賀宏志等
應(yīng)將語言產(chǎn)業(yè)納入國民經(jīng)濟統(tǒng)計體系
賀宏志(北京市語委辦公室) 近些年來,語言產(chǎn)業(yè)在中國迅速發(fā)展。隨著“首屆中國北京國際語言產(chǎn)業(yè)博覽會”的策劃與舉辦,語言產(chǎn)業(yè)顯現(xiàn)出從分散走向聚合、從自發(fā)走向自覺的趨勢。自《語言產(chǎn)業(yè)導(dǎo)論》出版以及“語言經(jīng)濟學(xué)論壇”“語言產(chǎn)業(yè)論壇”舉辦以來,關(guān)于語言產(chǎn)業(yè)的研究成果日益豐富。從省市人大、政協(xié)到全國人大、政協(xié),代表和委員關(guān)于發(fā)展語言產(chǎn)業(yè)的建議、提案逐年增多。這些研究成果和建議提案,無不指出要制定語言產(chǎn)業(yè)發(fā)展規(guī)劃,要將語言產(chǎn)業(yè)納入國民經(jīng)濟統(tǒng)計體系。
語言產(chǎn)業(yè)統(tǒng)計工作是發(fā)展語言產(chǎn)業(yè)的一項基礎(chǔ)性工作。只有掌握了語言產(chǎn)業(yè)發(fā)展狀況的基礎(chǔ)數(shù)據(jù),才能客觀、全面、真實地了解中國語言產(chǎn)業(yè)基本狀態(tài),才能把握其總體規(guī)模、產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)特征、發(fā)展現(xiàn)狀和未來趨勢,并在此基礎(chǔ)上制定語言產(chǎn)業(yè)發(fā)展政策。為此,應(yīng)著手建立語言產(chǎn)業(yè)統(tǒng)計調(diào)查制度,將語言產(chǎn)業(yè)統(tǒng)計納入國民經(jīng)濟統(tǒng)計核算體系,列為統(tǒng)計部門常規(guī)統(tǒng)計工作內(nèi)容。
產(chǎn)業(yè)統(tǒng)計工作是該產(chǎn)業(yè)發(fā)展到一定成熟度的產(chǎn)物,反過來,產(chǎn)業(yè)統(tǒng)計納入國民經(jīng)濟統(tǒng)計體系又將極大地促進該產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。這些年來,中國語言培訓(xùn)、語言翻譯、語言出版、語言文字信息處理、語言藝術(shù)、語言康復(fù)、語言創(chuàng)意、語言能力測試等語言產(chǎn)業(yè)的各業(yè)態(tài)都得到了快速發(fā)展,目前語言文字工作部門、文化產(chǎn)業(yè)管理部門、投資方、企業(yè)、研究機構(gòu)等都急需語言產(chǎn)業(yè)數(shù)據(jù),但由于沒有建立國家層面的語言產(chǎn)業(yè)統(tǒng)計調(diào)查制度,因而無法開展面向數(shù)量巨大的語言產(chǎn)業(yè)活動單位的數(shù)據(jù)采集工作。
李宇明曾提到,“瑞士日內(nèi)瓦大學(xué)經(jīng)濟學(xué)家弗朗斯瓦·格林教授的研究表明,語言能為瑞士每年創(chuàng)造500億瑞士法郎的收入,約占瑞士國內(nèi)生產(chǎn)總值的10%。這是一個極富魅力的數(shù)字,我們多么希望知道,在中國,語言的經(jīng)濟貢獻度也有如此之大嗎?”為了弄清楚這個問題,北京市語委科研團隊承擔了國家語委委托項目“語言產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟貢獻度分析”。在這一課題的研究過程中,深感數(shù)據(jù)獲取的不易以及“建立語言產(chǎn)業(yè)統(tǒng)計調(diào)查制度,將語言產(chǎn)業(yè)統(tǒng)計納入國民經(jīng)濟統(tǒng)計核算體系”的必要性。
建議國家開展語言產(chǎn)業(yè)統(tǒng)計工作,由國家統(tǒng)計部門牽頭,語言產(chǎn)業(yè)各業(yè)態(tài)涉及的相關(guān)部門配合,研究發(fā)布《國家語言產(chǎn)業(yè)統(tǒng)計分類》;確立語言產(chǎn)業(yè)統(tǒng)計指標體系,建立和完善語言產(chǎn)業(yè)統(tǒng)計調(diào)查制度,對語言產(chǎn)業(yè)統(tǒng)計調(diào)查工作進行統(tǒng)一部署;把語言產(chǎn)業(yè)納入國民經(jīng)濟統(tǒng)計體系中,統(tǒng)一測算語言產(chǎn)業(yè)對GDP的貢獻;整合統(tǒng)計資源,依托全國統(tǒng)計系統(tǒng)的隊伍優(yōu)勢,將語言產(chǎn)業(yè)統(tǒng)計歸口到統(tǒng)計部門;每年發(fā)布語言產(chǎn)業(yè)統(tǒng)計數(shù)據(jù),為研制語言產(chǎn)業(yè)政策、加快發(fā)展語言產(chǎn)業(yè)發(fā)揮指導(dǎo)和引導(dǎo)作用;統(tǒng)計工作兼顧生產(chǎn)和消費兩條主線,促進語言產(chǎn)業(yè)活動上下游鏈條更完整。
語言政策視角下語言產(chǎn)業(yè)的角色定位
張日培(上海市教育科學(xué)研究院) 在語言政策視角下,語言產(chǎn)業(yè)有三個角色。
其一,政策手段。語言政策是為了充分發(fā)揮語言的功能,而對人們的語言意識和語言行為有意識施加影響和干預(yù)的過程。語言政策手段既有依法管理、行政檢查等剛性的,也有教育、宣傳、服務(wù)等柔性的。由于語言生活的復(fù)雜性,在剛性手段不足和有效性欠佳的情況下,語言政策實施需要更多更好地運用柔性手段。作為生產(chǎn)語言產(chǎn)品、供給語言服務(wù)的經(jīng)濟業(yè)態(tài),語言產(chǎn)業(yè)是語言政策實施的重要柔性手段,同時還是重要的隱性手段。一個在語言政策規(guī)劃指導(dǎo)下的成熟的語言產(chǎn)業(yè)體系,可以并應(yīng)當在協(xié)調(diào)語言關(guān)系、消弭語言沖突、傳播語言規(guī)范、實施語言保護、促進語言教育、提高語言能力、傳承語言文化、落實語言服務(wù),尤其是彌補政府公共語言服務(wù)的不足等方面,發(fā)揮重要作用,進而對人們的語言意識和語言行為施以潛移默化的隱性影響。就此而言,語言政策與語言產(chǎn)業(yè)之間存在著這樣一種互動關(guān)系:語言政策通過語言產(chǎn)業(yè)更好地實現(xiàn)其價值目標,語言產(chǎn)業(yè)在服務(wù)語言政策的過程中獲得自身更好的發(fā)展。
其二,決策依據(jù)。語言產(chǎn)業(yè)的蓬勃發(fā)展必將廣泛而深刻地改變?nèi)藗兊恼Z言生活,語言生活的變化發(fā)展呼喚與之相適應(yīng)的語言政策。比如語言技術(shù)、語言培訓(xùn)等產(chǎn)業(yè)的發(fā)展將影響甚至改變?nèi)藗儗φZ言、語言問題、不同語言之間關(guān)系,尤其是語言多樣性和發(fā)展性的看法,從而影響語言政策在解決語言問題時的價值判斷和路徑選擇。為此,應(yīng)密切關(guān)注、深入研判各業(yè)態(tài)語言產(chǎn)業(yè)發(fā)展在哪些方面、以何種方式、在何種程度影響并改變了語言生活,進而探討語言政策應(yīng)當如何相應(yīng)做出調(diào)適。
其三,規(guī)劃對象。鑒于語言政策與語言產(chǎn)業(yè)的互動關(guān)系,國家應(yīng)當將語言產(chǎn)業(yè)納入語言政策體系的重要方面,予以科學(xué)規(guī)劃。在科學(xué)規(guī)劃的基礎(chǔ)上制定語言產(chǎn)業(yè)政策,需要妥善處理好三對關(guān)系。第一,政府和市場的關(guān)系。當前中國的語言政策和語言事業(yè)是一個面廣量大的體系,其中哪些是政府的職能職責(zé)、哪些可以交由社會通過市場來落實,是語言產(chǎn)業(yè)規(guī)劃面臨的首要問題和頂層設(shè)計。語言生活中政府作為的邊界在哪里,也是語言政策與規(guī)劃理論要探討的重要問題。第二,自上而下與自下而上的關(guān)系。圍繞語言政策的貫徹實施,應(yīng)當重點扶持、大力發(fā)展哪些語言產(chǎn)業(yè),要不要培育新的產(chǎn)業(yè)業(yè)態(tài),這些問題既要自上而下地由政府進行規(guī)劃,也應(yīng)自下而上地發(fā)揮市場的作用、尊重產(chǎn)業(yè)的規(guī)律。第三,語言產(chǎn)業(yè)的學(xué)科責(zé)任與經(jīng)濟責(zé)任的關(guān)系。語言產(chǎn)業(yè)在改變語言生活時有方向性問題,有的方向受經(jīng)濟利益的驅(qū)動可能與語言政策的價值追求相抵牾,比如語言創(chuàng)意、語言廣告等與語言規(guī)范之間易有甚至常有沖突,如何協(xié)調(diào)沖突是語言政策視角下語言產(chǎn)業(yè)研究的重要問題。主要從語言政策中獲得機遇和資源的語言產(chǎn)業(yè),當然有義務(wù)履行實施語言政策的責(zé)任,問題在于語言政策如何監(jiān)督指導(dǎo)各產(chǎn)業(yè)形態(tài)中的市場主體自覺履行這種責(zé)任并為此放棄部分經(jīng)濟利益。其背后的根本理論問題是,語言產(chǎn)業(yè)的公益性目標與營利性目標如何兼顧,語言的經(jīng)濟功能與政治、文化等其他功能的關(guān)系如何處理。
從上述三個角色身份看,語言政策視角下的語言產(chǎn)業(yè)政策體系至少應(yīng)當包括產(chǎn)業(yè)布局、發(fā)展重點、扶持措施、監(jiān)督管理等方面的內(nèi)容,而該體系的成型有賴于充分的基于語言政策視角的語言產(chǎn)業(yè)研究。
關(guān)于語言經(jīng)濟學(xué)維度的基本認識
趙世舉(武漢大學(xué)) 不少人認為,語言經(jīng)濟學(xué)作為語言學(xué)與經(jīng)濟學(xué)的交叉學(xué)科,就是研究語言與經(jīng)濟的關(guān)系,其實并不盡然。格林等認為語言經(jīng)濟學(xué)是“理論經(jīng)濟學(xué)的一種范式”,注重的是研究方法,認為“經(jīng)濟學(xué)的特點不在于它研究的話題,而在于研究那些問題所采取的方法,從這個意義上說,把經(jīng)濟學(xué)論證推理方法應(yīng)用到語言問題就成為語言經(jīng)濟學(xué)的一部分”。 魯賓斯坦研究 “語言的經(jīng)濟學(xué)”,目的是“通過給出‘經(jīng)濟學(xué)式的分析來討論語言問題,以揭示經(jīng)濟思想與語言研究之間的相關(guān)性”。這些說法和做法至少主要的不是研究語言與經(jīng)濟的關(guān)系。
根據(jù)國內(nèi)外已有的研究、可有的關(guān)聯(lián)和可能的生長點綜合來看,語言經(jīng)濟學(xué)應(yīng)當有如下三個基本維度:
1.運用經(jīng)濟學(xué)的理論和方法研究語言自身的
問題
這是經(jīng)濟學(xué)家過去最關(guān)注的方面。語言和經(jīng)濟具有與生俱來的客觀聯(lián)系和不少相似之處,這是語言學(xué)和經(jīng)濟學(xué)得以聯(lián)姻的最重要基礎(chǔ)。因而運用經(jīng)濟學(xué)理論和方法來研究語言問題,是自然而然的事,可以多一個視角看語言,與語言學(xué)方法形成有益互補。經(jīng)濟學(xué)者對語言問題的關(guān)注和語言學(xué)者對經(jīng)濟學(xué)理論方法的運用,為語言研究別開洞天,同時,也為經(jīng)濟學(xué)帶來新的拓展。
2.研究經(jīng)濟學(xué)的語言運用問題
無論是經(jīng)濟活動本身,還是對于經(jīng)濟活動規(guī)律的研究,都離不開語言。這就決定了研究經(jīng)濟學(xué)中的語言問題也是十分重要的課題。但過去未受重視,只是隨著經(jīng)濟學(xué)界的“語言反思”的興起,才開始得到關(guān)注。有不少值得關(guān)注的層面:其一,經(jīng)濟活動的語言運用。例如經(jīng)濟談判話語、經(jīng)濟活動中的語言需求、價值及其規(guī)劃等。其二,經(jīng)濟文本,如經(jīng)濟活動文本、經(jīng)濟制度文本等。其三,經(jīng)濟學(xué)理論話語。對這些層面的研究,不僅可以開拓語言研究領(lǐng)域、提升語言研究的應(yīng)用價值、豐富語言學(xué)理論,而且對于深化經(jīng)濟規(guī)律研究,增強經(jīng)濟學(xué)理論表達的準確性、針對性、說服力和有效性等,都具有重要意義。
3.研究語言與經(jīng)濟的關(guān)系問題
語言是因勞動并且為勞動而產(chǎn)生的最重要的經(jīng)濟工具。它架通了人際橋梁,把個體勞動者凝聚為群體,使勞動的分工協(xié)作成為現(xiàn)實,將區(qū)域經(jīng)濟活動拓展至跨地區(qū)、跨國家乃至全球;反之,經(jīng)濟活動促使語言產(chǎn)生,深刻影響語言的使用、發(fā)展和存亡??梢?,語言與經(jīng)濟活動有著與生俱來的永遠相伴的密切關(guān)系,二者在互動中不斷發(fā)展。因而這個維度有兩個相反的視角:一是考察語言對經(jīng)濟的影響,二是考察經(jīng)濟對語言的影響。后者已有某些研究,前者方興未艾。全球化、信息化和智能化的發(fā)展,使得語言的功能大大拓展,語言對經(jīng)濟的貢獻度不斷提升,因而探討語言的經(jīng)濟性及其對經(jīng)濟發(fā)展的影響成為語言經(jīng)濟學(xué)的熱點。
語言經(jīng)濟學(xué)的三個基本維度大體上可以分別叫作“語言的經(jīng)濟學(xué)”“經(jīng)濟學(xué)的語言學(xué)”“語言與經(jīng)濟關(guān)系學(xué)”。這幾個名稱是從嚴格的名實相應(yīng)來說的,有的雖與已有的名稱相同,但含義有異。
語言經(jīng)濟學(xué)的三個維度可以有如下主要研究視角:語言系統(tǒng)及言語行為的經(jīng)濟學(xué)分析;經(jīng)濟學(xué)的語言問題;語言產(chǎn)生和發(fā)展的經(jīng)濟動因及經(jīng)濟學(xué)原理;語言的經(jīng)濟工具職能;作為人力資本的語言資本;語言制度的經(jīng)濟效用;語言政策及規(guī)劃的經(jīng)濟學(xué)考察;語言的經(jīng)濟資源價值等。各個視角下的具體話題,則難以窮盡。
語言產(chǎn)業(yè)戰(zhàn)略規(guī)劃的六個維度
沈騎(上海外國語大學(xué)) 語言產(chǎn)業(yè)研究是“一帶一路”建設(shè)中語言戰(zhàn)略規(guī)劃的重要任務(wù)之一,同時也是語言研究學(xué)科轉(zhuǎn)型發(fā)展的新路。近年來,國內(nèi)語言產(chǎn)業(yè)研究發(fā)展勢頭強勁,在基本概念建構(gòu)、產(chǎn)業(yè)領(lǐng)域拓展和研究方法探索等三個方面取得了一定進展。但是,現(xiàn)有研究在面向國家重大戰(zhàn)略、全球化、信息化和大數(shù)據(jù)背景下的系統(tǒng)研究和戰(zhàn)略規(guī)劃準備尚顯不足。一個首當其沖的問題就是當前語言產(chǎn)業(yè)規(guī)劃的價值取向問題。語言產(chǎn)業(yè)戰(zhàn)略規(guī)劃的一個核心問題就是:語言究竟是工具還是資源?不可否認的是,現(xiàn)有語言產(chǎn)業(yè)發(fā)展受語言工具主義和實用主義思潮影響較重,在商業(yè)市場經(jīng)濟沖擊下,語言培訓(xùn)產(chǎn)業(yè)逐利競爭,忽視教育規(guī)律和社會責(zé)任;一些少數(shù)民族語言文化被商業(yè)利益綁架,語言資源開發(fā)過程中出現(xiàn)了竭澤而漁的做法;在“一帶一路”建設(shè)中,不少高校在缺乏語言需求調(diào)查的背景下,盲目開設(shè)小語種專業(yè),在人才培養(yǎng)規(guī)格和需求不明確的條件下,這種“井噴式”的語言教育模式令人憂慮。以上這些問題的出現(xiàn),都暴露出語言產(chǎn)業(yè)戰(zhàn)略規(guī)劃的價值缺失。
事實上,語言產(chǎn)業(yè)不僅要將語言視為工具,還應(yīng)當從語言作為資源的角度思考戰(zhàn)略規(guī)劃問題。語言資源觀最早由美國著名語言學(xué)家魯伊茲提出,他認為語言資源性包括語言工具性取向,但并不僅限于此,如果過度強調(diào)語言工具性,會致使語言資源性在智識、文化、政治、社會和權(quán)利等方面的價值形式被忽視。魯伊茲語言工具性和資源性的辯證論述闡明了兩者之間的博弈關(guān)系,而非二元對立關(guān)系,這一觀點對于語言產(chǎn)業(yè)研究有所啟示。我認為語言產(chǎn)業(yè)戰(zhàn)略規(guī)劃應(yīng)該從如下六個維度開展全面規(guī)劃。第一,經(jīng)濟維度,在全球化3.0時代,語言產(chǎn)業(yè)戰(zhàn)略規(guī)劃需要進一步開發(fā)新興語言產(chǎn)業(yè),拓展語言消費和語言服務(wù)的深度和廣度,最大限度的創(chuàng)造語言紅利。第二,智識維度,在信息化和大數(shù)據(jù)時代,以語言智能、語言技術(shù)和語言創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)為重要業(yè)態(tài)代表著未來人工智能的發(fā)展方向,也是國家科技創(chuàng)新變革的核心領(lǐng)域之一,前景大好。第三,文化維度,語言產(chǎn)業(yè)也是國家文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的主力軍。在語言文化知識庫建設(shè)方面,當前,國家全球治理戰(zhàn)略急需建立一個全球知識體系,而語言文化知識庫則是這個全球知識體系的基礎(chǔ)資源,具有重要戰(zhàn)略價值。此外,語言產(chǎn)業(yè)也需要為提升國家跨文化語言能力提供文化維度的支持。第四,社會維度,語言產(chǎn)業(yè)作為新興產(chǎn)業(yè),需要盡快在國家產(chǎn)業(yè)格局中建立產(chǎn)業(yè)體系和分類標準,進入社會大眾的視野,提升全社會的語言產(chǎn)業(yè)意識。第五,政治維度,語言產(chǎn)業(yè)發(fā)展肩負著重要政治使命。如服務(wù)“一帶一路”漢語國際傳播,各類對外型語言辭書的編纂工作就是一項政治任務(wù),必須盡快提上議事日程。第六,權(quán)利維度,語言產(chǎn)業(yè)不能盲目逐利,也應(yīng)該承擔一定的社會責(zé)任。語言康復(fù)等語言服務(wù)產(chǎn)業(yè)對特殊弱勢群體語言權(quán)利保障方面具有重要意義,需要得到全社會的關(guān)注和支持,這是營造和諧公平語言社會的關(guān)鍵問題。
地方政府應(yīng)該支持語言產(chǎn)業(yè)發(fā)展
亢世勇(魯東大學(xué)) 地方政府應(yīng)該高度重視語言產(chǎn)業(yè),并積極推動語言產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。盡管當前很多地方在產(chǎn)業(yè)管理當中還沒有明確語言產(chǎn)業(yè),但其業(yè)態(tài)和相應(yīng)的職業(yè)卻早已存在,并成為文化產(chǎn)業(yè)的一個重要部分。
就當前學(xué)界研究情況來看,語言產(chǎn)業(yè)的業(yè)態(tài)歸納起來,大概有語言教育和語言測試、語言翻譯、語言出版、語言藝術(shù)、語言康復(fù)、語言創(chuàng)意、語言工程、語言會展等。 在上述的語言產(chǎn)業(yè)業(yè)態(tài)下,可能或已經(jīng)形成的語言職業(yè)有:辭書編撰、計算機語言速錄師、翻譯(筆譯、口譯)、語言工程師、播音員、講解員、話務(wù)員、語言教師、書法家、語言類節(jié)目演員、配音演員、語言代碼設(shè)計者(如盲文、聾啞手語、電報、旗語、燈語、密碼等的設(shè)計者)、字幕翻譯與配音、電子編輯、語言康復(fù)與治療。同時,絕大多數(shù)職業(yè)都需要語言能力,沒有語言能力的介入,許多職業(yè)的職工素質(zhì)就不能達標。比如(1)導(dǎo)購、導(dǎo)游、導(dǎo)醫(yī)等“導(dǎo)×”的職業(yè);(2)醫(yī)生和律師,需要較強的語言能力;(3)廣告文案創(chuàng)作人、新聞發(fā)言人、教師、作家、記者、編輯、文秘、話劇演員等;(4)公務(wù)員。
國際上對語言產(chǎn)業(yè)高度重視。據(jù)《歐洲語言產(chǎn)業(yè)規(guī)模之研究報告》資料顯示,語言產(chǎn)業(yè)已經(jīng)成為歐洲產(chǎn)業(yè)的重要方面。瑞士經(jīng)濟學(xué)家弗朗斯瓦·格林最近指出,語言在瑞士國內(nèi)生產(chǎn)總值中的貢獻度是10%。瑞士經(jīng)濟的發(fā)展,語言在里面占了很大的比重。
地方政府支持語言產(chǎn)業(yè)發(fā)展的具有很強的必要性,可以服務(wù)國家發(fā)展戰(zhàn)略,增強文化軟實力?!秶抑虚L期語言文字事業(yè)改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2012—2020年)》《國家語言文字事業(yè)“十三五”發(fā)展規(guī)劃》均指出,發(fā)展語言產(chǎn)業(yè)、語言經(jīng)濟等新興交叉學(xué)科,加強語言人才培養(yǎng)和語言產(chǎn)品供給。中共中央政治局委員、國務(wù)院副總理劉延?xùn)|2016年9月12日出席紀念《國家通用語言文字法》實施15周年暨國務(wù)院發(fā)布《關(guān)于推廣普通話的指示》60周年座談會時強調(diào),隨著語言資源開發(fā)的深入,語言產(chǎn)業(yè)快速發(fā)展,正在成為新的經(jīng)濟增長點。做好語言文字工作將為經(jīng)濟發(fā)展提供新動力,為打贏全面小康攻堅戰(zhàn)奠定良好基礎(chǔ)。 北京語言大學(xué)原黨委書記李宇明教授曾指出,隨著語言資源的不斷開發(fā)及語言產(chǎn)業(yè)、語言職業(yè)的發(fā)展壯大,語言資源以及相關(guān)技術(shù)也會不斷交換,勢必形成以語言資源開發(fā)與利用為基礎(chǔ)的語言經(jīng)濟。語言經(jīng)濟的發(fā)展或許會使開發(fā)利用語言資源由“軟實力”變?yōu)椤坝矊嵙Α薄?/p>
地方政府支持語言產(chǎn)業(yè)的發(fā)展具有可行性,以山東省為例,表現(xiàn)在:
1.多數(shù)高校都設(shè)有語言專業(yè)、學(xué)院,包括漢語、外語,而且有不少的語言資源開發(fā)與應(yīng)用的平臺、語言服務(wù)的平臺,發(fā)展語言產(chǎn)業(yè)有很好的學(xué)科基礎(chǔ)。
2.人口大省,語言服務(wù)需求量大。
3.與日韓相鄰,具有地域優(yōu)勢。
4.綠色環(huán)保。語言產(chǎn)業(yè)是典型的“知識經(jīng)濟”“低碳經(jīng)濟”“綠色經(jīng)濟”產(chǎn)業(yè)。發(fā)展語言產(chǎn)業(yè)不會造成環(huán)境的破壞與污染,這與當前經(jīng)濟發(fā)展,特別是膠東沿海經(jīng)濟發(fā)展方向是一致的。
5.環(huán)境優(yōu)美,氣候宜人,可以吸引大量的語言產(chǎn)業(yè)人才。山東,特別是膠東半島環(huán)境優(yōu)美,氣候宜人,是世界上“最適合人居”的地區(qū)之一,久負盛名。這樣的環(huán)境,有很大吸引力,可以吸引大批的語言產(chǎn)業(yè)人才。語言產(chǎn)業(yè)與其他產(chǎn)業(yè)不同,它需要的其他自然資源較少,當前的互聯(lián)網(wǎng)基本可以滿足其需求,因此,在膠東地區(qū)發(fā)展語言產(chǎn)業(yè)具有得天獨厚的條件。
我們應(yīng)該把當前自發(fā)的、分散的相關(guān)業(yè)態(tài)聚集在語言產(chǎn)業(yè)這一平臺上加以培育、扶植,產(chǎn)生聚合效應(yīng),促成自覺發(fā)展,有助于形成新的經(jīng)濟增長點,有助于生成新的業(yè)態(tài)形式和新興職業(yè),有助于擴大就業(yè)和創(chuàng)業(yè)。
人工智能與語言產(chǎn)業(yè)
汪張龍(科大訊飛股份有限公司) 人工智能自1956年被正式提出,經(jīng)歷了三次發(fā)展浪潮。第一次發(fā)展高潮在1970年。自達特茅斯會議后,人們陸續(xù)發(fā)明了第一款的感知神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)軟件和聊天軟件,證明了數(shù)學(xué)定理;到20世紀70年代后期,人們發(fā)現(xiàn)過去的理論和模型,只能解決一些非常簡單的問題,很快人工智能進入了第一次冬天。隨著1982年霍普菲爾德網(wǎng)絡(luò)和反向傳播算法的提出,使得大規(guī)模神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)的訓(xùn)練成為可能,人們再次看到了神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)人工智能的希望,人工智能進入第二次高潮。不過,由于神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)本身算法的局限性,同時也受到當時整個運算能力的限制,到了20世紀90年代后期,人們發(fā)現(xiàn)離真正實用還很遙遠,人工智能進入了第二個冬天。隨著2006年Hinton提出的深度學(xué)習(xí)技術(shù)和圖形處理單元運算能力的進步,深度學(xué)習(xí)在圖像、語音識別以及其他領(lǐng)域內(nèi)取得的成功令人鼓舞,加上大數(shù)據(jù)、云計算和移動互聯(lián)網(wǎng)源源不斷地把各種訓(xùn)練數(shù)據(jù)收到后臺,以深度學(xué)習(xí)為基礎(chǔ)的人工智能開始進入第三次浪潮。伴隨AlphaGo和李世石的圍棋對決,人工智能引起了社會各界的高度關(guān)注,可以說2016年成為全世界以及中國人工智能的歷史元年。
在語音和語言領(lǐng)域,深度學(xué)習(xí)同樣大放異彩,以科大訊飛為代表的企業(yè)已經(jīng)取得了很好的技術(shù)進展和產(chǎn)業(yè)化應(yīng)用。其中語音合成技術(shù)已經(jīng)接近于真人發(fā)音,語音識別技術(shù)的準確率已經(jīng)達到97%以上?;谝陨霞夹g(shù)的成熟,各種形式的應(yīng)用產(chǎn)品如雨后春筍般涌現(xiàn)出來,如科大訊飛的移動端語音輸入法、車載語音交互系統(tǒng)、智能音箱、聽見會議系統(tǒng)等。在語音評測方面,深度學(xué)習(xí)大大提升聲學(xué)模型評價發(fā)音正確與否的能力,使得中英文字詞、句子和篇章層面的發(fā)音評測效果大大提升。語音評測技術(shù)的發(fā)展,推動了智能語音技術(shù)在語言評測與學(xué)習(xí)中的應(yīng)用,如普通話水平測試機器自動評分、英語口語考試自動評分,使得口語考試能夠大規(guī)模地得以實施。同時,機器可以為每一個學(xué)生提供詳細的口語診斷分析報告,指出學(xué)生當前的主要問題,并自動生成有針對性的學(xué)習(xí)資源。在口語翻譯方面,針對常用場景的口語翻譯,計算機已達到大學(xué)六級的水平,如科大訊飛開發(fā)的“曉譯翻譯機”產(chǎn)品。2014年,科大訊飛發(fā)布了訊飛超腦計劃,在語義理解、知識推理等方面取得了巨大進步,由此開發(fā)的智能閱卷技術(shù)已達到專家老師水平,未來可以應(yīng)用在各類考試中,實現(xiàn)中英文作文、填空、翻譯、問答等各類主觀題的自動評分,推動考試的信息化向智能化方向發(fā)展。
抓住機遇,推動語言產(chǎn)業(yè)大發(fā)展
張曉丹(中譯語通科技有限公司) 最近十年,隨著互聯(lián)網(wǎng)、移動互聯(lián)網(wǎng)、語言科技、大數(shù)據(jù)、人工智能技術(shù)的不斷發(fā)展,語言產(chǎn)業(yè)呈現(xiàn)出越來越多元的特點,不斷同最新的技術(shù)進步融合,人工語言服務(wù)為語言技術(shù)服務(wù)提供基礎(chǔ)數(shù)據(jù)支撐,語言技術(shù)服務(wù)推動人工語言服務(wù)深入到互聯(lián)網(wǎng)的各個領(lǐng)域中,推動著傳統(tǒng)語言服務(wù)方式的深刻變革。
1. 語言產(chǎn)業(yè)的業(yè)務(wù)模式、交接方式發(fā)生了巨大的變化,語言產(chǎn)業(yè)服務(wù)平臺化漸趨成熟,線上語言服務(wù)已成為線下語言服務(wù)的有力補充,而且正在出現(xiàn)線上逐漸代替線下的趨勢,語言產(chǎn)業(yè)的服務(wù)業(yè)態(tài)已經(jīng)悄然改變。
2. 包括機器翻譯、語音識別、人工智能等語言科技的飛速發(fā)展,智能語言科技工具平臺突破原有CAT工具的局限,帶來語言產(chǎn)業(yè)生產(chǎn)方式的革命,輕量級、簡便、云存儲,成為新的工具平臺的突出特點。
3. “大數(shù)據(jù)”戰(zhàn)略將語言同大數(shù)據(jù)相結(jié)合,語言產(chǎn)業(yè)迎來又一次發(fā)展機遇。傳統(tǒng)語言服務(wù)、語言技術(shù)服務(wù)和大數(shù)據(jù)服務(wù)這三者實現(xiàn)了真正的相互融合,成為密不可分的一個整體。
中譯語通科技(北京)有限公司(“中譯語通”)成立于2013年,它是語言產(chǎn)業(yè)快速發(fā)展的產(chǎn)物,又對語言產(chǎn)業(yè)的進一步發(fā)展起到重要的推動作用。
2013年,中譯語通推出國內(nèi)首個語言服務(wù)電商平臺“譯云”。2014年,推出專業(yè)的智能輔助翻譯工具平臺Yeekit。Yeekit將整個翻譯過程分成譯前、譯中和譯后三個階段,每個階段,都有專業(yè)工具和技術(shù)應(yīng)用加持,此外,還引入了項目管理的理念,實現(xiàn)在線的項目流程、人員、進度、監(jiān)控管理。通過互聯(lián)網(wǎng)提供免安裝的SaaS服務(wù),用戶數(shù)據(jù)加密云端同步,對接高品質(zhì)語言大數(shù)據(jù)提供億萬量級術(shù)語庫和語料庫,集成機器翻譯工具,直覺化操作設(shè)計使用戶可以無門檻直接上手使用。
2015年,憑借在人工語言服務(wù)領(lǐng)域和語言技術(shù)服務(wù)領(lǐng)域的積累為數(shù)據(jù)打破語言障礙提供的良好基礎(chǔ),中譯語通推出“譯見”跨語言大數(shù)據(jù)分析平臺,針對垂直領(lǐng)域提供滿足不同用戶需求的解決方案,且將語言服務(wù)無縫糅合于大數(shù)據(jù)服務(wù)。“譯見”一經(jīng)推出,就在行業(yè)內(nèi)產(chǎn)生了巨大反響。
中譯語通將抓住難得的機遇,在產(chǎn)業(yè)發(fā)展中做大做強自己,為推動語言產(chǎn)業(yè)的大發(fā)展貢獻力量。
責(zé)任編輯:姜 賀