国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《杜詩(shī)詳注》引《吳越春秋》考論

2017-03-07 19:04學(xué)
關(guān)鍵詞:老妻吳越杜詩(shī)

王 學(xué) 婷

(河北大學(xué) 文學(xué)院,河北 保定 071000)

《杜詩(shī)詳注》引《吳越春秋》考論

王 學(xué) 婷

(河北大學(xué) 文學(xué)院,河北 保定 071000)

清仇兆鰲的《杜詩(shī)詳注》是杜詩(shī)注釋的集大成著作,對(duì)后世有深遠(yuǎn)影響,但其所引著作及相關(guān)注疏存在較多錯(cuò)誤。從《杜詩(shī)詳注》所引《吳越春秋》及相關(guān)注疏存在的問題入手,對(duì)其異文、漏引以及誤引處進(jìn)行訂正,并對(duì)出現(xiàn)問題的原因進(jìn)行探究,為后世的研究提供佐證。

《杜詩(shī)詳注》;《吳越春秋》;注疏考論

網(wǎng)絡(luò)出版時(shí)間:2017-02-28 14:48

仇兆鰲的《杜詩(shī)詳注》是清代杜注的一部巨作,也是古典注釋學(xué)的典范之作。該書的完成歷經(jīng)20余年,對(duì)后世有深遠(yuǎn)影響。近年來,眾多學(xué)者熱衷于《杜詩(shī)詳注》的調(diào)查研究,使得學(xué)界出現(xiàn)了一大批仇注引文研究的優(yōu)秀成果。

一、學(xué)界對(duì)《杜詩(shī)詳注》的評(píng)論概述

《杜詩(shī)詳注》在注釋學(xué)方面的貢獻(xiàn)極為突出,近年來學(xué)者多有論述,如張佳與李寅生對(duì)“以杜證杜”[1]進(jìn)行了闡釋。所謂“以杜證杜”,是指從文獻(xiàn)內(nèi)證的角度來研究杜詩(shī)在杜集中的內(nèi)在呈現(xiàn),即從文獻(xiàn)內(nèi)證中找到其出處的回應(yīng)與印證,進(jìn)而從整體把握和說明杜詩(shī)詩(shī)句與其他詩(shī)句在相同文本中的互現(xiàn)同映規(guī)律。以仇兆鰲《杜詩(shī)詳注》為參照系,初步探討這一概念的內(nèi)涵和外延,強(qiáng)調(diào)“讀法”在解讀“以杜證杜”中的重要性,并為杜詩(shī)的注釋學(xué)研究開拓新的學(xué)術(shù)生長(zhǎng)點(diǎn)。吳淑玲對(duì)仇兆鰲注本在“義理”“考據(jù)”和“辭章”[2]3個(gè)方面的貢獻(xiàn)進(jìn)行了解析,認(rèn)為從漢朝對(duì)毛詩(shī)的解釋開始,義理、考據(jù)與辭章就成為中國(guó)古代文學(xué)批評(píng)的重要范式,但三者并沒有嚴(yán)格的區(qū)分。而仇兆鰲的《杜詩(shī)詳注》較為嚴(yán)格地區(qū)分了三者,將解釋杜詩(shī)內(nèi)涵(義理)、考證杜詩(shī)出處(考據(jù))及解說杜詩(shī)章法(辭章)融為一體,集前代注杜與評(píng)杜之大成,并為全面評(píng)價(jià)杜詩(shī)作出了貢獻(xiàn),可稱之為傳統(tǒng)批評(píng)范式的典范。王群麗對(duì)《杜詩(shī)詳注》對(duì)杜詩(shī)學(xué)的貢獻(xiàn)進(jìn)行了闡釋,認(rèn)為“《杜詩(shī)詳注》體現(xiàn)了仇氏的杜詩(shī)學(xué)觀點(diǎn)”[3]:在創(chuàng)作論方面,《詳注》認(rèn)為杜詩(shī)和其寫作對(duì)象保持一致;在杜詩(shī)評(píng)價(jià)方面,《詳注》認(rèn)為對(duì)杜詩(shī)不能用詩(shī)歌創(chuàng)作的一般規(guī)律來要求它;在杜詩(shī)考察方面,《詳注》廣泛地使用了聯(lián)系的方法。評(píng)論雖然多針對(duì)單首詩(shī)而發(fā),但卻從未割裂特定的某首詩(shī)同全部杜詩(shī)、同其他詩(shī)人相關(guān)作品以及杜詩(shī)同整個(gè)文學(xué)史之間的聯(lián)系。這3點(diǎn)對(duì)當(dāng)前杜詩(shī)學(xué)的研究仍有借鑒作用。

仇兆鰲所撰的《杜詩(shī)詳注》一書被認(rèn)為是杜詩(shī)學(xué)史上注杜的巨作。該書自清代康熙年間問世至今已300余年,一直為眾多杜詩(shī)學(xué)者所稱譽(yù)和援引,但同時(shí)也受到不少學(xué)者的批駁。如吳華峰指出,“《杜詩(shī)詳注》是研究杜甫詩(shī)歌的重要注本,但此巨著注文難免有一些欠妥之處”[4],其文章就《杜詩(shī)詳注》注文的17處作出了補(bǔ)正;胡海英指出,“《杜詩(shī)詳注》共有9處引用了《何氏語(yǔ)林》,出現(xiàn)了文獻(xiàn)出處之誤、人名錯(cuò)誤與辨別詞語(yǔ)之誤等問題”[5];謝榮福獻(xiàn)疑數(shù)則,指出“淮南相公非杜佑,‘山光悅鳥性’非出少陵,薛據(jù)非官石首令,崔、盧兩侍御考的問題”[6];蔣寅指出,“《杜注》通編引古有錯(cuò)誤,有疏漏,有不得要領(lǐng)之處”[7],這些不足具體表現(xiàn)為畫蛇添足例、附會(huì)典故例、隔靴搔癢例、不明出處例、引而不釋例、注語(yǔ)不注典例、誤指典故例、引而不斷例、該注不注例以及割裂原文例。

由此可以看出,以上學(xué)者對(duì)仇注的研究涉及諸多方面,特別對(duì)細(xì)節(jié)問題較關(guān)注,也對(duì)仇注的批評(píng)方法與詩(shī)法理論等方面作出了細(xì)致的分析。同時(shí),研究仇注的引文及注釋中存在問題的著作也不少,但幾乎很少涉及《吳越春秋》,故筆者以此為關(guān)注點(diǎn),展開對(duì)《杜詩(shī)詳注》注釋問題的探討。

二、引文與原文有異的具體表現(xiàn)

仇注引文與原文存在較多差異之處,“仇注引書常有錯(cuò)誤”[8]3,具體表現(xiàn)為漏引、引字有異、添加詞語(yǔ)以及省略4個(gè)方面。

(一)漏引

作者在撰寫或編輯論著時(shí),有時(shí)會(huì)在文后列出一些與本文不相關(guān)的文獻(xiàn),或漏列已經(jīng)引用的相關(guān)文獻(xiàn),或在引文中只列出曾經(jīng)引用的部分相關(guān)文獻(xiàn),從而造成事實(shí)上的偽引和漏引現(xiàn)象。仇兆鰲的《杜詩(shī)詳注》在所引《吳越春秋》中有6處漏引現(xiàn)象:

1.《陪諸貴公子丈八溝攜妓納涼晚際遇雨二首(其二)》:“越女紅裙?jié)?,燕姬翠黛愁?!弊⒁秴窃酱呵铩罚骸坝冶г脚?。”原文作:“左手擁秦姬,右手抱越女?!?/p>

2.《后出塞五首》:“少年別有贈(zèng),含笑看吳鉤?!弊⒁秴窃酱呵铩罚宏H閭命于國(guó)中作金鉤,令曰:“能為善鉤者賞百金?!庇腥藲⑵涠?,以血釁金成二鉤,獻(xiàn)之。王曰:“何以異于眾鈞乎?”鉤師呼二子名:“吳鴻、扈稽,我在此,王不知汝之神也?!甭暯^于口,兩鉤俱飛,著父之胸。吳王大驚,賞之百金。原文作:“能為善鉤者,賞之百金?!?/p>

3.《貽華陽(yáng)柳少府》:“時(shí)危挹佳士,況免軍旅喧。”注引《吳越春秋》:越王曰:“寡人冀得免于軍旅之憂?!痹淖鳎骸敖窆讶思降妹庥谲娐弥畱n?!?/p>

4.《贈(zèng)左仆射鄭國(guó)公嚴(yán)公武》:“壯士血相視,忠臣?xì)獠黄??!弊⒁秴窃酱呵铩罚航非鹪唬骸按颂煜聣咽俊!痹淖鳎骸按颂煜聣咽恳病!?/p>

5.《壯游》:“王謝風(fēng)流遠(yuǎn),闔閭丘墓荒?!弊⒁秴窃酱呵铩罚骸八毂G鹉??!痹淖鳎骸八毂G巴跚鹉埂!?/p>

6.《壯游》:“嗟峨閻門北,清廟映回塘?!弊⒁秴窃酱呵铩罚骸瓣H閭欲西破楚,楚在西北,故立閶門以通天氣,復(fù)名破楚門?!痹淖鳎骸瓣H閭欲西破楚,楚在西北,故立閶門以通天氣,因復(fù)名之破楚門。”

第一例中漏引了名詞“手”,第二例中漏引了代詞“之”,第三例中漏引了狀語(yǔ)“今”,第四例中漏引了語(yǔ)氣助詞“也”,第五例中漏引了名詞“前王”,第六例中漏引了連詞“因”和代詞“之”。這種漏引對(duì)解說詩(shī)意不會(huì)造成較大的影響,對(duì)讀者理解文義也沒有太多妨礙,但在一定程度上削弱了原文的真實(shí)性,進(jìn)而影響了原典的準(zhǔn)確性。

(二)引字有異

作者在所作注解中出現(xiàn)的引文中有用個(gè)別字詞替換原著字詞的現(xiàn)象,使得引文中的個(gè)別字詞與原著不相同。仇兆鰲的《杜詩(shī)詳注》在所引《吳越春秋》中有6處引字有異現(xiàn)象:

1.《前出塞九首(其三)》:“丈夫誓許國(guó),憤惋復(fù)何有。”注引《吳越春秋》:越王夫人歌:“情憤惋兮誰(shuí)譏。”原文作:“情憤惋兮誰(shuí)識(shí)?!?/p>

2.《北征》:“至尊尚蒙塵,幾日休練卒。”注引《吳越春秋》:“揀士練卒。”原文作:“揀練士卒?!?/p>

3.《有懷臺(tái)州鄭十八司戶》:“性命由他人,悲辛但狂顧?!薄秴窃酱呵铩罚鹤玉阒^漁父曰:“性命由天,今屬丈人。”原文作:“性命屬天,今屬丈人?!?/p>

4.《秦州雜詩(shī)二十首(其六)》:“士苦形骸黑,林疏鳥獸稀?!弊⒁秴窃酱呵铩罚骸叭似J靠??!痹淖鳎骸懊衿J靠??!?/p>

5.《五盤》:“故鄉(xiāng)有弟妹,流落隨丘墟。”注引《吳越春秋》:“城郭丘墟,殿前荊棘?!痹淖鳎骸俺枪鹦妫钌G棘。”

6.《戲題王宰畫山水圖歌》:“巴陵洞庭日本東,赤岸水與銀河通?!弊⒁秴窃酱呵铩罚骸拔饔獬喟??!痹淖鳎骸澳嫌獬喟丁!?/p>

第一例中把“情憤惋兮誰(shuí)識(shí)”作“情憤惋兮誰(shuí)譏”,改變了原文的意思,對(duì)讀者正確理解原著造成一定的影響。第二例中把“揀練士卒”作“揀士練卒”,引文與原著意思相近,只是兩個(gè)句子的語(yǔ)序發(fā)生了變化,因而對(duì)讀者理解原文并無較大妨礙。第三例中把“性命屬天,今屬丈人”作“性命由天,今屬丈人”,與第四例中把“民疲士苦”作“人疲士苦”皆為同義詞替換,雖引文與原文用字有所不同,但替換之后并沒有改變?cè)牡囊馑?。第五例中把“城郭丘墟,殿生荊棘”作“城郭丘墟,殿前荊棘”,引文用了與原著不同的字,但整句話的意思與原文相同。第六例中把“南逾赤岸”作“西逾赤岸”,引文曲解原意,用了與原著不同的方位詞語(yǔ),呈現(xiàn)出與原著不同的意思,使讀者不能準(zhǔn)確地理解原著。

(三)添加詞語(yǔ)

作者作注時(shí),有時(shí)會(huì)在句中增加一個(gè)或幾個(gè)詞語(yǔ),使文章表達(dá)更完整,更好地為讀者所理解。仇兆鰲的《杜詩(shī)詳注》在所引《吳越春秋》中添加詞語(yǔ)現(xiàn)象有3處:

1.《奉贈(zèng)韋左丞丈二十二韻》:“焉能心怏怏,只是走踆踆。”注引《吳越春秋》:“公子光心氣怏怏,常有愧恨之色。”怏怏,不平貌。原文作:“光心氣怏怏,常有愧恨之色?!?/p>

2.《垂老別》:“老妻臥路啼,歲暮衣裳單。”注引《吳越春秋》:“越王令壯者無娶老妻?!痹淖鳎骸傲顗颜邿o娶老妻?!?/p>

3.《夔府書懷四十韻》:“即事須嘗膽,蒼生可察眉?!弊⒁秴窃酱呵铩罚骸霸酵跤麍?bào)吳怨,懸膽于戶,出入嘗之?!痹淖鳎骸皯夷懹趹?,出入嘗之?!?/p>

第一例中把“光心氣怏怏,常有愧恨之色”作“公子光心氣怏怏,常有愧恨之色”,添加了名詞“公子”,使得此句有了主語(yǔ),從而成為一個(gè)完整的句子,有助于讀者更好地理解原文。第二例中把“令壯者無娶老妻”作“越王令壯者無娶老妻”,添加了主語(yǔ)“越王”,補(bǔ)充了動(dòng)作的實(shí)施者,進(jìn)而清楚明白地表達(dá)了原文的意思,使讀者一目了然。第三例中把“懸膽于戶,出入嘗之”作“越王欲報(bào)吳怨,懸膽于戶,出入嘗之”,交代了事件的主人公與起因,對(duì)當(dāng)時(shí)的背景作了補(bǔ)充說明,能夠使讀者更好地理解原文。

(四)省略

作者在作注時(shí)省去一個(gè)或多個(gè)句子成分,或?yàn)榱吮磉_(dá)的簡(jiǎn)捷,省去句中可以省略的字句,概括出文章的主要意思,使文章簡(jiǎn)明扼要。仇兆鰲的《杜詩(shī)詳注》在所引《吳越春秋》中有3處省略現(xiàn)象:

1.《投贈(zèng)哥舒開府翰二十韻》:“開府當(dāng)朝杰,論兵邁古風(fēng)?!弊⒁秴窃酱呵铩罚骸白玉闩c吳王論兵,七薦孫子。”原文作:“孫子者,名武,吳人也,善為兵法。辟隱深居,世人莫知其能。胥乃明知鑒辯,知孫子可以折沖銷敵,乃一旦與吳王論兵,七薦孫子?!?/p>

2.《贈(zèng)崔十三評(píng)事公輔》:“脫劍主人贈(zèng),去帆春色隨。”注引《吳越春秋》:“伍子胥解劍贈(zèng)漁父?!痹淖鳎骸岸孙嬍钞?,欲去,胥乃解百金之劍;以與漁者:‘此吾前君之劍,上有七星北斗,價(jià)直百金,以此相答?!?/p>

3.《謁先主廟》:“霸氣西南歇,雄圖歷數(shù)屯?!弊⒁秴窃酱呵铩罚悍扼辉唬骸鞍酝踔畾?,見于地戶?!痹淖鳎何粽撸扼黄涫季映?,曰范伯。自謂衰賤,未嘗世祿,故自菲薄。飲食則甘天下之無味,居則安天下之賤位。復(fù)被發(fā)佯狂,不與于世。謂大夫種曰:“‘三王則三皇之苖裔也,五伯乃五帝之末世也。天運(yùn)歷紀(jì),千歲一至。黃帝之元,執(zhí)辰破巳。霸王之氣,見于地戶。子胥以是挾弓干吳王?!谑且蠓蚍N入?yún)恰!?/p>

第一例中省略了原文對(duì)孫子姓名、籍貫及特長(zhǎng)的詳細(xì)介紹,使得引文更加短小精悍,但并不影響作者對(duì)主要事件的說明,也能使讀者對(duì)主人公有所了解。第二例中省略了伍子胥解劍贈(zèng)漁父的過程,也省去了主人公的語(yǔ)言描寫,而對(duì)事件作了高度的概括。雖引文寫出了原文的中心意思,但不夠生動(dòng)形象,因而削弱了原著的耐讀性。第三例中原文較長(zhǎng),語(yǔ)義較豐富,引文摘取原文中具有代表性的語(yǔ)句,省去其他句子成分,使得引文凝煉簡(jiǎn)潔。

三、《杜詩(shī)詳注》所引《吳越春秋》出現(xiàn)問題的原因

仇注引文出現(xiàn)問題的原因,可歸結(jié)為以下幾個(gè)方面。

(一)作注時(shí)間跨度長(zhǎng),所用版本有異

作者作注時(shí)出現(xiàn)了引文與原文有異的現(xiàn)象,具體表現(xiàn)為漏引及引字有異。杜詩(shī)具有較高的藝術(shù)成就,無論是古體、近體,還是五言、七言,都有獨(dú)到的特色,為歷代所重視。所以,注家蜂起,至宋代有“千家注杜”之說。仇兆鰲花費(fèi)20年完成《杜詩(shī)詳注》,作注時(shí)間跨度長(zhǎng),其搜集各家不同的注本作為參考,是仇注引文出現(xiàn)問題的重要原因。

(二)僅憑作者記憶

《杜詩(shī)詳注》是一部在乾嘉考據(jù)學(xué)背景下展開的中國(guó)古典詩(shī)歌注釋學(xué)的研究著作。仇兆鰲將深厚的史學(xué)根底移植于對(duì)古典詩(shī)學(xué)的注解,并貫穿“內(nèi)注解意、外注引古”[9]的箋詩(shī)理念。其注解評(píng)點(diǎn)最為豐富,及一部集大成的杜詩(shī)注本,充分顯示了他的“博學(xué)理念”[10]。仇注杜詩(shī)旁征博引,但也會(huì)存在引文憑作者記憶的現(xiàn)象。當(dāng)作者記憶不準(zhǔn)確時(shí),呈現(xiàn)在讀者面前的材料難免會(huì)有失偏頗,進(jìn)而造成引文中出現(xiàn)漏引與引字有異的問題。對(duì)于引文中出現(xiàn)的添加詞語(yǔ)的現(xiàn)象,則是為了交代當(dāng)時(shí)的背景和原因等,使讀者更好地理解文章,避免一定的誤讀。如《垂老別》“老妻臥路啼,歲暮衣裳單”,注引《吳越春秋》:“越王令壯者無娶老妻”,而原文作:“令壯者無娶老妻”;《夔府書懷四十韻》:“即事須嘗膽,蒼生可察眉”,注引《吳越春秋》:“越王欲報(bào)吳怨,懸膽于戶,出入嘗之”,而原文作:“懸膽于戶,出入嘗之?!?/p>

(三)摘引原文

作者采用摘引原文的作法也會(huì)導(dǎo)致引文出現(xiàn)問題。有些原文較長(zhǎng),作者會(huì)摘取原文中具有代表性的語(yǔ)句。如《謁先主廟》:“霸氣西南歇,雄圖歷數(shù)屯?!弊⒁秴窃酱呵铩罚悍扼辉唬骸鞍酝踔畾?,見于地戶?!痹淖鳎何粽?,范蠡其始居楚,曰范伯。自謂衰賤,未嘗世祿,故自菲薄。飲食則甘天下之無味,居則安天下之賤位。復(fù)被發(fā)佯狂,不與于世。謂大夫種曰:“‘三王則三皇之苖裔也,五伯乃五帝之末世也。天運(yùn)歷紀(jì),千歲一至。黃帝之元,執(zhí)辰破巳。霸王之氣,見于地戶。子胥以是挾弓干吳王?!谑且蠓蚍N入?yún)?。”這樣摘引原文精典語(yǔ)句可以濃縮原文的內(nèi)涵,使文章更加簡(jiǎn)潔,避免詳注因“詳”而無限制地?cái)U(kuò)大篇幅。

《吳越春秋》是東漢趙曄所撰的一部以記述春秋時(shí)期吳、越兩國(guó)史事為主的史學(xué)著作,它以吳越爭(zhēng)霸事件為中心展開敘述,具有濃厚的報(bào)恩與尚德思想。仇兆鰲采用《吳越春秋》注解杜詩(shī),使它的史學(xué)和文學(xué)價(jià)值得到了更大的發(fā)揮,對(duì)后世有深刻的影響。但由于仇氏此書征引繁博,同時(shí)受到個(gè)人主觀因素以及客觀因素的影響,出現(xiàn)了異文、漏引以及誤引等現(xiàn)象,對(duì)讀者理解杜詩(shī)造成一些不便。該文校訂《杜詩(shī)詳注》引《吳越春秋》存在的問題,可促進(jìn)《杜注》引文規(guī)范,更好地為讀者所理解,從而推進(jìn)杜詩(shī)研究。

[1] 張佳,李寅生.“以杜證杜”:《杜詩(shī)詳注》讀法例說[J].唐都學(xué)刊,2010,(5):34.

[2] 吳淑玲.《杜詩(shī)詳注》集“義理”、“考據(jù)”、“辭章”的批評(píng)方法[J].杜甫研究學(xué)刊,2008,(1):70.

[3] 王群麗.《杜詩(shī)詳注》對(duì)杜詩(shī)學(xué)的貢獻(xiàn)[J].聊城大學(xué)學(xué)報(bào),2007,(1):95.

[4] 吳華峰.《杜詩(shī)詳注》疑誤補(bǔ)正[J].中國(guó)韻文學(xué)刊,2013,(4):76.

[5] 胡海英.《杜詩(shī)詳注》引《何氏語(yǔ)林》考論[J].杜甫研究學(xué)刊,2008,(3):61.

[6] 謝榮福.《杜詩(shī)仇注》獻(xiàn)疑[J].鐵道師院學(xué)報(bào),1998,(6):52.

[7] 蔣寅.《杜詩(shī)詳注》與古典詩(shī)歌注釋學(xué)之得失[J].杜甫研究學(xué)刊,1995,(2):43.

[8] 仇兆鰲.杜詩(shī)詳注[M].中華書局,1979.

[9] 李偉.淺析仇兆鰲《杜詩(shī)詳注》的箋注方法[J].湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2008,(7):64.

[10] 吳淑玲.仇兆鰲博學(xué)理念下的杜詩(shī)批評(píng)[J].青海師范大學(xué)學(xué)報(bào),2007,(1):84.

(責(zé)任編輯 張盛男)

A Study on the Citations inADetailedAnnotationofDuFu’sPoemsfromWuYueChunQiu

WANG Xue-ting

(College of Literature,Hebei University,Baoding,Hebei 071002,China)

ADetailedAnnotationofDuFu’sPoemsby Qiu Zhaoao of the Qing Dynasty has a profound influence on the later researches on Du Fu’s poems.However,there are some problems in the sources of citations in this book.The paper intends to find out the problems in the citations fromWuYueChunQiuand corrects the citations different from the original,the missing citations and the mistaken citations.The causes of these problems are also explored in the paper.

ADetailedAnnotationofDuFu’sPoems;WuYueChunQiu;a study on notes and commentaries

2016-04-25

王學(xué)婷(1989-),女,河北張家口人,河北大學(xué)文學(xué)院中國(guó)古代文學(xué)專業(yè)在讀碩士研究生,主要研究方向?yàn)樘拼膶W(xué)。

I 207.22

A

2095-462X(2017)01-0006-004

http://kns.cnki.net/kcms/detail/13.1415.C.20170228.1448.046.html

猜你喜歡
老妻吳越杜詩(shī)
《吳越春秋》“折易”新解
老妻
篆刻杜詩(shī)記
貧困無田杜太守
吳越“雙絕”的千年相逢
丙申三月獨(dú)走青藏老妻為備行囊(外一首)
清初杜詩(shī)研究二題——錢謙益《解悶》詩(shī)箋與仇兆鰲“四句分截”說
老妻,也要多凝視
河流
故城县| 万荣县| 太谷县| 阿图什市| 额尔古纳市| 吉林市| 云南省| 台湾省| 白山市| 广昌县| 顺平县| 宜都市| 宁陕县| 响水县| 如东县| 辉南县| 博野县| 化隆| 灵寿县| 襄垣县| 阿克陶县| 色达县| 无极县| 屏边| 长垣县| 张家港市| 满洲里市| 延安市| 闽侯县| 错那县| 敦化市| 洱源县| 敖汉旗| 漳平市| 洞口县| 丽江市| 大石桥市| 新余市| 庆元县| 白沙| 太白县|