嘉行
不同的揉面方式有不同的詞兒
——“搋面”與“戧面”
北方人以面食為主,天天與面打交道。對(duì)付面的手法多種多樣:和(huó)、揉、搟、抻等等。和又有不同的和法,揉也有不同的揉法。揉面中有兩個(gè)詞比較常用,而寫(xiě)法卻很少有人熟悉,那就是“搋(chuāi)面”和“戧(qi3ng)面”。
不少人不認(rèn)識(shí)“搋”字,更不會(huì)寫(xiě)“搋”字,就把“搋面”寫(xiě)成“揣面”,殊不知寫(xiě)了一個(gè)大白字。請(qǐng)看《現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范詞典》對(duì)這兩個(gè)字的解釋?zhuān)?/p>
揣(chuāi),動(dòng)詞,放在穿著的上衣里。如“懷里揣著錄取通知書(shū)”“把信往口袋兒里一揣”。
搋(chuāi),動(dòng)詞,用手使勁壓和揉。如“搋面”“發(fā)面要搋點(diǎn)堿”。
可見(jiàn),廚師如果真的去“揣面”的話,不僅會(huì)把上衣里面弄臟,而且還有偷面的嫌疑?!稗趺妗笨删褪撬谋韭毠ぷ髁恕?/p>
“搋”與“揣”的共同點(diǎn)是“放入”。不同點(diǎn)是,“搋”需要格外用力。不信請(qǐng)看:不斷地把面團(tuán)周遭的面壓進(jìn)面團(tuán)使面團(tuán)中含的水分越來(lái)越均勻、面團(tuán)越來(lái)越筋道是一種“搋”,把堿水壓入面團(tuán)內(nèi)揉勻是另一種“搋”。如果一點(diǎn)兒一點(diǎn)兒地向面團(tuán)內(nèi)壓入干面粉再揉勻,那可不能叫“搋面”,而要叫“戧(qi3ng)面”了?!皯昝妗别z頭不像一般發(fā)面饅頭那樣又松又軟,而是有咬勁兒。此外應(yīng)注意,“搋”字還有一個(gè)跟廚房勞作沒(méi)有關(guān)系的意義,即用“搋子”來(lái)疏通下水道這個(gè)動(dòng)作,也叫“搋”。
飯里有了沙子好說(shuō)不好寫(xiě)
——牙磣和硌牙
飯里吃出沙子來(lái)大概不是什么新鮮事,每個(gè)人都可能遇到,因?yàn)榧Z食是土地里生長(zhǎng)的,打碾糧食是在土場(chǎng)上進(jìn)行的嘛。
飯里有了細(xì)沙會(huì)讓人覺(jué)得牙磣(y1 chen),而有了沙粒就會(huì)硌牙(g- y1)甚至崩牙。“牙磣”有的地方說(shuō)“磣牙”,“牙磣”的“磣”和“硌牙”的“硌”一般人都只會(huì)說(shuō)不會(huì)寫(xiě)。要想學(xué)會(huì)不會(huì)寫(xiě)的字,可以查音序排列的詞典。當(dāng)我們查“磣”字的時(shí)候,會(huì)發(fā)現(xiàn)有些詞典對(duì)“磣”字并不加以注解,而讓我們直接去查相關(guān)的詞。假如我們查一下《現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范詞典》就會(huì)發(fā)現(xiàn)“磣(磣)chěn”字條下寫(xiě)著: 見(jiàn)“寒磣”“牙磣”。
其實(shí)“磣”的本義就是牙磣,意思是“食物里夾著沙子,嚼起來(lái)硌(g-)牙”。因?yàn)椤按~”使人感覺(jué)到很難受,所以某些方言中就把讓人看了心里難受的“丑”稱(chēng)作“磣”或“砢磣”。“砢磣”的本義就是“磣”,就是“硌牙的感覺(jué)”。詞典中把“砢磣”解釋為“寒磣”,一般有三個(gè)義項(xiàng):①形容詞,(外貌)不好看;丑陋。如“長(zhǎng)得太砢磣”。② 形容詞,不光彩;丟人。如“當(dāng)面撒謊,不感到砢磣嗎”。③ 動(dòng)詞,使難堪;使丟人。如“你別砢磣我啦”。這三個(gè)義項(xiàng)可以歸結(jié)為三個(gè)詞——難看、難為情、使難堪。它們都是難受的引申義。
“硌牙”的“硌”字因?yàn)椴粫?huì)寫(xiě),有人就誤寫(xiě)成“擱”,例如:
“比如吃東西,擱到牙了?!?/p>
“剛才吃飯擱牙了,特疼。可能露牙神經(jīng)了。”