曾向紅+陳科睿
摘 要:國際反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)體現(xiàn)為對不同的受害國家群體表達(dá)不同的情感態(tài)度。在目前對反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)的分析中存在“輿論成見”與“現(xiàn)狀成見”等缺陷,導(dǎo)致對其形成原因的解釋不足。通過將“文明標(biāo)準(zhǔn)”與心理學(xué)研究中的共情視角納入到分析中,可以提供一種理解反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)形成原因的分析框架。“文明標(biāo)準(zhǔn)”確定了不同群體間的關(guān)系,即自我與別國是內(nèi)群體還是外群體的區(qū)別。共情機(jī)制使得自我對內(nèi)群體成員發(fā)生的恐襲反應(yīng)激烈且充滿同情,對外群體成員發(fā)生的恐襲反應(yīng)溫和并表現(xiàn)出冷漠的態(tài)度。明確反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)的形成基礎(chǔ)與形成機(jī)制具有一定的理論與現(xiàn)實(shí)意義。就理論意義而言,這有助于澄清反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)的形成原因,糾正相關(guān)經(jīng)驗(yàn)分析中存在的成見。就現(xiàn)實(shí)意義而言,有助于反思國際社會,尤其是西方國家在反恐問題上的表現(xiàn),從而對改善恐怖主義的全球治理提供一定指導(dǎo)。
關(guān)鍵詞:國際反恐話語;雙重標(biāo)準(zhǔn);身份建構(gòu);共情偏差;恐怖主義治理
中圖分類號:D815.5 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:0257-5833(2017)09-0003-13
在“9·11”事件之后,并不僅僅是美國,包括上百個(gè)國家在內(nèi)的整個(gè)世界都沉浸在反恐的氣氛中,國際關(guān)系的熱點(diǎn)話題也持續(xù)停留在這一非傳統(tǒng)安全領(lǐng)域。從美國本土受到攻擊這一轟動性效果為反恐話語的構(gòu)建提供了平臺,到小布什(George Walker Bush)政府時(shí)期的一系列外交行為使得反恐話語較為成功地融入國際關(guān)系。然而,各國在面對不同國家發(fā)生的恐怖襲擊事件,表達(dá)了不同的反恐話語。反恐話語的雙重標(biāo)準(zhǔn)激發(fā)了學(xué)術(shù)界、政治界濃厚的興趣,并有一定的分析視角。不過現(xiàn)有觀點(diǎn)不能充分解釋反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)的形成原因。本文通過對反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)的形成基礎(chǔ)與形成機(jī)制等問題的研究,嘗試構(gòu)建一種能夠?qū)ζ湫纬稍蜻M(jìn)行解釋的初步分析框架,并為恐怖主義的全球治理提供相應(yīng)的建議。
一、問題的提出與分析框架
2015年11月12日,黎巴嫩貝魯特南部發(fā)生一系列爆炸襲擊事件,造成43人死亡,至少239人受傷。遜尼派圣戰(zhàn)組織“伊斯蘭國”(IS)宣布對此事負(fù)責(zé)。2015年11月13日,法國巴黎市發(fā)生一系列恐怖襲擊事件,造成132人死亡,300多人受傷。對比兩起恐怖襲擊事件可以發(fā)現(xiàn):兩起恐怖襲擊僅相隔一天發(fā)生,傷亡人數(shù)大致相當(dāng),并且由同一組織策劃攻擊,但對法國恐襲的國際關(guān)注程度卻遠(yuǎn)超過黎巴嫩。據(jù)經(jīng)濟(jì)學(xué)人網(wǎng)統(tǒng)計(jì),谷歌用戶對“貝魯特”的搜索量從2015年11月12日到2015年11月17日從未超過“巴黎”搜索量的1%1。巴黎恐襲發(fā)生后,全世界都對遇難者、對巴黎表示悲傷和同情。如“臉書”(Facebook)馬上上線了“平安信使”(Safety Check)功能,社交媒體上廣泛發(fā)布“為巴黎祈禱”和“今夜我們都是巴黎人”的話題,世界各地地標(biāo)也亮起象征法國國旗的三色燈為巴黎默哀。而人們對貝魯特恐襲事件的反應(yīng)正如一位黎巴嫩醫(yī)師艾里·費(fèi)爾(Elie Fares)所認(rèn)為的:“當(dāng)我們的人民因恐襲死亡時(shí),沒有世界地標(biāo)以黎巴嫩的國旗顏色為我們點(diǎn)燈;當(dāng)我們的人民死亡時(shí),世界并沒有為我們哀悼;他們的死亡似乎只是國際媒體每日眾多新聞中微不足道的一小部分,是發(fā)生在某個(gè)遙遠(yuǎn)國度的故事。”2具體到不同國家上,它們表達(dá)的反恐話語也有所差別。巴黎恐襲發(fā)生后,各國元首立即發(fā)表講話對其表示“震驚”、“悲傷”,并愿意“與法國站在一起”和“提供一切可能的支持”。而貝魯特恐襲發(fā)生后,多國政要并沒有發(fā)表聲明同情黎巴嫩,也沒有對恐怖分子表示譴責(zé),甚至在新聞報(bào)道中用“真主黨據(jù)點(diǎn)(Hezbollah Stronghold)發(fā)生爆炸”的標(biāo)題來弱化這是一次恐怖襲擊事件。
并不僅僅是黎巴嫩,西方國家對非西方世界發(fā)生的恐襲大多表現(xiàn)出“忽視”與“冷漠”的態(tài)度。依據(jù)“世界悲劇地圖”,各地發(fā)生災(zāi)難后,西方的反應(yīng)存在明顯的差異3。同情程度最高的地區(qū)包括美國(除阿拉斯加)、加拿大、西歐、北歐、以色列、日本和澳大利亞,當(dāng)這些地區(qū)發(fā)生災(zāi)難后,西方國家會感到“很可怕”并表現(xiàn)出深切的關(guān)心和憐憫。同情程度相對較高的地區(qū)包括美國的阿拉斯加、墨西哥、南美洲大部分國家、東歐、韓國、南非、印度和埃及,當(dāng)這些地區(qū)發(fā)生災(zāi)難后,西方會覺得“很慘”。同情程度一般的地區(qū)包括中國、俄羅斯、委內(nèi)瑞拉、中美洲國家和大部分中東國家,對于這些地區(qū)發(fā)生的災(zāi)難,西方國家會說“人生無?!敝惖脑挕M槌潭容^低的地區(qū)如阿富汗、伊朗、蒙古、巴基斯坦、中亞、東南亞、蘇里南、圭亞那和法屬圭亞那,西方國家對這些地區(qū)發(fā)生的災(zāi)難會詢問“還有這么個(gè)國家”?而同情程度最低的地區(qū),即朝鮮和非洲大部分國家,當(dāng)這些地區(qū)發(fā)生災(zāi)難后,西方國家通常表現(xiàn)出“無所謂”的態(tài)度。可見,雖然全球化與信息化擴(kuò)大了人們之間的交流,但集體的身份認(rèn)同往往以國家為主要對象,對受害國家的“選擇性同情”表明了國際關(guān)系中存在的身份隔閡和心理距離。
關(guān)于反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)的分析,長期以來將其視作政治意義的工具,所以對其形成原因的解釋存在一定不足。首先是新聞傳播學(xué)中的“輿論成見”,即認(rèn)為新聞媒介(如網(wǎng)絡(luò)、電視和報(bào)紙等)所具有的“議程設(shè)置”(Agenda Setting)功能可以安排人們關(guān)注議題的先后順序,即對特定國家給予的新聞強(qiáng)調(diào)越多,公眾對該議題的關(guān)注程度也就越高4。雖然這一視角指出了大眾傳媒是如何將媒體議程(Media Agenda)轉(zhuǎn)化為大眾議程(Public Agenda)的,但筆者認(rèn)為信息的不對稱本身就是反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)的一部分(或至多扮演了中介因素的角色),而不應(yīng)作為其形成原因的解釋,如通過測量報(bào)紙上新聞篇幅的大小來量化關(guān)注程度不同的方法就間接證明了這一點(diǎn)。其次是“現(xiàn)狀成見”,即將反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)的形成原因歸結(jié)為一貫情形與遭遇現(xiàn)狀不同帶來的“反差感”。如中東、西亞等地本來就處于動蕩之中,因此人們對發(fā)生恐怖襲擊更為頻繁的國家感到習(xí)以為常,并認(rèn)為不值得大驚小怪。而美國、歐洲等地“二戰(zhàn)”后一直處于和平與穩(wěn)定的狀態(tài)中,突然遭遇的恐怖襲擊會使人們感到更為意外。事實(shí)上,現(xiàn)狀的反差帶來的僅是如“震驚”、“詫異”或“驚奇”等初級情感,反差感并不能替代我們對“同情傾向性”形成原因的解釋。所以,以上這兩種成見的存在阻礙了準(zhǔn)確把握反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)的形成原因,要想對其作出合理的解釋,就有必要構(gòu)建一種更有解釋力的分析框架。endprint
反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)體現(xiàn)為對不同的受害國家群體表達(dá)不同的情感態(tài)度,因此對其形成原因的解釋就需要回答以下兩個(gè)問題:什么因素劃分了國家屬于不同的群體?對不同的國家群體為什么會產(chǎn)生不同的態(tài)度?第一個(gè)問題涉及反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)的形成基礎(chǔ),第二個(gè)問題與反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)的形成機(jī)制密切相關(guān)。在展開分析之前,有必要說明以下兩點(diǎn):其一,本文不對西方的文明話語做價(jià)值判斷(如俄羅斯是否是“民主國家”),因?yàn)檫@無助于我們理解話語內(nèi)容和實(shí)踐是如何影響人們認(rèn)知的。尤其是當(dāng)解釋他人行為時(shí),重要的不是實(shí)際情況與他人行為本身(行為環(huán)境,Operational Environment),而取決于自我對他人的主觀性解讀(心理環(huán)境,Psychological Environment)1。因此,我們需要考察西方的話語資源(或稱話語權(quán),Discourse of Power)是如何建構(gòu)人們觀念的,而非話語內(nèi)容本身的客觀性。其二,本文的分析路徑在于嘗試構(gòu)建相關(guān)性聯(lián)系而非因果假設(shè),因此并不屬于嚴(yán)格意義上的“實(shí)證理論”。依據(jù)肯尼思·華爾茲(Kenneth N. Waltz)的界定,“理論是對規(guī)律(Laws)的解釋”2。規(guī)律表明變量之間的聯(lián)系,而社會科學(xué)中的聯(lián)系往往是或然性而非必然性的聯(lián)系,既包含因果性聯(lián)系也包含建構(gòu)性聯(lián)系。雖然不存在自變量對因變量影響程度的分析,但鑒于身份、情感與話語/行為之間的聯(lián)系具有高度的穩(wěn)定性,因此這并不妨礙我們以“理論”的視角來解釋反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)的形成原因。
二、反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)的形成基礎(chǔ):“文明標(biāo)準(zhǔn)”與身份建構(gòu)
反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)體現(xiàn)為對不同的受害國家群體表達(dá)不同的情感態(tài)度,這意味著其形成離不開對國家所屬的群體進(jìn)行區(qū)分。依據(jù)亞歷山大·溫特(Alexander Wendt)的觀點(diǎn),“只有具有社會內(nèi)容或意義的相同特征(的國家)才能夠構(gòu)成類屬身份(Type Identity)”3,也就是說,國家所屬的群體以其是否具有相同的社會性質(zhì)為區(qū)分依據(jù)。在國際關(guān)系中,常見的區(qū)分標(biāo)準(zhǔn)有國家的“政權(quán)類型”(民主國家與專制國家)、“社會形態(tài)”(資本主義國家與社會主義國家)和“發(fā)展水平”(發(fā)達(dá)國家與發(fā)展中國家)等。盡管可以從不同的角度來確定國家所屬的群體,但這些區(qū)分標(biāo)準(zhǔn)中“可用性”(指類別化的頻次和重要性)和“顯著性”(指類別之間的差異性)相對較高的是“文明標(biāo)準(zhǔn)”(Standard of Civilisation),它幫助確立了西方國家與非西方國家兩個(gè)不同的世界秩序1。
“文明標(biāo)準(zhǔn)”產(chǎn)生于19世紀(jì)的歷史背景下。當(dāng)歐洲對外擴(kuò)張至非歐洲世界時(shí),歐洲國家面臨兩個(gè)主要問題:第一個(gè)問題是如何保護(hù)在非歐洲世界的歐洲人的生命、自由和財(cái)產(chǎn);第二個(gè)問題是需要確認(rèn)哪些國家能夠得到國際社會(International Society)的承認(rèn),并接納為國際社會的正式成員2??梢?,國際社會并不包含國際體系中的所有國家,歐洲國家對國際社會成員資格的界定經(jīng)歷了從宗教標(biāo)準(zhǔn)(基督教國家)、地理標(biāo)準(zhǔn)(歐洲國家)向“文明標(biāo)準(zhǔn)”(文明國家)轉(zhuǎn)變的過程3。依據(jù)江文漢(Gerrit W. Gong)的定義,關(guān)于文明的標(biāo)準(zhǔn)是“一些用以辨別一個(gè)國家是否屬于一個(gè)特定社會的假設(shè),這些假設(shè)或者是默許的,或者是明示的”4。換言之,只要一個(gè)國家不符合歐洲所界定的“文明標(biāo)準(zhǔn)”,就會被排除在“文明國家”及“國際社會”之外。
具體而言,“文明標(biāo)準(zhǔn)”主要包含以下幾個(gè)方面的內(nèi)容:第一,“文明標(biāo)準(zhǔn)”反映了自由的歐洲文明的規(guī)范,因此,一個(gè)“文明”的國家必須保證本國人尤其是外國人的生命權(quán)、尊嚴(yán)、財(cái)產(chǎn)權(quán)以及旅行自由、貿(mào)易自由和宗教自由權(quán)等基本權(quán)利;第二,一個(gè)“文明”的國家必須擁有完善的政治組織,即實(shí)現(xiàn)對自身公民和領(lǐng)土的排他性統(tǒng)治、穩(wěn)定的國內(nèi)秩序、高效的運(yùn)轉(zhuǎn)機(jī)制以及對外來侵略能夠?qū)嵭凶孕l(wèi)行為;第三,一個(gè)“文明”的國家必須遵守包含戰(zhàn)爭法在內(nèi)的,被國際社會成員所普遍接受的國際法,其國內(nèi)也必須擁有一套完整且獨(dú)立的法院、法典體系,這樣才能保證其領(lǐng)域內(nèi)所有本國公民以及外國人的法律權(quán)利;第四,一個(gè)“文明”的國家必須保持充分、持久的外交渠道以便履行國際義務(wù);第五,“文明標(biāo)準(zhǔn)”還包含一個(gè)更為靈活和主觀的標(biāo)準(zhǔn),即接受國際社會的規(guī)范和慣例,而殉葬、多妻制以及奴隸制被看作是不文明的行為5。
“文明標(biāo)準(zhǔn)”對國家身份的建構(gòu)作用,主要表現(xiàn)在以下兩個(gè)方面:
首先,“文明標(biāo)準(zhǔn)”能夠確定國家的自我身份(Self-identity),即“文明國家”身份?!拔拿鲊摇鄙矸輰儆谝环N反向認(rèn)同或逆認(rèn)同而形成的身份,主要是通過突出他者(Other)的負(fù)面特征以反照自我的優(yōu)越性特征6。例如諾貝特·埃利亞斯(Norbert Elias)就指出,“文明”這一概念“包括了西方社會自認(rèn)為在最近兩三百年內(nèi)所取得的一切成就,由于這些成就,他們超越了前人或同時(shí)代尚處‘原始階段的人們”1??梢姡瑲W洲國家在世界各地發(fā)現(xiàn)大量“落后”的國家(或地區(qū))的過程中,形成了對自身優(yōu)越性的肯定(這包括歐洲社會制度的現(xiàn)代性、科學(xué)技術(shù)的先進(jìn)性以及啟蒙文化的理性等),并將自身的特征正當(dāng)化為“文明標(biāo)準(zhǔn)”。需要指出,除了“文明標(biāo)準(zhǔn)”的制定者即歐洲國家外,19世紀(jì)的美國和日本也形成了“文明國家”身份,這與它們對“文明標(biāo)準(zhǔn)”的能動性接受是分不開的。以日本為例,日本形成“文明國家”身份的標(biāo)志性事件就是它被納入到歐美等國發(fā)起的國際組織。如在“一戰(zhàn)”結(jié)束后,日本作為國際聯(lián)盟(League of Nations)的成員國,參加簽署了國聯(lián)盟約第22條的“文明的神圣信托”(The Sacred Trust of Civilization),進(jìn)而成為托管半文明國家的主權(quán)國之一2。
其次,“文明標(biāo)準(zhǔn)”能夠建構(gòu)別國身份。事實(shí)上,“文明標(biāo)準(zhǔn)”作為“文明國家”自我特征的反映,其本身并非是“普遍和客觀的知識形態(tài)”3。然而,通過將其特殊性正當(dāng)化為普遍性的價(jià)值規(guī)范,“文明標(biāo)準(zhǔn)”也就由一個(gè)“文明國家”的自傳體敘述(Biographical Narrative)轉(zhuǎn)變?yōu)榭梢詫⑵渌麌野次拿鞯燃夁M(jìn)行分類與排序的標(biāo)準(zhǔn)。也就是說,凸顯“文明國家”身份的國家個(gè)體會參照“文明標(biāo)準(zhǔn)”來確認(rèn)其他國家是“文明國家”還是“非文明國家”,進(jìn)而區(qū)分內(nèi)群體(In-group,又稱自群體)與外群體(Out-group,又稱他群體)。依前文所述,國際社會的正式成員只能是符合“文明標(biāo)準(zhǔn)”的國家,而那些不滿足并拒絕接受“文明標(biāo)準(zhǔn)”的國家將會被歐洲的優(yōu)越性話語建構(gòu)為處于社會演進(jìn)低級階段的“野蠻國家”或“未開化國家”。例如印第安人由于對土地沒有進(jìn)行有效的利用、沒有私有財(cái)產(chǎn)意識和不具備成熟的政治組織,一直被歐洲國家視為“野蠻人”。盡管文明國家群體與非文明國家群體的劃分以“文明標(biāo)準(zhǔn)”為依據(jù),但其形成與演進(jìn)還具有相應(yīng)的政治意義。例如洛里默(James Lorimer)認(rèn)為,人類社會按文明程度可分為三個(gè)同心圓區(qū),即文明人類(Civilised Humanity)、野蠻人類(Barbarous Humanity)和蒙昧人類(Savage Humanity)三個(gè)區(qū)域,國際承認(rèn)也相應(yīng)地分為三種或三個(gè)階段,即完全的政治承認(rèn)、部分的政治承認(rèn)、自然的或僅僅作為人類的承認(rèn)4。因此,19世紀(jì)圍繞主權(quán)展開的“為承認(rèn)而斗爭(Struggle for Recognition)”的政治與國際法預(yù)先設(shè)定的“文明標(biāo)準(zhǔn)”存在關(guān)聯(lián)。endprint
隨著“文明標(biāo)準(zhǔn)”合法性基礎(chǔ)的喪失以及殖民地反抗歐洲殖民統(tǒng)治的斗爭,19世紀(jì)的“文明標(biāo)準(zhǔn)”衰落了5,但文明話語及其優(yōu)越感仍然存在于國際社會中。關(guān)于現(xiàn)代形式的“文明標(biāo)準(zhǔn)”主要有以下幾個(gè)方面的內(nèi)容:人權(quán)、民主和經(jīng)濟(jì)體制等1。關(guān)于人權(quán)的含義,不同的國家對此具有不同的解釋。非洲國家、伊斯蘭國家以及中國等強(qiáng)調(diào)集體人權(quán),而西方國家所指的人權(quán)主要是指個(gè)人的“基本權(quán)利”,如選舉權(quán)、知情權(quán)、言論自由以及結(jié)社自由等?!靶挛拿鳂?biāo)準(zhǔn)”界定的人權(quán)標(biāo)準(zhǔn)就是指個(gè)人的“基本權(quán)利”和政治自由。關(guān)于人權(quán)標(biāo)準(zhǔn)形成的原因,巴里·布贊(Barry Buzan)認(rèn)為,“它可以很容易地被用來作為一個(gè)規(guī)范,這不僅對于成員資格來說是一個(gè)限制性條件,而且它也能終止主權(quán)國家享有的不受干涉的權(quán)利”2。與人權(quán)標(biāo)準(zhǔn)類似,西方國家所認(rèn)可的民主概念也是絕對而非相對的,通常是指多黨(或兩黨)輪流執(zhí)政和具有相應(yīng)選舉程序的政府。只要一國不符合西方國家界定的民主標(biāo)準(zhǔn),它就會被指認(rèn)為專制國家、極權(quán)國家或威權(quán)國家。西方國家贊成將民主轉(zhuǎn)化為新的“文明標(biāo)準(zhǔn)”是因?yàn)椋阂环矫嫒绻渌麌野凑铡肮降摹边x舉程序來選舉其領(lǐng)導(dǎo)人的話,能獲得更好的人權(quán)紀(jì)錄和高效的經(jīng)濟(jì)3;另一方面,民主國家之間發(fā)生沖突的可能性更小,即使發(fā)生沖突也不大會使用武力或以武力相威脅4。此外,對自由市場經(jīng)濟(jì)和私有制經(jīng)濟(jì)等標(biāo)準(zhǔn)的強(qiáng)調(diào),表現(xiàn)在大量國際經(jīng)濟(jì)條款要求簽署國將國內(nèi)經(jīng)濟(jì)運(yùn)行的規(guī)范及程序與其所定義的標(biāo)準(zhǔn)相一致。例如,中國加入世界貿(mào)易組織的限制性條款就包括開展國內(nèi)經(jīng)濟(jì)改革,執(zhí)行關(guān)稅減讓、反傾銷和補(bǔ)貼、增強(qiáng)貿(mào)易政策的透明度等規(guī)定。
“新文明標(biāo)準(zhǔn)”的形成過程,可以從兩個(gè)角度來看:一方面,國際社會在“二戰(zhàn)”后并未消失,國際社會強(qiáng)調(diào)其組成成員間的共同利益、共同價(jià)值、共同的約束規(guī)則以及共同構(gòu)建的制度5。所以,“新文明標(biāo)準(zhǔn)”作為與國際社會相適應(yīng)的價(jià)值規(guī)范仍然繼續(xù)存在。另一方面,隨著殖民地與半殖民地國家成為主權(quán)國家并加入國際社會,國際社會也就從一個(gè)封閉性的社會擴(kuò)展為世界性的社會。所以,“文明標(biāo)準(zhǔn)”也由一個(gè)排外性的標(biāo)準(zhǔn)演變?yōu)楦摺捌者m性”的概念,如西方國家界定的人權(quán)、民主和經(jīng)濟(jì)體制等就被認(rèn)為是“全人類的制度”。但與19世紀(jì)所不同的是,“國際社會在擴(kuò)展的過程中已經(jīng)變得更加層級化和區(qū)域差異化”6。也就是說,國際社會內(nèi)部存在著以“新文明標(biāo)準(zhǔn)”為排列原則的身份等級,這仍然表現(xiàn)在以下兩個(gè)方面:
首先,文明話語表達(dá)了“文明國家”的自我身份。前文指出這一身份的確立是關(guān)系性的,主要是通過觀照他者的“野蠻”特征來突出自我的優(yōu)越性特征。而在第二次世界大戰(zhàn)后,隨著新獨(dú)立國家取得了“國際社會”的成員資格,“文明標(biāo)準(zhǔn)”反映的“文明國家”特征及其身份邊界遭到質(zhì)疑。依據(jù)威廉·麥奎爾(William James McGuire)的解釋,當(dāng)自我與他者之間的差異趨于消失時(shí),行為體往往會感到本體性不安全(Ontological Insecurity),因此會通過強(qiáng)調(diào)自我與他者在其他方面的差異來確立和維持自身的身份1。換言之,西方國家會通過強(qiáng)調(diào)與他國在人權(quán)、民主以及經(jīng)濟(jì)體制等方面的差異來維持其“文明國家”身份的有效與穩(wěn)定。例如,杰克·唐納利(Jack Donnelly)就認(rèn)為,人權(quán)作為一種“新文明標(biāo)準(zhǔn)”,它是“將人類從傳統(tǒng)主權(quán)的野蠻狀態(tài)之下拯救出來所必需的”2。也有學(xué)者認(rèn)為,通過將民主與文明對等、非民主與野蠻對等可以實(shí)現(xiàn)“文明標(biāo)準(zhǔn)”思維的復(fù)蘇3。除了強(qiáng)調(diào)自我與他者之間社會發(fā)展程度的差異,“文明國家”身份的維持還表現(xiàn)為一套“例行化”(Routinization)的模式,即通過與他國之間的互動來獲取穩(wěn)定的“認(rèn)知環(huán)境”(Cognitive Environment)。認(rèn)知環(huán)境的穩(wěn)定對國家身份的維持是至關(guān)重要的,因?yàn)樗軌蛱峁﹪疑矸莸目深A(yù)期性。因此,西方國家向外輸出“新文明標(biāo)準(zhǔn)”也可以被理解為通過觀察互動對象的反應(yīng)(特別是支持)來獲得穩(wěn)定的認(rèn)知環(huán)境。例如從1991年起,美國就致力于防止大規(guī)模的人權(quán)侵犯與輸出民主。為此,美國以執(zhí)行民主改革為條件在北約等制度中賦予他國成員地位,并向支持民主的團(tuán)體提供直接的援助4,這些做法在一定程度上確認(rèn)和鞏固了美國的“文明國家”身份。
其次,“新文明標(biāo)準(zhǔn)”也被用來建構(gòu)別國身份。那些接受“新文明標(biāo)準(zhǔn)”的國家將會被納入到“文明國家”的自群體中,而那些不完全符合“新文明標(biāo)準(zhǔn)”的國家將會被貼上“賤民國家”、“流氓國家”、“無賴國家”或“邪惡軸心國”等標(biāo)簽,并被劃入到低于自群體的他群體中,如伊斯蘭國家、中國、俄羅斯和朝鮮等。以俄羅斯為例,在西方國家看來俄羅斯不符合“新文明標(biāo)準(zhǔn)”主要表現(xiàn)在以下兩個(gè)方面:第一,俄羅斯的政治體制與西方國家所認(rèn)可的民主政府不相符。盡管冷戰(zhàn)后俄羅斯的政治轉(zhuǎn)型被認(rèn)為是向西方民主制度的轉(zhuǎn)變,但其由于“超級總統(tǒng)制”的權(quán)力結(jié)構(gòu),俄羅斯仍被視為“威權(quán)國家”、“半專制”國家或“特別民主”國家。理查德·派普斯(Richard Pipes)就認(rèn)為自普京(Vladimir Putin)出任總統(tǒng)以來,俄羅斯的民主政治和公民權(quán)利遭到了限制,其政治體制是“極權(quán)”而非“民主”的5。第二,俄羅斯被認(rèn)為是國際法的破壞者。尤其是在烏克蘭危機(jī)中,俄羅斯對克里米亞的公投、發(fā)表獨(dú)立聲明以及克里米亞加入俄羅斯都被認(rèn)為是違反國際法的“侵略行為”和“干涉行動”,這坐實(shí)了西方國家對俄羅斯是國際體系中“修正主義”(Revisionist)國家的認(rèn)知。因此,八國集團(tuán)(G8,Group of Eight)決定暫停俄羅斯的成員國身份,俄-北約理事會停止運(yùn)作和西方國家對俄羅斯的經(jīng)濟(jì)制裁等都表明俄羅斯作為國際社會中的“問題國家”,代表了“他者”的身份符號。
綜上所述,“文明標(biāo)準(zhǔn)”通過對“普世價(jià)值”的虛構(gòu)確定了不同群體間的關(guān)系,即自我與別國是內(nèi)群體還是外群體的區(qū)別。內(nèi)、外群體的政治想象也可以被理解為溫特意義上的觀念結(jié)構(gòu),其包含共時(shí)性(Synchrony)與歷時(shí)性(Diachrony)兩方面。共時(shí)性指的是具有不同社會形態(tài)、不同文化特征以及不同人種的國家存在于同一時(shí)間,其差異主要表現(xiàn)為空間分布(表述為“非西方國家”/“西方國家”)。歷時(shí)性指的是由低到高呈“階梯式”的發(fā)展等級,其發(fā)展路徑是單一且線性的(表述為“野蠻”/“文明”)。此外,共時(shí)性的差異則被歸納為歷時(shí)性的差異,即強(qiáng)調(diào)人類文明的“一元性”,認(rèn)為西方國家的民主、人權(quán)等價(jià)值規(guī)范是“人類意識形態(tài)發(fā)展的終點(diǎn)”和“人類最后一種統(tǒng)治形式”6,而非西方國家的價(jià)值觀念被認(rèn)為是需要依據(jù)“文明標(biāo)準(zhǔn)”治理和改造的對象(表述為“非西方國家:野蠻”/“西方國家:文明”)。因此,“不同的政治經(jīng)濟(jì)組織方式就被界定為文明過程中的不同階段,而非不同的政治選擇”1,這也反映了觀念結(jié)構(gòu)中的等級特征。endprint
需要指出,內(nèi)、外群體的分異觀念一旦形成就會表現(xiàn)出“自我強(qiáng)化”和“自動類別化”的特征。盡管群際關(guān)系最初是通過國家之間的差異而確立的,但人們往往會夸大這種差異,即賦予內(nèi)群體成員更多的相似性(同化)和外群體成員更多的差異性(異化)2,尤其是群體之間的沖突將會強(qiáng)化這種趨勢3。所以,“自我強(qiáng)化”帶來的結(jié)果是忽視了內(nèi)群體成員之間的差異而加劇了對外群體成員的分別。不僅如此,對內(nèi)、外群體的分異觀念還會在具體的情境中自動凸顯出來。即當(dāng)“我們”和“他們”的差異確立以后,這種認(rèn)知方式先會“休隱”為一種“政治無意識”(Political Unconscious)狀態(tài),一旦外界刺激出現(xiàn)(如恐怖襲擊的發(fā)生),基于“文明標(biāo)準(zhǔn)”而產(chǎn)生的內(nèi)、外群體分異觀念就會被自動激發(fā)出來。
三、反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)的形成機(jī)制:群體偏見與共情偏差
反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)并不是單純的內(nèi)、外群體區(qū)分,它的形成還涉及對不同群體的心理過程及相應(yīng)的話語/行為表征。在現(xiàn)代心理學(xué)看來,群體一旦形成就具備了一種“生物”的特征,它有自己的感情、認(rèn)知和思想,而人們的心理正是建立在自己的“群體心理”(Group Mind)之上4。群體心理排斥理性,盡管個(gè)體之間存在差異,但處于群體中的行為體會經(jīng)常表現(xiàn)出相同的情感、統(tǒng)一的錯(cuò)覺和一致的行為。群體偏見(Group Prejudice)是最常見的群體心理,即處于群體中的行為體會經(jīng)常表現(xiàn)出對內(nèi)群體偏愛(In-group Favoritism)和對外群體歧視(Out-group Discrimination)的態(tài)度5。內(nèi)群體成員會對其所屬群體持有親切、信賴、忠誠等積極評價(jià)和認(rèn)同,而對外群體則表現(xiàn)出懷疑、厭惡、仇恨等情感和反向認(rèn)同。即使這些群體在接觸之前沒有互動或利益沖突的歷史,基于內(nèi)、外群體而產(chǎn)生的不對稱評價(jià)也會自動顯示出來6。關(guān)于群體偏見的形成原因,薩姆納(William Graham Sumner)從“族群中心主義”(Ethnocentrism)的視角作出了解釋7。他認(rèn)為族群中心主義包含以下兩層含義:其一,認(rèn)為自己所處的群體是“優(yōu)越的”、“最好的”;其二,以自身文化為中心,按照自身文化的標(biāo)準(zhǔn)來評判其他群體。所以,族群中心主義會導(dǎo)致對他群體的貶低,即認(rèn)為他群體是“低級的”、“劣等的”。
在國際關(guān)系中,外群體歧視較為典型的例子如“伊斯蘭恐懼癥”(Islamophobia,簡稱“恐伊癥”)的出現(xiàn)與擴(kuò)散。“恐伊癥”指的是“對伊斯蘭教和穆斯林不加選擇地持以消極態(tài)度或負(fù)面情感”8,如反感、恐懼、憤怒、鄙視和仇恨等。“恐伊癥”的產(chǎn)生不僅與早期的宗教沖突和地緣問題相關(guān),更為重要的是,西方國家對伊斯蘭世界長期的話語建構(gòu)塑造了伊斯蘭國家是國際關(guān)系中的“威脅者”與“邪惡勢力”的負(fù)面形象。如在官方層面,美國政府就多次表示對伊斯蘭原教旨主義的擔(dān)憂,特別是在“9·11”事件后國內(nèi)右翼勢力極力鼓吹“伊斯蘭威脅論”,宣稱“是伊斯蘭教,而不是恐怖主義,才是(美國)真正的敵人”1。此外,媒體、電影、漫畫以及著作等大眾話語也加劇了“恐伊”、“仇伊”情緒,如在《緊急動員》和《戰(zhàn)略特勤組》等電影中,穆斯林通常被描繪為恐怖分子,這塑造了大眾對穆斯林和恐怖主義關(guān)系的認(rèn)知?!洞笫Э嘏c大混亂》和《文明的沖突》等書中也將伊斯蘭世界視為西方的主要威脅。盡管事實(shí)可能并非如此,但對伊斯蘭世界的歧視與恐懼心理可能會成為“自我實(shí)現(xiàn)的預(yù)言”(Self-fulfilling Prophecy),這會加劇人們對穆斯林群體的心理障礙和對立。
對內(nèi)、外群體的不同態(tài)度還表現(xiàn)在對他人情感狀態(tài)或處境的反應(yīng)上,即相比于外群體,共情主體對內(nèi)群體成員表現(xiàn)出更多的共情反應(yīng)。共情(Empathy,也譯作移情、同理心)是指個(gè)體感知或想象他人情感,并部分體驗(yàn)他人感受的心理過程2。一般而言,共情的產(chǎn)生包含“情緒感染”(Emotional Contagion)、“觀點(diǎn)采擇”(Perspective Taking)和“共情關(guān)注”(Empathic Concern)三種成分或三個(gè)階段。情緒感染是指當(dāng)個(gè)體面對他人情感狀態(tài)或處境時(shí),會無意識地產(chǎn)生情緒上的喚醒,并形成與他人同形的情緒體驗(yàn),如嬰兒之間的哭泣傳染、葬禮上的悲傷傳染等。情緒感染的“自動化”過程得到了神經(jīng)生物學(xué)的支持,即當(dāng)個(gè)體知覺他人情緒時(shí)會激活儲存在鏡像神經(jīng)元(Mirror Neuron)中的“共享表征”(Shared Representation),從而將他人情緒自動轉(zhuǎn)化為自己的情緒3。這些共享表征最初以具體的表情和動作等形式進(jìn)行儲存,后期還能以抽象的方式進(jìn)行儲存4。也就是說,情緒感染的喚醒可能存在觀察與想象兩種方式,如通過閱讀報(bào)紙和收聽廣播等想象遭受恐襲國家人們的情感狀態(tài)或處境而不由自主產(chǎn)生的,與之相似的“悲傷”和“憤怒”等情緒就屬于后者。需要指出,情緒感染是有情緒誘因的,但由于缺乏認(rèn)知成分的介入,個(gè)體并沒有區(qū)分自我與他人,也沒有認(rèn)識到自我產(chǎn)生情緒的原因5。因此在共情的初級階段,情緒感染是“自我指向”(Self-oriented)的,即自我的情感狀態(tài)(如愉快、悲傷等)與他人的情感狀態(tài)是一致的。
觀點(diǎn)采擇(或稱角色采擇)是指自我從他人視角或他人所處的情境出發(fā),想象、推測和理解他人態(tài)度與感受的心理過程6,這屬于共情的認(rèn)知成分。與情緒感染不同,觀點(diǎn)采擇形成于自我與他人的區(qū)分以及情緒歸因的基礎(chǔ)上,要求個(gè)體抑制自我中心的視角并與他人進(jìn)行“換位思考”,如站在受害國家的立場上思考恐襲帶來的人員傷亡和心理傷害。除了能夠增加對他人情感狀態(tài)或處境的理解外,觀點(diǎn)采擇可能會引發(fā)個(gè)體對他人的共情關(guān)注。共情關(guān)注指的是幫助他人的心理動機(jī),如對遭受恐襲國家表現(xiàn)出的擔(dān)心、關(guān)心、憐憫和同情等。盡管情緒感染與共情關(guān)注都屬于共情的情感成分,但由于觀點(diǎn)采擇的介入,二者在發(fā)生形態(tài)和方向上存在明顯的不同。首先,情緒感染是外界刺激“自動化”的產(chǎn)物,是無意識的心理過程,而共情關(guān)注由于受到認(rèn)知的調(diào)節(jié),屬于有意識的心理活動。其次,共情關(guān)注是指理解他人的情感狀態(tài)或處境,并將自身產(chǎn)生的情感(如同情、憐憫等)外投指向他人的心理過程,因此共情關(guān)注是“他者指向”(Other-oriented)的。endprint
對其他國家的共情往往要付出一定的代價(jià)和自我犧牲,包括耗費(fèi)時(shí)間與資源、分散注意力和挑戰(zhàn)等級地位等,這分別對應(yīng)著國家、個(gè)人和國際體系三個(gè)層次。首先,共情關(guān)注作為一種幫助他人的心理動機(jī),可能會導(dǎo)致“親社會行為”(Prosocial Behavior)的出現(xiàn)1。具體到國家行為上,對受害國家表達(dá)安慰話語、提供援助和政治支持等利他行為就屬于此。例如在法國尼斯恐襲(2016年7月14日)發(fā)生后,多個(gè)國家表達(dá)了關(guān)心、同情態(tài)度并愿意提供經(jīng)濟(jì)和軍事援助,與事發(fā)地點(diǎn)接壤的古里亞地區(qū)(意大利)當(dāng)局更是隨時(shí)準(zhǔn)備協(xié)助法國在邊境地區(qū)醫(yī)院為傷員提供治療。正如行為動機(jī)不一定會導(dǎo)致具體行為一樣,對受害國家的同情也不能完全預(yù)測國家的對外政策,但采取利他行為后所付出的成本確是真實(shí)的。其次,共情可能會分散注意力,尤其是沖突狀態(tài)中對敵方的共情可能會引發(fā)國內(nèi)反戰(zhàn)情緒。這反映在沖突前對攻擊行為的抑制、沖突中對敵方提供人道主義援助的意愿以及沖突后對敵方的和解與補(bǔ)償?shù)膽B(tài)度等2。如在巴以沖突中對巴勒斯坦醫(yī)生(Izzeldeen Abuelaish)的同情與美伊戰(zhàn)爭中對伊拉克殘臂女孩的同情都加劇了國內(nèi)的反戰(zhàn)情緒。當(dāng)然,對敵方的共情并不代表采取有效的行動來結(jié)束沖突或戰(zhàn)爭。此外,社會支配取向理論(Social Dominance Orientation Theory)認(rèn)為,對低地位群體的共情可能會造成“認(rèn)識論”(Epistemological)上的失調(diào),這與人們想要保持不平等的等級結(jié)構(gòu)相沖突3。依據(jù)前文,“文明標(biāo)準(zhǔn)”確立了行為體差異化、等級化的觀念結(jié)構(gòu),而西方國家對非西方國家的共情往往會摧毀其本身的優(yōu)越感和文化上的等級體系??梢?,對其他行為體的共情要付出一定的成本,但共情能夠促進(jìn)利他行為、影響群際沖突和淡化等級觀念等,因此其帶來的收益也是現(xiàn)實(shí)的。
依據(jù)前文,個(gè)體對他人的共情要經(jīng)歷情緒感染、觀點(diǎn)采擇和共情關(guān)注等階段,但共情并非隨時(shí)隨地和對任何一個(gè)對象都能發(fā)生,共情對象在特定情境(Context)中與共情主體之間的群際關(guān)系會影響共情的產(chǎn)生或共情反應(yīng)的強(qiáng)烈程度,導(dǎo)致共情偏差的出現(xiàn)4。在反恐的情境下,共情主體對內(nèi)群體成員發(fā)生的恐襲反應(yīng)激烈且充滿同情,而對外群體成員發(fā)生的恐襲反應(yīng)溫和并表現(xiàn)出冷漠的態(tài)度。如在2016年3月22日,比利時(shí)首都布魯塞爾發(fā)生恐怖襲擊事件,致使至少34人死亡,近200人受傷。布魯塞爾暴恐事件發(fā)生后,立即得到了多個(gè)國家的同情和支持。法國總統(tǒng)奧朗德(Hollande)發(fā)表聲明說,“比利時(shí)受襲,整個(gè)歐洲受襲”,德國總統(tǒng)高克(Gauck)也表示,“德國與比利時(shí)站在一起”,英國也對布魯塞爾爆炸事件表示“震驚和關(guān)切”并“將竭盡所能施以援手”5。與之相比,2016年3月27日在巴基斯坦拉合爾市發(fā)生了更為嚴(yán)重的恐怖襲擊,造成至少69人死亡,約300多人受傷,但西方國家對兩次恐襲給予了不同的態(tài)度。拉合爾恐襲發(fā)生后,盡管中國和俄羅斯都通過官方渠道表達(dá)了哀悼和支持,但這樣做的西方國家卻只有法國。當(dāng)然,這種“選擇性同情”的現(xiàn)象不僅發(fā)生在“貝魯特恐襲”和“拉合爾恐襲”上,西方國家對中國、俄羅斯、巴基斯坦、肯尼亞、伊拉克、尼日利亞和科特迪瓦等國發(fā)生的恐襲表現(xiàn)出的冷漠態(tài)度都表明共情總是傾向于內(nèi)群體的。
關(guān)于共情偏差形成原因的解釋,大體有以下三種代表性的觀點(diǎn)1。其一,依據(jù)功利性的視角,對內(nèi)群體成員的關(guān)心和同情能夠促進(jìn)群體內(nèi)的合作行為,如對法國、比利時(shí)等受害國家的同情能夠促進(jìn)歐盟內(nèi)部的反恐合作。但這種視角的解釋存在因果顛倒的問題,即共情關(guān)注即使能夠促進(jìn)國家間的合作行為,那也是采取利他行為后產(chǎn)生的客觀結(jié)果,而非其形成原因。其二,依據(jù)社會認(rèn)同理論(Social Identity Theory)的觀點(diǎn),群體內(nèi)成員的相似性會使共情主體更加偏愛于內(nèi)群體,而群體之間的差異決定了共情主體不會對外群體成員做出過多的共情反應(yīng)。盡管這種視角符合國際關(guān)系中內(nèi)、外群體的劃分以“共有價(jià)值觀”為依據(jù),也說明了共情的內(nèi)群體偏愛和外群體歧視現(xiàn)象,但它永遠(yuǎn)無法“自我證明”,即并未解釋群體差異是如何導(dǎo)致共情偏差現(xiàn)象的出現(xiàn)。因此,要想解釋共情偏差的形成原因,就有必要指出二者是如何關(guān)聯(lián),又是如何運(yùn)作的。其三,將共情看作是一種有限的資源(或能量),即由于大腦結(jié)構(gòu)的限制,個(gè)體不可能對所有人付出同等程度的共情反應(yīng)。個(gè)體在面對他人的情感狀態(tài)或處境時(shí),會考慮他人在自我印象中的等級排序,個(gè)體會優(yōu)先注意、處理內(nèi)群體成員的信息而相應(yīng)忽視外群體成員,從而形成共情上的盲區(qū)。與前兩種視角相比,這種解釋更為契合“文明標(biāo)準(zhǔn)”確立的身份等級觀念,即內(nèi)群體成員處于觀念結(jié)構(gòu)中的“頂層”或“中心”位置,而外群體成員則處于結(jié)構(gòu)中的“底層”或“邊緣”的位置。當(dāng)然,共情的傾向性并不意味著其總是消極的,如進(jìn)化心理學(xué)認(rèn)為,共情能夠使哺乳動物對親屬后代的負(fù)性刺激(如疼痛等)做出反應(yīng),因而保證了生物的生存和繁衍。此外,對內(nèi)群體成員的共情也能夠促進(jìn)群體內(nèi)部的團(tuán)結(jié)與合作行為。
四、反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)的影響及其啟示
反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)會阻礙恐怖主義的全球治理,具體表現(xiàn)為以下四點(diǎn):第一,對恐襲原因做選擇性解讀,即歸因?qū)ο蟮牟煌R罁?jù)歸因理論(Attribution Theory)的觀點(diǎn),個(gè)體通常會對內(nèi)群體的消極結(jié)果做外在不穩(wěn)定歸因,而對外群體的消極結(jié)果做內(nèi)在不穩(wěn)定歸因,這種群際歸因現(xiàn)象被稱為“終極歸因錯(cuò)誤”(The Ultimate Attribution Error)2。在反恐問題上,對于內(nèi)群體成員發(fā)生的恐怖襲擊事件,通常認(rèn)為是恐怖分子的一次暴力行為。如倫敦恐襲(2005年7月7日)發(fā)生后,各國政要一致譴責(zé)在英國的恐怖主義活動,認(rèn)為這次暴恐事件是恐怖分子的“殘忍罪行”、“野蠻而殘忍的恐怖襲擊”、“慘無人道的暴行”與“罪惡行徑”3。而對非西方世界發(fā)生的恐襲,將其歸因?yàn)閮?nèi)部長期的民族與宗教問題,這突出表現(xiàn)在中國的“東突”、“藏獨(dú)”以及俄羅斯的車臣問題上。以俄羅斯為例,西方國家指責(zé)俄對車臣恐怖分子的清剿行動“侵犯人權(quán)”、“濫殺無辜”,要求俄以政治談判解決問題,并向恐怖分子以政治避難為由提供合法身份。在別斯蘭事件上,也希望俄羅斯以和平的方式解決。而俄羅斯認(rèn)為車臣問題與別斯蘭事件都是惡意的恐怖襲擊事件,應(yīng)該對此予以強(qiáng)烈譴責(zé)和打擊而非“默許”甚至“扶持”。endprint
第二,對不同國家發(fā)生的恐襲應(yīng)對措施不同,即對西方國家發(fā)生的恐襲應(yīng)對措施廣泛而激烈,對非西方國家發(fā)生的恐襲無動于衷。巴黎恐襲發(fā)生后,西方國家立即將此定性為“分水嶺式”的事件,認(rèn)為其是“法國版的9·11”而非普通的恐怖襲擊。針對這次恐怖襲擊事件,各國紛紛采取措施,對從直接實(shí)施者到幕后策劃者在內(nèi)的整個(gè)恐怖組織予以嚴(yán)厲打擊。如歐盟成員國一致同意向法國提供軍事援助,英國派遣了“保衛(wèi)者”號驅(qū)逐艦支援法國,俄羅斯也與法國共同開展反恐計(jì)劃,美國更是重新評估了“伊斯蘭國”的威脅并改變之前的“遏制政策”,加大了對其空襲力度。而在此前,“伊斯蘭國”已經(jīng)在中東等地策劃并實(shí)施了多起恐襲,但其他國家對此地區(qū)發(fā)生的恐襲并未采取嚴(yán)厲的打擊措施。如敘利亞總統(tǒng)巴沙爾·阿薩德(Bashar Al-Assad)所說:“法國今天遭受的野蠻恐怖襲擊,是敘利亞人民在過去5年中一直都在經(jīng)歷的?!?無論對恐襲原因做選擇性解讀還是對恐怖主義進(jìn)行“溫和的”與“激進(jìn)的”區(qū)分,對受害國家不對稱的評價(jià)和行為會對恐怖分子傳遞一個(gè)“錯(cuò)誤信號”,即發(fā)生在非西方國家的恐襲被認(rèn)為是某種程度的讓步,并不會受到嚴(yán)重的打擊,而發(fā)生在西方國家的恐襲事件由于關(guān)注度更高,因此在這個(gè)地區(qū)實(shí)施恐怖襲擊也容易獲得更多的國際關(guān)注。
第三,反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)容易被恐怖分子利用,從而塑造自身的“正義形象”。依據(jù)沃爾特(Stephen M. Walt)的觀點(diǎn),恐怖主義作為一種不對稱戰(zhàn)略,其效力在很大程度上依賴于誰能贏得恐怖主義運(yùn)動發(fā)源地的大部分人心。如果恐怖分子能讓大家相信他們是為崇高的目標(biāo)而戰(zhàn)的英雄,那么他們的努力就很可能成功2??植婪肿訉ψ陨硇蜗蟮乃茉熘饕幸韵聝煞N途徑:其一,反對外國軍隊(duì)對其領(lǐng)土的占領(lǐng),塑造“領(lǐng)土捍衛(wèi)者”和“反抗外國侵略”的形象。以本拉登(Osama Bin Laden)的“證詞”為例,他襲擊美國是為了“處罰”其在中東地區(qū)采取的“非正義”行動,包括“一直占領(lǐng)伊斯蘭領(lǐng)土中最神圣的地方”,“搶劫其財(cái)富、對其發(fā)號施令、侮辱其人民、恐嚇其鄰國”,“將美國在阿拉伯半島的基地變作打擊周遭穆斯林人民的先頭部隊(duì)”3。其二,與反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)密切相關(guān)的是指責(zé)西方國家虛偽,將自身塑造為“反對種族歧視”的形象。前文指出,西方國家對伊斯蘭教和穆斯林不加選擇地持以消極態(tài)度或負(fù)面情感,將普通穆斯林看做是潛在的恐怖分子,甚至在“9·11”事件后直接表示伊斯蘭教才是美國真正的敵人。對穆斯林的歧視很可能為恐怖分子提供口實(shí),包括反抗西方國家對伊斯蘭世界不公正的待遇、種族歧視與蔑視等。無論是將自身塑造為“反抗外國侵略”還是“反對種族歧視”的形象,恐怖分子通過這種方式可以實(shí)現(xiàn)對自身正當(dāng)性的辯護(hù),進(jìn)而吸引受眾并提高占領(lǐng)地的接受度。
第四,反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)會阻礙國際反恐合作。由于恐怖主義具有跨國、跨地域與跨文化特征,加之各國面臨共同的危險(xiǎn)與反恐壓力,所以針對恐怖主義的聯(lián)合治理顯得尤為重要。然而,西方國家在反恐問題上的不同立場對他國身份構(gòu)成蔑視,從而制約了國際反恐合作的開展。以美國和俄羅斯的關(guān)系為例,“9·11”事件之后普京對美國的反恐行動予以全力支持,包括配合美國對“基地”組織與塔利班的軍事打擊等。作為回應(yīng),美國也表示俄羅斯是應(yīng)對恐怖襲擊時(shí)的“最佳盟友”并減緩對俄車臣問題上的批評。而2002年美國開始重新指責(zé)俄羅斯對車臣的軍事行動“濫殺無辜”,并要求俄以和平方式解決問題。反恐話語的雙重標(biāo)準(zhǔn)引起了俄強(qiáng)烈不滿,尤其是對俄國內(nèi)問題的指責(zé)和對待恐怖分子的“縱容”態(tài)度被認(rèn)為是蔑視了俄國內(nèi)秩序維持者的國家身份,俄進(jìn)而指責(zé)美國的虛偽做法并要求其放棄反恐上的雙重標(biāo)準(zhǔn)。不僅是美俄分歧,美國對安集延事件的認(rèn)定以及對阿薩德政權(quán)的指責(zé)都表明其對他國的不尊重,這嚴(yán)重制約了反恐行動的聯(lián)合開展。
明確反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)的形成原因及其影響具有一定的理論與現(xiàn)實(shí)意義。就理論意義而言,本文糾正了分析反恐話語中存在的“輿論成見”與“現(xiàn)狀成見”,明確了反恐話語雙重標(biāo)準(zhǔn)的形成原因?!拔拿鳂?biāo)準(zhǔn)”確定了不同群體間的關(guān)系,即自我與別國是內(nèi)群體還是外群體的區(qū)別。共情機(jī)制使得自我對內(nèi)群體成員發(fā)生的恐襲反應(yīng)激烈且充滿同情,對外群體成員發(fā)生的恐襲反應(yīng)溫和并表現(xiàn)出冷漠的態(tài)度。就現(xiàn)實(shí)意義而言,要想促進(jìn)恐怖主義的全球治理,西方國家就有必要反思其在反恐問題上的表現(xiàn)。首先,基于文明上的偏見,西方國家通常將恐怖分子的特征推及整個(gè)群體(即認(rèn)為伊斯蘭文化本質(zhì)上是“邪惡的”),并對其認(rèn)定的主權(quán)國家進(jìn)行公開的軍事打擊,如阿富汗戰(zhàn)爭與伊拉克戰(zhàn)爭。在這一意義上,減緩對伊斯蘭國家的“刻板印象”(Stereotype)顯得尤為重要。另一方面,聯(lián)合國對恐怖主義的定義語焉不詳,其成員國至今也未對其達(dá)成共識,這就為西方國家實(shí)施反恐雙重標(biāo)準(zhǔn)留下了空間。如西方國家對別國發(fā)生的恐襲經(jīng)常以“騷亂”(Riot)、“刺傷”(Stabbing)或“持刀襲擊”(Knife Attack)等進(jìn)行報(bào)道。因此,要想糾正反恐上的雙重標(biāo)準(zhǔn)就有必要對恐怖主義做統(tǒng)一認(rèn)定,并出臺相關(guān)的法律和規(guī)范。
不可否認(rèn),本文的研究仍然存在一定的不足,即并未詳細(xì)說明非西方國家的共情狀況,這或許要區(qū)分對權(quán)威的服從和真正的共情兩種情況。第一種情況是指由于逐漸認(rèn)同并內(nèi)化西方的價(jià)值觀念,從而將西方國家劃歸為內(nèi)群體成員的心理現(xiàn)象。當(dāng)然,西方國家所具有的象征意義(如旅游勝地、文化名城、經(jīng)濟(jì)中心等),也會使人們產(chǎn)生西方國家是內(nèi)群體成員的“代入感”。第二種情況則屬于正常的共情現(xiàn)象,即對非西方國家(內(nèi)群體成員)發(fā)生的恐襲感到無辜和同情,并予以相應(yīng)的經(jīng)濟(jì)、軍事和人道主義援助。而對西方國家(外群體成員)發(fā)生的恐襲難以產(chǎn)生共情,但這并不是說不會對其做出共情反應(yīng),只是這種反應(yīng)的程度相對較低。
A Study on the Formation Basis and Mechanism of the Double Standards in the International Counter-terrorism Discoursesendprint
Zeng Xianghong Chen Kerui
Abstract: Double standards in international counter-terrorism discourses are these phenomena that discourse subjects express different emotions toward to different groups attacked by terrorist. Although some researches try to understand the double standards in international counter-terrorism discourses, these researches still have some shortcomings, such as reflex "opinions-bias", "status quo bias", etc., so these researches can't fully explain the formation basis and formation mechanism of the double standards in international counter-terrorism discourses. This paper integrates the "standard of civilisation" and empathic perspective in social psychology, in order to supply some insights about this academic problem. With regards to the formation basis of the double standards, the "standard of civilisation" in international relations defines the nature of general relationships between different groups, such as other group is a in-group or an out-group, and this definition then determines the general attitude of a group or a country towards other groups which encountered terrorism attacks. In terms of the formation mechanism, empathic mechanism makes one group always expresses extensive empathy to these in-groups which have been attacked by terrorists, but express little empathy, sometimes even public apathy, to these out-groups that have met similar terrorism attacks. Understanding the formation basis and formation mechanism of the double standards in international counter-terrorism discourses has some theoretical and practical implications. As for the theoretical implications, this paper can explain why international counter-terrorism discourses have the obvious character of double standards and urges scholars to pay attention the biases in the terrorism researches. As for the practical implications, this paper may encourage researchers to reflect on the counter-terrorism performances of international society, particularly these western countries, and then provides some inspirations or practical advises to the improvement of global terrorism governance.
Keywords: International Counter-terrorism Discourses; Double Standards; Identity Construction; Empathic Bias; Terrorism Governanceendprint