華熱·索南才讓
一
桑熱嘉措先生于1896年出生在安多丹斗山附近石大倉(cāng)嘎牙日麥察家族(今青海省化隆縣巴燕鎮(zhèn)石大倉(cāng)),是一戶(hù)藏族農(nóng)民家庭,也是一個(gè)信仰藏傳佛教寧瑪派的家庭。祖上在石大倉(cāng)靠山建家立業(yè),稱(chēng)牙日倉(cāng)。據(jù)史書(shū)記載,嘎牙日家族在吐蕃歷代法王時(shí)期,曾繁衍生息在衛(wèi)藏凈土的藏茸(今西藏札什倫布寺附近)地區(qū),并成為法王執(zhí)掌國(guó)政的棟梁。桑熱嘉措先生年幼時(shí)父母取名丹巴雅佩,意即佛教昌盛。父親班瑪扎西對(duì)自幼聰穎好學(xué),喜歡讀書(shū)的桑熱嘉措寄予厚望,希望桑熱嘉措長(zhǎng)大后成為一名通達(dá)藏族文化和藏傳佛教顯密經(jīng)論的博學(xué)的有文化修養(yǎng)的人。1903年,桑熱嘉措7歲時(shí),父母將他送往化隆藏傳佛教格魯派寺院巴燕乙什扎寺出家為僧,拜藏族著名學(xué)者晉美丹曲嘉措為師,學(xué)習(xí)藏語(yǔ)文基礎(chǔ)知識(shí),修習(xí)佛教顯密經(jīng)典,鉆研佛學(xué)基礎(chǔ)理論,誦讀佛教經(jīng)文頌辭,特別是對(duì)藏傳佛教經(jīng)典《中觀(guān)論》《般若波羅蜜多》《律經(jīng)》《俱舍論》《菩提道次第廣論》等核心內(nèi)容熟記在心,融會(huì)貫通,有著獨(dú)到的研究。在寺院學(xué)習(xí)氛圍很濃的環(huán)境中,受到良好的藏文化基礎(chǔ)教育和藏傳佛教文化的熏陶。在胞兄晉美的關(guān)懷支持下,藏語(yǔ)文基礎(chǔ)知識(shí)和佛教顯宗理論的學(xué)習(xí)進(jìn)步很快,受到寺院僧侶們的好評(píng)。8歲時(shí)在以辯經(jīng)聞名的著名藏傳佛教格魯派寺院夏瓊寺僧人習(xí)經(jīng)法會(huì)上,能背誦許多佛教頌詞。年輕的桑熱嘉措先生十分向往藏傳佛教格魯派僧侶們嚴(yán)謹(jǐn)而刻苦的修習(xí)精神,更是向往格魯派高僧賢哲們博大精深的佛學(xué)知識(shí),他懷著無(wú)比仰慕、欽敬之情和渴求知識(shí)的心愿,來(lái)到朝思暮想的支扎寺。支扎寺地處青海化隆、貴德、湟中三縣交界處。這里山清水秀,林木蔥郁,環(huán)境優(yōu)雅,是僧人修行習(xí)經(jīng)的理想圣地。支扎寺向來(lái)以辯經(jīng)、習(xí)經(jīng)、論經(jīng)而聞名遐邇,尤擅長(zhǎng)藏傳因明學(xué)的修習(xí)和研究。1914年,24歲的桑熱嘉措來(lái)到著名藏族學(xué)者、高僧活佛夏瑪爾班智達(dá)更登丹增嘉措于1903年創(chuàng)建住持的藏傳佛教寺院支扎寺,繼續(xù)研修佛教顯密經(jīng)典理論,并注重學(xué)習(xí)藏族傳統(tǒng)文化大小五明學(xué)。在聲明、修辭、詩(shī)歌、韻律、因明、哲學(xué)、語(yǔ)法、邏輯及書(shū)法等方面造詣?lì)H深,有著獨(dú)到的研究。成為博學(xué)廣聞、德行嚴(yán)謹(jǐn)、博愛(ài)寬容、尚文厚德的智者,被恩師卡崗格西赤列嘉措賜名桑熱嘉措,在夏瑪爾班智達(dá)膝下聆聽(tīng)佛教顯密經(jīng)典教言講解,善結(jié)法緣,從而名揚(yáng)藏區(qū)。桑熱嘉措先生在青?;≈г屡c其他老僧和完德哇一樣,過(guò)著獨(dú)善慎守,清貧靜雅的苦行僧生活。桑熱嘉措先生最大的心愿就是勤奮苦讀,通曉領(lǐng)會(huì)大藏經(jīng)《甘珠爾》和《丹珠爾》所包含的全部奧義,以及藏族文化經(jīng)典之所有奧義。程列嘉措大師把桑熱嘉措看作是最有希望的佛教經(jīng)典和藏族文化的傳承者。因此,孜孜不倦,諄諄教誨,向桑熱嘉措先生講授藏傳佛教深?yuàn)W教義和藏族傳統(tǒng)“十明”文化。這使桑熱嘉措先生在支扎寺一切隨緣,如魚(yú)得水,他手不釋卷,如饑似渴地閱讀佛教經(jīng)典和藏文化典籍,循序而漸進(jìn),熟讀而精思。桑熱嘉措先生精深的佛學(xué)知識(shí)和超凡的辯經(jīng)才能,使全寺僧侶心悅誠(chéng)服。桑熱嘉措先生所寫(xiě)詩(shī)詞更是寓義深刻,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),詞藻優(yōu)美,令人折服。1938年,桑熱嘉措先生在融會(huì)貫通、精深鉆研、熟練掌握藏傳佛教核心經(jīng)典五部大論的基礎(chǔ)上向寺院提出參加“格西”學(xué)位考試的請(qǐng)求。參加寺院“格西”考試,談何容易,這是對(duì)一個(gè)佛教僧侶智力、能力、毅力和學(xué)識(shí)的檢驗(yàn)。參加寺院“格西”考試的佛教僧侶,必須具備豐富的佛學(xué)知識(shí),精通藏傳佛教因明學(xué)和五部大論,并要精通許多詮釋五部大論的名著名篇,要具有嚴(yán)密的邏輯思維能力和流暢的論辯口才。應(yīng)考時(shí)不可答非所問(wèn),更不可詭辯。根據(jù)桑熱嘉措先生的請(qǐng)求,支扎寺批準(zhǔn)他在支扎寺舉辦的七月法會(huì)上,按照藏傳佛教寺院慣例進(jìn)行最高一級(jí)的立宗答辯,以測(cè)試桑熱嘉措先生的佛學(xué)造詣和文化理論功底是否達(dá)到“格西”水平。桑熱嘉措先生接到“格西”學(xué)位答辯的通知后,認(rèn)真準(zhǔn)備,沉著應(yīng)戰(zhàn),終于在全寺高僧中通過(guò)數(shù)次立宗答辯而獲勝,被授予“然堅(jiān)巴格西”學(xué)位。桑熱嘉措先生創(chuàng)作的《十三世達(dá)賴(lài)?yán)飯D丹嘉措贊》的詩(shī)歌作品敬獻(xiàn)給九世班禪羅桑確吉尼瑪,受到九世班禪曲吉尼瑪、十世班禪經(jīng)師俄曲活佛、十三世達(dá)賴(lài)?yán)飯D丹嘉措經(jīng)師瑪哈班智達(dá)及六世嘉木樣經(jīng)師關(guān)確珠等著名高僧和學(xué)者的稱(chēng)贊。九世班禪曲吉尼瑪大師當(dāng)時(shí)想讓桑熱嘉措先生擔(dān)任自己的秘書(shū),但未獲得時(shí)任青海省主席馬步芳的準(zhǔn)許。
二
1939年桑熱嘉措先生擔(dān)任青海省政府藏文秘書(shū),并對(duì)政府的重要文件進(jìn)行翻譯和審定。1940年,桑熱嘉措先生應(yīng)邀在西寧蒙藏學(xué)校擔(dān)任藏文教師,從此開(kāi)始了桑熱嘉措先生為之畢生奮斗的民族教育之路。桑熱嘉措先生在蒙藏學(xué)校主要講授藏語(yǔ)文和藏文文法課程。桑熱嘉措先生用雄宏的聲音誦讀課文,逐句講解、釋惑解難、孜孜不倦、百問(wèn)不厭的教學(xué)風(fēng)格,深得學(xué)生們的喜歡。同時(shí)還給不懂藏語(yǔ)的蒙漢民族學(xué)員講授藏語(yǔ)和藏文。1949年9月5日,青海解放的這一天,桑熱嘉措先生隨同化隆支扎寺活佛、僧眾赴西寧歡迎中國(guó)人民解放軍,并于同年9月11日,按照王震將軍的命令,擔(dān)任青海省人民政府翻譯科副科長(zhǎng),并開(kāi)始翻譯國(guó)家法律、政策、公文等方面的文件。桑熱嘉措先生一生致力于民族教育、翻譯、出版、電影譯制、廣播播音及創(chuàng)辦藏文報(bào)刊等民族文化事業(yè),他工作勤勤懇懇、任勞任怨,在維護(hù)民族團(tuán)結(jié),祖國(guó)統(tǒng)一,建立新的人民政權(quán),積極宣傳黨的民族宗教政策,開(kāi)拓和發(fā)展少數(shù)民族文化教育及出版翻譯事業(yè)方面做出了貢獻(xiàn),為青海民族教育事業(yè)的發(fā)展傾其所能,成為青海民族教育事業(yè)的奠基人之一。當(dāng)時(shí)在這里學(xué)習(xí)的許多藏族學(xué)生不懂漢語(yǔ)、漢文,為攻克這一難關(guān),桑熱嘉措先生與時(shí)任校長(zhǎng)的田恩玉一道,組織翻譯力量,將八部漢文課本翻譯成藏文,解決了沒(méi)有藏文課本這一長(zhǎng)期困擾藏區(qū)學(xué)生學(xué)習(xí)知識(shí)的難題。同時(shí)著手編寫(xiě)青海藏文語(yǔ)法、歷史、醫(yī)藥、美術(shù)、語(yǔ)文、數(shù)學(xué)、地理、自然等藏文教材,開(kāi)創(chuàng)了青海民族教育史上藏文教材編譯和編寫(xiě)之先河。當(dāng)時(shí)蒙藏學(xué)校的教材是由學(xué)校自己刻版???。桑熱嘉措大師的母寺青海化隆支扎寺,不但是一所講學(xué)辯經(jīng)的場(chǎng)所,而且是刻版??辈匚慕?jīng)典的地方。寺院印經(jīng)院既有書(shū)法工整的繕寫(xiě)師,又有技法精湛的制版師。本寺高僧智者撰寫(xiě)的經(jīng)典著作都在這里勘刻印制,傳播到全國(guó)藏區(qū),頗受好評(píng)。桑熱嘉措先生就從支扎寺聘請(qǐng)刻版僧人來(lái)為蒙藏學(xué)校專(zhuān)門(mén)刻印課本,將藏文傳統(tǒng)長(zhǎng)條木刻版形式改造成現(xiàn)代課本形式,刻印發(fā)行全藏區(qū)。為青海廣大民族師生,特別是藏區(qū)的教師和各班級(jí)學(xué)生提供了易教、易學(xué)、易懂的藏文教材,極大地促進(jìn)了蒙藏學(xué)校的教材建設(shè),奠定了青海藏文教材刻版校勘的基礎(chǔ)。
解放前,由于長(zhǎng)期的戰(zhàn)亂及軍閥統(tǒng)治,青海及全國(guó)蒙藏地區(qū)經(jīng)濟(jì)文化十分落后,許多學(xué)齡兒童沒(méi)有接受教育的機(jī)會(huì)。新中國(guó)成立后,為了盡快改變這種貧窮落后的面貌,使廣大蒙藏農(nóng)牧區(qū)盡早適應(yīng)社會(huì)主義現(xiàn)代化建設(shè)和經(jīng)濟(jì)文化飛速發(fā)展的需要,桑熱嘉措先生急民族之所急,在繁忙的工作之余,在閱讀霍康譯師阿旺曲吉嘉措所著《語(yǔ)法明燈》司都班欽所著《司都文法》,俄曲卻桑所著《司都教言》、央堅(jiān)珠貝多吉所著《語(yǔ)法善說(shuō)》、《語(yǔ)法疑難明鑒》和《貢唐文集》等為理論依據(jù)的基礎(chǔ)上,先后于1950年至1952年編譯出版了內(nèi)容新穎,時(shí)代感強(qiáng),知識(shí)豐富的藏文教科書(shū)《藏文正字法》《文法要義》《字性組織法》等,并根據(jù)青海民族教育的現(xiàn)狀和實(shí)際,先后編譯完成了小學(xué)語(yǔ)文(1-2冊(cè))、數(shù)學(xué)(1-6冊(cè))、歷史(1-4冊(cè))、地理(1-4冊(cè))、自然(1-4冊(cè))。這些藏文教材和教輔讀物經(jīng)青海民族出版社出版發(fā)行后,深受社會(huì)各界讀者的歡迎,尤其是中小學(xué)青少年朋友的歡迎。同時(shí)負(fù)責(zé)編譯出版了藏漢對(duì)照《小學(xué)語(yǔ)文課本》《冬季文化課教程》,這些都作為全國(guó)藏文教材和農(nóng)牧民掃盲讀物,發(fā)行到青海、西藏、四川、甘肅、云南等全國(guó)藏區(qū)和蒙古族、土族等地區(qū),為推動(dòng)這些地區(qū)藏語(yǔ)文教學(xué)和藏文基礎(chǔ)教育產(chǎn)生了積極的影響。1955年3月,桑熱嘉措先生編寫(xiě)的《藏文文法簡(jiǎn)編》一書(shū)由青海民族出版社出版發(fā)行后,在甘、青、川、滇、藏等?。▍^(qū))頗有影響。書(shū)中的舉例和注釋運(yùn)用馬克思唯物主義觀(guān)點(diǎn),熱情歌頌中國(guó)共產(chǎn)黨和社會(huì)主義祖國(guó),被公認(rèn)為學(xué)習(xí)藏文語(yǔ)法基礎(chǔ)知識(shí)和通俗優(yōu)秀讀物,曾先后重印多次,仍暢銷(xiāo)不衰。桑熱嘉措先生撰寫(xiě)了《漢藏蒙簡(jiǎn)史》,給讀者介紹漢族、藏族和蒙古族歷史,使閱讀者擴(kuò)大了視野,增長(zhǎng)了知識(shí)。桑熱嘉措先生的授課或者說(shuō)是他所編寫(xiě)的藏文教材,有一個(gè)鮮明的特征,那就是給學(xué)生講授各種知識(shí)時(shí),把藏文文法作為重點(diǎn)加以講解,他認(rèn)為學(xué)好藏文語(yǔ)法是學(xué)習(xí)掌握藏語(yǔ)文知識(shí)的關(guān)鍵。所以他用更多的筆墨撰寫(xiě)藏文語(yǔ)法教材,用更加通俗的語(yǔ)言講解藏文語(yǔ)法之奧義。除了藏文語(yǔ)法方面的論著外,還創(chuàng)作了《青海湖禮贊》《寄自長(zhǎng)春的一封信》等詩(shī)歌。桑熱嘉措先生留給后世的詩(shī)歌作品并不多,但他的詩(shī)通俗易懂,膾炙人口,邏輯嚴(yán)謹(jǐn),富含哲理。在《青海湖禮贊》中,先生用優(yōu)美通俗的語(yǔ)言,把青海湖的無(wú)窮魅力,美麗品質(zhì),夢(mèng)幻般的湖水,以及周?chē)募静煌木吧?,牧人甜蜜的微笑,盤(pán)花嬉戲的蜜蜂,群馬奔騰的雄姿,雪山環(huán)抱中像翡翠鑲嵌在草原上的青海湖的景色描繪的淋漓盡致。受先生《青海湖禮贊》的影響,人們相繼創(chuàng)作了許多贊美青海湖的詩(shī)歌,如藏族學(xué)者角巴東主先生創(chuàng)作的《青海湖贊歌》,扎西彭措先生的《獻(xiàn)給青海湖的歌》、端智嘉先生的歌詞《青海湖》、恰嘎旦正先生的《青海湖贊歌》等,都是在模仿桑熱嘉措先生《青海湖禮贊》的基礎(chǔ)上創(chuàng)作完成的,而且都成為不朽的傳世之作。1953年,針對(duì)青海蒙藏地區(qū)牧戶(hù)居住分散,相距遙遠(yuǎn),且隨季節(jié)游牧,居無(wú)定所,難于集中辦學(xué)的這一現(xiàn)實(shí),也是當(dāng)時(shí)阻礙青海民族教育發(fā)展的瓶頸問(wèn)題,桑熱嘉措先生倡議并創(chuàng)辦了青海多個(gè)蒙藏學(xué)校。為少數(shù)民族學(xué)生創(chuàng)造了學(xué)習(xí)文化知識(shí)的條件,為青海民族教育的發(fā)展開(kāi)創(chuàng)了新的辦學(xué)模式。這種辦學(xué)模式經(jīng)實(shí)踐檢驗(yàn)是符合當(dāng)時(shí)青海蒙藏地區(qū)的現(xiàn)實(shí)情況,深受青海各族人民的贊賞。與此同時(shí),他還參與創(chuàng)辦了青海民族學(xué)院、青海民族師范學(xué)校和青海民族專(zhuān)科學(xué)校,培養(yǎng)了一大批少數(shù)民族教師隊(duì)伍。桑熱嘉措先生經(jīng)常寫(xiě)一些激勵(lì)青年人奮發(fā)向上的詩(shī)歌,勉勵(lì)青年人努力學(xué)習(xí)文化知識(shí),將來(lái)更好地報(bào)效祖國(guó),報(bào)效社會(huì)。按照伊爾扎百戶(hù)貢列多杰的請(qǐng)求,桑熱嘉措先生把那里畢業(yè)的20多名學(xué)生全部招錄到青海蒙藏學(xué)校,這些學(xué)生畢業(yè)后成為青海省行政、民族、宗教、教育、翻譯、新聞、出版、廣播、學(xué)術(shù)研究等行業(yè)的骨干力量。1958年桑熱嘉措先生參與創(chuàng)辦了青海省工業(yè)學(xué)校、青海省農(nóng)業(yè)學(xué)校、畜牧獸醫(yī)學(xué)校、青海省財(cái)政學(xué)校、青海省醫(yī)學(xué)院和青海大學(xué)。為培養(yǎng)少數(shù)民族文化知識(shí)人才和社會(huì)管理人才做出了重大貢獻(xiàn)。同年年底,他按照青海省委和省人民政府的指示精神,在青海都蘭、同德、同仁、剛察等縣,指導(dǎo)和協(xié)助當(dāng)?shù)卣畡?chuàng)辦了20多所帳房小學(xué)。為解決師資困難的問(wèn)題,舉辦少數(shù)民族師資培訓(xùn)班,有效地推動(dòng)了牧區(qū)教育的發(fā)展。桑熱嘉措先生終生關(guān)心民族教育事業(yè)的發(fā)展,他在去世前一年86歲高齡時(shí)仍堅(jiān)持用青海藏語(yǔ)廣播給全藏區(qū)中小學(xué)生講授《藏文文法》。在他的帶領(lǐng)下,青海藏族教育無(wú)論是學(xué)校建設(shè)、師資培訓(xùn)、教材編寫(xiě)等都走在其他省份前面,為青海藏族現(xiàn)代教育的持續(xù)穩(wěn)步發(fā)展奠定了基礎(chǔ)。
三
青海省人民政府成立不久,政府派桑熱嘉措先生到西寧市軍事委員會(huì)工作,并任青海省政府翻譯室副主任。在此期間桑熱嘉措先生主持翻譯了大量黨的民族平等團(tuán)結(jié)、宗教信仰自由、祖國(guó)和平統(tǒng)一等方面的文獻(xiàn)資料和政策法規(guī),從此開(kāi)始了桑熱嘉措先生漫長(zhǎng)而艱苦的從政翻譯生涯。桑熱嘉措先生認(rèn)真翻譯黨中央和人民政府有關(guān)民族平等團(tuán)結(jié),宗教統(tǒng)戰(zhàn)政策,以及政府法令法規(guī)等方面的文件和學(xué)習(xí)材料,翻譯出版后發(fā)往青海農(nóng)牧區(qū),乃至全國(guó)藏區(qū)。他負(fù)責(zé)翻譯出版的有《約法八章》《中國(guó)人民政治協(xié)商共同綱領(lǐng)》《中國(guó)人民政治協(xié)商組織法》《中華人民共和國(guó)中央人民政府組織系統(tǒng)表》等。1954年10月,桑熱嘉措先生赴北京參加全國(guó)人大第一屆第一次代表大會(huì)的藏文翻譯工作,同著名藏族學(xué)者才旦夏茸等一道參加翻譯了《中華人民共和國(guó)憲法》《全國(guó)人民代表大會(huì)組織法》《各級(jí)人民政府組織法》《法院組織法》《檢察院組織法》等,其后還參與指導(dǎo)翻譯和編輯出版《毛澤東選集》(1~4卷)等重要文獻(xiàn)的工作。他的譯文既忠實(shí)原文,始終堅(jiān)持“信、達(dá)、雅”的翻譯原則,又有自己獨(dú)特的翻譯風(fēng)格,語(yǔ)言通俗流暢,譯文頗似原創(chuàng)。在一次總結(jié)大會(huì)上,時(shí)任國(guó)家民委主任的薩空了先生用熱情洋溢的言辭高度贊揚(yáng)了桑熱嘉措先生忘我工作,積極奉獻(xiàn)的主人翁精神,充分肯定了桑熱嘉措先生為我國(guó)翻譯事業(yè)所做的突出貢獻(xiàn),并頒發(fā)了最高榮譽(yù)獎(jiǎng)——金質(zhì)獎(jiǎng)?wù)?。?dāng)時(shí)中央領(lǐng)導(dǎo)得知這些圖書(shū)譯文質(zhì)量高,要求重印出版發(fā)往全國(guó)蒙藏等少數(shù)民族地區(qū),為使廣大農(nóng)牧區(qū)蒙藏群眾及時(shí)了解黨的路線(xiàn)方針,宣傳國(guó)家法律法規(guī),貫徹落實(shí)黨的民族宗教政策,促進(jìn)社會(huì)安定團(tuán)結(jié),鞏固新生的人民政權(quán),發(fā)展民族經(jīng)濟(jì)和文化,以及我黨在少數(shù)民族地區(qū)順利開(kāi)展各項(xiàng)工作,起到了積極作用。桑熱嘉措先生是厘訂規(guī)范藏語(yǔ)詞匯的楷模,他曾多次組織青海、西藏、甘肅、四川、云南及北京等地的藏文翻譯專(zhuān)家,進(jìn)行藏漢對(duì)照詞匯的收集厘訂和規(guī)范。桑熱嘉措先生在收集翻譯2000多條藏漢對(duì)照詞匯的基礎(chǔ)上,又翻譯增補(bǔ)了2000多條藏文詞匯,這些詞匯經(jīng)桑熱嘉措先生最后審定編纂成《藏漢名詞匯集》(共4冊(cè)),由民族出版社出版發(fā)行。這是一位藏族學(xué)者奉獻(xiàn)給漢藏文化交流事業(yè)的一份珍貴禮物,是打開(kāi)藏漢文化交流之門(mén)的金鑰匙,它為促進(jìn)我國(guó)新時(shí)期漢藏文翻譯工作創(chuàng)造了條件,奠定了基礎(chǔ)。桑熱嘉措先生的翻譯風(fēng)格和翻譯精神,為學(xué)校師生、寺院格西、翻譯人員和學(xué)術(shù)研究者積極吸收和借鑒其他民族先進(jìn)文化,樹(shù)立了榜樣,成為楷模。通過(guò)桑熱嘉措先生等老一輩藏族文化人的不懈努力,通過(guò)向國(guó)內(nèi)外宣傳博大精深的藏文化,擴(kuò)大藏文化在海內(nèi)外的知名度和影響力,加深人們對(duì)藏族文化的認(rèn)同感和更進(jìn)一步加強(qiáng)漢藏文化交流,使藏族文化的豐富內(nèi)涵和悠久歷史毫無(wú)保留地展現(xiàn)在世人面前,使藏族文化固有的價(jià)值觀(guān)被世人所認(rèn)同。尤其是通過(guò)交流、翻譯、宣傳和闡釋?zhuān)购娌毓诺牟刈逦幕?,走出深居幽靜的佛教寺院,服務(wù)社會(huì),服務(wù)廣大民眾,廣泛應(yīng)用于教育教學(xué)、文化交流、語(yǔ)言翻譯、文學(xué)藝術(shù)、學(xué)術(shù)研究,新聞出版、廣播影視等民族文化的傳承、積累、弘揚(yáng)和普及的實(shí)踐活動(dòng)中。桑熱嘉措先生還是學(xué)習(xí)和踐行漢藏雙語(yǔ)的典范,他不僅向周?chē)臐h族同志虛心學(xué)習(xí)漢語(yǔ)文,還給侯生禎、黎丹、沈桐青、陳顯榮等漢族同志講授藏語(yǔ)藏文,并用通俗的語(yǔ)言講解藏文語(yǔ)法、修辭、歷史、文學(xué)、哲學(xué)和藏傳佛教杰出人物傳記,如《瑪爾巴傳》《米拉日巴傳》等,奠定了漢藏雙語(yǔ)教學(xué)的基礎(chǔ)。
1953年,桑熱嘉措先生帶領(lǐng)精通漢藏雙語(yǔ)的電影譯制小組,赴東北完成了《母子平安》《解放西藏》《金銀灘》《虎穴追蹤》《美麗的華西麗莎》《董存瑞》《上甘嶺》《智取華山》,以及反映內(nèi)蒙古草原生活的影片《草原人民》和大型紀(jì)錄片《1953年國(guó)慶》等16部影片的譯制和藏語(yǔ)配音,使藏族群眾第一次看到了藏語(yǔ)影片,這在當(dāng)時(shí)全國(guó)少數(shù)民族電影譯制事業(yè)中處于領(lǐng)先地位。由于這是一項(xiàng)開(kāi)創(chuàng)性的工作,從初創(chuàng)到成熟,再到成功,桑熱嘉措先生付出了艱辛的勞動(dòng)。為此,桑熱嘉措先生曾五次榮獲文化部和西北文教委員會(huì)的表彰和獎(jiǎng)勵(lì);1956年文化部又授予他金質(zhì)獎(jiǎng)?wù)?,長(zhǎng)春電影制片廠(chǎng)熱情地贊揚(yáng)他的工作態(tài)度,為藏族人民服務(wù)的高尚品德和藏語(yǔ)電影譯制事業(yè)中所取得的卓越成就,并贈(zèng)送了齊白石的名畫(huà)和一批精制的文具。桑熱嘉措先生開(kāi)創(chuàng)了我國(guó)歷史上用少數(shù)民族語(yǔ)言文字譯制電影,特別是用藏語(yǔ)譯制電影之先河,同時(shí)也為青海電影譯制事業(yè)的發(fā)展奠定了基礎(chǔ)。1950年1月1日,青海省人民政府成立,桑熱嘉措先生當(dāng)選青海省人民政府委員會(huì)文化教育委員。同年4月任西北軍事委員會(huì)文化教育委員,一直為青海的民族教育,特別是藏文化教育默默地奉獻(xiàn)著自己的智慧和才能。桑熱嘉措先生曾參加青海參觀(guān)團(tuán),赴北京等地觀(guān)看和感受祖國(guó)日新月異的發(fā)展變化。桑熱嘉措先生在北京中南海受到毛澤東等中央領(lǐng)導(dǎo)人的接見(jiàn),毛澤東主席緊握桑熱嘉措的雙手,無(wú)比動(dòng)情地說(shuō):“桑熱先生,您的名字如雷貫耳,早有所聞。彭老總和王震同志經(jīng)常提起您的名字。您是藏族人民的優(yōu)秀代表,忠誠(chéng)的愛(ài)國(guó)人士,您為我黨做了許多工作,今天我要感謝您。愿您回去后繼續(xù)為人民服務(wù),為青海各族人民努力工作”。這是人民領(lǐng)袖毛澤東對(duì)桑熱嘉措先生的殷切期望,是最高褒獎(jiǎng),也是桑熱嘉措先生一生的真實(shí)寫(xiě)照。
從北京回來(lái)后,為了把黨和國(guó)家的方針政策及時(shí)地傳達(dá)給藏族干部群眾,1951年1月16日,在桑熱嘉措先生的精心組織和領(lǐng)導(dǎo)下,創(chuàng)辦了我國(guó)歷史上第一份藏文報(bào)《青海藏文報(bào)》,面向全國(guó)藏區(qū)發(fā)行。成為黨和國(guó)家在全國(guó)藏區(qū)宣傳民族宗教政策、法律法規(guī)、科技文化和溝通信息的主要新聞傳媒。《青海藏文報(bào)》的創(chuàng)辦在藏區(qū)產(chǎn)生了廣泛而深遠(yuǎn)的影響,發(fā)行面不斷擴(kuò)大,發(fā)行量不斷增加。桑熱嘉措先生對(duì)報(bào)紙刊登文章進(jìn)行翻譯,加工潤(rùn)色外,還親自撰寫(xiě)評(píng)論、散文、詩(shī)歌以及宣講政策、輔導(dǎo)課文等,使報(bào)紙的內(nèi)容更加豐富,形式更加活潑。1952年,按照青海省人民政府的部署,桑熱嘉措先生開(kāi)始著手籌建青海藏語(yǔ)廣播電臺(tái)。在初創(chuàng)階段,他不辭勞累,自己任編導(dǎo)、翻譯和播音員,最初15分鐘的藏語(yǔ)節(jié)目播放后在青海藏區(qū)聽(tīng)眾中產(chǎn)生廣泛影響。后來(lái)在藏語(yǔ)廣播的基礎(chǔ)上籌建了青海人民廣播電臺(tái),桑熱嘉措先生的藏語(yǔ)播音,聲音渾厚蒼勁,深沉穩(wěn)重,吐字清晰,他的聲音時(shí)常回蕩在遼闊草原、雪山、牧場(chǎng)、城鎮(zhèn)和農(nóng)村上空,給千百萬(wàn)藏族聽(tīng)眾傳播著黨和國(guó)家的聲音。人們聽(tīng)著他的播音,心中吹拂著溫曖的春風(fēng),猶如品嘗甜蜜的玉液瓊漿。并于同年,桑熱嘉措先生積極響應(yīng)黨和政府的號(hào)召,曾多次隨同愛(ài)國(guó)老人、文化泰斗喜饒嘉措大師去青海各地佛教寺院進(jìn)行抗美援朝的宣傳和捐資活動(dòng),為抗美援朝戰(zhàn)爭(zhēng)的勝利,表達(dá)了一位藏族知識(shí)分子的崇高情懷和拳拳之心。為愛(ài)國(guó)主義、民族團(tuán)結(jié)教育做了許多有益的事,樹(shù)立了光輝的榜樣。
1959年,桑熱嘉措先生參加中國(guó)少數(shù)民族出版工作者代表團(tuán)赴原蘇聯(lián)吉爾吉斯、烏孜別克、哈薩克斯坦等加盟共和國(guó)的少數(shù)民族出版機(jī)構(gòu)進(jìn)行訪(fǎng)問(wèn),這是一個(gè)代表國(guó)家的訪(fǎng)問(wèn)團(tuán),有很高的規(guī)格,桑熱嘉措先生是中國(guó)少數(shù)民族出版代表團(tuán)成員中唯一的藏族代表。因而,國(guó)家民委特意為他制作了一套出國(guó)禮服。這套禮服按照班禪額爾德尼·確吉堅(jiān)贊的禮服制作,當(dāng)桑熱嘉措先生從國(guó)家民委工作人員手中接過(guò)這套由國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人親自指示制作的禮服后,激動(dòng)的心情久久不能平靜?;貒?guó)后,桑熱嘉措先生撰寫(xiě)了《蘇聯(lián)烏孜別克、吉爾吉斯、哈薩克斯坦加盟共和國(guó)訪(fǎng)問(wèn)散記》,由青海民族出版社出版發(fā)行,為國(guó)際間少數(shù)民族出版工作的交流,繁榮和發(fā)展做出了積極的貢獻(xiàn)。桑熱嘉措先生熱愛(ài)黨、熱愛(ài)祖國(guó)、熱愛(ài)社會(huì)主義。1959年,參加國(guó)慶十周年觀(guān)禮,并赴上海、江蘇、天津、浙江、湖南等省市參觀(guān)時(shí),桑熱嘉措先生深有感觸地說(shuō):“祖國(guó)美麗的河山,使我更加熱愛(ài)祖國(guó),祖國(guó)社會(huì)主義建設(shè)的偉大成就,使我更加熱愛(ài)社會(huì)主義,熱愛(ài)中國(guó)共產(chǎn)黨?!鄙峒未胂壬仁且晃荒_踏實(shí)地的實(shí)干家,又是一位誨人不倦的好老師。他經(jīng)常教育和勉勵(lì)青少年朋友,勤奮學(xué)習(xí),努力工作,樹(shù)立正確的人生觀(guān)、價(jià)值觀(guān)和道德觀(guān)。他在贈(zèng)給青年朋友們的一首詩(shī)中這樣寫(xiě)道:“親愛(ài)的青年朋友們,你們生活在像鮮花盛開(kāi)一樣的時(shí)代,莫將無(wú)為耗費(fèi)寶貴的青春,在未來(lái)創(chuàng)造幸福生活的道路上,要勇敢地肩負(fù)起自己的工作重任,永不松懈。”
二十世紀(jì)60年代初,身兼數(shù)職的桑熱嘉措先生,在百忙中抽時(shí)間參加少數(shù)民族優(yōu)秀古籍和民間文學(xué)的收集、整理和出版工作。他向青海省政府領(lǐng)導(dǎo)反映搶救、整理和出版少數(shù)民族古籍和民間文化遺產(chǎn)對(duì)繼承和發(fā)展祖國(guó)民族文化的重要意義,省政府領(lǐng)導(dǎo)采納了他的建議和請(qǐng)求,并撥專(zhuān)款予以扶持,同時(shí)還舉辦了民族民間文化挖掘、整理、搶救和出版培訓(xùn)班,并成立了相應(yīng)機(jī)構(gòu)。1962年,他與著名藏學(xué)家才旦夏茸、古嘉賽、歐旺群佩等收集整理藏族民間英雄史詩(shī)《格薩爾》。收集整理的《格薩爾——霍嶺大戰(zhàn)》等在青海藏語(yǔ)臺(tái)廣播和由青海民族出版社出版發(fā)行后,在社會(huì)上引起強(qiáng)烈反響,深受藏族讀者的歡迎,為藏區(qū)農(nóng)牧民群眾學(xué)習(xí)藏文和發(fā)展藏族民間文學(xué)事業(yè)發(fā)揮了重要作用,為繼承和弘揚(yáng)藏族優(yōu)秀民間文化遺產(chǎn)做了一件有益的事。受此影響和引導(dǎo),全國(guó)涌現(xiàn)出了《格薩爾》搶救、整理和出版熱潮,眾多《格薩爾》民間藝人在《格薩爾》舞臺(tái)上粉墨登場(chǎng),大顯身手。中國(guó)社會(huì)科學(xué)院、西藏大學(xué)、西北民族大學(xué)、四川省文化廳等先后相繼成立《格薩爾》研究所,整理出版大量《格薩爾》書(shū)籍,把《格薩爾》推向世界民間文化之巔峰。十年動(dòng)亂期間,桑熱嘉措先生遭受迫害,被迫停止工作,被送回原籍青?;趧?dòng)改造。在這期間,雖然政治壓力極大,生活窮困不堪,身心勞累,但他還是堅(jiān)持參加勞動(dòng),并經(jīng)常閱讀報(bào)刊圖書(shū),鉆研學(xué)問(wèn),了解和掌握各種信息,關(guān)心國(guó)家大事。他始終相信黨,相信黨的民族統(tǒng)戰(zhàn)政策,堅(jiān)信社會(huì)主義事業(yè)一定能夠勝利?!拔母铩苯Y(jié)束后,黨和政府為他平反,恢復(fù)名譽(yù)和職務(wù)。他老當(dāng)益壯,振奮精神,決心在有生之年為少數(shù)民族文化出版事業(yè)多做貢獻(xiàn),拿起他那被停十多年的筆,撰寫(xiě)《藏族史要》等歷史著作,《藏文正字法》等藏族語(yǔ)言學(xué)和藏文語(yǔ)法方面的論著,這些文章刊登在《青海藏文報(bào)》等報(bào)刊。桑熱嘉措先生所撰寫(xiě)的藏文語(yǔ)法論著通過(guò)廣播電臺(tái)講授傳向廣袤的農(nóng)村牧區(qū),他用智慧的甘露惠及無(wú)數(shù)莘莘學(xué)子。重新修訂再版了《藏文文法簡(jiǎn)編》等著作,被青海民族出版社特邀為《章恰爾》期刊編委會(huì)委員。在《章恰爾》期刊上發(fā)表了長(zhǎng)詩(shī)《老漢我心里的話(huà)》《寄自長(zhǎng)春的一封信》《青海湖禮贊》等,熱情歌頌了十一屆三中全會(huì)以來(lái),黨的民族宗教政策給少數(shù)民族文化出版事業(yè)和翻譯事業(yè)所帶來(lái)的繁榮景象和前所未有的發(fā)展。桑熱嘉措先生所創(chuàng)作的文學(xué)作品,所撰寫(xiě)的學(xué)術(shù)論著,或是所編寫(xiě)的中小學(xué)教材都有顯著的特點(diǎn),那就是汲取藏族傳統(tǒng)文化之精華,緊跟時(shí)代前進(jìn)的步伐,深刻領(lǐng)會(huì)讀者的閱讀興趣和閱讀感受,依據(jù)支扎寺教程,始終保持支扎寺夏瑪爾仁波切的文風(fēng)。桑熱嘉措先生認(rèn)為,我們必須重視文化的繼承性、傳承性和延續(xù)性,只有全面繼承人類(lèi)文明的文化歷史成果,才能有所創(chuàng)新。他所撰寫(xiě)的論著具有很高的創(chuàng)新價(jià)值和實(shí)用價(jià)值,廣泛應(yīng)用于教學(xué)、翻譯、文學(xué)創(chuàng)作等領(lǐng)域,被人們譽(yù)為楷模,奉為典范。桑熱嘉措先生開(kāi)創(chuàng)了漢藏翻譯事業(yè)的先河,為學(xué)校教師、寺院僧侶、翻譯工作者,向青海省內(nèi)外,乃至世界宣傳和交流藏族文化樹(shù)立了榜樣。桑熱嘉措先生是中國(guó)民族語(yǔ)言學(xué)家、教育家、翻譯家和忠誠(chéng)的藏族愛(ài)國(guó)學(xué)者,亦是民族語(yǔ)文工作者和民族出版工作者的楷模,即是到了暮年仍為國(guó)家和民族教育事業(yè)的發(fā)展一如既往地發(fā)揮著光和熱。
桑熱嘉措先生歷任青海省教育廳廳長(zhǎng),青海省翻譯委員會(huì)副主任、中國(guó)民族文化研究會(huì)名譽(yù)委員、青海省政府秘書(shū)處藏文秘書(shū)、青海省軍事管制委員會(huì)秘書(shū)處翻譯科副科長(zhǎng)、中蘇友協(xié)青海分會(huì)副會(huì)長(zhǎng)、青海民族師范學(xué)校校長(zhǎng)、西北文教委員會(huì)委員、青海省文教廳廳長(zhǎng)、中國(guó)電影工作者協(xié)會(huì)理事、青海省第一、二屆人民代表大會(huì)代表,第二、四、五屆全國(guó)政協(xié)委員、青海省佛教協(xié)會(huì)常務(wù)理事、青海省第四屆省政協(xié)副主席等職。桑熱嘉措先生在雪域高原享有崇高的聲譽(yù),作為著名藏族學(xué)者和民族教育家收入《中國(guó)名人大辭典》和《民族教育家大辭典》。
四
1982年6月22日,桑熱嘉措先生走完了人生的最后歷程,在青海省省會(huì)西寧逝世,享年87歲。桑熱嘉措先生逝世那天,恰遇十世班禪額爾德尼·確吉堅(jiān)贊來(lái)青海視察工作,班禪大師剛下飛機(jī)就傳來(lái)噩耗。班禪大師在西藏扎什倫布寺、拉卜楞寺,青海塔爾寺、循化尕楞寺活佛的陪同下,來(lái)到桑熱嘉措先生靈堂前,見(jiàn)老人遺體安放在靈床上,覆以黃緞,安詳?shù)匮雠P著,床前擺放香案敬香燃燈供奉。班禪大師風(fēng)塵仆仆,趕來(lái)奔喪,悲從心中涌起,從隨從手中接過(guò)一條潔白如雪的哈達(dá),雙手高擎,身軀微躬,神情激動(dòng)地輕聲用藏語(yǔ)說(shuō)道:“您好啊,我來(lái)遲了!”然后恭敬地合掌胸前,慈目微閉。接著班禪大師為桑熱嘉措先生奉誦超度經(jīng),眾活佛也隨之奉誦,將近半個(gè)小時(shí)的誦經(jīng)在人們悲痛的哀悼中結(jié)束。班禪大師率眾活佛躬身退至門(mén)口,轉(zhuǎn)身戀戀不舍地離開(kāi)了靈堂。隨后,青海省黨政及有關(guān)部門(mén)的領(lǐng)導(dǎo)先后前來(lái)憑吊、慰問(wèn)家屬。按照桑熱嘉措先生遺囑,遺體送往桑熱嘉措先生生活了30個(gè)春秋的家鄉(xiāng)支扎鄉(xiāng),按藏傳佛教儀式火化,骨灰送往佛教圣地五臺(tái)山。桑熱嘉措先生生前的積蓄和補(bǔ)發(fā)的工資,按遺囑分別給塔爾寺、拉卜楞寺、乙什扎寺、支扎寺、夏瓊寺、尖扎嘛呢康等各佛教寺院做佛事費(fèi)用,部分捐獻(xiàn)給青海藏區(qū)貧困學(xué)校。
桑熱嘉措先生一生勤于著述,嚴(yán)謹(jǐn)治學(xué),生活儉樸,淡薄名利。著名藏族詩(shī)人、愛(ài)國(guó)學(xué)者東嘎·羅桑赤列稱(chēng)贊桑熱嘉措先生是“雪域高原一朵智慧的白蓮花”。桑熱嘉措先生不愧是新中國(guó)第一代杰出的藏族愛(ài)國(guó)學(xué)者,是民族教育、新聞廣播和翻譯出版事業(yè)的拓荒者,我們將以桑熱嘉措先生高尚的人格,無(wú)私的奉獻(xiàn)精神為楷模,努力做好民族教育和翻譯出版工作,更好地?fù)?dān)當(dāng)起繁榮和發(fā)展藏族文化的歷史重任。