国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

漢字為什么那么繁

2017-03-31 19:49李守奎
美文 2016年17期
關(guān)鍵詞:分化音符雙手

李守奎

比起二十六字母的英文、五十音圖的日文來說,漢字確實(shí)是繁。漢字是表意字體系,太簡單不夠用,太多了記不住,就各個歷史時期的實(shí)用漢字來說,基本上都保持著三千到五千字之間的均衡。大型字書動輒上萬、幾萬,那是因?yàn)榘阉赖?、活的字都放在一起的緣故,就像歷時久遠(yuǎn)的族譜一樣,現(xiàn)在活著的是其中少數(shù)。盡管如此,不論是三千還是五千,數(shù)量已經(jīng)十分了不得。我們所說的漢字繁,首先就是這數(shù)量的繁多。這些字依靠彼此之間形體上的差異,分別記錄不同語言單位的音義,構(gòu)成一套符號的區(qū)別系統(tǒng),完全掌握,實(shí)在不是一項(xiàng)簡單的工程。語言系統(tǒng)中所使用的語音是個封閉的系統(tǒng),不論音位還是音節(jié),數(shù)量都有限,所以表音系統(tǒng)的文字的數(shù)量都不太多。漢字是在表意字基礎(chǔ)上發(fā)展起來的綜合系統(tǒng),語義是個開放的系統(tǒng),是無限的,盡管采取了種種手段限制文字的數(shù)量,但沒有一定的數(shù)量還是不能滿足準(zhǔn)確記錄語言的需求。漢字龐大的系統(tǒng)不是某幾個“專家”設(shè)計(jì)出來的,而是使用者在使用過程中逐漸形成的。只要了解了漢字的構(gòu)字規(guī)律就會造字,在規(guī)范不力的情況下,人人得為倉頡。不同的人為記錄同一個詞造了不同的字,這種異體字累積起來數(shù)量十分龐大。漢字去繁求簡,首先是文字系統(tǒng)的精簡,淘汰異體字。這個工作現(xiàn)在已經(jīng)完成,我們使用的規(guī)范字中已經(jīng)沒有了這些累贅。很多人一說漢字的繁想到的就是繁體字,其實(shí),系統(tǒng)的繁才是問題的關(guān)鍵。

漢字的繁還表現(xiàn)在單字的結(jié)構(gòu)上,也就是今天我們所說的繁體字、簡體字。繁體、簡體是記錄同一個詞的文字的繁、簡不同寫法,二者是異體字。如果是這樣的一種單純關(guān)系,哪個使用方便就留下哪個不就得了?我們使用的簡化字系統(tǒng)就是這么個思路。

文字的繁大都不是一開始就繁,而是逐漸發(fā)展來的。從文字學(xué)上來說,繁化與簡化一直在進(jìn)行著。為了記錄語言的準(zhǔn)確性——繁化,為了書寫的便利——簡化。一般來說,簡化大都會出現(xiàn)簡體,但繁化最終不一定是繁體,而是分化字。

講了一大通道理,全是術(shù)語,沒學(xué)過文字學(xué)、語言學(xué)的讀者早就一頭霧水,《美文》能容得下這樣的掉書袋,實(shí)在是雅量。穆濤兄鼓勵說:這就像一顆釘子一顆釘子地拔!有人表揚(yáng)當(dāng)然高興,但也有憂慮:一顆一顆拔完了是個什么東東?

下面接著拔釘子,說說“捧”字,目的是具體說明漢字繁化的過程。

對于寫慣了漢字的人,“捧”沒覺得難,小學(xué)老師就告訴我們“從手,奉聲,雙手捧東西的捧”。我們很快也就記住了,也會用了。如果追根溯源,這個字的演變過程卻很“繁”,需要一層一層剝開,然后從頭說起。

“捧”字不見于《說文》,始見于東漢末年劉熙的《釋名》:“捧,逢也,兩手相逢以執(zhí)之也?!闭f的就是我們今天所使用的“捧”的常用義。這個常用義自此就沒有什么變化,“捧”也早就成了常用字。我們沒有見到劉熙之前的“捧”,難道以前的古人就不捧東西,就沒有這個詞嗎?當(dāng)然不是。這個字我們分解一下:

層層組合,一共四層,套合了四只手。先從最早的表意部件“廾”說起。

“廾”在甲骨文中單獨(dú)使用,是拱起的雙手,由(左手)和又(右手)構(gòu)成,《說文》中是個部首:

,竦手也。從從又。

竦手就是恭敬地拱手,大多數(shù)學(xué)者同意此字是拱手之“拱”的初文。古人拱手干什么?行禮就是拱手作揖,表示敬意,持物就是雙手捧著奉上,也是表示敬意,這種禮節(jié)直到今天還在使用,比如頒發(fā)博士學(xué)位證書,校長雙手捧著遞送,研究生雙手捧著承接,都很莊重;沒見過哪位校長單手遞過去,更沒見過哪位研究生單手接過來。至于外交場合,更是如此了。把好東西雙手捧著給鬼神或尊貴的人叫做供奉。“供”與“奉”都是雙手捧物,我很懷疑最初都是用“廾”來表達(dá)。

共:

“共”上面的那個圈兒是什么?大家都在馳騁想象。我覺得它和“公”字所從的圈可能是同一個東西,有人說是甕,備不住是真的。在這里主要是起表音作用。

“ ”字見于西周晚期的散盤,作等形,廾上加了一個音符“豐”,許慎無緣見到,所以《說文》中也沒有,廾上加了一個音符“豐”。

兩個字讀音相近、意義相通、結(jié)構(gòu)相同,只是出現(xiàn)的時代不同,保守地說是同源字,大膽地說,最初可能就是為同一個詞造的不同的字。古人質(zhì)實(shí),語言中一個詞可以表達(dá)好多相關(guān)的意義,一個字也可以表達(dá)不同的詞。這個“廾”,既是拱手,又是捧持,又是供奉等等,具體是什么就看上下文語境了。甲骨文有一條辭例:

戊申卜,王御廾父乙。庚戌歺廾,八月。(合集19933)

學(xué)者疑此“廾”為供奉義,十分有道理。

表意初文上增加音符就構(gòu)成了形聲字,這是一種繁化現(xiàn)象;加不同的音符造出不同的形聲字,這就更加繁了。語言講究經(jīng)濟(jì)原則,文字又何嘗不是如此呢?一方面,一個字表達(dá)許多意義;另一方面,為這些意義造出了不同的字,那么用不同的字分擔(dān)不同的義,豈不經(jīng)濟(jì),而且精細(xì)。文字系統(tǒng)就是這樣逐漸繁化而完備的。

“”字表示手捧的意思,字形逐漸演變,一來下部有個空位,銳上而豐下,不夠勻稱;二來字形變化得找不到“手”了;三來秦漢文字中“手”旁的功能泛化,過去不同形狀、不同功能的手通通用“手”來表達(dá)了,所以就在“”上又加了一個意符手,造出一個字來,這個小篆中的手、廾三只手還看得很清楚,到了楷書“奉”,一只手也找不到了,于是再加一只手(扌),就成了“捧”。

說得有點(diǎn)多,七股八叉,再理一理頭緒。

“廾”既是雙手拱起,又是雙手捧物,都是表示恭敬的動作,加上不同的音符就成了“共”和“”,音義也起了分化?!肮病焙汀啊备髯杂稚鲎约旱淖訉O來,“共”分化出“拱、恭、供”等;“”累增成“奉、捧”等。分化能夠使表達(dá)細(xì)化,符合準(zhǔn)確記錄語言的需要,文字系統(tǒng)就接納了;累增則徒增字形,徒增困擾,所以就被淘汰了。古書里不見“廾”、“”等字的使用,就是被后起的字取代了。如果“奉”與“捧”后來不是在表意上各有側(cè)重,整理異體字時早就把它們合并了。盡管在不斷地淘汰著,有些漢字的結(jié)構(gòu)還是越來越復(fù)雜,漢字系統(tǒng)越來越龐大。

漢字為什么這么繁?

表意字的特點(diǎn);表達(dá)的需要;層層累增,逐漸分化的結(jié)果。

猜你喜歡
分化音符雙手
雙手罷工啦!
兩次中美貨幣政策分化的比較及啟示
一串快樂的音符
向上帝借一雙手
美妙音符
“雙手”挽留
音符草
《詩經(jīng)·大車》正音與談部中古分化探
變臉