中西比較文化講稿·前言[M].合肥:安徽大學(xué)出版社,2012.
[5]楊義.文學(xué)地理學(xué)的本質(zhì)、內(nèi)涵與方法[M]//楊義.文學(xué)地理學(xué)會(huì)通.北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,2013:39.
[6]樂黛云.跨文化之橋[M].北京:北京大學(xué)出版社,2002:9.
[7](法)斯達(dá)爾夫人.論文學(xué)[M].徐繼曾,譯.北京:人民文學(xué)出版社,1986.
[8]陳鼓應(yīng),注譯.莊子今注今譯[M].北京:中華書局,1983.
[9]鄒建軍.文學(xué)地理學(xué)批評(píng)的哲學(xué)根基——“文學(xué)地理學(xué)研究”欄目主持人語[J].四川外國語大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2014,(3):1.
[10]樂黛云.世界詩學(xué)大辭典·序言[M]//樂黛云,等,主編.世界詩學(xué)大辭典.沈陽:春風(fēng)文藝出版社,1993:4.
[11]錢鐘書.詩可以怨[M]//張隆溪,溫儒敏,編選.比較文學(xué)論文集.北京:北京大學(xué)出版社,1984:44.
[12]王忠祥.比較文學(xué)與世界文學(xué)專業(yè)研究生如何進(jìn)行科學(xué)訓(xùn)練[J].世界文學(xué)評(píng)論,2008,(2):14.
[13]鄒建軍.我們應(yīng)當(dāng)如何展開對(duì)文學(xué)地理學(xué)的研究[J].江漢論壇,2013,(3):23-29.
[14]錢鐘書.管錐編[M].北京:中華書局,1979:1279.
[15]楊義.學(xué)術(shù)生長(zhǎng)點(diǎn)在于一個(gè)“通”字[J].浙江師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2002,(2):2.
[16](法)斯達(dá)爾夫人.論德國.楊烈,徐繼曾,等,譯[M]//伍蠡甫,主編.西方文論選·下卷.上海:上海譯文出版社,1979:136.
[17](法)保爾·梵·第根.導(dǎo)言[M]//斯達(dá)爾夫人.論文學(xué).徐繼曾,譯.北京:人民文學(xué)出版社,1986:11.
Fusion,Combination and Integration——Three Principles in Literary Geographical Criticism
DU Xue-qin
(College of Art&Communication,China Three Gorges University,Yichang Hubei 443002,China)
Three major principles should be taken into consideration in the study of literary geography:fusion,combination and integration.First,to fuse Chinese culture with Western cultures so as to guarantee the future and the width and depth of literary geographical criticism;Second,to combine the macro research methods with the micro ones in literary geography criticism so as to better understand the works;Third,to integrate Chinese literary theories with the western ones both past and present so as to gain a comprehensive understanding of the literary geography criticism and flexible application of the theories.
literary geographical criticism;fusion;combination;integration
I206
A
1009-6051(2017)01-0047-08
10.13950/j.cnki.jlu.2017.01.006
責(zé)任編輯:曲筱鷗
2017-01-25
杜雪琴(1977—),女,湖北松滋人,三峽大學(xué)講師,博士。研究方向:文學(xué)地理學(xué)與西方戲劇。