国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

互動(dòng)性:對(duì)孫康宜海外性別研究的考察綜述

2017-03-07 18:26:27楊彥紡
關(guān)鍵詞:漢學(xué)互動(dòng)性中西

王 謙,楊彥紡

(華中師范大學(xué) 文學(xué)院,湖北 武漢 430079)

文學(xué)·語言

互動(dòng)性:對(duì)孫康宜海外性別研究的考察綜述

王 謙,楊彥紡

(華中師范大學(xué) 文學(xué)院,湖北 武漢 430079)

互動(dòng)性問題研究,是孫康宜性別研究的重要內(nèi)容,但國內(nèi)外至今沒有一部論著,從中西對(duì)話的角度或兩性互動(dòng)的層面對(duì)這一海外漢學(xué)的重大成果進(jìn)行專門評(píng)介、研究。從孫康宜的研究體系來說,其古典詩詞研究、性別問題的研究、文學(xué)史觀的重構(gòu)都與互動(dòng)性問題研究密切相關(guān)。因此,有必要對(duì)其進(jìn)行系統(tǒng)考察,在充分掌握中外文獻(xiàn)資料的基礎(chǔ)上,做一番詳盡的綜述,這是了解孫康宜海外性別研究成果的一個(gè)重要突破口,也有利于中西性別理論的雙向借鑒與互動(dòng)。

孫康宜;性別研究;互動(dòng)性

著名漢學(xué)家孫康宜從上世紀(jì)60年代開始關(guān)注中國古典文學(xué),由此進(jìn)入性別研究領(lǐng)域。在對(duì)明清女性文學(xué)的研究中,孫康宜驚喜地發(fā)現(xiàn)了男女兩性間的互補(bǔ)與合作的獨(dú)特文化現(xiàn)象,糾正了西方性別理論一味強(qiáng)調(diào)“差異觀”和“受害論”的偏頗。海外漢學(xué)領(lǐng)域的性別研究碩果累累,卻未引起國外性別批評(píng)者的關(guān)注和運(yùn)用,孫康宜以自己在明清女性文學(xué)中發(fā)現(xiàn)的新型兩性關(guān)系呼吁中西性別理論的互動(dòng),從而推動(dòng)全球多元文化的共存共榮與相互借鑒。遺憾的是,互動(dòng)性問題作為孫康宜漢學(xué)研究的重要內(nèi)容,仍未受到學(xué)界足夠的重視,國內(nèi)外至今沒有一部論著對(duì)其進(jìn)行專門的論述,海外文獻(xiàn)的翻譯、評(píng)介也嚴(yán)重滯后。因此,研究者另辟蹊徑,嘗試突破國內(nèi)外對(duì)孫康宜互動(dòng)性問題研究的局限,對(duì)孫康宜的互動(dòng)性問題研究成果進(jìn)行系統(tǒng)性的中外文獻(xiàn)資料的考察,并從多個(gè)角度探究中外文獻(xiàn)對(duì)其闡釋的異同。

1 孫康宜海外漢學(xué)研究簡(jiǎn)介

1.1 孫康宜海外漢學(xué)研究的發(fā)展脈絡(luò)

孫康宜的研究脈絡(luò)大致可概括為四個(gè)階段:第一階段是大學(xué)期間,集中于外國文學(xué)方面的研究;第二階段是上世紀(jì)60年代—80年代,向中國古典文學(xué)轉(zhuǎn)向;第三階段是1982年—2003年,以詩詞為媒介展開性別研究,尤其是六朝詩和明清女性詩詞;第四階段,2003年至今,主要致力于《劍橋中國文學(xué)史》的編寫,注重從性別問題的角度對(duì)文學(xué)史進(jìn)行糾偏和補(bǔ)白[1]??傊瑢O康宜的治學(xué)路徑經(jīng)歷了從外國文學(xué)向中國古典文學(xué),從世界比較文學(xué)向中國女性文學(xué)研究的重大轉(zhuǎn)向。在研究中,孫康宜不僅涉及中西方理論建構(gòu)領(lǐng)域的互動(dòng),而且從更宏觀的文化研究領(lǐng)域,以不同時(shí)段文學(xué)理論思潮為背景來研討,由小見大,以微觀見宏觀,從中國延展到世界,逐漸掌握了從文本片段中多角度地發(fā)掘其整體文化意義的研究模式,具有世界性意義。

1.2 孫康宜互動(dòng)性問題研究的概況及產(chǎn)生背景

前文中提到,孫康宜的性別研究是在第三階段,其中還包括第四階段對(duì)中國明清女性作家文學(xué)史空白的填補(bǔ)??偟膩碚f,孫康宜性別方面的研究主要表現(xiàn)在:“一是關(guān)注西方性別理論的進(jìn)展和前沿成果;二是中國古代婦女創(chuàng)作的文本,尤其關(guān)注各種婦女的聲音、男女作家的關(guān)系以及女性道德權(quán)力等話題?!盵1]研究者發(fā)現(xiàn)孫康宜的互動(dòng)性問題研究與她整個(gè)的性別研究是同步的。孫康宜在對(duì)明清女性詩詞史料的研究中發(fā)現(xiàn):明清時(shí)期,女性文本能夠進(jìn)入經(jīng)典的行列,這一方面歸因于女詩人們的主體意識(shí),自覺地收集、編撰女性詩集,另一方面則是男性文人對(duì)女性詩人的推崇,為她們作序,從而提高了才女作品的地位,使之經(jīng)典化。男性和女性作者之間是一種和諧的關(guān)系,文人和才女在文學(xué)創(chuàng)作和作品出版方面都有著很好的合作,甚至互相激發(fā)創(chuàng)作的靈感,這些成果是孫康宜互動(dòng)性問題研究的重要發(fā)現(xiàn)。

此外,孫康宜一直“關(guān)注西方性別理論的進(jìn)展和前沿成果”[1]。在關(guān)注中,孫康宜發(fā)現(xiàn)了這樣一種現(xiàn)象:“眾所周知,在過去二三十年間,所謂‘性別研究’(gender studies)早已深深地影響了美國的漢學(xué)界。尤其是,漢學(xué)界所出版的有關(guān)中國古典性別研究方面的書籍突然以雨后春筍的速度充斥了學(xué)院的領(lǐng)域”[2]。海外漢學(xué)研究的豐碩成果理應(yīng)受到性別理論研究者的重視,然而事實(shí)卻并非如此。她在《性別理論與美國漢學(xué)的互動(dòng)研究》、《美國漢學(xué)研究中的性別研究》、《從差異到互補(bǔ):中西性別研究的互動(dòng)關(guān)系》等一系列論文中提到這種令她質(zhì)疑的現(xiàn)象,同時(shí)促使她去探究這背后的深層原因,并在探究中開啟了中西性別理論互動(dòng)研究的新領(lǐng)域。

2 國外文獻(xiàn)研究概況

2.1 孫康宜互動(dòng)性問題研究論著概況

孫康宜自1968年離臺(tái)赴美,一直以英文發(fā)表研究成果,直到1994年,才首度在臺(tái)出版以中文為主的《耶魯潛學(xué)集》。孫康宜的英文論著頗豐,她的《Review of Studies in Chinese Literary Genres》(1978年),開啟了對(duì)中國文學(xué)的研究。從目前掌握的資料來看,孫康宜英文著作中,與互動(dòng)性相關(guān)的研究著作有8本?!禖anon Formation in Late Imperial Chinese Poetry:Problems of Gender and Genre》(1990年)對(duì)中國明清的性別問題發(fā)問,批判傳統(tǒng)的性別歧視和偏見,試圖建立新的性別研究模式;《The Late-Ming Poet Ch’en Tzu-lung:Crises of Love and Loyalism》(陳子龍柳如是詩詞情緣)(1991年)是她的兩性之互動(dòng)性問題研究的發(fā)端之作。孫康宜和魏愛蓮合編《Writing Women in Late Imperial China》(明清女作家)(1997年),和蘇源熙合編《Women Writers of Traditional China:An Anthology of Poetry and Criticism》(中國歷代女作家選集:詩歌與評(píng)論)(1999年),這兩本書目前國內(nèi)還未翻譯,主要收集整理和翻譯明清女性文學(xué),重新界定女性作品的經(jīng)典化地位,并進(jìn)一步探討兩性之間的關(guān)系。她的英文論文《Liu Shih and Hsu Ts’an:Feminine or Feminist?》(1994年)將柳如是和徐燦兩位具有代表性的不同身份的女作家進(jìn)行比較,探討其背后兩性之間的和平和平等關(guān)系;《Ming-Qing Women Poets and the Notions of“Talent” and“Morality”》(1998年)在強(qiáng)調(diào)男女并非相互對(duì)立的同時(shí),借鑒了??碌臋?quán)力理論,發(fā)掘隱藏在女性日常生活中的“道德權(quán)力”,讓我們看到了女性所擁有的一種特殊權(quán)力,以及這種權(quán)力得以實(shí)現(xiàn)的方式和意義。而后《Questions of Gender and Canon in Ming-Qing Literature》(明清文學(xué)中的性別和經(jīng)典問題)(2000年)對(duì)女性作品出版和興盛的原因進(jìn)行探究,發(fā)現(xiàn)男性文人和出版者運(yùn)用各種策略提高女性詩人在文壇的地位,使女性作品進(jìn)入經(jīng)典化行列;《Gender and Canonicity:Ming-Qing Women Poets in the Eyes of the Male Literati》(2001年)借助明清的史料分析,中國明清時(shí)期男性和女性作者之間是一種和諧平等的關(guān)系,文人和才女在文學(xué)創(chuàng)作和作品出版方面都有著相互的合作、創(chuàng)作靈感的碰撞,以及男性文人對(duì)才女的尊重和賞識(shí),運(yùn)用各種策略促進(jìn)女性作品的流傳和出版。

可以看出,孫康宜性別研究的主旨是:“通過新的材料來批判現(xiàn)有的歷史、文化與性別理論,突破舊有的研究模式和概念,并企圖建立新的研究理論和視角。其中‘所謂的批判就是批判傳統(tǒng)的性別偏見,試圖重建兩性平等的價(jià)值觀’。”[3]其目的是通過對(duì)材料的重新研讀,突破原有的局限,重建新的性別互動(dòng)觀,力圖把中國的古典文學(xué)詩詞帶到國際舞臺(tái),讓世界重新認(rèn)識(shí)中國的女性文學(xué),以及男女兩性之間的互動(dòng)關(guān)系。

2.2 對(duì)孫康宜互動(dòng)性問題研究的書評(píng)概況

國外對(duì)孫康宜的研究大多以書評(píng)的形式呈現(xiàn),1993年WILLIAM T.ROWE 的《The Problem of “Civil Society”in Late Imperial China》是對(duì)《陳子龍柳如是詩詞情緣》的書評(píng)。1998年Lau Nap-yin對(duì)孫康宜《Feminist Readings:Classical and Modern Perspectives》的評(píng)論,認(rèn)為孫康宜通過反省西方性別理論的建設(shè),希望重新評(píng)定中國古代的女性及兩性關(guān)系。

從Jstor搜集到的對(duì)孫康宜互動(dòng)性問題關(guān)注的有:Jerry Dennerline在《CHINA AND INNER ASIA》(1992)對(duì)《陳子龍柳如是詩詞情緣》評(píng)論,認(rèn)為明清的重情觀和寬松的文化氛圍,使陳子龍與柳如是締結(jié)了詩詞情緣,完成了他情與忠的生命哲學(xué)和美學(xué)闡釋。Katherine Carlitz(1995)評(píng)論《陳子龍柳如是詩詞情緣》重情觀對(duì)于陳子龍柳如是情緣的影響,與陳柳兩性互補(bǔ)關(guān)系共同構(gòu)成一種氛圍,助推陳子龍完成了情與忠的悲劇美學(xué)。Tonglin Lu在《Comparative Literature Studies》(1999),對(duì)《Writing Women in Late Imperial China》評(píng)論,認(rèn)為孫康宜對(duì)明清女性文學(xué)提供總的概述,填充女性歷史的空白,為女性歷史的再發(fā)現(xiàn)開辟空間。以及Allen N.Haaheim在《Pacific Affairs,University of British Columbia》(Winter,2000-2001)評(píng)論《中國傳統(tǒng)女作家選集》發(fā)現(xiàn)了女性的歷史,重新界定女性的聲音,為女性經(jīng)典化地位作出努力。Giovanni Vitiello在《China Review International》(2013)評(píng)論《陳子龍柳如是詩詞情緣》,指出孫康宜力圖為明清女性經(jīng)典化作出努力,進(jìn)一步闡釋男性為女性文學(xué)的繁榮所采取的策略。

我們可以看到:國外的文獻(xiàn)側(cè)重于書評(píng),而且著重歷史史料的考察。通過對(duì)互動(dòng)性問題的國外文獻(xiàn)考察,可以看到中西研究的異同,中西對(duì)兩性之間互動(dòng)理論接受的異同,包括原始文獻(xiàn)與譯介文獻(xiàn)之間的觀點(diǎn)差異。例如:同樣是對(duì)孫康宜的《陳子龍柳如是詩詞情緣》的評(píng)論,胡曉明的評(píng)論和Katherine Carlitz的書評(píng)側(cè)重點(diǎn)就不同,胡曉明認(rèn)為孫康宜最引人注目的新意在于揭示情與忠合一的詩學(xué)闡釋,而Katherine Carlitz則深度剖析重情觀對(duì)陳子龍、柳如是情緣的影響。

3 國內(nèi)文獻(xiàn)研究現(xiàn)狀

在對(duì)國內(nèi)研究現(xiàn)狀具體闡釋之前,研究者首先對(duì)國內(nèi)孫康宜著作和期刊論文的譯介進(jìn)行粗略的統(tǒng)計(jì)。通過知網(wǎng)、讀秀網(wǎng)、相關(guān)電子書下載、圖書館書籍館藏查閱等資料檢索和查閱,粗略統(tǒng)計(jì):孫康宜海外漢學(xué)研究主要論著有18本,期刊論文有30多篇,其中有5本是以中文寫作,其他書籍多是國內(nèi)學(xué)者譯介和引進(jìn),還有兩本書國內(nèi)尚未翻譯。孫康宜的論文被翻譯后大多被不同的論著所收錄,增加了資料搜集的難度,知網(wǎng)上能夠找到的相關(guān)論文多是中文,不利于原始文獻(xiàn)的查證和深入研究。其中孫康宜海外漢學(xué)研究成果與互動(dòng)性研究相關(guān)的書籍有8本,期刊論文有23篇。除了這些研究外,孫康宜還組織和參與了4次有關(guān)明清女作家的國際學(xué)術(shù)會(huì)議,并出版相關(guān)論著。經(jīng)過統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn)孫康宜的互動(dòng)性問題研究理論還散見于各類論著和期刊之中,互動(dòng)性問題研究的內(nèi)容還與文學(xué)經(jīng)典,文學(xué)史觀,性別研究的文獻(xiàn)資料密切關(guān)聯(lián),需要研究者提煉其相關(guān)的理論觀點(diǎn)。并且國內(nèi)對(duì)其互動(dòng)性問題研究的專題性論著還未出現(xiàn),專題性論文也未形成,目前所查閱到的相關(guān)研究,碩博論文有4篇,期刊論文有10篇,訪談錄7篇,書評(píng)1篇。

3.1 孫康宜互動(dòng)性研究專著統(tǒng)計(jì)及內(nèi)容特點(diǎn)

從掌握的資料看,孫康宜對(duì)互動(dòng)性問題最早提及的是《陳子龍柳如是詩詞情緣》(1998年),男性文人和女性文人構(gòu)建的新型男女關(guān)系;后又與魏愛蓮(1997年)合編了《明清女作家》,與漢學(xué)家蘇源熙合編選集《中國歷代女作家選集:詩歌與評(píng)論》(1999年),這兩本書是孫康宜為明清女性文學(xué)進(jìn)入經(jīng)典化地位所做的努力,力圖為女性地位重新定位,也為兩性互動(dòng)性問題跨語境研究的推進(jìn)奠定理論基礎(chǔ)?!豆诺渑c現(xiàn)代的女性闡釋》(1998年)和《文學(xué)的聲音》(2001年)開始把互動(dòng)性問題研究作為自己的性別研究領(lǐng)域初步探討,認(rèn)為詩歌的世界是男女兩性共同的園地,并在全球多元化的語境下提出中西性別理論的互動(dòng)性研究?!兑敗ば詣e與文化》提出性別面具、性別越界等術(shù)語,進(jìn)一步推進(jìn)互動(dòng)性問題研究?;?dòng)性問題研究真正成型是在《文學(xué)經(jīng)典的挑戰(zhàn)》(2002年)的論文中凸顯出來,提出了“文化的雙性同體”。而《劍橋文學(xué)史》(2010年)最終將互動(dòng)性問題納入文學(xué)史中研究,填補(bǔ)女性歷史的空白,重新界定男女兩性的關(guān)系。可以看出,她對(duì)互動(dòng)性問題的研究不是一蹴而就的,是在明清史料研究中逐步成型的。

國內(nèi)對(duì)其研究的論著幾乎沒有,可以提及的有孫康宜的《柳如是和徐燦:女性還是女權(quán)主義?》(1996年);《走向“男女雙性”的理想——女性詩人在明清文人中的地位》(1999年);《性別的困惑——從傳統(tǒng)讀者閱讀情詩的偏見說起》(2002年);《老領(lǐng)域中的新視野——西方性別理論在中國古代文學(xué)研究中的探索和突破》(2002年);《末代才女的“亂離詩”》(2002年)等,這5篇文章分別被國內(nèi)專著所收錄,說明當(dāng)時(shí)中國學(xué)者已經(jīng)關(guān)注孫康宜兩性之間的互動(dòng)性研究,只是沒有形成論著,是隱形的論著研究。

3.2 國內(nèi)研究綜述

通過研究發(fā)現(xiàn),孫康宜的互動(dòng)性問題研究沒有專門的著作,幾乎都是零星地嵌在其論文中,是在搜集明清史料中發(fā)現(xiàn)兩性互動(dòng),進(jìn)而提出中西性別理論的互動(dòng)性研究。因此,孫康宜性別研究之互動(dòng)性問題研究,主要是從兩個(gè)角度入手,一是:兩性之間的互動(dòng)性研究;二是:中西性別理論的互動(dòng)性問題研究。

3.2.1 兩性之互動(dòng)性問題研究

孫康宜的兩性之互動(dòng)性問題研究經(jīng)歷了三個(gè)階段:女性作品進(jìn)入經(jīng)典化行列問題的探討——提出文化的雙性同體概念——兩性之互動(dòng)性問題的新方向的闡釋,對(duì)性別研究具有開創(chuàng)性的意義。國內(nèi)對(duì)孫康宜兩性之互動(dòng)性問題研究大多是借助孫康宜的兩性之互動(dòng)性研究的性別術(shù)語來展開論述,兼用史料和史實(shí),挖掘男性文人和女性文人之間建構(gòu)的一種平等和互動(dòng)的關(guān)系,來探賾孫康宜的兩性之雙向互動(dòng)性理論。

首先是張宏生的《經(jīng)典的發(fā)現(xiàn)與重建——孫康宜教授的訪談錄》(2002年),首次提到女性意識(shí)在性別研究中的意義。張健《情與忠詩體與詞體中的變奏——讀孫康宜教授的<陳子龍柳如是詩詞情緣>》(2005年),認(rèn)為孫康宜對(duì)妓女新形象的見解石破天驚,“男性文士和歌伎們發(fā)展出一種近乎平等的關(guān)系。這是一種新型的男女關(guān)系”[4]。孫康宜、錢南秀的《美國漢學(xué)研究中的性別研究——與孫康宜教授對(duì)話》(2006年)則通過訪談的形式,提到漢學(xué)性別研究的新方向——互動(dòng)性。臺(tái)灣陳鹿宇的《雙語教學(xué)中的文學(xué)與文化——孫康宜與她的“烏托邦”》(2008年),指出孫康宜性別研究的主旨。徐志嘯的《異域女學(xué)者的獨(dú)特視角》(2009年),探究孫康宜作為異域?qū)W者的獨(dú)特視角——男女雙性、兩性互補(bǔ)、性別超越等,“特別在于中西文學(xué)與文化的差異對(duì)比和文學(xué)中的性別研究方面”[5]。涂慧《挪用與質(zhì)疑,同一與差異:孫康宜漢學(xué)實(shí)踐的嬗變》(2012年)提到孫康宜關(guān)于互動(dòng)性研究的性別術(shù)語,即文學(xué)聲音中“男女聲音置換”、“文化男女雙性”和“性別面具”,“兼具西學(xué)中用與中研西補(bǔ)”[6]。朱巧云的《論孫康宜中國古代女性文學(xué)研究的多重意義》(2013年),從多角度分析孫康宜海外漢學(xué)研究對(duì)性別研究的學(xué)術(shù)意義,認(rèn)為“明清女性作品的繁榮是一種男女共同構(gòu)建的文學(xué)盛宴”[7]。胡清波的《中國古代女性文學(xué)的世界意義——論美籍華裔學(xué)者孫康宜的性別研究》(2013年),“把明清女詩人的空前繁榮放在了明清文人文化的上下文中作出了新的闡釋”[8],兩性之間的互補(bǔ)關(guān)系,促進(jìn)了女性著作的出版和搜集整理。再到殷曉燕《漢學(xué)視閾下的明清女性文學(xué)經(jīng)典化探析——以美國漢學(xué)家孫康宜之觀點(diǎn)為例》(2015年),從內(nèi)外因素剖析了孫康宜對(duì)明清時(shí)期眾多女性作品未被經(jīng)典化原因的分析,認(rèn)為男性文人如此熱衷于出版女性作品,在于“二者之間產(chǎn)生了一種‘認(rèn)同感’”[9],這種認(rèn)同感促使男性文人突破自我局限,使女性文學(xué)進(jìn)入空前繁盛的時(shí)代。

可以看出,孫康宜的研究理論在中國的傳播和接受成果頗豐,由對(duì)關(guān)于“文學(xué)的聲音”的三個(gè)術(shù)語的闡釋——女性主體意識(shí)的解讀——逐漸發(fā)現(xiàn)孫康宜兩性之互補(bǔ)性研究,對(duì)孫康宜的研究多角度層層推進(jìn)。

3.2.2 中西性別理論的互動(dòng)性問題研究

孫康宜作為華裔,除了關(guān)注兩性之間的互動(dòng),還采用中西比較的方法,對(duì)中西性別理論的互動(dòng)性探幽索微。與兩性之間的互動(dòng)性問題相比,其一是孫康宜的中西性別理論則更為直接,有專門的論文論述;其二孫康宜的中西性別理論的互動(dòng)性是建立在兩性互動(dòng)性問題研究成果之上的,是在已有的海外漢學(xué)性別研究成果豐碩,卻未引起西方性別批評(píng)者關(guān)注和運(yùn)用的背景下提出的,目的是使中西性別理論由“單向”發(fā)展到“雙向”促進(jìn)和交流,推動(dòng)全球多元化發(fā)展。

國內(nèi)的研究,首先是涂慧的《如何譯介,怎樣研究:中國古典詞在英語世界》(2011年)認(rèn)為海外漢學(xué)家倡導(dǎo)中西文學(xué)理論資源互補(bǔ),體現(xiàn)了以孫康宜為代表的漢學(xué)家學(xué)術(shù)研究上的成熟[10];涂慧的《挪用與質(zhì)疑,同一與差異:孫康宜漢學(xué)實(shí)踐的嬗變》(2012年)認(rèn)為隨著孫康宜學(xué)術(shù)研究的不斷成熟,其學(xué)術(shù)的立足點(diǎn)在于“探討西方語境下的漢學(xué)研究能給西方甚至全球文化帶來怎樣的廣闊視野,如何促進(jìn)東西文化的真正對(duì)話與互補(bǔ)”[6];Xu,Zhixiao《Gender and Literature:East and West-A Female Scholar’s Particular Perspective》中,指出孫康宜研究的獨(dú)特之處,在于平等看待中西文學(xué)與文化[11];胡清波的《中國古代女性文學(xué)的世界意義——論美籍華裔學(xué)者孫康宜的性別研究》(2013年)認(rèn)為,正如孫康宜所說的,“我們需要的是一種‘雙向’的過程”[8],中國學(xué)者需要建立自己的本土化文學(xué)理論。

無獨(dú)有偶,孫康宜對(duì)互動(dòng)性問題頗為關(guān)注,但國內(nèi)對(duì)其互動(dòng)性問題的發(fā)展脈絡(luò)、理論成就,國外文獻(xiàn)資料的考察,缺乏整體的較為系統(tǒng)的研究。雖有論文涉及,但都是淺嘗輒止,且缺少對(duì)國外外文文獻(xiàn)原始資料的借鑒和整理。故從中西對(duì)話的視角對(duì)孫康宜的兩性互動(dòng)性、中西互動(dòng)性問題進(jìn)行系統(tǒng)性分析和考察,既是了解孫康宜海外漢學(xué)研究的一個(gè)重要突破口,也能促進(jìn)中西理論的雙向促進(jìn)。

4 反思與總結(jié)

對(duì)國內(nèi)外研究現(xiàn)狀的分析讓我們得到四點(diǎn)結(jié)論:首先,關(guān)于孫康宜互動(dòng)性問題的研究雖然不多,但是啟發(fā)性強(qiáng)。如:張宏生《經(jīng)典的發(fā)現(xiàn)與重建——孫康宜教授的訪談錄》,首次提到女性主體意識(shí);張健《情與忠詩體與詞體中的變奏——讀孫康宜教授的<陳子龍柳如是詩詞情緣>》,通過男性文人和歌妓之間的精神溝通,來詮釋一種新型的男女關(guān)系。這些文章讓我們清晰地看到互動(dòng)研究的另一種視角。其次,國內(nèi)研究借鑒孫康宜中西比較的研究方法,例如胡清波的《中國古代女性文學(xué)的世界意義——論美籍華裔學(xué)者孫康宜的性別研究》,將孫康宜的“文化的雙性同體”與伍爾夫的“雙性同體”相比較,雖然只是一小部分的論述,但是足見中國學(xué)者對(duì)孫康宜中西比較方法的運(yùn)用自如。再次,國內(nèi)互動(dòng)性問題研究以術(shù)語研究為主,如涂慧的《挪用與質(zhì)疑,同一與差異:孫康宜漢學(xué)實(shí)踐的嬗變》提到孫康宜關(guān)于互動(dòng)性問題的性別術(shù)語——“男女聲音置換”與“文化男女雙性”等。最后,國內(nèi)學(xué)者的研究還存在一些不足,從國內(nèi)學(xué)者的研究可以看出,孫康宜的兩性互動(dòng)性研究與中西性別理論的互動(dòng)研究是相輔相成的,前者理論的逐漸成熟推動(dòng)后者理論的建構(gòu)。國內(nèi)學(xué)者并未將兩者結(jié)合起來,也并未看出兩個(gè)角度的聯(lián)結(jié)點(diǎn)。值得欣慰的是,國內(nèi)學(xué)者逐漸開始對(duì)孫康宜海外漢學(xué)研究成果進(jìn)行整理和評(píng)述,例如:段江麗的《經(jīng)典的還原、闡釋與重構(gòu)——孫康宜的明清女性文學(xué)研究述論》(2016年)認(rèn)為“孫康宜明清女性文學(xué)研究的主要特色是引入性別理論的視角,同時(shí)又兼顧中國傳統(tǒng)文化的立場(chǎng)”[12],探究孫康宜的明清文學(xué)研究特色及其世界性經(jīng)典意義。

當(dāng)然,對(duì)于孫康宜這位美國漢學(xué)家而言,也無法脫離西方的學(xué)術(shù)傳統(tǒng)和思想背景來研究中國古代的婦女創(chuàng)作,在研究中也難免存在因?qū)χ袊幕h(huán)境的認(rèn)識(shí)有限而導(dǎo)致的誤讀。但她時(shí)刻提醒自己注意中國明清時(shí)期的特殊歷史語境,查閱資料一絲不茍,并對(duì)自身的研究進(jìn)行自我反思。正是因?yàn)橛辛诉@樣的學(xué)術(shù)素養(yǎng),我們看到這位美國漢學(xué)家正在向更為切合中國文化和歷史實(shí)際的方向不斷進(jìn)行著開拓性的研究。

綜上所述,孫康宜作為一個(gè)海外漢學(xué)家,她的互動(dòng)性問題研究的最終目的是尋求一種雙向互動(dòng)和雙向借鑒,正如周憲在《也說“強(qiáng)制闡釋”——一個(gè)延伸性的回應(yīng),并答張江先生》中提倡的“理論之間的協(xié)商性,即并不是放棄各自理論立場(chǎng)和價(jià)值的妥協(xié)跟風(fēng),而是各種理論在交鋒對(duì)抗中既堅(jiān)持又有變化,不但發(fā)展了自己,同時(shí)也在改變他者”[13]。

[1] 孫康宜,寧一中.跨越中西文學(xué)的邊界——孫康宜教授訪談錄(上)[J].文藝研究,2008(9):71-72.

[2] 孫康宜.從比較的角度看性別研究與全球化(上)[J].文史知識(shí),2004(11):68.

[3] 陳麗宇.雙語教學(xué)中的文學(xué)與文化——孫康宜與她的“烏托邦”家園[C].第四屆文學(xué)與資訊學(xué)術(shù)研討會(huì)會(huì)前論文集, 2008(10):114.

[4] 張健.情與忠詩體與詞體中的變奏——讀孫康宜教授的《陳子龍柳如是詩詞情緣》[J].北京大學(xué)學(xué)報(bào),2005(4):152.

[5] 徐志嘯.異域女學(xué)者的獨(dú)特視角[J].蘇州大學(xué)學(xué)報(bào),2009(2):81.

[6] 涂慧.挪用與質(zhì)疑,同一與差異:孫康宜漢學(xué)實(shí)踐的嬗變[J].世界文學(xué)評(píng)論,2012(2):280.

[7] 朱巧云.論孫康宜中國古代女性文學(xué)研究的多重意義[J].江蘇社會(huì)科學(xué),2013(3):170.

[8] 胡清波.中國古代女性文學(xué)的世界意義——論美籍華裔學(xué)者孫康宜的性別研究[J].華中學(xué)術(shù),2013(2):112-121.

[9] 殷曉燕.漢學(xué)視閾下的明清女性文學(xué)經(jīng)典化探析——以美國漢學(xué)家孫康宜之觀點(diǎn)為例[J].成都大學(xué)學(xué)報(bào),2015(4):89.

[10] 涂慧.如何譯介,怎樣研究:中國古典詞在英語世界[J].世界文學(xué)評(píng)論,2011(2):298.

[11] Xu Zhixiao.Gender and Literature: East and West-A Female Scholar’s Particular Perspective[J].ComparativeLiterature:East&West,2011(2):141.

[12] 段江麗.經(jīng)典的還原、闡釋與重構(gòu)——孫康宜的明清女性文學(xué)研究述論[J].中國礦業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2016(4):69.

[13] 周憲.也說“強(qiáng)制闡釋”——一個(gè)延伸性的回應(yīng),并答張江先生[J].文藝研究,2015(1):58.

(編輯:劉彩霞)

Interaction: A Survey of Kang-i Sun Chang’ s Gender Studies Abroad

WANG Qian,YANG Yan-fang

(School of Literature,Central China Normal University,Wuhan 430079,China)

As an important part of Kang-i Sun Chang’s gender study,there isn’t a treatise from the perspective of Sino-Western dialogue or gender interaction level of this overseas Sinology major results of the special evaluation and research.From the research system of Kang-i Sun Chang,the classical poetry,the gender problem and the reconstruction of literary history are closely related to interactive problems.Therefore,it is necessary to carry out systematic investigation and make a detailed review on the basis of fully grasping the Chinese and foreign literatures.This is an important breakthrough in understanding Kang-i Sun Chang’s overseas gender research,which is also beneficial to the two- interactive.

Kang-i Sun Chang;gender studies;interaction

2017-03-20

華中師范大學(xué)研究生教育創(chuàng)新資助項(xiàng)目(2016CXZZ188).

王 謙(1990—),男,河南開封人,碩士研究生.

I206.48

A

2095-8978(2017)03-0042-05

猜你喜歡
漢學(xué)互動(dòng)性中西
影響中西的波希戰(zhàn)爭(zhēng)
楊聯(lián)陞《漢學(xué)書評(píng)》出版
漢學(xué)方法論值得關(guān)注
《國際漢學(xué)》增刊征稿啟事
玩轉(zhuǎn)表演
句法與語篇的互動(dòng)性對(duì)漢語研究的理論意義
“味其道”與“理其道”(一)——中西詩與思比較談片
當(dāng)“漢學(xué)”被綴以“主義”:漢學(xué)主義筆談
城市戶外廣告互動(dòng)性設(shè)計(jì)及發(fā)展趨勢(shì)研究
出版與印刷(2015年4期)2015-01-03 08:34:37
中西結(jié)合治療慢性阻塞性肺氣腫50例
绥宁县| 阿荣旗| 龙陵县| 阿瓦提县| 行唐县| 仁怀市| 苏尼特左旗| 二连浩特市| 轮台县| 桦南县| 子洲县| 萝北县| 油尖旺区| 沈丘县| 柳江县| 永登县| 新竹县| 阳原县| 大安市| 怀化市| 广宁县| 临沭县| 衡东县| 长汀县| 修武县| 普兰店市| 锡林浩特市| 女性| 百色市| 七台河市| 巴塘县| 准格尔旗| 井研县| 故城县| 柘城县| 绥阳县| 娱乐| 康乐县| 班玛县| 白水县| 涟源市|