肖菊蘋
(滄州師范學(xué)院文學(xué)院,河北滄州061001)
漫話《熱土難離》的編劇藝術(shù)
肖菊蘋
(滄州師范學(xué)院文學(xué)院,河北滄州061001)
《熱土難離》是一部為弘揚(yáng)齊越精神、配合滄州師范學(xué)院建設(shè)齊越教育研究中心而創(chuàng)作的校園四幕話劇。這部劇人物身份特點(diǎn)鮮明,齊越精神特質(zhì)突出,地域特色濃郁,再現(xiàn)了滄州歷史風(fēng)物民俗,表現(xiàn)出去政治化傾向以彰顯人性之善為創(chuàng)作宗旨,體現(xiàn)了獨(dú)特的編劇藝術(shù)。
《熱土難離》;夯歌;齊越;去政治化
校園演劇(話劇)素有傳統(tǒng),從初期教會學(xué)校的業(yè)余演劇,到享有盛名的南開新劇團(tuán),從留日學(xué)生上演翻譯劇到曹禺在清華園寫出一鳴驚人的劇本《雷雨》,校園演劇一直是富有探索性和生命力的具有較高藝術(shù)品質(zhì)追求的文化活動,因?yàn)樾@演劇多出于文化追求或政治訴求,少受市場壓力的影響和限制,在某些歷史時期還起到與商業(yè)性、媚俗化的職業(yè)話劇相抗衡的作用。2016年11月在滄州師范學(xué)院上演、引來央視報道的《熱土難離》就是一部校園人自編自導(dǎo)自演的四幕話劇。這部劇是為宣揚(yáng)齊越精神、配合滄州師范學(xué)院建設(shè)齊越教育研究中心的系列大型活動而創(chuàng)作的,所以它的定位旨在宣傳教化而不在于其他。從劇組組織來看,它又不同于純粹的學(xué)生劇社,而是由學(xué)校發(fā)起組織并投入,由領(lǐng)導(dǎo)、老師、學(xué)生、職員共同參與的一個組合,擔(dān)任導(dǎo)演、主演的都是有一定演藝基礎(chǔ)的老師,編劇則由校報主編劉用良承擔(dān)。《熱土難離》圍繞齊越生命中與滄州的一段交集,以齊越與滄縣姜莊子人民之間建立的親密關(guān)系與深厚感情來凸顯齊越人品、弘揚(yáng)齊越精神是該劇創(chuàng)作的核心。從劇本的編劇藝術(shù)和演出效果來看,該劇編劇做到了以下幾點(diǎn):
齊越是新中國第一代播音藝術(shù)家,1958年1月,他作為中央廣播事業(yè)局300名下放干部之一到時屬河北省天津?qū)^(qū)的滄縣姜莊子村參加勞動,歷時8個月,在此與當(dāng)?shù)厝嗣窠⒘松詈竦那檎x,回京后仍與村民、房東一家保持來往,并遺言將自己的骨灰安放在姜莊子村。1994年4月,他生前的愿望最終得以實(shí)現(xiàn),他的部分骨灰被安葬在姜莊子村,并得到了姜莊子村民的誠心守護(hù)。
由于齊越是下放農(nóng)村參加生產(chǎn)勞動,如何在農(nóng)村勞動生活中體現(xiàn)齊越播音藝術(shù)家的身份呢?編劇設(shè)計了兩個情節(jié):第一幕“廣播找雞”,村里一位名叫辣嫂的寡婦養(yǎng)的蘆花雞丟失,正遍尋不得之際,遇男青年望龍端著一碗雞湯給齊越送去,便以為青年偷吃了她的雞,雙方發(fā)生沖突,這時齊越出現(xiàn),在新建成的村廣播站大喇叭上播報尋雞啟事,雞很快被找到,誤會解除。第二幕“夯歌領(lǐng)唱”,打夯是一項(xiàng)眾人抬石夯實(shí)地基的群體性重體力勞動,伴隨有特定的勞動號子——夯歌,由一人領(lǐng)唱眾人合和,本來是村里一個比較游手好閑的單身漢付貴領(lǐng)夯,但是支書姜河體恤齊越過于勞累,提議由齊越領(lǐng)夯,齊越欣然用中央人民廣播電臺著名播音員的嗓音為大家領(lǐng)唱夯歌。這兩個情節(jié)讓觀眾看到一個富有平民意識的播音藝術(shù)家齊越,他既能夠面對全世界現(xiàn)場直播開國大典的盛況,也樂于為一個村婦在大喇叭上廣播尋雞啟事;既能通過無線電波向南京敵方喊話,也能與老百姓們一起在工地上唱起勞動號子。向南京喊話、直播開國大典的英雄事跡是實(shí)有,“找雞”“領(lǐng)夯”是虛構(gòu),而這樣的虛構(gòu)并不脫離人物真實(shí),反而使人物更加鮮活飽滿,因?yàn)辇R越一生所遵循的就是“要扎根生活,服務(wù)人民,為百姓說話,為人民發(fā)聲”的宗旨,只要是為人民發(fā)聲,事無巨細(xì),他都能坦然去做。
無論在萬眾攢集的天安門廣場還是窮鄉(xiāng)僻壤的姜莊子村,只要人民需要,他都可以燃燒內(nèi)心的激情發(fā)而為鏗鏘有力的嘹亮之聲。所以這兩個細(xì)節(jié)可謂以小見大,構(gòu)思巧妙,既凸顯了人物的思想境界,又貼合了齊越的播音員身份。
(一)方言
齊越下放的滄縣屬于北方方言區(qū)中的冀魯官話區(qū),齊越與劇中人物萬里同是中央臺著名播音員,他們倆在劇中操純正普通話,劇中大部分人雖操普通話,卻夾雜了大量滄縣方音土語,劇本同時設(shè)計了一兩個社員使用純粹的滄縣方言,互相穿插,不同的語言效果融合在一起,增強(qiáng)了鄉(xiāng)土感和真實(shí)性,又活躍了場上氣氛。
如辣嫂說兩個社員“你倆嚓嚓誰呢?”中“嚓嚓”本為擬聲詞,在滄州話里被活用為動詞,意指背后小聲議論某人某事,非常口語化,把兩人湊在一起咬耳朵的聲音甚至神態(tài)都形容出來了。社員乙說“別瞎口得口得了”中的“口得口得”(說話多而快)也是這種用法,這些生活口語用為劇中人物語言,既符合鄉(xiāng)下人身份,又成為地域特征的一種標(biāo)記。
這種具有滄州口語色彩的方音語匯在劇中多處出現(xiàn),稍作統(tǒng)計就有:
辣嫂“鑿吧鑿吧自己的清白”中的“鑿吧”(意為確認(rèn))、社員“手又古董”中的“古董”(意為心靈手巧)、吳大娘“聽他瞎白話(音活)”中的“白話”(意為能說、說話不著邊際)、“齊同志還真不做戚(音奏且)”中的“做戚”(意為拘謹(jǐn)或端架子)、吳大爺“越砸越實(shí)著(zhao)”中的“實(shí)著”(意為感到踏實(shí),不拘謹(jǐn)),“就是飯不頂勁”的“頂勁”(意為跟不上),望龍“人家萬老師多咱落(音烙)過套?”中的“多咱”(意為何時)和“落套”(意為不行了,垮了)等,具有還原生活原貌,增強(qiáng)現(xiàn)實(shí)感的作用,特別有生活氣息。
除了在普通話里摻雜許多滄縣方音和詞匯,劇作者還有意將滄州人說普通話時常犯的語音錯誤挪用到劇中來,如“北(陰平聲)風(fēng)吹、雪(陰平聲)花飄”,聽到這里滄州觀眾都能會心一笑,別有情趣。
這些都顯示劇作者的主觀創(chuàng)作意旨,即追求更加活潑豐富、風(fēng)趣幽默、感性十足的語言風(fēng)格。
(二)夯歌
劇中房東吳長發(fā)說:“咱莊戶人家有四大累:挑大河、脫土坯、拔麥子、砸地基!”其中砸地基的方式在當(dāng)時就是砸夯,也叫打夯,隨著設(shè)備的現(xiàn)代化與建筑技術(shù)的發(fā)展,打夯這種集體性很強(qiáng)的勞動方式已經(jīng)消失不見,“夯歌”也隨之成為一種瀕臨滅絕、急待拯救的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),編劇劉用良是研究夯歌的民俗專家,他之前主持的河北省基金項(xiàng)目,對夯歌進(jìn)行了深入系統(tǒng)的研究整理,此劇正好為其學(xué)術(shù)成果找到用武之地,將學(xué)術(shù)研究與藝術(shù)創(chuàng)作真正融合在了一起,《熱土難離》第二幕再現(xiàn)了砸夯的場景,并由新中國第一個男播音員齊越領(lǐng)唱夯歌,一呼百應(yīng),在燈光、音響的配合下將傳統(tǒng)的農(nóng)業(yè)勞動化為一場氣勢恢弘、波瀾壯闊的民族歌舞,成為全劇的一大亮點(diǎn)。雖然純屬虛構(gòu)但巧妙地把齊越播音員的人物身份、大躍進(jìn)的時代特色、滄州平原的民俗文化等各種元素有機(jī)結(jié)合在一起,可謂該劇編劇的又一成功之處。
(三)飲食
從飲食來看1958年代的滄州民俗,黃菜盤子是家常飯,豆面餅子、饣合饣各就是伙食改善,付貴給齊越送行時說的“回來后,我拿瓶鐵獅子白酒,用咱村的四大硬菜——咸長果、面古豆、炒麻豆腐、豬頭肉為你老接風(fēng)!”就是百姓心目中的豪華大餐了??梢姰?dāng)時農(nóng)村生活條件之清苦,這些食品及其稱謂也非常具有滄州特色。咸長果是鹽水煮花生,面古豆是煮熟的蠶豆,黃菜是生長于鹽堿地上的生命力極強(qiáng)的野菜,葉可食,籽可榨油,因長得形似盤子而得名,是當(dāng)時滄州東部地區(qū)農(nóng)民對付糧荒的重要替代品,“糠菜半年糧”“黃菜盤子滿地趟,有女不嫁大姜莊”。黃菜如同夯歌,作為時代和地域的一個鮮明標(biāo)記被運(yùn)用于劇中。
來自真實(shí)事件的“豆面餅子”成為全劇的高潮,也是第四幕“話別”的重頭戲。齊越下放姜莊子,與農(nóng)民同吃同住同勞動,就住在房東吳長發(fā)家,受到吳長發(fā)一家人的關(guān)愛照顧,特別是他奉命赴山西學(xué)習(xí)時,吳大娘將自家人舍不得吃的豆面餅子硬塞給他當(dāng)干糧,齊越將他舍不得吃完的半塊兒豆面餅子珍藏在一個玻璃瓶里,這塊曾經(jīng)被他拿到北京廣播學(xué)院(今中國傳媒大學(xué))的課堂上當(dāng)作教具的豆面餅子,如今由其女兒齊虹捐給了滄州師范學(xué)院齊越展館,它像一枚化石,靜靜的停駐在時光的玻璃瓶里,見證著當(dāng)年的物質(zhì)生活水平與社會精神風(fēng)貌,既飽含了齊越對姜莊子人民的濃濃鄉(xiāng)情,更成為滄州民風(fēng)淳樸的實(shí)證。
劇中真實(shí)再現(xiàn)了吳大娘送給齊越豆面餅子的場景,起到補(bǔ)充作用的還有第三幕“夜話”中齊越女兒毛毛的來信畫外音,描述姜莊子人對她的疼愛,特別提到“辣嫂還給我煮雞蛋……”,從第一幕“找雞”就已充分鋪墊了雞是辣嫂的命根子,她卻肯慷慨地煮雞蛋給齊越的女兒吃。這就解疑了齊越為什么發(fā)愿要安葬在姜莊子這方土地上。他給親人留下遺言:“生前沒能報答滄縣姜莊子父老的恩情,死后愿化作肥料,撒在我深深眷戀的土地上,栽活一棵樹,為滄州大地添一點(diǎn)綠色!”[1](P226)
該劇是滄州師范學(xué)院建設(shè)齊越教育研究中心的一個組成部分,突出地方性也是滄州師范學(xué)院的辦學(xué)定位和方向,該劇將具有鮮明區(qū)域特色的語言、風(fēng)物、民俗等滄州要素融入齊越與滄州的一段生死情緣中,并將其藝術(shù)化的再現(xiàn),充分顯示出滄州師范學(xué)院對建成齊越教育研究中心的誠心與努力。
巧妙避開政治運(yùn)動是該劇編劇的另一大特色。
劇中沒有對1958年干部下放運(yùn)動置喙一辭,既避開了四五十年代以來文藝創(chuàng)作中知識分子必須接受農(nóng)民思想改造的運(yùn)動,也沒有八十年代以來站在知識分子立場上對農(nóng)民的啟蒙,而是框定人性之中的善意并聚焦放大,表現(xiàn)農(nóng)民與下放勞動者之間的彼此尊重和真誠悅納,撇開政治背景和階級屬性,兩方面都是出自純樸的人與人之間的善良相待,這正是該劇的超越之處。典型體現(xiàn)在劇本對齊越和姜莊子干部群眾的關(guān)系處理中。特別是在第三幕,當(dāng)“政治上犯錯誤”的萬里(同是中央臺播音員、與齊越同時下放到姜莊子的右派)來向齊越告別時,對于消沉絕望的萬里,齊越給予了溫暖寬慰、熱情鼓勵,不僅自己沒有疏遠(yuǎn)她,也用事實(shí)教育勸導(dǎo)因?yàn)檎紊矸莶町惼缫曀纳鐔T。請看下面的對白:
齊越:我不在,還有大家哪!喊號,讓付貴當(dāng)號頭;廣播站,讓萬里接……
二位社員(齊聲問):萬里?
社員戊:那個女右派?
齊越:怎么啦?
社員戊:她是被改造的,怎么能讓她挑大梁?
齊越:大妹子(老弟)!你不了解萬里同志!你看她干活多積極啊!
望龍:就是!人家萬老師早拉罐、晚抬筐,咱們這幫老爺們都累得呲牙咧嘴的,人家萬老師多咱落(音“烙”)過套?
社員丁、戊:(無語,低頭,撓頭皮)
以上是第二幕“打夯”中對齊越與萬里關(guān)系的一個側(cè)面描寫,第三幕“夜話”直接展現(xiàn)了齊越和萬里的話別場面:
齊越:你也要走?(驚訝)萬里同志,你要去哪里?
萬里:讓我和邵燕祥等人——去——黃驊中捷農(nóng)場!明天,我們就要各奔東西了!老齊,你是北京的下放干部,我是發(fā)配的右派分子,今后請不要再叫我同志,叫我書玲就可以了!
齊越:(百感交集)哦。萬里同志!你是中央臺的播音主力,還是全國建設(shè)社會主義積極分子哪!你參加過抗美援朝和黨的八大新聞播音,你的聲音,鼓舞了全國聽眾;你主持的節(jié)目,是青年人的精神食糧。對國家和人民,你是有功的!
萬里:老齊!快別說了!恐怕今生今世,我是再也回不了話筒前了!(悲傷欲下)
齊越:(阻攔)怎么?剛讀了《鋼鐵是怎樣煉成的》,轉(zhuǎn)身就脆弱了?
萬里:啊,是嗎?我不該脆弱呀!(從信封拿出一張照片)老齊,半年來,咱們在一個小組勞動,您幫我太多了。還有我那撂在北京的三個孩子,也多虧了楊沙林老師照顧,這張照片,請您和楊沙林老師幫我轉(zhuǎn)交我家人,如果我有個什么三長兩短的!就讓他們當(dāng)我的遺像吧!(哭)
齊越:(顫抖著手接過照片)書玲,你可不要想不開呀!更不要廢了嗓子荒了業(yè)務(wù)!退一步說,即使將來不能回京,你也要為滄州多培養(yǎng)播音人才,把播音藝術(shù)的火種留在滄州啊!
萬里:(帶著哭音)嗯!我會的!齊老師,我會記住您的話,用延安的精神工作,放心吧!(低頭,匆下)
姜河:萬同志是勞動模范,干活比男勞力還沖!我給公社打個報告,請求把她留在姜莊子!就說是鄉(xiāng)親們的請求。
從這段對白中觀眾不但看到齊越對萬里的關(guān)懷鼓勵與萬里對齊越的信任,也看到姜莊子百姓的慷慨俠義。
關(guān)于齊越的為人,以及齊越和萬里的關(guān)系,在《永不消逝的聲音》一書中有所記載,據(jù)中央人民廣播電臺的編輯謝文秀撰文回憶,“1958年初我們到滄縣時,正是青黃不接,吃糠咽菜,干重活,他都安之若素,和老鄉(xiāng)們真誠交往,毫無嬌驕二氣。對自己的下放我早有思想準(zhǔn)備,但對他的境遇卻有些不解。經(jīng)過多次直接間接地了解,我恍然大悟。原來這位忠誠于黨的事業(yè),又居‘五大名牌’播音員之首的齊越,在運(yùn)動頻繁的年代,也很少有好日子過;他也象我這樣的學(xué)生娃一樣,直率,天真,講真話,不設(shè)防。他比我還要熱情,愛沖動。這在‘以階級斗爭為綱’的年代,只是下放或是批判一下,不劃成什么‘分子’就算是萬幸了。1957年,他奉命動員當(dāng)時有些知名度的女播音員萬里‘鳴放’,很快,萬里就被劃成了右派。我們都知道,齊越在當(dāng)時的播音組從不整人,也無權(quán)保人,但他還是感到內(nèi)疚,長時間地跟萬里通信,表示歉意。這就是齊越——極為坦誠,熱情,雖久經(jīng)‘運(yùn)動’卻毫無誠府?!?《一粒響當(dāng)當(dāng)?shù)你~豌豆——我心目中的齊越》)[1](P123)
后來文革中齊越也未幸免于被打倒、遭放逐的命運(yùn),現(xiàn)實(shí)生活中齊越與萬里不過都是被政治運(yùn)動所撥弄的受害者,尤其萬里,從此再未回到北京,回到話筒前,而是長期滯留于偏遠(yuǎn)荒涼之地的中捷農(nóng)場,一直到1984年調(diào)入滄州師專(今滄州師范學(xué)院),創(chuàng)建“漢語口語表達(dá)課”,才回到她熱愛的專業(yè)中來。文革后齊越又設(shè)法打聽到萬里下落,兩人才恢復(fù)了聯(lián)系,據(jù)萬里回憶,“1990年4月,當(dāng)我撰寫的《漢語口語表達(dá)學(xué)教程》一書將要出版的時候,齊越老師忍著病痛的折磨,在病床上為這本書寫出了序言。”(《巨魄融沃土 忠魂育綠蔭——在“齊越老師部分骨灰安放儀式”上的講話》)[1](P110)
對于1958年那場政治運(yùn)動對個人的思想、工作、生活甚至人生軌跡的影響,應(yīng)該有許多內(nèi)容可挖,但是本劇卻無意介入,或者有意避開了,只抓住人與人之間猶存的那些真誠、善良、溫暖與和諧的人性之光加以展現(xiàn),這是《熱土難離》這個劇的特點(diǎn),也是一種政治智慧的體現(xiàn),或者也可以說是弘揚(yáng)真善美的藝術(shù)本質(zhì)的一種體現(xiàn)吧!不管社會如何動蕩,歷史如何變遷,齊越與萬里、與姜莊子人民形成的深厚情誼卻是實(shí)在、永恒的,這正是齊越先生正直、熱情、真誠、善良的人格品質(zhì)的卓越體現(xiàn)。
據(jù)萬里的兒子趙一兵在《齊越在第二故鄉(xiāng)》里介紹,“在齊越回京的歲月里,始終不忘曾經(jīng)生活和勞動過的姜莊子,和善良純樸的父老鄉(xiāng)親。每當(dāng)有村民去京探望他,他都熱情接待。一次,吳長發(fā)的兒子吳德青在京患病,需要鹿茸,齊越聞訊后,特地寫信給他的學(xué)生、西藏臺的一位播音員索朗頓珠代買,后來,德青去世,齊越又親自參加了他的追悼會。”[1](P266)
這些細(xì)節(jié)在有限的劇本空間里并沒有涉及,但是齊越在姜莊子時干活不要命,吳大娘一家自己吃黃菜盤子省下凈面餅子給齊越吃卻被作為典型細(xì)節(jié)保留下來,展現(xiàn)了姜莊子農(nóng)民最樸實(shí)的為人待客之道,包括第三幕姜莊子支書對萬里的挽留也是如此,不必上升到階級情感,劇本著力呈現(xiàn)的是人與人之間相互傳達(dá)的善意。吳大娘的豆面餅子與姜莊子村民對齊越墓的守護(hù),讓我們輕而易舉地理解了為什么齊越當(dāng)初會將這里認(rèn)作第二故鄉(xiāng)和靈魂永久的棲息地。
總起來說,這部劇沒有大起大落的情節(jié),劍拔弩張的矛盾沖突,也沒有復(fù)雜多維的人物性格,因?yàn)榫巹∫獠辉诖?,全劇僅圍繞齊越與姜莊子村民的深厚情誼設(shè)置風(fēng)物,架構(gòu)故事,進(jìn)行詩意的贊美,輔以序幕中學(xué)生的詩朗誦與尾聲中的主題歌,更將這種詩意的抒情進(jìn)一步濃化,推向高潮。
簡言之,《熱土難離》是一部探索性作品,它的成功標(biāo)志著校園演劇的新方向與更多可能,既是地方院校地方性、應(yīng)用型辦學(xué)方向的一次實(shí)踐,也是推動話劇藝術(shù)發(fā)展的一個有益嘗試。
[1] 齊越獎勵基金辦公室.永不消逝的聲音——緬懷齊越教授專輯(一)[M].北京:北京廣播學(xué)院出版社,1997.
[責(zé)任編輯:尤書才]
On the Art of Script Writing of Tied to the Warm Soil
XIAO Ju-ping
(College of Chinese Literature, Cangzhou Normal University, Cangzhou, Hebei 061001, China)
Tied to the Warm Soil is a four-act-play which carries forward Qi Yue’s spirit and celebrates the completion of Qi Yue Education Research Centre in Cangzhou Normal University. The drama has distinct identity of the characters, prominence of Qi Yue’s spirit, strong regional characteristics, and reproduction of the history of the scenery and folklore in Cangzhou, which shows the de-political tendency to highlight good human nature as the theme of the creation and embodies the unique art of scriptwriting.
Tied to the Warm Soil; rammers’ work chant; Qi Yue; de-politicalization
2017-01-30
肖菊蘋(1967-),女,河北南皮人,滄州師范學(xué)院文學(xué)院教授,研究方向:現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)。
I207.3
A
2095-2910(2017)01-0056-04