国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

建構(gòu)主義視閾下大學(xué)英語(yǔ)翻譯小班教學(xué)模式探究

2017-09-27 08:55:50孟利魁
北京教育·高教版 2017年9期
關(guān)鍵詞:小班教學(xué)翻譯建構(gòu)主義

孟利魁

摘 要:在建構(gòu)主義視閾下,通過(guò)有效運(yùn)用支架式教學(xué)(Scaffolding Instruction)的五個(gè)步驟,即最鄰近發(fā)展區(qū)建立概念框架、進(jìn)入情境、獨(dú)立探索、協(xié)作學(xué)習(xí)和效果評(píng)價(jià),深入融合到翻譯教學(xué)的改革過(guò)程中。以大學(xué)英語(yǔ)翻譯課為載體,以學(xué)生高考英語(yǔ)基礎(chǔ)情況為分析基礎(chǔ),進(jìn)行小班教學(xué)模式探究,以期提高大學(xué)生的翻譯學(xué)習(xí)效率,為翻譯小班教學(xué)的開(kāi)展提供借鑒。

關(guān)鍵詞:建構(gòu)主義;翻譯;小班教學(xué)

研究背景

建構(gòu)主義思想是來(lái)源于前蘇聯(lián)著名心理學(xué)家維果斯基的“最鄰近發(fā)展區(qū)”理論。由此可以看出,在學(xué)生智力活動(dòng)中,對(duì)于所要解決的問(wèn)題和原有能力之間可能存在差異,通過(guò)教學(xué),學(xué)生在教師幫助下可以消除這種差異,這個(gè)差異就是“最鄰近發(fā)展區(qū)”。建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論提倡的學(xué)習(xí)方法是教師指導(dǎo)下以學(xué)生為中心的學(xué)習(xí);建構(gòu)主義學(xué)習(xí)環(huán)境包含情境、協(xié)作、會(huì)話和意義建構(gòu)四大要素。支架式教學(xué)的理念正是從維果斯基的思想出發(fā),借用建筑行業(yè)中使用的“腳手架”(Scaffolding)作為上述概念框架的形象化比喻,按照學(xué)生智力的“最鄰近發(fā)展區(qū)”來(lái)建立,通過(guò)這種“腳手架”的支撐作用把學(xué)生的智力從一個(gè)水平提升到另一個(gè)新的更高水平,真正使學(xué)生做到對(duì)知識(shí)和意義的構(gòu)建。

小班教學(xué)在發(fā)達(dá)國(guó)家基礎(chǔ)教育各階段已經(jīng)普遍實(shí)行,許多國(guó)家在教育法中規(guī)定的每班學(xué)生人數(shù)通常在15人~25人之間。近年來(lái),我國(guó)的一些大城市也開(kāi)始了小班教學(xué)的嘗試。小班教學(xué)是社會(huì)和義務(wù)教育發(fā)展到一定程度的產(chǎn)物,是為了滿(mǎn)足社會(huì)成員對(duì)于教育公平性、公正性的進(jìn)一步要求,以及獲得高質(zhì)量教育的需要。可以預(yù)見(jiàn),在今后幾十年內(nèi),小班教學(xué)的增加會(huì)成為我國(guó)義務(wù)教育的主要發(fā)展趨勢(shì)之一。因此,大學(xué)英語(yǔ)課堂也在此國(guó)際背景下順應(yīng)時(shí)代發(fā)展趨勢(shì),努力嘗試大學(xué)英語(yǔ)翻譯課的小班教學(xué)實(shí)驗(yàn)。

1.教學(xué)對(duì)象

本學(xué)期的小班教學(xué)開(kāi)展以首都體育學(xué)院2015級(jí)新聞學(xué)專(zhuān)業(yè)的1個(gè)班學(xué)生為教學(xué)對(duì)象,班級(jí)人數(shù)為30人,符合小班教學(xué)的人數(shù)要求。從學(xué)習(xí)態(tài)度、文化基礎(chǔ)與學(xué)習(xí)期待方面來(lái)看,新聞專(zhuān)業(yè)的學(xué)生也比較認(rèn)真、努力,對(duì)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)存在較高熱情和期待值,特別是對(duì)英語(yǔ)四級(jí)的通過(guò)有著迫切的要求和渴望。因此,這學(xué)期小班教學(xué)的對(duì)象是符合教改開(kāi)展的形勢(shì)與規(guī)律的。

2.教學(xué)目標(biāo)

本學(xué)期的小班教學(xué)主要是應(yīng)對(duì)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試背景下翻譯題型的攻略。因此,教學(xué)目標(biāo)為:通過(guò)一學(xué)期的翻譯課堂訓(xùn)練與課下練習(xí),能夠使學(xué)生在翻譯這一比較薄弱的環(huán)節(jié)提高得分率,能夠讓學(xué)生在漢譯英這一環(huán)節(jié)把握好雙語(yǔ)的轉(zhuǎn)換,提高此部分的成績(jī)。同時(shí),也兼顧英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力的翻譯訓(xùn)練,有助于學(xué)生更為精準(zhǔn)地理解聽(tīng)力材料。

教改內(nèi)容實(shí)施

1.前期基礎(chǔ)調(diào)查

調(diào)查形式是以調(diào)查問(wèn)卷的形式開(kāi)展,每個(gè)問(wèn)題含有4個(gè)~5個(gè)選項(xiàng),學(xué)生單選作答。調(diào)查結(jié)果顯示:第一,2015級(jí)新聞學(xué)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生在高考入學(xué)時(shí)有多一半(56.66%) 人數(shù)實(shí)際得分為90分以上;少于半數(shù) (43.34%)的學(xué)生在高考中得分在90分以下。證明學(xué)生普遍具備較好的英語(yǔ)基礎(chǔ)。第二,在高中階段,英語(yǔ)教學(xué)的重點(diǎn)主要是強(qiáng)調(diào)讀寫(xiě)能力的提升。學(xué)生在高中階段翻譯技能這項(xiàng)明顯缺乏訓(xùn)練,所以此方面技能薄弱。第三,隨著2015級(jí)學(xué)生進(jìn)入大學(xué)第二學(xué)年,他們面臨英語(yǔ)四級(jí)考試。四級(jí)考試經(jīng)過(guò)多次改革后,將翻譯作為側(cè)重點(diǎn)之一,學(xué)生們對(duì)這個(gè)短板存在擔(dān)憂(yōu),因此學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)也隨之提升,有相當(dāng)一部分學(xué)生(43.33%)選擇了翻譯能力的獲得。

2.建構(gòu)主義視閾下的翻譯課堂教學(xué)環(huán)節(jié)

本學(xué)期的小班教學(xué)內(nèi)容主要圍繞翻譯展開(kāi)。通過(guò)對(duì)歷年大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)真題及模擬題中漢譯英段落的講解和練習(xí)開(kāi)展教學(xué)實(shí)驗(yàn)。教改內(nèi)容的主要亮點(diǎn)是在聽(tīng)力課程中加入翻譯訓(xùn)練。依據(jù)建構(gòu)主義理論的支架式學(xué)習(xí)法,翻譯課堂的教學(xué)模塊分為最鄰近發(fā)展區(qū)建立概念框架、進(jìn)入情境、獨(dú)立探索、協(xié)作學(xué)習(xí)四個(gè)環(huán)節(jié)。

第一,最鄰近發(fā)展區(qū)建立框架。建構(gòu)主義認(rèn)為,人類(lèi)的認(rèn)知是通過(guò)有目的、有秩序地搭建腳手架的方式逐步發(fā)展成為人的內(nèi)在認(rèn)知,從而完成意義的構(gòu)建。布魯納(J.S.Bruner)認(rèn)為,教育的主要目的是為學(xué)生提供一個(gè)現(xiàn)實(shí)世界的模式,學(xué)生可以借此通過(guò)人與周?chē)h(huán)境的相互作用獲得認(rèn)知,形成內(nèi)化意義的建構(gòu)。學(xué)習(xí)任何一門(mén)學(xué)科時(shí),總是由一系列的片斷所組成,而每一片斷(或一個(gè)事件)總是涉及到獲得、轉(zhuǎn)換和評(píng)價(jià)三個(gè)過(guò)程。布魯納認(rèn)為,學(xué)生不是被動(dòng)的知識(shí)接受者,而是積極的信息加工者。由此可見(jiàn),在鄰近區(qū)域搭建框架的重要性,這也成為翻譯教學(xué)的一個(gè)重要導(dǎo)入部分。在翻譯課堂上,教師根據(jù)翻譯段落的內(nèi)容展開(kāi),導(dǎo)入一些相關(guān)的信息。例如:在講解有關(guān)介紹端午節(jié)的翻譯段落之前,教師先以視頻、圖片、聲音等手段介紹中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日的歷史背景等相關(guān)信息,讓學(xué)生熟悉中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日的相關(guān)信息,這樣學(xué)生就會(huì)在此情境下對(duì)相關(guān)信息通過(guò)圖片、聲音和文字有著深切的體會(huì)。同時(shí),有些學(xué)生還會(huì)在此情境搭建的過(guò)程中對(duì)一些相關(guān)內(nèi)容有特別的興趣,還有一些學(xué)生會(huì)就某一內(nèi)容提出問(wèn)題,那么這些興趣點(diǎn)和問(wèn)題會(huì)被教師收集,有助于組織下一次翻譯活動(dòng)。

第二,翻譯情境引入。在這一環(huán)節(jié)中,教師會(huì)以問(wèn)題形式幫助學(xué)生建立翻譯情境。例如:端午節(jié)的由來(lái)是什么?端午節(jié)的主要活動(dòng)是什么?為什么會(huì)吃這樣的食物和舉行這樣的活動(dòng)?這些問(wèn)題的答案都在教師之前給出的視頻、聲音、文字和圖片中可以找到答案。學(xué)生通過(guò)逐一思考和回答問(wèn)題將有關(guān)端午節(jié)的翻譯段落,和相關(guān)內(nèi)容的各個(gè)因素在頭腦中建立起畫(huà)面感,這個(gè)畫(huà)面的建立是否準(zhǔn)確、全面就意味著情境的引入是否成功。教師通過(guò)學(xué)生的回答可以判斷出學(xué)生對(duì)此情境的掌握和認(rèn)知情況。因此,當(dāng)學(xué)生的認(rèn)知有部分內(nèi)容遺失或由于中國(guó)文化中隱于表象之下的部分沒(méi)有被發(fā)掘時(shí),教師應(yīng)予以足夠信息量的補(bǔ)充說(shuō)明。

第三,學(xué)生翻譯探索。此階段的教學(xué)模塊是建立在學(xué)生獨(dú)立思考和探索基礎(chǔ)上的。當(dāng)教師給出相關(guān)概念的英文釋義后,下一步的翻譯工作是由學(xué)生獨(dú)立完成的。在獨(dú)立翻譯時(shí),學(xué)生不得與他人交流,需要自己處理具體長(zhǎng)句和短語(yǔ)的漢英轉(zhuǎn)換。這個(gè)過(guò)程必不可少,千萬(wàn)不可直接跳至討論環(huán)節(jié),因?yàn)槿魶](méi)有獨(dú)立思考,通過(guò)解決雙語(yǔ)切換時(shí)遇到的困難這個(gè)過(guò)程,學(xué)生是永遠(yuǎn)學(xué)不會(huì)翻譯的。同時(shí),獨(dú)立翻譯訓(xùn)練環(huán)節(jié)還可以讓教師在巡場(chǎng)觀察時(shí)發(fā)現(xiàn)普遍的問(wèn)題,這些問(wèn)題會(huì)給教師提供下一步授課的思路和靶向。endprint

第四,協(xié)作翻譯探討。在協(xié)作翻譯時(shí),教師課前對(duì)學(xué)生進(jìn)行分組,為了使協(xié)作學(xué)習(xí)發(fā)揮最佳效果,可以將英語(yǔ)基礎(chǔ)好的學(xué)生按照1∶3的比例與基礎(chǔ)略差的學(xué)生結(jié)合為一組,并擔(dān)任小組長(zhǎng)。這樣,小組長(zhǎng)可以在安排和組織討論時(shí)提升自我價(jià)值感和領(lǐng)導(dǎo)才能,基礎(chǔ)略薄弱的學(xué)生可以在翻譯中相互進(jìn)行探討和互相學(xué)習(xí),有助于翻譯水平較差的學(xué)生的進(jìn)步。在小組翻譯探討中,大致分為以下三個(gè)環(huán)節(jié):首先,小組內(nèi)部成員把比較難翻譯的問(wèn)題列出。其次,是問(wèn)題解答與互相學(xué)習(xí),在討論中,由小組長(zhǎng)組織成員發(fā)言,分別介紹自己對(duì)難點(diǎn)的翻譯策略,然后同組成員將翻譯結(jié)果進(jìn)行比對(duì),通過(guò)探究式學(xué)習(xí)取長(zhǎng)補(bǔ)短,修正自己的翻譯答案。最后,小組成員將解答不了的問(wèn)題交由組長(zhǎng),組長(zhǎng)在教師點(diǎn)評(píng)時(shí)發(fā)言并將上述難點(diǎn)匯總給教師。同時(shí),借助先進(jìn)的語(yǔ)音教室系統(tǒng),可以實(shí)現(xiàn)學(xué)生互相語(yǔ)音連麥、錄音、發(fā)言等功能。

教學(xué)效果評(píng)價(jià)

除了上述四個(gè)教學(xué)步驟,建構(gòu)主義理論還強(qiáng)調(diào)多層次的評(píng)價(jià)環(huán)節(jié)。第一,將翻譯測(cè)試的評(píng)價(jià)分為翻譯實(shí)際訓(xùn)練自我評(píng)價(jià)、翻譯評(píng)析、教師最終評(píng)價(jià)三方面,且三者互相結(jié)合。評(píng)價(jià)分?jǐn)?shù)先由自己打分,再由小組其他人打分,由此增加評(píng)價(jià)的客觀性。而且評(píng)價(jià)過(guò)后,教師會(huì)發(fā)給學(xué)生另外一張紙,學(xué)生將修改后的二稿寫(xiě)在紙上交給教師,由教師對(duì)終稿進(jìn)行打分,最終翻譯作業(yè)成績(jī)的比例為:自我評(píng)價(jià)20%、他人評(píng)價(jià)20%、教師評(píng)價(jià)60%,三個(gè)分?jǐn)?shù)之和就是此次翻譯作業(yè)的最終得分。第二,教師將翻譯訓(xùn)練的作業(yè)最終成績(jī)納入平時(shí)分?jǐn)?shù)的30%,有效督促學(xué)生實(shí)現(xiàn)良好的學(xué)習(xí)效果。這樣一節(jié)翻譯課下來(lái),不僅學(xué)生成績(jī)的評(píng)定具有客觀性與綜合性,而且學(xué)生在翻譯學(xué)習(xí)中的收獲是最大化的。通過(guò)自我獨(dú)立翻譯、他人評(píng)析和教師評(píng)價(jià)這三個(gè)環(huán)節(jié),學(xué)生不僅對(duì)翻譯技巧有所掌握,而且在接觸與討論中也培養(yǎng)了學(xué)生賞析翻譯作品的學(xué)習(xí)積極性。

結(jié)論與展望

通過(guò)將建構(gòu)主義思想衍生出的支架式教學(xué)法與小班翻譯課堂教學(xué)結(jié)合,運(yùn)用支架式教學(xué)法的五個(gè)步驟進(jìn)行翻譯教學(xué)。教學(xué)實(shí)踐結(jié)果顯示:支架式教學(xué)法在翻譯小班教學(xué)過(guò)程中具有優(yōu)勢(shì),能夠加強(qiáng)促進(jìn)學(xué)生的學(xué)習(xí)主動(dòng)性和積極性,提高翻譯學(xué)習(xí)的效果。首先,學(xué)生普遍喜愛(ài)翻譯課堂活動(dòng)?;仞伣o教師的信息稱(chēng)其有了自學(xué)能力和探求知識(shí)、解決翻譯問(wèn)題的能力。其次,學(xué)生的平時(shí)成績(jī)不再是因一次測(cè)驗(yàn)而評(píng)定,而是經(jīng)過(guò)自我評(píng)估和他人評(píng)估后獲得較為客觀的結(jié)果,對(duì)此學(xué)生比較滿(mǎn)意。

但是,此項(xiàng)小班教學(xué)的改革也不盡完美,存在以下問(wèn)題。一是針對(duì)學(xué)生人數(shù)較多的問(wèn)題,在發(fā)言中教師不能顧及所有人的水平,學(xué)生個(gè)體需求不能完全得到滿(mǎn)足和關(guān)照,筆者設(shè)想在今后的翻譯教學(xué)過(guò)程中采取更小規(guī)模的指定分組和自由組合,人數(shù)控制在20人,使更多學(xué)生得到充分有效練習(xí)。二是過(guò)程性評(píng)價(jià)目前在翻譯教學(xué)中發(fā)揮出良好的效果,但是平時(shí)分?jǐn)?shù)只有翻譯評(píng)估成績(jī),還缺乏獎(jiǎng)勵(lì)機(jī)制。今后,教師可以設(shè)想一套給學(xué)生加分或物品獎(jiǎng)勵(lì)的獎(jiǎng)勵(lì)機(jī)制,以調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)熱情,促進(jìn)教學(xué)效果的提高。三是學(xué)生雖然在課上投入翻譯練習(xí)與探討的時(shí)間可以得到保證,但是課下的翻譯練習(xí)缺乏主動(dòng)性。針對(duì)這一問(wèn)題,教師可以在今后的教學(xué)中引入一些翻轉(zhuǎn)課堂的方法,進(jìn)一步提高學(xué)生課下的學(xué)習(xí)積極性和主動(dòng)性。

本文系“首都體育學(xué)院管理與傳播學(xué)院2017年人才培養(yǎng)質(zhì)量建設(shè)—管理與傳播學(xué)院專(zhuān)業(yè)建設(shè)與人才培養(yǎng)”項(xiàng)目階段性研究成果

參考文獻(xiàn):

[1]Bruner, J.S.The Process of Education [M]. Cambridge,MA: Harvard University Press, 1960:113.

[2]Hogan K, Pressley M. Scaffolding Student Learning: Instructional Approaches and Issues[M].Cambridge, MA: Brookline Books, 1997:12.

[3]L.E. Berk &A.Winsler. Scaffolding Children's Learning: Vygotsky and Early Children Education [M].NAEYC,1995:67.

[4]陳安平.翻譯精要[M]. 北京: 中國(guó)青年出版社, 2004:87.

[5]胡春洞.英語(yǔ)教學(xué)法[M]. 北京:高等教育出版社, 1990:46-50.

[6]李庭鄉(xiāng).英語(yǔ)教學(xué)法[M]. 北京:高等教育出版社, 2001:32.

[7]劉邵賓. 構(gòu)建建構(gòu)主義英語(yǔ)教學(xué)觀[J]. 湘潭師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2004(4):149-151.

[8]陳洪特. 建構(gòu)主義教學(xué)觀與大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)[J]. 雙語(yǔ)學(xué)習(xí),2007(9):4-5.

[9]黃慧,陳兢. 多媒體網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)教學(xué)的新發(fā)展—與建構(gòu)主義的整合[J]. 江西師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2011(3):132-136.

(作者單位:首都體育學(xué)院外語(yǔ)教研室)

[責(zé)任編輯:翟 迪]endprint

猜你喜歡
小班教學(xué)翻譯建構(gòu)主義
旁批:建構(gòu)主義視域下的語(yǔ)文助讀抓手——以統(tǒng)編初中教材為例
借鑒建構(gòu)主義思想培養(yǎng)財(cái)會(huì)專(zhuān)業(yè)人才
幼兒園小班教學(xué)中音樂(lè)游戲的應(yīng)用
商務(wù)英語(yǔ)翻譯在國(guó)際貿(mào)易中的重要性及其應(yīng)用
小議翻譯活動(dòng)中的等值理論
考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:36:47
淺談初中物理小班化教學(xué)中的德育滲透
考試周刊(2016年53期)2016-07-15 08:46:39
活潑的英語(yǔ)小班課堂教學(xué)中有關(guān)紀(jì)律優(yōu)化的嘗試
考試周刊(2016年51期)2016-07-11 14:03:32
軍隊(duì)任職教育院校導(dǎo)師制小班教學(xué)探索研究
科技視界(2016年1期)2016-03-30 14:06:52
多媒體技術(shù)在建構(gòu)主義教學(xué)模式中的應(yīng)用
建構(gòu)主義視角下的翻譯標(biāo)準(zhǔn)
志丹县| 金溪县| 福贡县| 临沧市| 新安县| 虎林市| 收藏| 淮南市| 共和县| 德化县| 永兴县| 萨嘎县| 高唐县| 曲松县| 康马县| 伊通| 泽州县| 关岭| 迭部县| 灵台县| 东城区| 衡水市| 张掖市| 犍为县| 新昌县| 博客| 淮阳县| 肃宁县| 望城县| 抚宁县| 宁明县| 日照市| 平凉市| 绍兴市| 邻水| 庄浪县| 通州市| 绵竹市| 新田县| 资兴市| 绥宁县|