王鄭平
(鄭州航空工業(yè)管理學(xué)院外國(guó)語學(xué)院,河南 鄭州 450046)
Krashen輸入理論及其對(duì)大學(xué)英語教學(xué)的啟示
王鄭平
(鄭州航空工業(yè)管理學(xué)院外國(guó)語學(xué)院,河南 鄭州 450046)
在討論Krashen語言輸入理論提出的背景及其主要內(nèi)涵的基礎(chǔ)之上,結(jié)合公外學(xué)生英語課時(shí)有限的問題,提出提高課堂輸入效率的關(guān)鍵是要在課堂上提供充足的可理解輸入、鼓勵(lì)學(xué)生在課下繼續(xù)擴(kuò)大閱讀面及創(chuàng)造寬松的課堂氣氛緩解學(xué)生的焦慮感。
語言輸入;大學(xué)英語教學(xué);教學(xué)啟示
一直以來大學(xué)英語都是高?;A(chǔ)教學(xué)的重中之重,盡管各校都投入巨大的人力、物力,還是收效不大,學(xué)生的英語能力并沒有達(dá)到大綱的要求。影響學(xué)生英語綜合能力提高的因素很復(fù)雜,但其中一個(gè)很大的原因是課時(shí)不足,及由此造成的輸入量不足。此外,公共外語的學(xué)生受專業(yè)限制,不可能將主要精力投放在英語學(xué)習(xí)上,在課下難以保證閱讀量。在這種情況下如何在有限的時(shí)間內(nèi)為學(xué)生提供最大量、最適宜的輸入應(yīng)是外語教師積極探討的課題。
20世紀(jì)80年代初美國(guó)言語學(xué)家Krashen提出了輸入假設(shè),該假說引入國(guó)內(nèi)后,隨即在外語教學(xué)界引發(fā)了廣泛討論。該假說認(rèn)為輸入是語言習(xí)得的唯一途徑,學(xué)習(xí)者是通過理解略高于自身水平的輸入來提高語言水平的。盡管這一理論本身有其不完善之處,但Krashen的輸入假設(shè)是在研究語言習(xí)得規(guī)律的基礎(chǔ)上提出的,為探討語言輸入問題提供了新的思路[1]。因此,如何運(yùn)用輸入理論提高課堂輸入效率是值得討論的[2]。本文擬從介紹Krashen輸入假設(shè)的內(nèi)涵入手,結(jié)合大學(xué)英語教學(xué)模式的特點(diǎn),提出改進(jìn)大學(xué)英語教學(xué)的幾點(diǎn)建議。
對(duì)輸入的研究始于人們對(duì)兒童如何習(xí)得母語的研究。對(duì)于“人類如何習(xí)得語言”這一問題,有觀點(diǎn)認(rèn)為語言習(xí)得是在學(xué)習(xí)者接受外部輸入“刺激”,再到以模仿等形式作出“反應(yīng)”的過程產(chǎn)生的,有觀點(diǎn)認(rèn)為學(xué)習(xí)者天生具有語言習(xí)得裝置(LAD)。無論那一種解釋,都沒有忽略輸入在語言習(xí)得中的“觸發(fā)(trigger)”作用。語言習(xí)得是在多重因素共同作用下完成的,但無論如何成功的外語學(xué)習(xí)者都必須接受一定量的語言輸入,量越大,學(xué)習(xí)效果越好,反之,缺乏可理解的語言輸入則會(huì)導(dǎo)致學(xué)習(xí)效果不佳,甚至談不上外語學(xué)習(xí)[3]。在此研究的基礎(chǔ)上,美國(guó)語言學(xué)家Krashen的輸入理論一經(jīng)提出便引起了熱烈討論,雖然該理論本身存在不完善之處,也引發(fā)了很多爭(zhēng)議,但它為研究語言輸入、及語言輸入在語言習(xí)得中的作用提供了新的思路。
Krashen的二語習(xí)得理論包括五個(gè)假設(shè):習(xí)得和學(xué)習(xí)假設(shè);監(jiān)察假設(shè);自然順序假設(shè);輸入假設(shè)和情感過濾假設(shè)[4]。其中輸入假設(shè)是Krashen語言習(xí)得理論的核心,試圖回答一個(gè)無論是理論上還是實(shí)踐上都很重要的問題,即“我們?nèi)绾瘟?xí)得語言[4]?”Krashen認(rèn)為學(xué)習(xí)者只有接受大量可理解的輸入,才能有效習(xí)得語言。Krashen進(jìn)一步提出輸入必須滿足四個(gè)條件,即輸入必須是可理解的、有趣的、相關(guān)的、不以語法排序和大量的??衫斫獾妮斎胗绕渲匾???衫斫庵傅牡氖禽斎氲膬?nèi)容必須是在學(xué)習(xí)者現(xiàn)有水平上的適量增加,不可超出太多。據(jù)此Krashen提出了語言輸入的“i+1”公式,其中“i”為學(xué)習(xí)者現(xiàn)有的語言水平,“1”為略高于“i”的水平。學(xué)習(xí)者接觸到新的語言資料時(shí)會(huì)積極運(yùn)用現(xiàn)有的相關(guān)知識(shí)理解材料內(nèi)容,若材料內(nèi)容過難或過于淺顯,學(xué)習(xí)者都會(huì)對(duì)學(xué)習(xí)失去興趣。
對(duì)Krashen輸入理論的探討可以得到以下幾個(gè)方面的啟示[5]。
(一)輸入理論對(duì)教師的啟示
在課堂教學(xué)中,教師是輸入的主體,教師是否具備“提供可理解的輸入”意識(shí)至關(guān)重要。
首先,輸入假設(shè)的有關(guān)理論認(rèn)為大量可理解輸入是語言習(xí)得的基本條件,因此教師應(yīng)注意為學(xué)生提供各種途徑、各種形式的輸入。獲得可理解的輸入是所有成功的外語學(xué)習(xí)者的特征,量愈大越有利于外語學(xué)習(xí)[3]。語言輸入可以是口語式的,如教師講授、各種形式的音頻;也可以以書面形式出現(xiàn),如學(xué)生課堂中使用的教材、報(bào)刊及原版書籍等。盡管Krashen的輸入假設(shè)存在爭(zhēng)議,但其強(qiáng)調(diào)大量可理解的輸入在語言學(xué)習(xí)中的作用是值得肯定的,國(guó)內(nèi)學(xué)者的實(shí)驗(yàn)也證明了這一點(diǎn)。吳朋[6]曾用一個(gè)學(xué)期的時(shí)間,調(diào)整課堂輸入,以詞匯、詞組輸入為核心,盡可能增加學(xué)生的閱讀量,使學(xué)生的英語成績(jī)有了顯著提高??梢?,學(xué)習(xí)者需要接觸到大量的輸入,輸入量越大就越有利于提高學(xué)習(xí)者的語言水平。目前,外語學(xué)習(xí)條件已得到極大改善,特別是互聯(lián)網(wǎng)的普及能夠使教師及學(xué)習(xí)者及時(shí)獲取各種信息,因此教師課堂輸入的內(nèi)容也就不必局限于教材本身,如可在課堂上補(bǔ)充一些課外閱讀材料,幫助學(xué)習(xí)者獲取豐富的表達(dá)形式。
其次,輸入的內(nèi)容要符合“i+1”的原則,即輸入的內(nèi)容要能夠被學(xué)習(xí)者理解,但又不能完全理解,是在學(xué)習(xí)者現(xiàn)有水平上的適量增加,不能過于簡(jiǎn)單或復(fù)雜。這一點(diǎn)要求教師要對(duì)學(xué)生有充分的了解。教師可通過調(diào)查問卷、個(gè)別訪談等形式,了解學(xué)生的語言水平,洞察學(xué)生心理,時(shí)刻關(guān)注學(xué)生學(xué)習(xí)訴求,并隨之調(diào)整授課內(nèi)容,這樣才能保證輸入是“可理解的輸入”。
剛?cè)雽W(xué)的學(xué)生學(xué)習(xí)積極性較高,有很強(qiáng)的表達(dá)欲望,據(jù)此教師可以把課堂重點(diǎn)從課文分析轉(zhuǎn)為話題討論,設(shè)置不同層次的問題。比如可以讓學(xué)生概括段落大意,鍛煉學(xué)生理解概括能力。接著讓學(xué)生討論自己學(xué)習(xí)的經(jīng)歷。最后教師做出總結(jié),注意教師的總結(jié)不僅是簡(jiǎn)單評(píng)價(jià)學(xué)生的表達(dá),而是要以豐富的結(jié)構(gòu)給學(xué)生提供表達(dá)樣板。
再次,教師要適當(dāng)調(diào)整輸入內(nèi)容,兼顧趣味性和實(shí)用性。在課堂上,教材是學(xué)生接受輸入的主要來源,教材質(zhì)量至關(guān)重要。但是,目前所使用的有些教材內(nèi)容有些陳舊,學(xué)生反映課本枯燥無味。對(duì)此,課堂講授的內(nèi)容就不必局限于教材本身。教師可將部分課文理解任務(wù)布置給學(xué)生作為課下作業(yè),在課上進(jìn)行提問,另外選擇一些貼近大學(xué)生活、反映社會(huì)熱點(diǎn)的語言材料,力求最大限度的激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性。此外,教師還要充分利用網(wǎng)絡(luò)技術(shù)帶來的便利,配合圖片、視頻等幫助學(xué)生充分理解語言材料,而這些聲像材料也能給學(xué)生留下更直觀、更深刻的印象。
最后,教師要?jiǎng)?chuàng)造輕松愉快的課堂氣氛。Krashen認(rèn)為語言習(xí)得必須滿足兩個(gè)條件,一是獲得可理解輸入,二是降低學(xué)習(xí)者的情感過濾機(jī)制[7]。Krashen認(rèn)為情感因素,如焦慮感等,會(huì)像過濾器一樣將輸入阻擋在大腦之外,使之無法為大腦加工,最終進(jìn)入語言習(xí)得裝置。關(guān)于Krashen的這一論述,過于夸大了情感因素對(duì)語言習(xí)得的影響。但是,情感影響過強(qiáng)會(huì)使學(xué)習(xí)者處于被動(dòng)地位,學(xué)習(xí)興趣下降,不利于大腦接收輸入。特別是公外的學(xué)生,害怕交際導(dǎo)致的焦慮感在課堂上表現(xiàn)尤其明顯。因此就需要教師在課堂上創(chuàng)造相對(duì)寬松自由的環(huán)境,引導(dǎo)學(xué)生積極主動(dòng)的接觸輸入。如教師可以加入有趣的視頻資料吸引學(xué)生的興趣,設(shè)置一些難度較低的課堂活動(dòng),并通過實(shí)施積極的正面評(píng)價(jià)幫助學(xué)生建立信心。此外,還可以增加不帶有任務(wù)的輸入,減輕學(xué)生的心理壓力。
(二)輸入理論對(duì)學(xué)生的啟示
在實(shí)際教學(xué)中,除了充分利用課堂時(shí)間外,還要鼓勵(lì)學(xué)生在課外積極主動(dòng)的接觸目標(biāo)語,廣泛閱讀各種書籍,參與語言交流活動(dòng)。根據(jù)Krashen的理論,大量可理解的輸入是語言習(xí)得的前提,但是對(duì)于非英語專業(yè)的學(xué)生,僅僅依靠課堂時(shí)間接受輸入顯然是不夠的。要能夠較為流利的使用目標(biāo)語,學(xué)生必須掌握豐富的詞匯、句型結(jié)構(gòu)。因此,若學(xué)生想要掌握目標(biāo)語,就必須在課下通過各種途徑,如網(wǎng)絡(luò)、廣播、閱讀課外書籍、與母語者交談等,獲得豐富的表達(dá)形式。對(duì)于教學(xué)條件較好的學(xué)校,可申請(qǐng)建立語言實(shí)驗(yàn)室,向?qū)W生提供各種視聽資料,滿足學(xué)生的不同需求,彌補(bǔ)課時(shí)有限的不足。
基于Krashen輸入理論的主要內(nèi)涵,結(jié)合現(xiàn)階段大學(xué)英語輸入的主要特征,從教師和學(xué)生兩方面提出了有益于大學(xué)英語教學(xué)的幾點(diǎn)建議。盡管該理論本身有其不完善之處,但它能夠幫助我們更好的了解語言學(xué)習(xí)和語言教學(xué)的規(guī)律,為反思外語教學(xué)中的輸入問題提供了新的視角,有助于教師提高課堂語言輸入效率。
[1]]曹佳. 輸入假說:問題與思考[J],江蘇科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2016,(2):72-76.
[2]吳莉. 文月娥, 唐貢如. 基于輸入假說多維理論的大學(xué)英語隱性分層教學(xué)模式研究[J],當(dāng)代教育理論與實(shí)踐,2016,(7):132-134.
[3]Long, M. Does Second Language Instruction Make a Difference? A Review of the Research[J].TESOL Quarterly,1983, (17):359-382.
[4]Krashen, S.Principles and Practice in Second Language Acquisition[M]. Oxford: Pergamon Press, 1982:21-22.
[5]文秋芳. “輸出驅(qū)動(dòng)-輸入促成假設(shè)”:構(gòu)建大學(xué)外語課堂教學(xué)理論的嘗試[J],中國(guó)外語教育,2014,(2):3-12.
[6]吳朋. 輸入理論應(yīng)用于大學(xué)英語教學(xué)的一次實(shí)驗(yàn)[J]. 外語界,2001,(3):53-55.
[7]Krashen, S.The Input Hypothesis: Issues and Implications[M]. London: Longman, 1985:39.
[編校:張芙蓉]
On Krashen’s Input Theory and its Implications to College English Teaching
WANG Zheng ping
(School of Foreign Languages, Zhengzhou University of Aeronautics, Zhengzhou Henan450046)
This paper first introduces the background in which the input theory was put forward and presents its main viewpoint. Then, the author puts forward three effective ways of improving college English teaching: increasing the quantity and improving the quality of input; creating free and positive climate in class; and reducing the level of anxiety.
language input; college English teaching; pedagogical implications
H319
A
1671-9654(2017)01-028-03
10.13829/j.cnki.issn.1671-9654.2017.01.008
2016-11-25
王鄭平(1986- ),女,河南鄭州人,講師,文學(xué)碩士,研究方向?yàn)橥鈬?guó)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)。
本文為2016年鄭州航空工業(yè)管理學(xué)院教育科學(xué)研究基金項(xiàng)目(編號(hào):zhjy16-05)“輸入與輸出理論視角下的大學(xué)英語教學(xué)策略研究”階段性研究成果。