楊莉莉
阜陽師范學(xué)院文學(xué)院,阜陽,236037
同素逆序詞“互相-相互”論析
楊莉莉
阜陽師范學(xué)院文學(xué)院,阜陽,236037
從微觀角度分析同素逆序詞“互相-相互”,梳理其產(chǎn)生及發(fā)展演變過程,總結(jié)兩詞發(fā)展過程中的不同之處:“相互”首見于東漢佛教文獻(xiàn),到唐代才見于中土文獻(xiàn),“互相”在漢代才見于中土文獻(xiàn),到魏晉才見于佛教文獻(xiàn);使用頻率上,清代及其之前很長一段時期內(nèi),“相互”的使用頻率明顯低于“互相”,其用例在近現(xiàn)代才漸顯增勢;語法功能上,“相互”和“互相”都可作狀語,后期二者都有了作定語的新用法,不過這種新用法中“相互”較占優(yōu)勢。兩詞共存于現(xiàn)代漢語有經(jīng)濟原則和修辭價值方面的必要性和合理性。
同素逆序詞;互相;相互;語言經(jīng)濟原則;修辭價值
構(gòu)詞語素完全相同而語素順序互逆的、成對出現(xiàn)的雙音節(jié)復(fù)合詞為同素逆序詞[1]。近年來,學(xué)術(shù)界主要著眼于宏觀視角對同素逆序詞的歷時和共時進(jìn)行研究。如張巍從歷時角度對聯(lián)合式同素逆序副詞作了整體地考察,認(rèn)為這類詞的存在解決了語言發(fā)展中詞義的豐富性和表達(dá)的單一性、明確性之間的矛盾,并指出對這類詞進(jìn)行跨語言的比較分析有很大的實用價值[2]62-81。馬征自建語料庫,研究動態(tài)中的同素逆序詞,發(fā)現(xiàn)詞根復(fù)合法是創(chuàng)制新詞的主要方法[3]。黃巍從共時角度對現(xiàn)漢中的同素逆序詞作了語法、語義、語用三個平面的界定并進(jìn)行分類研究,指出應(yīng)在遵循語言發(fā)展演變內(nèi)在規(guī)律的前提下適當(dāng)?shù)匾?guī)范和調(diào)整同素逆序詞[4]。目前,從微觀角度考察一對同素逆序詞的較少,其中涉及具體詞語的研究更為薄弱。本文選取“互相-相互”進(jìn)行個案研究是因為兩詞作為典型的同素逆序詞擁有較長的發(fā)展歷史,且在現(xiàn)漢中的使用仍較頻繁。
2.1 性質(zhì)界定
根據(jù)定義,如果一對詞同時滿足“同素”“逆序”“詞”三個條件,就可以判定它們?yōu)橥啬嫘蛟~。首先,現(xiàn)代漢語里“互相”“相互”都可以拆分為“互”和“相”兩個構(gòu)詞能力很強的單音節(jié)語素,且語素“互”和“相”多和其他語素組詞出現(xiàn)而極少單獨成詞。如“互文、互信、相同、相約”等,所以現(xiàn)代漢語里“互相”和“相互”是詞而不是詞組。其次,語素“互”和“相”以順序互逆的形式組成“互相”和“相互”兩個詞且兩詞的意義沒有什么差別。因此,“互相”“相互”不僅是詞,而且滿足同素逆序的要求,所以“互相-相互”應(yīng)歸為現(xiàn)代漢語里的同素逆序詞。
2.2 類型分析
張其昀從同素逆序詞兩序的詞義、詞性和語法結(jié)構(gòu)三個方面把同素逆序詞分為同義同性異構(gòu)、同義同性同構(gòu)、同義異性同構(gòu)、同義異性異構(gòu)、異義異性同構(gòu)、異義異性異構(gòu)、異義同性異構(gòu)、異義同性同構(gòu)八種類型[5]。筆者參考這一分類標(biāo)準(zhǔn),對同素逆序詞“互相-相互”進(jìn)行類型分析。
根據(jù)兩序詞性的聯(lián)系和每序所承詞性的數(shù)量,同素逆序詞可分為同性兼類詞、同性非兼類詞、異性兼類詞和異性非兼類詞[6]。如“千萬-萬千”,兩序既是位數(shù)詞又是語氣副詞,兼屬兩種詞性,它們是同性兼類同素逆序詞;而“動搖-搖動”兩序都只有動詞詞性,屬同性非兼類同素逆序詞。從語法功能看,“互相”“相互”都有副詞詞性,可作狀語,但“相互”還能作定語。如“相互感情”[7],兼有形容詞詞性,所以它們是異性兼類同素逆序詞。
根據(jù)兩序語義上的異同,同素逆序詞可分為等義詞(詞義詞性完全相同)、近義詞(詞義有交叉或包孕關(guān)系)和異義詞(詞義詞性完全不同)。如前所述,“相互”除了有跟“互相”相同的用法外,還能作定語,顯然,它的意義范圍比“互相”大,所以“互相-相互”是近義同素逆序詞。
根據(jù)兩序內(nèi)部語素結(jié)構(gòu)關(guān)系的異同,同素逆序詞又可分為異構(gòu)詞和同構(gòu)詞[8]。如“蜜蜂-蜂蜜”兩序同為偏正結(jié)構(gòu),屬同素逆序同構(gòu)詞;而“動搖-搖動”中前序是并列結(jié)構(gòu),后序是動補結(jié)構(gòu),屬同素逆序異構(gòu)詞?!盎ハ?相互”兩序語素之間都為并列關(guān)系,當(dāng)屬聯(lián)合結(jié)構(gòu)同構(gòu)詞。
同素逆序詞的形成是動態(tài)發(fā)展的,有些同素逆序詞的兩序可能并不共存于同一時期,只有從歷時角度才能厘清兩序之間的關(guān)系。對“互相-相互”這對同素逆序詞進(jìn)行縱向考察,能厘清這對詞的歷時演變情況和不同之處。
3.1 “互相-相互”最初的性質(zhì)
漢語詞匯發(fā)展遵循經(jīng)濟原則?!跋嗷?互相”這對詞義相近的詞語何以保存至今并頻繁地出現(xiàn)在漢語交際中呢?要回答這個問題,首先要對“互相-相互”在古漢語階段是否是同素逆序詞進(jìn)行分析。
“互相”和“相互”最早見于漢代[2]66,許多古代文獻(xiàn)資料中有它們成詞出現(xiàn)的情況。
例1于是劾奏何武、公孫祿互相稱舉,皆免官,武就國。(《資治通鑒 漢紀(jì) 王莽復(fù)出》)
例2相互占曰:余皆得道,二人不吉。俱詣佛所,悉作沙門。(后漢曇果、康孟祥譯《中本起經(jīng)》卷上)
“互相”“相互”出現(xiàn)的時間無明顯差異,但此時二者是否已是同素逆序詞暫不能肯定, 因為古漢語中“互”和“相”都能單獨作為副詞使用,表“互相、交替”義。
例3互,交互。(《字匯》)
例4胡笳互動。(《答蘇武書》)
例5故曰教學(xué)相長也。(《禮記·學(xué)記》)
例6雞犬相聞。(《桃花源記》)
可以利用以下方法判別古漢語中單音詞“互”和“相”組成的“互相”和“相互”是詞還是詞組:漢語詞匯演變的規(guī)律是復(fù)音詞化,所以最初二者是由單音節(jié)詞組成的詞組,兩個音節(jié)還可分開來表義,“互”和“相”可分可合,它們還沒有完全詞化;但久而久之,“互相”和“相互”在頻繁使用中漸漸詞化,二者成為能表達(dá)獨立完整意義的語法結(jié)構(gòu)[9]。詞和詞組首先可以從意義上來區(qū)分,如果組成復(fù)音詞的兩個語法單位共同表示一個概念且結(jié)構(gòu)緊密,那它就是詞而非詞組[10]。
例7不如明日以女易男,相互調(diào)換。(《萬花樓演義》)
例8而鄰里間互相饋送以為禮。(《南村輟耕錄》)
例9雖然,受地于先王,愿終守之,弗敢易。(《唐雎不辱使命》)
例7、8中“互”和“相”兩個單位失去獨立性,共同表彼此對待的關(guān)系,此時,“互相”和“相互”屬詞的范疇;而例9中“雖”意為“雖然”,“然”意為“即使、這樣”,二者構(gòu)成的就是詞組“雖然”。
其次,一般情況下雙音節(jié)的語法結(jié)構(gòu)拆開或擴展后,功能和意義發(fā)生變化的,多認(rèn)為這個組合是詞而非詞組[11]。如例10、11中“互相”“相互”插入“而”“與”“互”,意義和功能發(fā)生變化,為動詞詞性,意為“交接”,所以“互相”“相互”是不可拆分的詞。
例10是二禮互而相通,皆有曲稱也。(《禮記正義》)
例11春夏相與交,秋冬相與互。 (《書·堯典》)
“互”和“相”最初因詞匯擴展和表達(dá)的需要而組成聯(lián)合式的結(jié)構(gòu),共同表示彼此對待的關(guān)系,這時還處于詞組階段;在長期的語言使用中,這種組合出現(xiàn)的頻率較高,在多方面因素影響下終于凝固為合成詞。
3.2 “互相-相互”的發(fā)展演變
通過以上考察,可看出“互相-相互”最早出現(xiàn)于漢代,有共同核心義項“表彼此對待的關(guān)系”[12]1-2。下面就“互相”和“相互”的形成與演變分別進(jìn)行梳理。
3.2.1 “相互”的形成與演變
“相互”表彼此對待的關(guān)系,語義上和“互相”同義,它是由“相”和“互”構(gòu)成的并列復(fù)合詞。東漢始見“相互”的使用,多見于佛經(jīng)文獻(xiàn),這時的“相互”跟現(xiàn)代漢語中的“相互”大致相同[13]33。
例12所乘象馬,四腳布地,而作鳥鳴。相互占曰:余皆得道,二人不吉。俱詣佛所,悉作沙門。(后漢曇果、康孟祥《中本起經(jīng)》)
而“相互”在中土文獻(xiàn)中的用例則首先見于唐代。
例13彼云物地事不云貢,此云令貢不云物地事,地事、貢賦當(dāng)相互皆有也。(《周禮注疏》)
上例中“相互”作狀語,修飾動詞短語“皆有”。
據(jù)統(tǒng)計,《周禮注疏》中“相互”出現(xiàn)2例,而“互相”出現(xiàn)18例,這說明“相互”“互相”在這一時期開始共存。唐五代的《全唐文》《初學(xué)記》和《敦煌變文集》以及宋代的《五燈會元》《夢溪筆談》和《朱子語類》中“相互”出現(xiàn)的頻次全都是1,相比之下“互相”出現(xiàn)的頻率則大大高于“相互”。這說明在“互相”使用頻繁的中古代和近代,“相互”的使用頻率非常低,而在明、清時期白話小說中“相互”的用例才相對多起來[14]。
例14不如明日以女易男,相互調(diào)換。(《萬花樓演繹》)
例15前來拜訪,并相互筵宴等事。(《施公案》)
結(jié)合語料,發(fā)現(xiàn)唐代之前的佛教和中土文獻(xiàn)中“相互”都鮮有用例,明、清時期才漸多起來,且副詞“相互”在唐、明、清時期只作動詞及動詞短語的狀語,語法功能單一。清代以后,尤其是現(xiàn)代漢語中,它成為高頻詞,語法功能也有了變化。張巍對北京大學(xué)漢語語言學(xué)研究中心現(xiàn)代漢語語料庫的檢索顯示,“相互”和“互相”語例分別計18571和12641條,這種變化除了受“相互”為“平仄”式,發(fā)音便利因素的影響外,還與“相互”語法功能上的新用法有關(guān)[14]154-155。
現(xiàn)代漢語中“相互”除在動詞前面作狀語外,還可以修飾少數(shù)名詞作定語,有形容詞詞性,這種用法在現(xiàn)漢里很普遍。
例16他們的相互關(guān)系,可以用上邊的箭頭圖來表示。
經(jīng)過語料的收集和分析,發(fā)現(xiàn)現(xiàn)漢中“相互”除了有在動詞前面作狀語這一主要語法功能外還有別的用法。
(1)“相互+之間”格式。
例17發(fā)展中國家應(yīng)改善相互之間的關(guān)系,加強相互之間的合作。
這種格式中名詞“間”被“相互”修飾,“之”在兩者中間起連接作用。例17中“相互之間”同時可以修飾雙音節(jié)名詞“關(guān)系”和動詞“合作”,這兩種用法在收集的語料中所占比重很高。
(2)“相互+間”格式。
例18誰也看不清誰,可是他們一定能感到相互間深切的鼓舞和期待。(《夜走靈官峽》)
這里名詞“間”直接被“相互”修飾,短語“相互間”作狀語,修飾雙音節(jié)動詞或短語。
(3)“相互+的+名詞”格式。
例19雖然我們交談的時間有限,可是我們還是增進(jìn)了相互的了解。(《友誼的海洋》)
這里用助詞“的”標(biāo)示修飾關(guān)系來連接“相互”和名詞“了解”,這種情況并不是很多。
(4)“相互+名詞”格式。如例16,這種格式在現(xiàn)代漢語中的使用就很普遍,盡管中間沒有助詞“的”,但“相互”和其后的名詞也能構(gòu)成沒有歧義的偏正短語,表意明確清晰。
(5)“是+相互+的”格式。
例20物體間力的作用是相互的。(江蘇教育出版社《八年級物理》下冊)
“相互”用在“是……的”結(jié)構(gòu)之中,顯示出很強的形容詞詞性,雖然“互相”也可以出現(xiàn)在這種結(jié)構(gòu)中,但其使用頻率明顯低于“相互”。
綜上所述,“相互”首先出現(xiàn)在佛教文獻(xiàn),后見于唐代中土文獻(xiàn),唐以前其用例很少,且這段時期多表相互對應(yīng),意義較實;唐、明、清時期副詞“相互”的用例雖稍稍見長,但其語法功能單一,只作動詞和動詞短語的狀語;清代以后尤其是現(xiàn)代漢語中“相互”成為高頻詞,這一方面是因為“相互”是“平仄”式,發(fā)音較為順口,另一方面是由于它的語法功能有了新變化, 除作狀語外還見于作定語的情況[13]34。
3.2.2 “互相”的形成與演變
“互相”也是由“互”和“相”構(gòu)成的并列類復(fù)合詞,它產(chǎn)生于東漢魏晉,關(guān)于這一點唐賢清早有分析[15]。“互相”自漢代出現(xiàn)后,一直以來都比“相互”要活躍,在使用數(shù)量上占有絕對優(yōu)勢,這種數(shù)量上的絕對優(yōu)勢在現(xiàn)代漢語中才有相對減弱的趨勢。
“互相”產(chǎn)生于漢代是有書證的,《漢書》《全漢文》《全后漢文》中“互相”出現(xiàn)的用例依次為2例、1例和3例。
例21太后詔公卿舉可大司馬者,大司徒孔光、大司空彭宣舉莽,前將軍何武、后將軍公孫祿互相舉。(《漢書·王莽傳》)
雖然“互相”在《文選》西漢和東漢末各有1個用例,但由于用例較少且其真實性未得到確認(rèn),所以這一時期并不能定為“互相”出現(xiàn)的最早時間。“互相”在《關(guān)尹子》中有2個用例,但據(jù)《四庫全書總目提要》記載,《關(guān)尹子》雖見于秦漢之際,但其后經(jīng)校訂、失傳、復(fù)出,書的內(nèi)容多有改動,已失去原真性,所以這2個用例不能定為是秦漢之際出現(xiàn)的。如果說漢代的用例不多不具代表性,那么從魏、晉、南北朝時期的文獻(xiàn)中就可以看出“互相”一詞興盛的趨勢。對魏、晉、南北朝時期具代表性的文獻(xiàn)中“互相”的用例考察如下:《抱樸子》1例、《全齊文》2例、《全宋文》6例、《三國志》12例、《后漢書》14例、《宋書》9例,且這些書都未出現(xiàn)“相互”的用例[12]3。
例22下考殷、周五等之?dāng)?,徒有小大貴賤之差,亦無君官臣民而有二統(tǒng)互相牽制者也。(《魏志·夏侯玄傳》)
副詞“互相”作狀語,被它修飾的動詞“牽制”和動作的主體兩個系統(tǒng)(君主與官僚、大臣與民眾)顯然也是具有“交互性”的。
判別“互相”產(chǎn)生的時代是漢代,除了上述事實依據(jù)外,還有并列短語詞匯化判別的標(biāo)準(zhǔn)(意義、語法、頻率)這一理論支撐。
活躍于魏、晉、南北朝時期的副詞“互相”在這之后依然呈遞增趨勢發(fā)展,這主要體現(xiàn)在對文獻(xiàn)資料的考察中。唐五代時,“互相”在《全唐文》《初學(xué)記》和《敦煌變文集》中分別有48例、5例和4例;宋代時,“互相”在《朱子語類》《五燈會元》《全宋詞》和《夢溪筆談》中分別有2例、2例、5例和2例;明、清時,“互相”在明清白話小說和筆記中的出現(xiàn)高達(dá)133和327例[14]155。雖然副詞“互相”在現(xiàn)代漢語之前的時期使用頻率一直很高,但就句法層面和語義層面看,它并沒有發(fā)生太大的變化。句法上,“互相”作狀語,用在動詞或動詞性短語前;語義上,一直表示彼此對待的關(guān)系,具有“交互性”。直到現(xiàn)代漢語階段,“互相”才在語法功能上有一些變化,同“相互”一樣有“+之間”“+間”“+的+名詞”以及放在“是……的”結(jié)構(gòu)之間的用法。
例23在我們這個圈子里,有一個不成文的行規(guī),互相之間絕不能對媒體說出不為圈外人所知的隱私,揭別人的隱私便意味著別人也會揭你的隱私,保護(hù)別人等于保護(hù)了自己。(《中國北漂藝人生存實錄》)
例24見面之后,互相間說了幾句閑話,又談了談兩方面的情況,知道小鳳兒已經(jīng)埋葬,村里沒有發(fā)生新的問題。(《烈火金剛》)
例25已無需開口,她們這手拉著手的樣子就是互相的鼓勵,互相的壯膽,互相清白的證明。(《大浴女》)
例26當(dāng)窮困作為一種現(xiàn)實,對優(yōu)越發(fā)表不敬的宣言的時候,結(jié)果得到的肯定不是關(guān)懷,而只能是敵對。這一種敵對,其實是互相的。(《表弟》)
縱觀“互相”從古到今的發(fā)展,可發(fā)現(xiàn)古漢語階段“互相”多作狀語修飾動詞或動詞性短語,現(xiàn)代漢語階段則有用在“是……的”之間或作定語修飾名詞或名詞性短語的新用法,不過“互相”作定語的用例比其他用法明顯要少。
經(jīng)過梳理,可以看出“互相”和“相互”在歷時演變過程主要有以下三點不同:從在不同類型的文獻(xiàn)中出現(xiàn)的時間看,“相互”見于東漢佛教文獻(xiàn),而到唐代才見于中土文獻(xiàn),而“互相”在中土文獻(xiàn)則見于漢代,到魏晉才見于佛教文獻(xiàn);使用頻率上,清代及之前很長一段時期,“相互”的使用頻率都明顯低于“互相”,“相互”在近現(xiàn)代的用例才漸顯增勢;語法功能上,“相互”和“互相”都可以作狀語修飾動詞或動詞性詞組,后期發(fā)展,二者都有了作定語等新用法,不過這種新用法中“相互”較占優(yōu)勢,相比之下“互相”的語法功能就顯得相對規(guī)范、單純。
同素逆序詞“相互-互相”屬于少有的從古代流傳到現(xiàn)代并仍然具有強大生命力的一組詞,兩序在意義上同義,都表達(dá)彼此對待的關(guān)系。語言學(xué)的一個重要特征就是經(jīng)濟原則,這在詞匯的新生和消亡中體現(xiàn)得尤為明顯,那么“相互-互相”這對同素逆序詞的兩序何以共存于現(xiàn)代漢語呢,為了更好地理解這個問題,以下從經(jīng)濟原則、修辭功能兩個角度展開論述。
4.1 合理性
經(jīng)濟原則是語言發(fā)展中的重要原則,主要表現(xiàn)為人們在日常交際中總希望用最少的語言材料來實現(xiàn)最大的交際效果。同素逆序詞“相互-互相”兩序共存于現(xiàn)代漢語中,不僅沒有違背詞匯發(fā)展的經(jīng)濟原則,反而是經(jīng)濟原則起作用的表現(xiàn),因為同素逆序詞的發(fā)展主要有三種情況。
(1)AB式留存至今,BA式被淘汰。這類詞的兩序意思大致或完全相同,語法功能也無差別。出于經(jīng)濟原則的考慮,人們會選擇其中一種詞序模式,而隨著使用頻率的下降,另一種詞序模式就漸漸退出詞匯系統(tǒng)直至消亡,如“將必-必將”“共總-總共”。
(2)AB、BA式都被淘汰。這類詞的兩序受語法功能的限制或發(fā)音方面不夠省時省力等因素影響而被別的詞代替,兩序都不再為現(xiàn)代漢語所使用,如“須當(dāng)-當(dāng)須”“乃便-便乃”。
(3)AB、BA式都留存至今。這類詞的兩序意義或語法功能上存在差異,這種僅變換詞序就能實現(xiàn)不同表達(dá)效果的方式省時又省力,是漢語經(jīng)濟原則的典型體現(xiàn),如“私自-自私”“計算-算計”。
同素逆序詞“相互-互相”即屬第三種情況。產(chǎn)生之初兩序都能作狀語修飾動詞或動詞性短語,發(fā)展到現(xiàn)代漢語,“相互”還具有顯著的形容詞詞性,能修飾少數(shù)名詞作定語,如“相互感情”“相互利益”。相比之下,“互相感情”“互相利益”在語感上就說不通了。即“相互-互相”這對同素逆序詞在用法上有明顯差異,在僅改變詞序而不增加發(fā)音成本的條件下滿足人們不同的言語表達(dá)需求恰恰符合漢語詞匯發(fā)展的經(jīng)濟原則。
4.2 必要性
表達(dá)效果上,“相互”和“互相”重復(fù)使用于句中,與所修飾的雙音節(jié)動詞組合成分句,構(gòu)成短排比,能夠營造較強的氣勢,同時具有很強的音韻美[17]。
例27必須具有良好的協(xié)作意識,與有關(guān)部門和哈佛經(jīng)理彼此建立相互信任、相互支持、相互幫助和協(xié)作的關(guān)系。(《哈佛管理培訓(xùn)系列全集》)
例28通過做這種規(guī)劃人生的項目,同學(xué)們之間也在互相啟發(fā)、互相了解、互相鼓勵、互相學(xué)習(xí)、互相促進(jìn)。(《從普通女孩到銀行家》)
雙音節(jié)動詞和同素逆序的副詞“互相-相互”形成的四字格結(jié)構(gòu)表達(dá)精煉、抑揚頓挫,這種獨特的結(jié)構(gòu)可以承載豐富的文化內(nèi)涵,已深入漢語言使用者的內(nèi)心。
語體價值上,“相互”“互相”除了應(yīng)用于書面語中,還常獨立運用于口語對話中,具有比較濃的口語色彩。據(jù)盧江統(tǒng)計,“相互”在運用北京話寫作的代表性作家王朔的作品中只出現(xiàn)7次,而“互相”出現(xiàn)了235次;相反,在祖籍是浙江的典型南方作家金庸的作品中“互相”只出現(xiàn)129次,而“相互”出現(xiàn)179次[13]34??梢姡盎ハ唷薄跋嗷ァ狈謩e在北京話口語和南方語言中中各占優(yōu)勢,兩詞留存至今正是因為能夠在不同地域滿足不同人群的語體需求。
同時,同素逆序詞“互相-相互”的存在也契合作家追求“陌生化”的寫作心理,在相同的語言環(huán)境中交替使用同素逆序詞的兩序來表達(dá)相同、相近的意思,避免文章語言重復(fù)而無趣。
例29工作時,小組成員切磋技藝、相互幫助;生活上,互相關(guān)心、互相照顧,一人有難,全組幫忙,都是好伙伴。(《人民日報》)
從微觀角度對同素逆序詞“互相-相互”進(jìn)行論析。首先,抓住同素逆序詞定義里“同素”“逆序”“詞”三個關(guān)鍵詞對其作性質(zhì)界定,接著從語法結(jié)構(gòu)、詞性、詞義三個方面把它們歸為同構(gòu)的、有包孕與被包孕關(guān)系的兼類同素逆序詞;然后再考察“互相-相互”的歷時演變情況。首先追根溯源地對“互相-相互”在古漢語階段的最初性質(zhì)進(jìn)行界定,探明現(xiàn)代漢語里的同素逆序詞“互相-相互”是由詞組長期定型進(jìn)而詞匯化和語法化而形成的;其次分別對“相互”與“互相”的歷時情況進(jìn)行梳理,并比較兩者發(fā)展演變的不同主要有三點:“相互”見于東漢佛教文獻(xiàn),而到唐代才見于中土文獻(xiàn),“互相”在中土文獻(xiàn)見于漢代,到魏晉才見于佛教文獻(xiàn);使用頻率上,清代及其之前很長一段時期中,“相互”的使用頻率都明顯低于“互相”和“相互”在近現(xiàn)代的用例才漸顯增勢;而語法功能上,“相互”和“互相”都可作狀語,隨著后來的發(fā)展演變,二者又都有了作定語等新用法,不過這種新用法中“相互”較占優(yōu)勢。結(jié)合語言的經(jīng)濟原則和修辭價值,本文認(rèn)為“相互-互相”留存于現(xiàn)代漢語具有合理性和必要性。
[1]曹廷玉.近代漢語同素逆序同義詞探析[J].暨南學(xué)報:哲學(xué)社會科學(xué)版,2000(5):57-64
[2]張巍.歷時與共時的雙重關(guān)照:同素逆序并列式副詞考察[C]//齊滬揚.現(xiàn)代漢語虛詞研究與對外漢語教學(xué):第二輯.上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2008:62-81
[3]馬征.現(xiàn)代漢語同素逆序詞動態(tài)研究[D].濟南:山東師范大學(xué)文學(xué)院,2013:41
[4]黃巍.現(xiàn)代漢語同素逆序詞研究[D].大連:遼寧師范大學(xué)文學(xué)院,2010:30
[5]張其昀.現(xiàn)代漢語同素逆序詞通考[J].語言研究,2002(1):72-82
[6]林燕.同素逆序詞“計算-算計”研究[D].武漢:華中師范大學(xué)文學(xué)院,2011:5-6
[7]佚名.現(xiàn)代漢語虛詞例釋[M].北京:商務(wù)印書館,1982:443
[8]賀敬華.同義單音節(jié)動詞構(gòu)成合成詞情況考察[J].佳木斯大學(xué)社會科學(xué)學(xué)報,2005(5):57-59
[9]何耿鏞.古代漢語單音詞發(fā)展為復(fù)音詞的轉(zhuǎn)化組合[J].廈門大學(xué)學(xué)報:哲學(xué)社會科學(xué)版,1992(1):119
[10]董秀芳.詞匯化:漢語雙音詞的衍生和發(fā)展[M].北京:商務(wù)印書館,2011:293-306
[11]羅伯橋.詞和詞組區(qū)分一法:插入法[J].語文月刊,1999(4):32
[12]呂叔湘.說“互相”[J].漢語學(xué)習(xí),1988(1):1-2
[13]盧江.“互相”類副詞研究[D].武漢:華中師范大學(xué)文學(xué)院,2008:3;33-34
[14]張巍.中古漢語同素逆序詞演變研究[M].上海:上海古籍出版社,2010:154-155
[15]唐賢清.副詞“互相”“相互”的演變及其原因分析[J].古漢語研究,2006(4):6-15
[16]俞允海.古漢語的語序顛倒現(xiàn)象[J].湖州師專學(xué)報,1986(2):69-70
[17]梁蔭眾.略論同素詞的修辭作用及其規(guī)范化問題[J].山西大學(xué)學(xué)報:哲學(xué)社會科學(xué)版,1982(2):85-92
(責(zé)任編輯:胡永近)
10.3969/j.issn.1673-2006.2017.01.012
2016-09-26
楊莉莉(1991-),女,安徽阜陽人,碩士研究生,研究方向:語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)。
H030
A
1673-2006(2017)01-0049-05