周曉敏
摘要:不同語言本身的思維方式不盡相同,這是語言教學(xué)中的一個(gè)關(guān)鍵問題。在小學(xué)英語教學(xué)工作開展的過程中,教師必須要重視對(duì)學(xué)生跨文化交際意識(shí)的培養(yǎng),真正的提高學(xué)生的語言應(yīng)用能力。小學(xué)階段學(xué)生在進(jìn)行英語學(xué)習(xí)的過程中,教師要幫助學(xué)生了解更多的英語國家的語言文化和歷史背景,幫助學(xué)生開拓眼界,逐漸的讓學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中養(yǎng)成良好的英語文化交際能力,讓學(xué)生領(lǐng)略英語文化的魅力。教師在開展英語教學(xué)的過程中,要著重對(duì)于學(xué)生的跨文化交際意識(shí)進(jìn)行培養(yǎng),從多方面入手,提高學(xué)生的英語應(yīng)用能力。
關(guān)鍵詞:小學(xué)英語教學(xué);跨文化交際意識(shí);培養(yǎng)策略
小學(xué)階段,學(xué)生剛剛接觸英語,并且初步進(jìn)入到系統(tǒng)的英語知識(shí)學(xué)習(xí)的過程中。雖然學(xué)生已經(jīng)掌握了一定的詞匯與語法,但是其英語交流過程依然不夠熟練。英語這門語言具有較強(qiáng)的應(yīng)用性特點(diǎn),學(xué)生如果不能對(duì)英語背后所蘊(yùn)含的一些跨文化的內(nèi)容有著深入的了解,那么其英語思維習(xí)慣也就難以得到良好的養(yǎng)成。教師在開展英語教學(xué)的過程中,要著重對(duì)于學(xué)生的跨文化交際意識(shí)進(jìn)行培養(yǎng),從多方面入手,提高學(xué)生的英語應(yīng)用能力。
一、讓學(xué)生對(duì)語境有著初步的了解
不同的語言交際環(huán)境是不同的,學(xué)生在進(jìn)行英語交流的過程中,要對(duì)于交流情境有著深刻的了解。英語語言中的單詞是語言的基本單位,同時(shí)也是學(xué)生交際的基礎(chǔ)。學(xué)生在跨文化交際的過程中,要通過一些單詞來對(duì)交談雙方的性別、年齡、社會(huì)地位和談話目的等進(jìn)行初步的判斷和了解。例如,英語中打招呼的形式有很多(How do you do、How are you等),但是不同的語言情境則應(yīng)對(duì)著不同的形式,我們可以通過打招呼的語言來了解到雙方是否是初次見面、是否足夠了解。通過這方面的了解,學(xué)生就可以更好地進(jìn)入到溝通的狀態(tài)中,提高學(xué)生的交際能力。
二、掌握英語習(xí)慣用語
英語中的一些習(xí)慣用語的熟練使用,可以更好地體現(xiàn)出學(xué)生的英語交際水平,并且學(xué)生可以在一些熟練的運(yùn)用中培養(yǎng)英語交際的信心。而一些英語的習(xí)慣用語的用法與漢語則存在很大的差異,學(xué)生如果按照漢語的習(xí)慣進(jìn)行理解和運(yùn)用,難免會(huì)出現(xiàn)很多錯(cuò)誤。例如,英語中的大人物big fish,學(xué)生如果按照字面意思理解成大魚,那么就會(huì)出現(xiàn)錯(cuò)誤,鬧出笑話,影響正常的英語交流。與此同時(shí),東西方國家的文化也存在較大的差異,不同地區(qū)的風(fēng)俗習(xí)慣不盡相同,這也在語言表達(dá)上有所體現(xiàn)。在英語知識(shí)學(xué)習(xí)和語言交流的過程中,教師要刻意的對(duì)學(xué)生的交流習(xí)慣進(jìn)行引導(dǎo),幫助學(xué)生了解一些英語的習(xí)慣用語,結(jié)合我們實(shí)際生活中的常見情境,給予學(xué)生充分的鍛煉機(jī)會(huì),最終幫助學(xué)生達(dá)到熟練運(yùn)用的目標(biāo)。
三、加強(qiáng)實(shí)際交流
語言學(xué)習(xí)的目標(biāo)是為了掌握交流和溝通能力和技巧,教師在對(duì)學(xué)生跨文化交際意識(shí)培養(yǎng)的過程中,要重視對(duì)實(shí)際生活的聯(lián)系,創(chuàng)建真實(shí)的交際場景,讓學(xué)生通過實(shí)實(shí)在在的練習(xí)來提高英語的應(yīng)用能力。教師在課堂教學(xué)中,可以引入一些生活中的經(jīng)驗(yàn),讓學(xué)生參與其中通過英語進(jìn)行表演,在模擬場景的同事,讓學(xué)生資助的對(duì)英語進(jìn)行表達(dá),學(xué)生也可以對(duì)于一些生活場景中英語語句的運(yùn)用方式有著更加深入、直觀的了解。與此同時(shí),教師也可以采取分組的方式,結(jié)合學(xué)生不同的興趣愛好、英語交流能力、性格等,對(duì)學(xué)生進(jìn)行分組,通過組織不同小組進(jìn)行活動(dòng),讓學(xué)生得到充分的鍛煉機(jī)會(huì)。
四、關(guān)注語法和句式方面的差異
漢語和英語之間的語法和句式也存在很大的差異,這也是兩種語言思維方式差異的重要體現(xiàn)。對(duì)于一篇文章來說,句式和語法是整個(gè)文章的主要構(gòu)成,其本身的語言邏輯順序和結(jié)構(gòu)上都存在著很大的差異和不同。例如,關(guān)于英語OF的用法,英語和漢語的應(yīng)用順序是相反的,例如,這是這是新學(xué)期的第一天的英語翻譯則是It is the first day of the new term,如果學(xué)生按照自身的漢語思維進(jìn)行翻譯,那么整個(gè)表達(dá)過程就不夠通順,交流中也會(huì)出現(xiàn)更多的錯(cuò)誤。在課堂教學(xué)的過程中,要對(duì)于這種表達(dá)方式上的差異對(duì)學(xué)生進(jìn)行強(qiáng)調(diào),讓學(xué)生理解不同語序的不同句型,通過不斷的練習(xí),讓學(xué)生完成思維方式上的轉(zhuǎn)變,讓學(xué)生更好地習(xí)慣英語思維方式。
五、加強(qiáng)拓展學(xué)習(xí)
在課堂教學(xué)之外,教師也要重視幫助學(xué)生拓展學(xué)習(xí),讓學(xué)生了解更多的課外內(nèi)容。教師可以選擇涵蓋西方國家社會(huì)文化、民俗風(fēng)情、生活觀念和家庭關(guān)系等內(nèi)容的文章,并采取有效方法介紹推薦文章涵蓋的內(nèi)容,讓學(xué)生對(duì)于英語國家的文化有著了解。對(duì)于英語閱讀資料中的一些難點(diǎn)和學(xué)生沒有學(xué)習(xí)過的句式詞匯,教師逐漸的幫助學(xué)生進(jìn)行認(rèn)識(shí)和了解掌握。對(duì)于西方獨(dú)有的詞匯和文化現(xiàn)象,英語教師需要采用合適的方法指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行掌握,既要讓學(xué)生掌握詞匯的意思和句式的正確用法,又要讓學(xué)生對(duì)西方國家的文化背景和生活背景有深入的了解,才能真正在交際場合中對(duì)英語語言進(jìn)行熟練的應(yīng)用。
總而言之,小學(xué)階段學(xué)生在進(jìn)行英語學(xué)習(xí)的過程中,教師要幫助學(xué)生了解更多的英語國家的語言文化和歷史背景,幫助學(xué)生開拓眼界,逐漸的讓學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中養(yǎng)成良好的英語文化交際能力,讓學(xué)生領(lǐng)略英語文化的魅力。endprint