江蘇省常州市武進區(qū)禮嘉中學(xué) 岳 瑛
基于語料庫的中學(xué)英語詞匯教學(xué)策略研究
江蘇省常州市武進區(qū)禮嘉中學(xué) 岳 瑛
雖然各種語言都具有自身特有的特點,在學(xué)習(xí)中也要運用不同的方法進行學(xué)習(xí),但是有一點共性就是各類語言的學(xué)習(xí)都離不開語料庫的幫助。語料庫是一些語言樣本的集合體,在其形成后,主要作用就是供隨機抽取語言樣本,使用者在隨機抽取后將觀察這些樣本中是如何運用這種語言,從而總結(jié)出語言的學(xué)習(xí)和使用經(jīng)驗。語料庫學(xué)習(xí)早已運用到大學(xué)英語學(xué)習(xí)階段,但隨著我國素質(zhì)教育的開展,也逐漸被用于中學(xué)英語教學(xué)中。本文將討論語料庫在中學(xué)英語教學(xué)中的可行性,從而介紹如何在中學(xué)英語詞匯學(xué)習(xí)中運用這種方法。
語料庫;中學(xué)英語;詞匯教學(xué)
在中學(xué)英語教學(xué)實踐中,英語詞匯教學(xué)中已有很多共識。首先,在英語詞匯學(xué)習(xí)主體上,學(xué)生為主,教師為輔,詞匯量的提升雖然在于學(xué)生的努力,但是教師也要開發(fā)出良好的教學(xué)方法引導(dǎo)學(xué)生更有效率地學(xué)習(xí)。其次,在英語詞匯學(xué)習(xí)目的上,詞匯的學(xué)習(xí)是以熟練掌握詞匯用法為目標,熟練掌握不局限于會拼寫,更為重要的是會在一定語境中使用學(xué)習(xí)過的詞匯進行口語交際或者文章撰寫。最后,在英語詞匯教學(xué)過程中,教師不能簡單灌輸詞匯,而是要通過一定的課堂教學(xué)設(shè)計,讓學(xué)生能夠快速學(xué)會如何使用這一詞匯,而不是僅通過簡單重復(fù)掌握拼寫方法。
從這些英語教學(xué)共識中可以發(fā)現(xiàn),在英語詞匯學(xué)習(xí)過程中適用語料庫能夠滿足這三點要求。因此,探討如何讓語料庫融入課堂教學(xué)中,提升中學(xué)英語詞匯教學(xué)的效率,是十分必要的。
(1)現(xiàn)在世界上已經(jīng)有了不少規(guī)模較大的英語語料庫以及各種語料庫工具軟件
目前在一些以英語為母語的國家中,均使用語料庫作為學(xué)習(xí)工具,由此可見,想要學(xué)好語言,采用語料庫作為工具是十分必要的,能夠最大程度提升語言熟練程度。在這些國家中,影響較大、比較經(jīng)典的語料庫有美國Brown 語料庫、英國-挪威LOB語料庫、COBUILD語料庫等。這些語料庫的原材料的提取范圍十分廣泛,有些來自期刊,有些來自小說雜志,甚至日常對話等。這樣的原材料提取方式,為使用語料庫的人對比分析不同場合中語言運用方式的不同提供了可能。在不同的語境中,比如日常對話和學(xué)術(shù)雜志中,能夠使用的語言風(fēng)格和詞匯高級程度是不一樣的。對于以英語為母語的學(xué)習(xí)者來說,利用語料庫可以幫助自身在不同情況下使用得體的語言;而對于非英語為母語的學(xué)習(xí)者來說,想要讓自身的英語運用得和母語者一樣流暢,需要大量借鑒語料庫中的經(jīng)驗。
(2)中學(xué)生具備了運用語料庫進行詞匯學(xué)習(xí)所需的英語語言基礎(chǔ)和自主學(xué)習(xí)能力
語料庫在我國最先使用的課堂是大學(xué)課堂,因為語料庫收集了很多日常對話語料,包含著大量信息,在詞匯和語法方面也是多種多樣,需要學(xué)習(xí)者掌握一定的英語學(xué)習(xí)基礎(chǔ),才能夠順暢地理解和分析語料。同時,在習(xí)得語言能力的過程中,需要學(xué)生建立一定的語感,具備分析和比較的學(xué)習(xí)能力,否則語料庫學(xué)習(xí)將起不到預(yù)期的效果。目前我國提倡素質(zhì)教育,學(xué)生都是從小學(xué)階段,甚至更早的階段就開始學(xué)習(xí)英語,到中學(xué)階段已經(jīng)具備充分的英語基礎(chǔ),培養(yǎng)出了英語語感,因此中學(xué)生具有參與語料庫學(xué)習(xí)的潛力;同時,在中學(xué)階段學(xué)生的認知能力更加成熟,能夠以興趣為導(dǎo)向開展自主學(xué)習(xí),用已有的學(xué)習(xí)方法來研究和分析語料,也能夠快速掌握一些必要的學(xué)習(xí)工具的信息技術(shù)。因此,隨著時代的發(fā)展和素質(zhì)教育的影響程度的提升,語料庫學(xué)習(xí)可以從大學(xué)課堂逐步走向中學(xué)英語學(xué)習(xí)階段。
(3)許多院校正在進行基于計算機和網(wǎng)絡(luò)的中學(xué)英語教學(xué)改革,具備了較好的硬件環(huán)境和軟件環(huán)境
在網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)出現(xiàn)之前,人們已經(jīng)意識到在語言學(xué)習(xí)和研究的過程中,需要對現(xiàn)有語料進行觀察和深度挖掘,尤其是語言類課程的任課教師,在多年的教學(xué)實踐中發(fā)現(xiàn)語言能力是一種習(xí)得能力,因此任何教學(xué)設(shè)計都沒有辦法和真實使用著的原始語料比較其教學(xué)價值。但是因為信息的不對稱,人們很長一段時間內(nèi)在語言學(xué)習(xí)方面都沒有辦法接觸到原始語料,更不要說形成一個可供參考的語料庫。但是隨著我國互聯(lián)網(wǎng)和計算機的普及,同時素質(zhì)教育在我國教育系統(tǒng)中的影響力不斷提升,全國范圍內(nèi)很多中學(xué)都在積極打造一個以學(xué)習(xí)興趣為導(dǎo)向,以學(xué)以致用為目的而不是考試為目的的英語課堂。因此,為了能夠讓學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中接觸到更多的原始語料,觀察以英語為母語的人們?nèi)绾问褂迷~匯和構(gòu)造句子,很多學(xué)校在英語課程的教學(xué)過程中也會積極引進多媒體工具,幫助學(xué)生更有效率地學(xué)習(xí)。在這種硬件條件幫助下,中學(xué)生能夠采取更加生動、形象和直觀的方式觀察和研究語料庫,提升自身英語水平。
這一學(xué)習(xí)策略在實際的學(xué)習(xí)實踐中的直接表現(xiàn)就是詞頻表的編制。詞頻表,顧名思義是指能夠通過統(tǒng)計表示出詞匯使用頻率的表格,從而可以直接、客觀地判斷出哪些詞匯是高級詞匯,哪些詞匯是口語常見詞匯。這一方法的貢獻是將詞匯高級和常用程度的判斷從主觀判斷轉(zhuǎn)向客觀判斷。
詞匯是人類語言中的最基本單位,也是因為詞匯人類的語言運用才能如此靈活多樣,所以在學(xué)習(xí)語言時要注意詞匯的多樣性。在中學(xué)英語詞匯學(xué)習(xí)階段,學(xué)生就應(yīng)該樹立常用日常詞匯和高級詞匯的分類概念,在掌握了日常詞匯后有意識地開展高級詞匯的學(xué)習(xí),逐漸升級自己的詞匯運用水平,這樣學(xué)習(xí)后的詞匯才能滿足之后句子和文章撰寫過程中的需求。
目前,中學(xué)英語教師在課堂設(shè)計中會準備一些和這些詞匯有關(guān)的用法作為課堂內(nèi)容的一部分。但是向?qū)W生傳授的詞匯用法,多是來自于詞典或者僅僅是憑自身教學(xué)過程中的積累,如此一來,這些用法成為課堂內(nèi)容的正確性值得商榷,畢竟這些用法盡管在語法上是正確的,但是在整個課程學(xué)習(xí)中很難與其他部分形成連貫性,符合學(xué)生的知識記憶習(xí)慣,同時在生活實踐中也不常見。因此,中學(xué)教師在開展詞匯教學(xué)時,如果要從單純的單詞拓展到詞組短語,要認真研究這些詞組搭配的常用情況,了解在英語國家中是否會經(jīng)常利用這些詞組,在什么樣的場合用到這些單詞和相關(guān)詞組,從而幫助學(xué)生快速掌握有關(guān)的詞語用法,真正做到學(xué)以致用,達到詞匯學(xué)習(xí)的課堂要求的同時讓自身的語言運用貼近英語國家的日常用法。
目前中學(xué)英語教師在講授英語詞匯時,會引進一些例句幫助學(xué)生理解和記憶詞匯的用法。很大部分是教師為了能夠順利講解單詞而自行撰寫出來的,設(shè)計感較強但是實用性不足,對于學(xué)生的英語素材積累和語感培養(yǎng)沒有任何裨益。
因此,在例句方面,需要語料庫的幫助。如果中學(xué)教師在課堂教學(xué)中能夠合理運用語料庫,就能夠大大提升課堂教學(xué)效率。當(dāng)教師需要針對新學(xué)習(xí)的單詞進行例句說明時,可以從語料庫中調(diào)取出最符合現(xiàn)階段學(xué)生英語能力、在日常生活中常用的例句,從而在講解單詞的同時也幫助學(xué)生積累口語和寫作方面的素材。而貼近生活的語句更容易被學(xué)生記憶,讓詞匯學(xué)習(xí)能夠變得更加生動和記憶牢固。
語料庫在中學(xué)英語詞匯教學(xué)中起到的作用就是通過提供一些語言文本素材,大到篇章小到詞組,幫助中學(xué)生像英語母語者一樣學(xué)習(xí)詞匯。因此,需要對語料庫的教學(xué)實踐意義開展廣泛深入的研究與應(yīng)用,在更大范圍內(nèi)將其服務(wù)于中學(xué)英語詞匯教學(xué)實踐的探索中,使中學(xué)英語詞匯教學(xué)在實踐領(lǐng)域獲得更大的回報,幫助提升課堂效果。
唐楠. 2014. 中學(xué)英語詞匯教學(xué)策略淺談[J]. 求知導(dǎo)刊(7):98-99.
楊元波. 2011. 信息技術(shù)支持中學(xué)英語詞匯教學(xué)的策略及案例研究[D]. 武漢:華中師范大學(xué).
鄭李卉. 2016. 基于語料庫的中國英語學(xué)習(xí)者口語搭配行為研究[D]. 杭州:浙江大學(xué).