国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

詞塊教學法中詞塊的界定及分類

2017-12-12 16:43:36楊紅軍趙麗娜
讀寫算·教研版 2017年4期
關鍵詞:詞塊界定分類

楊紅軍++趙麗娜

摘 要:詞塊(chunk)最早是由Becker(1975)在20世紀20年代中期提出。Becker認為詞塊是一種特殊的具有傳統(tǒng)語法和詞匯特征的多詞現(xiàn)象,它表現(xiàn)為一種固定或半固定的程式化語言結構。本文簡要介紹了詞塊教學法中詞塊的界定、分類及其發(fā)展過程,并對這一理論最新動向及對其研究的側重點進行簡要的描述。

關鍵詞:詞塊;界定;分類

中圖分類號:G632 文獻標識碼:B 文章編號:1002-7661(2017)04-141-01

一、引言

詞塊 (chunk) 與詞的類聯(lián)接 (colligation)、搭配 (collation) 緊密相關。類聯(lián)接和搭配最早是由J. R. Firth在1957年提出的。根據(jù)Firth的定義,類聯(lián)接是“語法范疇之間在句法結構之間上的相互關系” (濮建忠, 2003),用來表示一個或一類詞所處的語法特征,它可用來研究詞的語法型式 (grammatical patterns);搭配是指一個詞所處的最常見與典型的環(huán)境 (濮建忠, 2003),它可用來研究詞的詞匯型式 (lexical patterns)。類聯(lián)接是關于詞語組合類別的抽象表述,而搭配是類聯(lián)接的具體體現(xiàn),是詞與詞的具體組合 (劉列斌, 2005)。

二、詞塊的界定

詞塊的界定歷來是詞塊研究的難題之一。一方面,詞塊與非詞塊的界線比較模糊,另一方面,一個詞塊往往可以與另一個詞塊重合或者包含另一個詞塊。不同的研究采用不同的手段來識別詞塊。這些手段包括母語者的直覺、語料庫檢索所得的頻率、詞塊的形式特征等。

自上個世紀80年代起,詞塊受到了許多研究者的廣泛關注 (如:Pawley & Syder, 1983; Sinclair, 1991; Nattinger & DeCarrico, 1992; Howarth, 1998; Cowie, 1998; Wray, 2002)。理論上對詞塊的定義、識別和分類還存在分歧,用于描述這一現(xiàn)象的術語有四十多個(Wray 1999),如預制語言 (prefabricated language) (Becker, 1975)、詞匯化句干 (Pawley & Syder, 1983)、詞匯短語 (Nattinger & DeCarrieo, 1992)、預制復合結構 (Cowie, 1992)、詞塊 (Lewis1993)、程式序列 (Wray, 2002) 等。這些名稱都反映出詞塊在形式上的整體性和語義上的約定性特點。

詞塊最早是由Becker (1975) 和Bolinger (1976) 在20世紀20年代中期提出。Becker把詞塊界定為預制語言。Becker認為詞塊是一種特殊的具有傳統(tǒng)語法和詞匯特征的多詞現(xiàn)象,它表現(xiàn)為一種固定或半固定的程式化語言結構。

Pawley & Syder (1983) 把詞塊界定為詞匯化句干 (lexicalized sentence stems)。比如,從句子Im sorry to keep you waiting中,我們可以得出“名詞短語 + be-時態(tài) + you waiting”這樣的詞匯化句子。

Nattinger & DeCarrico (1992) 將詞塊界定為詞匯短語。他們認為詞塊是存在于傳統(tǒng)的詞匯和句法兩極之間的多詞詞匯現(xiàn)象,是約定俗成的、出現(xiàn)頻率較高的形式/功能的統(tǒng)一體,詞塊具有固定的意義。

Lewis (1993) 指出,語言中存在著一種詞匯程式 (speech formulae) 現(xiàn)象,即成串的語言結構,這些結構由于出現(xiàn)頻率高,形式和意義較固定,就像一個板塊一樣,稱之為詞塊 (lexical chunks) 或者語塊。

Wray (2002) 指出,所謂詞塊是指預制的一串連續(xù)或非連續(xù)的出現(xiàn)頻率高、作為整體儲存和使用的詞語程式。在日常使用中,這串詞被儲存在記憶中或從記憶中提取,而不需要用語法進行生成和分析。

三、詞塊的分類

研究者對詞塊的分類,因側重點和標準的不同而各不相同。

Nattinger & DeCarrico (1992) 從結構和功能的角度把詞匯短語分為4類: l) 多詞詞匯 (polwyords): 指功能類似于單個詞項的短語,可分為規(guī)范型和非規(guī)范型。這類短語在理解和書寫時都可看作類似于單詞一樣的整體形式來看待。2) 慣用的表達形式 (institutionalized expressions): 指長度相當于一個句子、可以用來整體儲存的語言組塊。3) 限制性結構短語 (phrasal constraints): 這類詞匯短語允許有詞及詞組范疇的變化,是具有固定結構形式的框架式短語。4) 句子構造成分 (sentence builders): 指為整個句子提供框架的詞匯短語。

Lewis (1997) 按照詞匯內(nèi)部的語義聯(lián)系和句法功能將詞匯項目分為四種類型的詞塊:1) 單詞 (如:word, guideline) 和多詞詞匯 (如:by the way)。這實際上就是傳統(tǒng)意義上的“詞匯”,其特點是不能將它拆分開來使用,其中的單詞也不能任意替換。2) 搭配 (collocations),即以較高頻率出現(xiàn)的單詞組合 (形容詞+名詞或動詞+名詞的搭配)。3) 慣用語 (institutionalized utterances),指形式固定或半固定的具有語用功能的單詞組合。如Im sorry, but…等。4) 句子框架或引語 (sentence frames or heads)。這類詞塊僅用于書面語,作為篇章組織的手段,是形式和功能固定和半固定的短語。

四、研究者詞塊教學理論的異同

從整體來看,Nattinger & DeCarrico 與Lewis有著相似的語言和語言教學觀點。他們都模糊了傳統(tǒng)的語法/詞匯二分的界限,在兩極之間建立了一個連續(xù)統(tǒng)一體。然而,Nattinger & DeCarrico的詞匯短語定義較窄,Lewis的詞匯范圍比Nattinger & DeCarrico 要廣一些,后者把搭配排除在詞匯短語外,也就是說,教學的基礎不包括非語用相關的詞匯項,比較強調(diào)詞匯短語的功能 (馮瀟, 2008b)。Lewis的研究以Nattinger & DeCarrico的研究為基礎,又有所發(fā)展,作為教學重心的詞匯包括了所指意義類型和語用含義類型。

參考文獻:

[1] 濮建忠. 英語詞匯教學中的類聯(lián)接、搭配及詞塊[J]. 外語教學與研究, 2003 (6): 438-445.

[2] 劉列斌. 詞塊及其對英語詞匯習得的啟示[J]. 湖北教育學院學報, 2005 (3): 35-36.

[3] 馮瀟. 詞匯短語教學法應用研究綜述[J]. 韶關學院學報, 2008b (5): 145-149.endprint

猜你喜歡
詞塊界定分類
分類算一算
我國首次對“碰瓷”作出明確界定
分類討論求坐標
數(shù)據(jù)分析中的分類討論
教你一招:數(shù)的分類
高中英語詞塊教學現(xiàn)狀調(diào)查研究及應用策略分析
高血壓界定范圍
金色年代(2016年4期)2016-10-20 17:40:14
大學英語教學中的詞塊教學
對“衛(wèi)生公共服務”的界定仍有疑問
詞塊在初中英語寫作教學中的應用研究
万盛区| 逊克县| 伊川县| 樟树市| 行唐县| 叙永县| 葫芦岛市| 新源县| 诏安县| 亚东县| 吴桥县| 萍乡市| 永胜县| 吉木乃县| 新建县| 樟树市| 平潭县| 延寿县| 鄂托克旗| 涞水县| 石嘴山市| 威信县| 邵武市| 阳原县| 噶尔县| 沐川县| 南京市| 乐亭县| 肇庆市| 金山区| 澄江县| 弋阳县| 仲巴县| 武乡县| 山东省| 鹤山市| 拉孜县| 白朗县| 石屏县| 武威市| 清镇市|