肖玉凌
內(nèi)容摘要:當今國際交流中跨文化交際日益頻繁,語言教學不僅要引入外國文化,更應(yīng)該擔當起傳播中國文化的重任。大學英語教學中導入本土文化,不僅能提高學生的跨文化交際能力,更是傳播中國文化的重要途徑。然而中國文化缺失的現(xiàn)象在大學英語教學中仍然嚴重。進一步完善大學英語教學大綱,優(yōu)化教材,提升教師文化素養(yǎng),使語言和文化學習相輔相成。
關(guān)鍵詞:大學英語教學;本土文化導入
語言是文化的重要載體。文化在社會心理、價值取向、語言表達習慣等方面深刻影響著語言。近年來,社會語言學、語用學、跨文化交際學等日益興起,文化導入在外語教學中的重要性日益凸顯。在外語教學中引導學生了解異域文化,一定程度上提高了學生跨文化交際的意識和能力,推動了外語教育的發(fā)展。但是,英語教學中西方文化得到了必要關(guān)注。卻忽視了中國文化的適當導入,不利于跨文化交際的有效進行。
1.大學英語教學中中國文化導入的缺失
大學生經(jīng)過八年以上的英語教育,很多在大學階段通過了大學英語四、六級等級考試,能與西方人士進行基本的語言流,但在涉及中西文化尤其是中國傳統(tǒng)文化交流時,多數(shù)學生便陷入如何用英文正確表達中國傳統(tǒng)文化的交際尷尬。有學者稱之為“中國文化失語”。究其原因,筆者認為主要有如下方面。
1.1“功利主義”泛濫:重視四、六級。忽視文化教學
目前,多數(shù)大學英語教學大綱對詞匯掌握、聽力理解、口語表達、閱讀理解、書面表達和翻譯都作出了詳細甚至量化的具體要求。對外來文化教學輕描淡寫,對本國文化教學卻極少涉及。一些高校尤其是地方高?!肮髁x”泛濫,將四、六級考試作為大學英語教學的終極目標,忽視學以致用,不重視教學過程中的文化導入。雖然四、六級考試具有一定的權(quán)威性與實踐性,一些高校卻將其作為獲得學位、獎學金、助學金甚至入黨的硬性指標。
教師忽略文化教學,學生盲從于四、六級考試,學生投入大量時間記單詞,背語法,做模擬試題。不重視英語學習過程中的文化積累。一旦通過考試,就將英語學習束之高閣。正如有學者指出,“由于相當部分學生學習英語僅是為了通過大學英語四六級考試,這種學習態(tài)度勢必會給真正意義上培養(yǎng)學生掌握這門工具產(chǎn)生負面影響?!?/p>
1.2“拿來主義”盛行:西方文化傳播有余,本土文化嚴重缺失
培養(yǎng)學生的跨文化交際能力。中西文化理應(yīng)同等重要。但當前大學英語教材主要以介紹西方的語言與文化為主。絕大部分內(nèi)容直接選自英美出版物,涵括了西方政治、經(jīng)濟、文學、宗教、風俗等內(nèi)容,但涉及中國本土文化的篇章難覓蹤跡。有學者指出《新視野大學英語》系列教材“80篇文章中涉及中國文化的只有1篇,僅占1.25%,而且出現(xiàn)在SectionB中。不是課程和教學的重點內(nèi)容。”令筆者疑惑的是。學生通過學習這種幾乎沒有涉及中國歷史名勝、傳統(tǒng)節(jié)日及飲食習慣的教材。如何在跨文化交際中自信地、恰當?shù)赜糜⒄Z表達中國文化,如何有效地把中國的優(yōu)秀文化傳播給世界?筆者在教學中曾要求學生將圣誕節(jié)與春節(jié)的文化習俗進行比較。好些學生能用英語流利地表達與女友一起過平安夜、收到圣誕老人贈送的禮物、與同學們一起禱告等,同學們臉上洋溢著幸福的笑容。但是鮮有學生能順暢地用英語表達吃團圓飯、拜年、壓歲錢、貼春聯(lián)等耳熟能詳?shù)拇汗?jié)習俗。
1.3本土文化修養(yǎng)薄弱:照本宣科,無心鉆研
教師是課堂教學的組織者。學生在課堂上“學什么,怎么學”與任課教師關(guān)系密切。重視本土文化引入,是跨文化交際中正確表達中西文化異同的重要保證。正如有學者所指出的?!皩W生對于中國文化英語表達方面的能力缺陷跟教學有著極其重大的關(guān)系?!比欢?,部分大學英語教師深受西方文化的影響,缺乏本土文化功底,無意深入鉆研中國文化的精髓及文化教學的方法與手段,欠缺中國文化導入的能力與信心。因此,教師往往重視語言形式教學,偏重學生“聽、說、讀、寫、譯”等基本技能的培養(yǎng)。至于文化教學方面,照本宣科且局限于解讀西方文化,不愿涉獵中國文化詮譯及中西文化比較。甚至有人錯誤地認為。中西文化的深入學習是專業(yè)學生的功課。非英語專業(yè)的止于了解。至于本民族文化則完全是學生自己的事情。沒必要也無意花時間引入中國文化。
2.中國文化導入的必要性
2007年教育部高教司頒布的《大學英語教學課程要求》強調(diào)“大學英語課程不僅是一門語言基礎(chǔ)課程,也是拓寬知識、了解世界文化的素質(zhì)教育課程。兼有工具性和人文性?!边@就要求,在大學英語教學中不僅要輸入外國文化。也要導人中國文化。2013年全國大學英語四、六級考試委員會改革調(diào)整四、六級考試的試卷結(jié)構(gòu),漢譯英比例明顯加重,并涉及中國的歷史、文化、經(jīng)濟、社會發(fā)展等方面的內(nèi)容。新形勢下,培育學生對中國文化的自信意識,用準確的英語符號詮釋并輸出中國文化、提高他們跨文化交際能力,理應(yīng)成為大學英語教學改革的重要方面。
2.1加強中國文化教學,激發(fā)學生英語學習興趣,促進自主學習
在英語教學中。一些教師撇開文化不厭其煩地講解詞匯、語法,學生則埋頭筆記或思考,課堂氣氛死氣沉沉。有些學生甚至產(chǎn)生厭學和抵觸情緒。筆者曾在一些任課班級就英語學習的興趣、目的和方法等做過調(diào)查。結(jié)果顯示相當部分學生對英語學習興趣不高,目的和方法不明確,甚至純粹為了拿到畢業(yè)證。鑒于此,在講解教材內(nèi)容的基礎(chǔ)上,教師可有意識采取中西文化導入的方法,尤其是根據(jù)篇章內(nèi)容收集整理教材中沒有但內(nèi)容相關(guān)的如“牛郎織女、白蛇傳”等文化素材,讓學生運用中國文化視野審視并領(lǐng)略異域文化的風格與神韻,學生的學習積極性與主動性得到較大提升。此外,教師還可以在教學過程中安排有關(guān)中西文化的題材進行課堂討論,讓學生學會將一些中文傳統(tǒng)詞匯與現(xiàn)代詞匯如何用英語表達。如在對“hoo”、“fish”等詞匯進行解讀時。讓學生聯(lián)系中國文化中與跳、魚、漁有關(guān)的詞匯諸如“跳槽”、“暴跳如雷”、“跳梁小丑”、“授人以魚”、“授人以漁”等,并與教材中與“hop”、“fish”相關(guān)的詞匯進行對比學習,這樣就使學生在把握英語詞匯的過程中學會如何用英語表達相關(guān)的中文詞匯,同時使學生重新感悟中國文化的博大精深。這樣不僅活躍了課堂氣氛,而且也在很大程度上調(diào)動了學生的積極性和主動性。
2.2加強中國文化教學,凸顯中西文化差異,提升跨文化交際能力
外語學習的最終目的應(yīng)該是進行社會交際。這種社會交際需要建立在語言熟練和文化認知的基礎(chǔ)上。由于社會物質(zhì)生活條件的不同,不同國家在歷史發(fā)展長河中形成了自己獨特的民族特質(zhì)和風貌。這種差異體現(xiàn)于思維方式、生活習俗和家庭觀念等諸多方面。眾所周知,中國人注重謙遜,講求“卑己尊人”,面對贊揚,往往會自謙。西方人卻迥然有別,當他們受到贊揚時,會報以“Thank you”表示接受。結(jié)果可能是西方人認為中國人不夠誠實:而中國人會認為西方人不謙虛。很顯然,造成上述錯誤認識甚至交際障礙的根本原因恰恰源于中西文化差異。當然,在與英美人士進行交流的過程中,墨守成規(guī)也許無助于交往的加深與彼此信任。筆者在與一位叫shelly的美國朋友多年交往的過程中,隨著彼此的熟悉與了解,見面時sheuv總喜歡用“吃了沒有”或“您準備去哪兒”調(diào)侃式打招呼,我則回以“oh,good weather”或者干脆以“noneof your business”等回答。看似答非所問甚至不友好的一問一答,但此時彼此卻能相視一笑。很顯然,這種理解與幽默是建立在文化熟悉與尊重的基礎(chǔ)之上的。可見文化認知有助于提升跨文化交際能力。排除跨文化交際的障礙。
2.3加強中國文化教學,增進民族文化自信,有效傳播中國優(yōu)秀文化
中華文化是維系中華民族經(jīng)久不衰的精神紐帶,是祖先留給我們的寶貴財富。在跨文化交際中,我們不僅要引入外國文化的精髓。更要有能力輸出中華傳統(tǒng)文化尤其是當代中國的優(yōu)秀文化,讓外國人了解并尊崇我們的文化價值觀。如果我們不樹立民族文化自信和自豪感,不會用英語來表達中華文化,如何在跨文化交際中有效傳播我國的優(yōu)秀文化?正如有學者所言,“我們有責任在理解異國文化的同時。更加深刻地領(lǐng)悟本國文化,更好地向西方國家介紹和傳播中國文化?!惫P者認為,在文化全球化的背景下,要確立與我國經(jīng)濟社會發(fā)展相稱的文化強國地位,促進世界了解并認同中國文化。必須要進一步培養(yǎng)大學生的中國文化素養(yǎng),強化學生對民族文化的自信,提高學生中國文化的表達能力。確立本國文化在跨文化交際中應(yīng)有的地位,最終實現(xiàn)跨文化交際的有效進行。有學者指出:“如何在大學英語教學中加強母語文化導人,增強學生的母語文化輸出能力,成為當前廣大外語教師極為迫切的任務(wù)?!贝送?,在大學英語教學中加強中國文化導入還有助于學生在中西文化的比較中理解西方文化的精髓和內(nèi)涵。吸收西方文化的精華為我所用,促進我國文化的創(chuàng)新。
因此,為有效實現(xiàn)大學英語教學中的中國文化導人。各高校應(yīng)在原有教學大綱的基礎(chǔ)上,深入領(lǐng)會《大學英語課程教學要求》的精神,把文化教學尤其是中國本土文化教學寫進教學大綱,在優(yōu)化教材、提升教師文化修養(yǎng)和學生學習興趣的基礎(chǔ)上。實現(xiàn)語言和文化學習相互促進的目的,切實提高學生的跨文化交際能力。筆者將繼續(xù)撰文探討中國本土文化導入的切實有效的教學模式。