薛春紅
摘要:本文對跨文化交際能力進(jìn)行簡單介紹,重點(diǎn)闡述了在高中英語寫作教學(xué)中的運(yùn)用,主要有培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力及其在寫作教學(xué)中的運(yùn)用,旨在加強(qiáng)學(xué)生英語寫作能力。
關(guān)鍵詞:跨文化交際能力;高中英語;寫作教學(xué);運(yùn)用
中圖分類號(hào):G633.41 ? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A ? 文章編號(hào):1672-9129(2017)16-0101-01
Abstract: this article briefly introduces the competence of intercultural communication, focusing on the application in the teaching of high school English writing, mainly training students 'competence in cross-cultural communication and its application in the teaching of writing, in order to strengthen students' competence in English writing.
Key words:intercultural communication ability;High school English;Writing teaching;apply
引言:高中生英語寫作能力往往比聽、說、讀的能力低,寫作中經(jīng)常出現(xiàn)句式不符和不連貫的問題,教師教學(xué)形式傳統(tǒng),不能有效改善這一狀況,因此跨文化交際能力的培養(yǎng)成為提升學(xué)生寫作能力的有效手段,教師對其進(jìn)行深入分析,采取有效手段加強(qiáng)高中生英語寫作能力。
1 跨文化交際能力介紹
現(xiàn)在我國大多數(shù)高中使用傳統(tǒng)教學(xué)方法,主要指聽說法和翻譯的方法,教學(xué)中教師比較重視英語使用格式是否正確,使用傳統(tǒng)教學(xué)形式,忽視了利用英語情境增強(qiáng)學(xué)生英語素養(yǎng)的能力。學(xué)生長期在傳統(tǒng)教學(xué)模式中,已經(jīng)形成了固定思維形式,即使英語成績很高,但是在實(shí)際場景中進(jìn)行交流過程,可發(fā)現(xiàn)溝通出現(xiàn)障礙。針對這一情況,教育工作者對英語教學(xué)進(jìn)行創(chuàng)新,以跨文化交際能力的運(yùn)用,彌補(bǔ)傳統(tǒng)教學(xué)的不足??缥幕浑H能力簡單來說就是我們中國學(xué)生和運(yùn)用英語母語學(xué)生之間的交流,有語言環(huán)境和文化背景方面的不同,并且不同國家的生存、物質(zhì)和宗教等方面的不同,最終形成不同的語言模式,不同國家之間的語言交流出現(xiàn)沖突??缥幕浑H能力就是針對這種沖突提出來的,是對外國文化和語言理解的基礎(chǔ)上,解決語言溝通的障礙,在高中英語寫作中的運(yùn)用,不但可以使學(xué)生更加理解英語,還充分激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣[1]。
2 跨文化交際能力在高中英語寫作教學(xué)中的運(yùn)用
2.1培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力。教師要根據(jù)教材文章中的內(nèi)容為依據(jù),對中西方文化差異性進(jìn)行比較,充分利用互聯(lián)網(wǎng)中英語素材,擴(kuò)展學(xué)生視野,提升學(xué)生跨文化交際能力,高中教材中有很多體現(xiàn)了英語國家的民族文化特點(diǎn),其中有中西方文化的差異和和文化背景等,因此進(jìn)行英語寫作的時(shí)候,教師要先和學(xué)生進(jìn)行相關(guān)文化背景的介紹,增強(qiáng)學(xué)生跨文化交際能力,為寫作打下基礎(chǔ),例如高中譯林牛津版教材高一下學(xué)期《Language》教學(xué)中,教師可先引導(dǎo)學(xué)生掌握各國語言表達(dá)形式和有關(guān)文化背景,先建立學(xué)生跨文化能力素養(yǎng),然后在進(jìn)行相關(guān)課程的教學(xué),對提升教學(xué)效率有很大幫助,寫作中,教師不但要對英語國家文化背景進(jìn)行敘述,還要將英語和我國母語進(jìn)行比較,使學(xué)生了解兩個(gè)國家的文化差異,方面寫作中正確語言順序的表達(dá)。如足球在英式英語中是“football”,在美式英語就運(yùn)用“soccer”進(jìn)行表達(dá),美國中的“American football”就是橄欖球的意思,講到這一知識(shí)點(diǎn)的時(shí)候,教師要令學(xué)生充分掌握知識(shí)點(diǎn)中的各種球的準(zhǔn)確表達(dá),重點(diǎn)是美式足球不是圓的,而是橄欖型,使用手進(jìn)行操作。還有“floor”一詞的含義除了樓層還有地板的意思,而這一詞在美國和英國的表達(dá)形式又不同,在英國“first floor”是二樓的意思、“ground floor”是一樓的意思。除了詞語概念的差距外,還有文化背景的差異,要使學(xué)生掌握地道的英美英語。另外,教師組織各種課堂活動(dòng),建立有英語文化特色的情境,使學(xué)生在情境中無形的提升意識(shí),課堂是提升學(xué)生英語能力的主要途徑,教師充分利用課堂建立情境,設(shè)計(jì)出有英語文化特色的情境,引導(dǎo)學(xué)生在情境中進(jìn)行語言交際活動(dòng),為提升學(xué)生寫作能力奠定基礎(chǔ),例如在醫(yī)院場景中,學(xué)生利用英語進(jìn)行角色扮演,在活動(dòng)情境中掌握語言知識(shí)的練習(xí),提升學(xué)生跨文化交際能力。
2.2寫作教學(xué)的運(yùn)用。學(xué)生提升英語跨文化交際交際能力后,教師可展開教學(xué),適當(dāng)?shù)娜谌氲綄懽鹘虒W(xué)中,首先教師現(xiàn)將寫作要求詳細(xì)訴說,包括:卷面整潔、字體工整、條理清晰、圍繞主題、過度自然、一氣呵成。學(xué)生寫作時(shí)要重視這幾點(diǎn),嚴(yán)禁大面積的勾抹、字體潦草和語言不通。教師先設(shè)計(jì)相關(guān)教學(xué)活動(dòng),提升學(xué)生寫作技能,一般學(xué)生寫作過程中遵循下面幾點(diǎn):第一點(diǎn):確定題材,在日常練習(xí)中,使學(xué)生熟悉各種文體和格式,教師可以課文為載體進(jìn)行相關(guān)教學(xué),指導(dǎo)學(xué)生利用擴(kuò)文化交際能力進(jìn)行各種文體的掌握。第二點(diǎn),列出大概要點(diǎn),寫作中主要的是將重點(diǎn)列出來,一般英語寫作中有五個(gè)以上的要點(diǎn),學(xué)生可以在寫作前先列出提綱。第三點(diǎn),連句成文,英語寫作不但需要詞匯的積累,還需要句子的連貫性,文章中句和句的銜接要自然,教師在日常教學(xué)中,利用跨文化交際能力將句子連接起來,做到主次分明、結(jié)構(gòu)緊湊?,F(xiàn)在隨著新課標(biāo)的改革,對學(xué)生寫作能力有更高的要求,對教學(xué)形式也有很高的需求,教師要重視跨文化交際能力的融入,加強(qiáng)學(xué)生寫作能力的指導(dǎo),加上有效的課堂練習(xí),提升學(xué)生英語寫作能力[2]。
綜上所述,高中英語教學(xué)中,學(xué)生跨文化交際意識(shí)和能力的提升是教學(xué)的重要內(nèi)容,學(xué)生進(jìn)行寫作練習(xí)中,要明確其中含義,掌握語言表達(dá)形式,夯實(shí)寫作基礎(chǔ)。學(xué)生利用跨文化知識(shí)的運(yùn)用,掌握文化交流的基本常識(shí),真正體現(xiàn)跨文化交際能力的提升,實(shí)現(xiàn)英語寫作教學(xué)的最終目的。
參考文獻(xiàn):
[1]何丹.跨文化交際能力的培養(yǎng)對大學(xué)生英語寫作的影響及實(shí)證研究[J].佳木斯職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2017(05):313-314.
[2]何丹.跨文化交際能力的培養(yǎng)在中國學(xué)生英語寫、譯教學(xué)中的重要性和策略[J].才智,2017(09):174.